Per prima cosa, leggere Guida di sicurezza prodotto, quindi leggere Guida di installazione rapida per la procedura
di configurazione e installazione corretta. Per visualizzare la Guida di installazione rapida in altre lingue, visitare
il sito http://solutions.brother.com/
Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
.
MFC-9340CDW
Estrarre la macchina dalla confezione e controllare i
1
Vaschetta di recupero toner
componenti
(preinstallata)
Gruppi tamburo e cartuccia toner
(preinstallato)
(Nero, ciano, magenta e giallo)
CD-ROMCavo di alimentazione CACavo linea telefonica
Gruppo cinghia
(preinstallato)
Guida di sicurezza
prodotto
Guida per utenti baseGuida di installazione
rapida
ITA Versione 0
1
AVVERTENZA
AVVERTENZA
NOTA
150 mm
400 mm
150 mm
150 mm
ATTENZIONE
• La confezione della macchina contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere le
buste di plastica lontano da neonati e bambini. Le buste di plastica non sono giocattoli.
• Questa macchina è pesante e pesa più di 20,0 kg. Per prevenire potenziali infortuni, la macchina deve
essere sollevata almeno da due persone. Una persona tiene la parte anteriore della macchina e l’altra
la parte posteriore, come mostrato in figura. Prestare attenzione a non pizzicarsi le dita quando si
appoggia la macchina a terra.
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
• Lasciare un po’ di spazio attorno alla macchina come indicato nell’illustrazione.
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
• È consigliabile conservare il materiale di imballaggio originale.
• Se per qualsiasi ragione si deve trasportare la macchina, imballarlo con cura nella sua confezione originale
per evitare qualsiasi danno durante il trasporto. La macchina deve essere adeguatamente assicurata con il
corriere. Per i dettagli su come imballare la macchina: uu Guida per utenti avanzati: Imballaggio e spedizione dell’apparecchio.
• Le illustrazioni nella presente Guida di installazione rapida si basano sul modello MFC-9340CDW.
• Il cavo di interfaccia non è un accessorio standard. È necessario acquistare il cavo di interfaccia del tipo
adatto alla connessione in uso (USB o connessione di rete).
Cavo USB
• Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia. Il cavo di interfaccia dovrà essere collegato durante il
processo di installazione di MFL-Pro Suite.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino intrecciato diritto schermato di categoria 5 (o superiore) per reti 10BASE-T o
100BASE-TX Fast Ethernet.
2
Rimuovere il materiale di
CAUTION
ATTENZIONE
IMPORTANTE
IMPORTANTE
imballaggio dalla
2
NON ingerire la confezione in gel di silice, buttarla
via. Se ingerita, rivolgersi immediatamente a un
medico.
Per il momento, NON collegare il cavo di
alimentazione CA.
macchina
aRimuovere il nastro adesivo posto sulla parte
esterna della macchina, la confezione in gel di
silice sul supporto ribaltabile e la pellicola che
copre il piano dello scanner.
bAprire completamente il coperchio superiore
sollevando la maniglia a.
cFar scorrere gli otto fermi gialli del tamburo in
direzione delle frecce (spingere i fermi con
forza).
dEstrarre i quattro gruppi tamburo e cartuccia
toner.
Per evitare problemi con la qualità di stampa,
NON toccare la parte ombreggiata mostrata in
figura.
3
eRimuovere il pezzo di imballaggio arancione
BK
C
M
Y
sul gruppo cinghia.
fRimuovere il pezzo di imballaggio arancione da
ogni gruppo tamburo e cartuccia toner.
hFar scorrere i quattro gruppi tamburo e
cartuccia toner nella macchina. Accertarsi che
il colore della cartuccia toner corrisponda
all’etichetta dello stesso colore sulla macchina.
gTenere il gruppo tamburo e cartuccia toner in
posizione orizzontale con entrambe le mani e
scuoterlo leggermente da una parte e dall’altra
più volte per distribuire uniformemente il toner
all’interno del gruppo.
BK - Nero
M - Magenta
C - Ciano
Y - Giallo
iChiudere il coperchio superiore della
macchina.
4
Caricare la carta nel
3
vassoio
aEstrarre completamente dalla macchina il
vassoio carta.
bTenendo premuta la leva di sgancio verde della
guida carta a, far scorrere le guide laterali per
adattarle al formato carta che si sta caricando
nel vassoio. Assicurarsi che le guide siano ben
inserite negli alloggiamenti.
dCaricare la carta nel vassoio e assicurarsi che:
La carta non superi la tacca di altezza
massima (bbb) a. Un eccessivo
riempimento del vassoio carta può causare
inceppamenti.
Il lato da stampare sia rivolto verso il basso.
Le guide laterali tocchino i lati della carta
affinché la stampante venga alimentata in
modo adeguato.
eReinserire saldamente il vassoio carta nella
macchina. Assicurarsi che sia completamente
inserito nella macchina.
fSollevare il supporto ribaltabile a per evitare
che la carta scivoli fuori dal vassoio d’uscita
con facciata stampata verso il basso.
cSmuovere la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione
carta.
Per informazioni sulla carta consigliata: uu
Guida per utenti base: Carta e mezzi di stampa consigliati.
5
Connettere il cavo di
AVVERTENZA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
alimentazione e la linea
4
Per il momento, NON collegare il
cavo di interfaccia.
telefonica
aConnettere il cavo di alimentazione CA alla
macchina, quindi inserirlo in una presa
elettrica.
bPremere sul pannello dei comandi.
La macchina deve essere dotata di spina con
messa a terra.
La macchina è collegata alla messa a terra
tramite la presa elettrica. Pertanto, al momento
di effettuare il collegamento della macchina
alla linea telefonica, si raccomanda di tenere la
macchina collegata al cavo di alimentazione
per proteggersi da eventuali correnti elettriche
presenti nella rete telefonica. Allo stesso
modo, per proteggersi quando si desidera
spostare la macchina, si consiglia di
scollegare prima il cavo della linea telefonica e
poi quello di alimentazione.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo come indicato di
seguito.
NON toccare Touchscreen subito dopo
l’inserimento del cavo di alimentazione o
l’accensione della macchina. Altrimenti, è
possibile che si verifichi un errore.
cCollegare il cavo della linea telefonica:
collegare un’estremità del cavo della linea
telefonica alla presa sulla macchina
contrassegnata con LINE e l’altra estremità a
una presa telefonica a muro.
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla
presa contrassegnata dall’indicazione LINE sulla
macchina.
a Telefono in derivazione
b Telefono esterno
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica, collegarla
come indicato di seguito.
a Segreteria telefonica del telefono in
derivazione (non supportato)
b Segreteria telefonica esterna collegata alla
stessa linea telefonica
Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est. in caso di uso di una
segreteria telefonica esterna (vedere
Selezionare una modalità di ricezioneuu
pagina 7). Per ulteriori dettagli: uu Guida per
utenti base: Connessione ad una TAD esterna.
6
5
Impostazione del paese
(solo MFC-9330CDW e
MFC-9340CDW)
6
Selezionare una modalità
di ricezione
Il proprio paese deve essere configurato per
consentire all’apparecchio di operare correttamente
sulle linee di telecomunicazione locali.
aPer verificare che l’alimentazione sia attivata,
inserire il cavo di alimentazione e attivare
l’interruttore d’accensione.
bQuando lo schermo LCD mostra i paesi,
premere il proprio paese sul Touchscreen.
Premere OK.
cViene richiesto di confermare nuovamente il
paese selezionato.
Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se sul display LCD è visualizzato il paese
corretto, premere Sì per procedere al
punto d.
—OPPURE—
Premere No per ritornare al punto b e
scegliere di nuovo il paese.
dL’apparecchio viene riavviato
automaticamente dopo che sul display LCD
viene visualizzato Accettato.
Sono disponibili quattro modalità di ricezione: Fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est..
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche
dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o
un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi
alla stessa linea dell'apparecchio?
S
ì
Si sta utilizzando la funzione di
ricezione messaggi della segreteria
telefonica esterna?
No
Si desidera che l'apparecchio
risponda automaticamente alle
chiamate telefoniche e a quelle fax?
No
Fax
L'apparecchio risponde
automaticamente a tutte
le chiamate avviando la
ricezione fax.
S
No
S
ì
ì
Fax/Tel
L'apparecchio controlla
la linea e risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. Se non si
tratta di un fax, il
telefono suona per
consentire di prendere
la chiamata.
Manuale
L'utente ha il controllo
della linea telefonica e
deve rispondere
autonomamente a tutte
le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica
esterna risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. I messaggi
vocali sono memorizzati
nella segreteria esterna.
I messaggi fax vengono
stampati.
Impostare l’Identificativo della macchina, per far
comparire data e ora su ogni fax inviato.
personali (identificativo)
fSelezionare la modalità di ricezione richiesta.
gPremere .
Per ulteriori dettagli: uu Guida per utenti
base: Ricezione di un fax.
Impostare data e ora
aPremere .
bPremere Tutte le imp..
cScorrere in alto o in basso o premere a o b per
dScorrere in alto o in basso o premere a o b per
7
Il Touchscreen visualizza data e ora. È anche
possibile aggiungere data e ora correnti su ogni fax
inviato impostando l’Identificativo (vedere il punto 8).
aPremere .
bPremere
(Data e Ora).
cPremere Data.
dInserire le ultime due cifre dell’anno usando i
numeri visualizzati sul Touchscreen, quindi
premere OK.
ePremere Fax.
fInserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
gPremere Tel.
hInserire il numero di telefono (massimo 20
mediante i numeri sul Touchscreen, quindi
premere OK.
cifre) mediante i numeri sul Touchscreen,
quindi premere OK. Se il numero di telefono e il
numero di fax sono uguali, inserire
nuovamente lo stesso numero.
(ad es., immettere 1, 3 per il 2013)
eInserire le due cifre del mese usando i numeri
visualizzati sul Touchscreen, quindi premere
OK.
fInserire le due cifre per il giorno usando i
numeri visualizzati sul Touchscreen, quindi
premere OK.
gPremere Ora.
hInserire l’ora nel formato 24 ore usando i
numeri sul Touchscreen, quindi premere OK.
iPremere .
jUtilizzare il Touchscreen per inserire il proprio
nome (massimo 20 caratteri), quindi premere
OK.
• Per inserire numeri o caratteri speciali, premere
più volte fino a visualizzare il carattere
che si desidera inserire, quindi premere il
carattere desiderato.
• Per modificare un carattere inserito per errore,
premere d o c per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere .
• Per inserire uno spazio, premere Spazio.
• Per ulteriori dettagli, vedere Immissione di testouu pagina 33.
kPremere .
8
9
NOTA
Rapporto di trasmissione
fax
11
Impostare la
compatibilità di linea
telefonica
La macchina Brother è in grado di creare un Rapporto
di verifica della trasmissione, che può essere
utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il
rapporto elenca il nome o il numero di fax del
destinatario, la data, l’ora e la durata della
trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a
indicare se la trasmissione è andata a buon fine. Se
si desidera utilizzare la funzione Rapporto di
trasmissione fax: uu Guida per utenti avanzati:
Stampa dei rapporti.
Impostare la modalità di
composizione a toni o a
10
La macchina è impostata per il servizio di
composizione a toni. In caso di servizio di
composizione a impulsi (disco combinatore), è
necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
aPremere .
Se la macchina viene connessa a un servizio VoIP
(via Internet), è necessario modificare l’impostazione
di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica è
possibile saltare questo passaggio.
bPremere Tutte le imp..
cScorrere in alto o in basso o premere a o b per
visualizzare Imp.iniziale.
Premere Imp.iniziale.
dScorrere in alto o in basso o premere a o b per
visualizzare Toni/Impulsi.
Premere Toni/Impulsi.
ePremere Impulsi (o Toni).
fPremere .
Impostare il tipo di linea
12
Se si esegue il collegamento della macchina a una
linea dotata di PABX (PBX) o ISDN per l’invio e la
ricezione di fax, è necessario modificare di
conseguenza il tipo di linea telefonica completando la
procedura seguente.
prefisso corrente, premere Sì o Sempre e
andare al passaggio g.
Se non si desidera cambiare il numero di
prefisso corrente, andare al passaggio i.
• L’impostazione predefinita del prefisso è “!”.
• Se si sceglie Sì, premendo R si otterrà
l’accesso a una linea esterna.
• Se si sceglie Sempre, sarà possibile accedere
a una linea esterna senza premere R.
gPremere Componi prefisso.
hInserire il numero di prefisso (massimo cinque
cifre) mediante i tasti sul Touchscreen, quindi
premere OK.
• È possibile utilizzare i numeri da 0 a 9 e i
caratteri #, l e !.
• Non è possibile utilizzare ! con qualsiasi altro
numero o carattere.
• Se il centralino telefonico richiede una
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito, premere ! sul Touchscreen.
Ora legale automatica
13
È possibile impostare la macchina in modo da
passare automaticamente all’ora legale. Viene
reimpostato avanti di un’ora in primavera e indietro di
un’ora in autunno.
aPremere .
bPremere
(Data e Ora).
cPremere Giorno automatico.
dPremere Sì (o No).
ePremere .
Impostare il fuso orario
14
È possibile impostare il fuso orario sulla macchina per
la località attuale.
iPremere .
PBX e TRASFERIMENTO
La macchina è impostata inizialmente su
Normale, che consente il collegamento a una
linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche)
standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un
centralino telefonico automatico privato o PABX.
La macchina può essere collegata alla maggior
parte dei PABX (PBX) in commercio. La funzione
di richiamata della macchina supporta solo la
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la
maggior parte dei sistemi PABX (PBX)
permettendo di accedere a una linea esterna o di
inviare una chiamata a un altro interno. Questa
funzione è attiva solo premendo R.
aPremere .
bPremere
(Data e Ora).
cPremere Fuso orario.
dImmettere il fuso orario.
Premere OK.
ePremere .
10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Selezionare il tipo di connessione
NOTA
NOTA
15
Le presenti istruzioni di installazione sono per Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
• Per Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2/2012 e Linux®, visitare la pagina relativa al
modello all’indirizzo http://solutions.brother.com/
• È anche possibile visitare http://solutions.brother.com/
aggiornamenti dei driver e le utility più recenti e le risposte alle domande frequenti (FAQ).
, Windows® 7, Windows®8 e Mac OS X v10.6.8, 10.7.x e 10.8.x.
.
, dove è possibile ottenere assistenza sui prodotti, gli
Per cavi interfaccia USB
Windows®, passare a pagina 12
Macintosh, passare a pagina 14
Per rete cablata
Windows®, passare a pagina 16
Macintosh, passare a pagina 19
Per rete senza fili
Per collegare il proprio dispositivo iOS, Android™ o Windows® Phone alla macchina Brother tramite Wi-Fi
Direct™, scaricare la Guida Wi-Fi Direct™ all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Windows® e Macintosh,
passare a pagina 21
.
11
USB
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Windows
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB Windows®
®
(Windows
Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7/Windows®8)
®
Prima dell’installazione
16
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
Il CD-ROM include Nuance™ PaperPort™ 12SE.
Questo software supporta Windows
versione successive), XP Professional x64
Edition (SP2 o versione successive),
Windows Vista
Windows
MFL-Pro Suite, aggiornare Windows
Service Pack più recente.
®
®
(SP2 o versione successive),
7 e Windows®8. Prima di installare
aVerificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l’accesso come amministratore.
®
XP (SP3 o
®
con il
Installare MFL-Pro Suite
17
aInserire il CD-ROM nell’apposita unità. Se
viene visualizzata una schermata con il nome
del modello, selezionare la macchina in uso.
Se viene visualizzata una schermata di
selezione della lingua, selezionare la lingua
desiderata.
• Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, andare a Computer (Risorse del computer).
®
(Per Windows
(Esplora file) della barra delle attività,
quindi andare a Computer.)
Fare doppio clic sull’icona CD-ROM, quindi
doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo
dell'account utente, fare clic su Continua o su
Sì.
8: fare clic sull’icona
bTenere premuto per spegnere la macchina
e assicurarsi che il cavo interfaccia USB NON
sia collegato. Se il cavo è già stato collegato,
scollegarlo.
bFare clic su Installazione MFL-Pro Suite e Sì
nelle prossime due finestre per accettare i
contratti di licenza.
Se l’installazione non prosegue
automaticamente, riavviare l’installazione
mediante espulsione e reinserimento del
CD-ROM, oppure facendo doppio-clic sul
programma start.exe nella cartella principale.
Per installare MFL-Pro Suite, continuare dal
punto b.
cSelezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti.
12
Per installare il driver PS (driver BR-Script3),
scegliere Installazione personalizzata, quindi
seguire le istruzioni a schermo.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Fine
NOTA
dSeguire le istruzioni a schermo fino a
visualizzare la schermata Collegare il cavo
USB.
eConnettere il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo sulla
macchina, quindi collegare il cavo al computer.
fPremere per accendere il dispositivo.
L’installazione prosegue automaticamente. Le
schermate di installazione appaiono una dopo
l’altra. Se richiesto, attenersi alle istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Windows
Terminare e riavviare
18
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
• Se viene visualizzato un messaggio di errore
durante l’installazione del software, fare come
segue:
- Per gli utenti di Windows
®
Windows Vista
Diagnostica installazione disponibile in
(start) > Tutti i programmi > Brother >
MFC-XXXX (dove MFC-XXXX è il nome del
modello interessato).
- Per gli utenti di Windows
Diagnostica installazione, fare doppio-clic
sull’icona (Brother Utilities) nel
desktop, quindi fare clic sull’elenco a discesa
e selezionare il nome del modello (se non già
selezionato). Dalla barra di navigazione
sinistra, fare clic su Strumenti.
• A seconda delle impostazioni di protezione, è
possibile che venga visualizzato un avviso di
protezione di Windows
software antivirus durante l’uso della macchina
o del relativo software. Fare clic su Consenti
nella finestra per continuare.
e Windows® 7: eseguire
®
XP,
®
8: per eseguire
®
o una finestra del
®
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. La visualizzazione di tutte le
schermate può richiedere alcuni minuti.
Se viene visualizzata la schermata
Sicurezza di Windows, selezionare la casella di
controllo e fare clic su Installa per completare
correttamente l’installazione.
gQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione
e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. Terminato il processo di
registrazione, fare clic su Avanti.
hQuando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, effettuare la
selezione e fare clic su Avanti.
L’installazione è
completa.
• Per gli utenti di Windows®8: se i manuali
Brother contenuti nel CD-ROM sono in formato
PDF, aprirli con Adobe
Reader
possibile aprire i file in Adobe
modificare l’associazione per i file PDF (vedere
Come fare per aprire un file PDF in Adobe
Reader
• Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il
driver più adatto per Windows Vista
Windows
applicazioni che utilizzano XML Paper
Specification. È possibile scaricare il driver più
recente da Brother Solutions Center all’indirizzo
http://solutions.brother.com/
®
è installato nel computer ma non è
®
(Windows® 8) uu pagina 40).
®
7 e Windows®8 per stampare da
®
Reader®. Se Adobe®
®
Reader®,
®
,
.
®
13
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Macintosh
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB Macintosh
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Prima dell’installazione
16
Per utenti di Mac OS X v10.6.7 o precedente:
eseguire l’aggiornamento a Mac OS X v10.6.8,
10.7.x, 10.8.x. (Per i driver e le informazioni
aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare
il sito http://solutions.brother.com/
aAccertarsi che la macchina sia collegata a una
sorgente di alimentazione CA e che il
Macintosh sia acceso. È necessario eseguire
l’accesso come amministratore.
bConnettere il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo sulla
macchina, quindi collegare il cavo al
Macintosh.
.)
Installare MFL-Pro Suite
17
aInserire il CD-ROM nell’apposita unità e fare
doppio clic sull’icona BROTHER sul desktop.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il modello.
c(MFC-9330CDW / MFC-9340CDW)
Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti.
dLe schermate di installazione appaiono una
dopo l’altra. Se richiesto, attenersi alle
istruzioni visualizzate sullo schermo.
cAccertarsi che la macchina sia accesa.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. Il completamento dell’installazione
può richiedere qualche minuto.
eSelezionare la macchina dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
fSe viene visualizzata la schermata
Aggiungi stampante, fare clic su
Aggiungi stampante.
14
USB
Windows
®
USB
Macintosh
NOTA
Fine
gSelezionare la macchina dall’elenco, fare clic
su Aggiungi, quindi su Avanti.
Per aggiungere il driver PS (driver stampante
BR-Script3), selezionarlo dal menu pop-up
Stampa con (Usa).
L’installazione di MFL-Pro Suite è
completa.
Passare al punto 18 a pagina 15.
Scaricare e installare
Macintosh
18
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
Presto! PageManager
aNella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
L’installazione è
completa.
15
Rete cablata
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Windows
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata
®
Windows
Windows
(Windows® XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7/Windows®8)
cConnettere il cavo di interfaccia di rete alla
Prima dell’installazione
porta Ethernet della macchina, quindi
collegarlo a una porta libera sull’hub.
16
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
®
• Il CD-ROM include Nuance™ PaperPort™
12SE. Questo software supporta Windows
(SP3 o versione successive), XP Professional
x64 Edition (SP2 o versione successive),
Windows Vista
Windows
MFL-Pro Suite, aggiornare Windows
Service Pack più recente.
• Durante l’installazione, disattivare tutti i
software firewall (ad eccezione di Windows
Firewall) e le applicazioni anti-spyware o
antivirus.
®
®
(SP2 o versione successive),
7 e Windows®8. Prima di installare
®
con il
®
XP
®
aVerificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l’accesso come amministratore.
bRimuovere il tappo di protezione dalla porta
Ethernet contrassegnata con il simbolo .
dAccertarsi che la macchina sia accesa.
Installare MFL-Pro Suite
17
aInserire il CD-ROM nell’apposita unità. Se
viene visualizzata una schermata con il nome
del modello, selezionare la macchina in uso.
Se viene visualizzata una schermata di
selezione della lingua, selezionare la lingua
desiderata.
• Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, andare a Computer (Risorse del computer).
®
(Per Windows
(Esplora file) della barra delle attività,
quindi andare a Computer.)
Fare doppio clic sull’icona CD-ROM, quindi
doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo
dell'account utente, fare clic su Continua o su
Sì.
8: fare clic sull’icona
16
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
Windows
®
bFare clic su Installazione MFL-Pro Suite e Sì
nelle prossime due finestre per accettare i
contratti di licenza.
Se l’installazione non prosegue
automaticamente, riavviare l’installazione
mediante espulsione e reinserimento del
CD-ROM, oppure facendo doppio-clic sul
programma start.exe nella cartella principale.
Per installare MFL-Pro Suite, continuare dal
punto b.
cSelezionare Connessione cablata in rete
(Ethernet), quindi fare clic su Avanti.
Per installare il driver PS (driver BR-Script3),
scegliere Installazione personalizzata, quindi
seguire le istruzioni a schermo.
dSe compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni
della porta Firewall per attivare la
connessione in rete e procedere con
l'installazione (consigliata). e fare clic su
Avanti.
eL’installazione prosegue automaticamente. Le
schermate di installazione appaiono una dopo
l’altra. Se richiesto, attenersi alle istruzioni
visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. La visualizzazione di tutte le
schermate può richiedere alcuni minuti.
• Se richiesto, selezionare la macchina
dall’elenco, quindi fare clic su Avanti.
• Se la macchina non viene rilevata in rete,
controllare le impostazioni attenendosi alle
istruzioni sullo schermo.
• Se ne è presente più di uno per lo stesso
modello collegato alla propria rete, verranno
visualizzati l’indirizzo IP e il nome del nodo per
consentire l’identificazione della macchina.
• È possibile trovare l’indirizzo IP della macchina
e il nome del nodo stampando il rapporto delle
configurazioni di rete (vedere Stampa del rapporto delle configurazioni di reteuu
pagina 39).
• Se viene visualizzata la schermata
Sicurezza di Windows, selezionare la casella
di controllo e fare clic su Installa per completare
correttamente l’installazione.
fQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione
e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. Terminato il processo di
registrazione, fare clic su Avanti.
Se non si utilizza Firewall di Windows
la Guida dell’utente del software in uso per
informazioni sul come aggiungere le seguenti
porte di rete:
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione di PC-Fax in rete,
aggiungere la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere le porte
UDP 161 e 137.
®
, vedere
gQuando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, effettuare la
selezione e fare clic su Avanti.
17
Rete cablata
NOTA
NOTA
Fine
NOTA
Windows
®
Terminare e riavviare
18
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
• Se viene visualizzato un messaggio di errore
durante l’installazione del software, fare come
segue:
- Per gli utenti di Windows
®
Windows Vista
Diagnostica installazione disponibile in
(start) > Tutti i programmi > Brother >
MFC-XXXX LAN (dove MFC-XXXX è il nome
del modello interessato).
- Per gli utenti di Windows
Diagnostica installazione, fare doppio-clic
sull’icona (Brother Utilities) del
desktop, quindi fare clic sull’elenco a discesa
e selezionare il nome del modello (se non già
selezionato). Dalla barra di navigazione
sinistra, fare clic su Strumenti.
• A seconda delle impostazioni di protezione, è
possibile che venga visualizzato un avviso di
protezione di Windows
software antivirus durante l’uso della macchina
o del relativo software. Fare clic su Consenti
nella finestra per continuare.
e Windows® 7: eseguire
®
XP,
®
8: per eseguire
®
o una finestra del
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
19
Per utilizzare la macchina con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su ciascun computer.
Passare al punto 16 a pagina 16.
Licenza di rete (Windows®)
Il prodotto comprende una licenza PC per un
massimo di cinque utenti. Tale licenza consente
l’installazione di MFL-Pro Suite, incluso
Nuance™ PaperPort™ 12SE, su un massimo di
cinque PC in rete. Per installare Nuance™
PaperPort™ 12SE su più di cinque computer,
acquistare il pacchetto Brother NL-5, un contratto
multilicenza per un massimo di cinque utenti
aggiuntivi. Per acquistare il pack NL-5, contattare
il proprio distributore Brother o il servizio di
assistenza clienti Brother.
• Per gli utenti di Windows®8: se i manuali
Brother contenuti nel CD-ROM sono in formato
PDF, aprirli con Adobe
Reader
possibile aprire i file in Adobe
modificare l’associazione per i file PDF (vedere
Come fare per aprire un file PDF in Adobe
Reader
• Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il
driver più adatto per Windows Vista
Windows
applicazioni che utilizzano XML Paper
Specification. È possibile scaricare il driver più
recente da Brother Solutions Center all’indirizzo
http://solutions.brother.com/
(se necessario)
L’installazione è
completa.
®
®
è installato nel computer ma non è
®
(Windows® 8) uu pagina 40).
®
7 e Windows®8 per stampare da
Reader®. Se Adobe®
®
Reader®,
®
,
.
®
18
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
IMPORTANTE
IMPORTANTE
NOTA
Macintosh
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata
Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Prima dell’installazione
16
Per utenti di Mac OS X v10.6.7 o precedente:
eseguire l’aggiornamento a Mac OS X v10.6.8,
10.7.x, 10.8.x. (Per i driver e le informazioni
aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare
il sito http://solutions.brother.com/
aAccertarsi che la macchina sia collegata a una
sorgente di alimentazione CA e che il
Macintosh sia acceso. È necessario eseguire
l’accesso come amministratore.
bRimuovere il tappo di protezione dalla porta
Ethernet contrassegnata con il simbolo .
.)
Installare MFL-Pro Suite
17
aInserire il CD-ROM nell’apposita unità e fare
doppio clic sull’icona BROTHER sul desktop.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il modello.
c(MFC-9330CDW / MFC-9340CDW)
Selezionare Connessione cablata in rete
(Ethernet), quindi fare clic su Avanti.
dLe schermate di installazione appaiono una
dopo l’altra. Se richiesto, attenersi alle
istruzioni visualizzate sullo schermo.
cConnettere il cavo di interfaccia di rete alla
porta Ethernet della macchina, quindi
collegarlo a una porta libera sull’hub.
dAccertarsi che la macchina sia accesa.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. Il completamento dell’installazione
può richiedere qualche minuto.
eSelezionare la macchina dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
Se la macchina non viene rilevata in rete,
controllare le impostazioni di rete (vedere Prima dell’installazioneuu pagina 19).
19
Rete cablata
NOTA
NOTA
Fine
Macintosh
• Se ne è presente più di uno per lo stesso
modello collegato alla propria rete, verrà
visualizzato l’indirizzo IP per consentire
l’identificazione della macchina.
• È possibile trovare l’indirizzo IP della macchina
stampando il rapporto delle configurazioni di
rete (vedere Stampa del rapporto delle configurazioni di reteuu pagina 39).
• Se viene visualizzata la schermata
Impostazione di rete, seguire le istruzioni
sottostanti:
1) Immettere un nome per il Macintosh in uso
(lunghezza massima: 15 caratteri).
2) Fare clic su Avanti. Passare al punto f.
Scaricare e installare
18
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
Presto! PageManager
aNella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Il nome immesso apparirà sul Touchscreen
della macchina quando si preme il pulsante
Scansione e si sceglie un’opzione di
scansione (per ulteriori informazioni: uu Guida software dell'utente).
fSe viene visualizzata la schermata
Aggiungi stampante, fare clic su
Aggiungi stampante.
gSelezionare la macchina dall’elenco, fare clic
su Aggiungi, quindi su Avanti.
(OS X v10.8.x)
Selezionare il driver MFC-XXXX CUPS dal
menu pop-up Usa (dove XXXX è il nome del
modello interessato).
Per aggiungere il driver PS (driver stampante
BR-Script3), selezionarlo dal menu pop-up
Stampa con (Usa).
L’installazione di MFL-Pro Suite è
completa.
Passare al punto 18 a pagina 20.
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
19
Per utilizzare la macchina con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su ciascun computer.
Passare al punto 16 a pagina 19.
(se necessario)
L’installazione è
completa.
20
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete senza fili
(MFC-9330CDW / MFC-9340CDW)
Prima di iniziare
16
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni della rete senza fili della macchina per la comunicazione
con il punto di accesso (router) senza fili. Dopo la configurazione della macchina per la comunicazione con il punto
di accesso (router) senza fili, i computer e i dispositivi mobili presenti sulla rete avranno accesso alla macchina.
Per utilizzare la macchina da un computer, è necessario installare i driver e il software. Le fasi elencate di seguito
descrivono la procedura di configurazione e installazione:
• Se si collega la macchina alla rete, si consiglia di contattare l’amministratore di sistema prima
dell’installazione. È necessario conoscere le impostazioni della rete senza fili prima di procedere con
l’installazione.
• Se in precedenza erano state configurate le impostazioni per il collegamento senza fili della macchina, sarà
necessario azzerare le impostazioni di rete prima di poter configurare nuovamente le impostazioni per il
collegamento senza fili.
1. Premere e Tutte le imp. sulla macchina.
2. Scorrere in alto o in basso o premere a o b per visualizzare Rete, quindi premere Rete.
3. Scorrere in alto o in basso o premere a o b per visualizzare Resett. rete, quindi premere
Resett. rete.
4. Premere Sì.
5. Premere Sì per due secondi.
• Per ottenere risultati ottimali con la normale stampa di documenti, collocare la macchina Brother il più vicino
possibile al punto di accesso (router) senza fili con il minor numero possibile di ostacoli. Pareti o strutture di
grandi dimensioni frapposte alle due macchine, nonché le interferenze provenienti da altri dispositivi
elettronici, possono influenzare la velocità di trasferimento dei dati dei documenti.
A causa di questi fattori, la connessione senza fili potrebbe non rappresentare la modalità di connessione
ottimale per tutti i tipi di documenti e di applicazioni. Se si devono stampare file di grandi dimensioni, quali
documenti composti da più pagine contenenti testo misto a immagini di ampie dimensioni, è opportuno
prendere in considerazione un collegamento Ethernet cablato, che consente una maggiore rapidità di
trasferimento dei dati oppure un collegamento USB per una maggiore velocità di trasmissione.
• Le macchine Brother MFC-9330CDW e MFC-9340CDW possono essere utilizzate sia in reti cablate sia in
reti senza fili; tuttavia è possibile utilizzare un solo metodo di connessione per volta.
• Se si utilizza la macchina in una rete senza fili che supporta IEEE 802.1x: uu Guida dell'utente in rete: Uso dell’autenticazione IEEE 802.1x.
Modalità Infrastruttura
a Punto di accesso (router) senza fili
b Macchina in rete senza fili
c Computer dotato di funzionalità senza fili
collegato al punto di accesso (router) senza
fili
d Computer cablato collegato al punto di
accesso (router) senza fili
e Dispositivo mobile collegato al punto di
accesso (router) senza fili
21
Per utenti di rete senza fili
Andare a
IMPORTANTE
NOTA
Scegliere il metodo di configurazione senza fili
17
Le seguenti istruzioni indicano tre metodi diversi per la configurazione della
macchina Brother in una rete senza fili. Scegliere il metodo che si preferisce
per il proprio ambiente.
Per i metodi b e c, avviare l’impostazione senza fili premendo il pulsante
sul Touchscreen.
aImpostazione tramite il CD-ROM e l’utilizzo temporaneo di un cavo USB (Windows
Macintosh)
Si consiglia di utilizzare un computer con connessione senza fili alla rete per questo metodo.
• È necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB durante la configurazione (cavo non in
dotazione).
• Se si utilizza Windows
senza fili, prima di procedere è necessario conoscere il SSID (nome della rete) e la chiave di rete del
punto di accesso/router senza fili. Annotare le impostazioni della rete senza fili nell’area in basso.
• Se è necessario ricevere assistenza durante l’impostazione e si desidera contattare l’Assistenza
clienti Brother, assicurarsi di disporre di SSID e chiave di rete. Non è possibile fornire assistenza per
il reperimento di queste informazioni.
VoceAnnotare le impostazioni della rete senza fili correnti
SSID (nome della rete)
Chiave di rete* (chiave di protezione/chiave di
crittografia)
®
XP o un cavo di rete per connettere il computer con il punto di accesso/router
®
e
22
* La chiave di rete potrebbe anche essere descritta come la password, la chiave di protezione o la
chiave di crittografia.
• Se non si dispone di queste informazioni (SSID e chiave di rete), non è possibile proseguire con la
configurazione senza fili.
• Per trovare queste informazioni (SSID chiave di rete):
1. Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili.
2. L’SSID predefinito potrebbe corrispondere al nome del produttore del punto di accesso/router o al
nome del modello.
3. Se non si conoscono le informazioni di protezione, consultare il produttore del router,
l’amministratore di sistema o il fornitore di servizi Internet.
pagina 24
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Andare a
IMPORTANTE
NOTA
Andare a
bImpostazione manuale dal pannello dei comandi tramite la procedura guidata di
configurazione (Windows
Se il punto di accesso (router) senza fili non supporta WPS (Wi-Fi Protected Setup™) o AOSS™,
prendere nota delle impostazioni di rete senza fili del punto di accesso (router) senza fili.
Se è necessaria assistenza durante la configurazione e si desidera contattare l’Assistenza clienti
Brother, accertarsi di disporre di SSID (nome di rete) e chiave di rete. Non è possibile fornire assistenza
per il reperimento di queste informazioni.
VoceAnnotare le impostazioni della rete senza fili correnti
SSID (nome della rete)
Chiave di rete* (chiave di protezione/chiave di
crittografia)
* La chiave di rete potrebbe anche essere descritta come la password, la chiave di protezione o la
chiave di crittografia.
• Se non si dispone di queste informazioni (SSID e chiave di rete), non è possibile proseguire con la
configurazione senza fili.
• Per trovare queste informazioni (SSID chiave di rete):
1. Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili.
2. L’SSID predefinito potrebbe corrispondere al nome del produttore del punto di accesso/router o al
nome del modello.
3. Se non si conoscono le informazioni di protezione, consultare il produttore del router,
l’amministratore di sistema o il fornitore di servizi Internet.
®
, Macintosh e dispositivi mobili)
pagina 27
cConfigurazione one-push utilizzando WPS o AOSS™ (Windows
mobili)
Utilizzare questo metodo se il punto di accesso (router) senza fili supporta la modalità senza fili
automatica (one-push) (WPS o AOSS™).
®
, Macintosh e dispositivi
pagina 29
23
Per utenti di rete senza fili
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Impostazione tramite il CD-ROM e l’utilizzo temporaneo di un cavo
USB (Windows
®
e Macintosh)
Configurare le
18
• È necessario utilizzare temporaneamente un
cavo USB durante la configurazione (cavo non
in dotazione).
• Se si utilizza Windows
connettere al computer con il punto di accesso
(router) senza fili, è necessario conoscere il
SSID o la chiave di rete del punto di accesso
(router) senza fili annotati al punto 17-a a
pagina 22 prima di procedere.
• Se si utilizza la macchina in una rete senza fili
che supporta IEEE 802.1x: uu Guida
dell'utente in rete: Uso dell’autenticazione IEEE 802.1x.
• Le schermate di questa fase sono tratte da
Windows
varieranno in base al sistema operativo in uso.
impostazioni senza fili
®
XP o un cavo di rete da
®
. Le schermate sul computer
aInserire il CD-ROM nell’apposita unità.
b(Windows
Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite e Sì
nelle prossime due finestre per accettare i
contratti di licenza.
Se l’installazione non prosegue
automaticamente, riavviare l’installazione
mediante espulsione e reinserimento del
CD-ROM, oppure facendo doppio-clic sul
programma start.exe nella cartella principale.
Per installare MFL-Pro Suite, continuare dal
punto b.
(Macintosh)
Fare doppio clic sull’icona BROTHER sul
desktop, quindi fare doppio clic sull’icona
Start Here OSX sulla schermata. Se richiesto,
selezionare il modello.
®
)
(Windows®)
• Se viene visualizzata una schermata con il
nome del modello, selezionare la macchina in
uso. Se viene visualizzata una schermata di
selezione della lingua, selezionare la lingua
desiderata.
• Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, andare a Computer (Risorse del computer).
(Per Windows
(Esplora file) della barra delle attività,
quindi andare a Computer.)
Fare doppio clic sull’icona CD-ROM, quindi
doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo
dell'account utente, fare clic su Continua o su
Sì.
®
8: fare clic sull’icona
cSelezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
Per Windows
Per Macintosh, passare al punto e
(Windows®)
Per installare il driver PS (driver BR-Script3),
scegliere Installazione personalizzata, quindi
seguire le istruzioni a schermo.
®
, passare al punto d
24
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
NOTA
NOTA
dSe compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni
della porta Firewall per attivare la
connessione in rete e procedere con
l'installazione (consigliata). e fare clic su
Avanti.
Se non si utilizza Firewall di Windows
la Guida dell’utente del software in uso per
informazioni sul come aggiungere le seguenti
porte di rete:
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione di PC-Fax in rete,
aggiungere la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere le porte
UDP 161 e 137.
®
, vedere
gEseguire una delle operazioni seguenti:
Se viene visualizzata la schermata
Conferma dell'i nstallazione, selezionare la
casella e fare clic su Avanti, quindi passare
al punto h.
Se non viene visualizzata la schermata
Conferma dell'installazione, passare al
punto i.
hConsultare Sì, se si desidera effettuare la
connessione con il SSID elencato. Fare clic su
Avanti e passare al punto k.
iLa procedura guidata cercherà le reti senza fili
disponibili dalla macchina. Selezionare il SSID
che si desidera annotare per la rete nel punto
17-a a pagina 22, quindi fare clic su Avanti.
eSelezionare Si, possiedo un cavo USB da
utilizzare per l'installazione., quindi fare clic
su Avanti.
Se viene visualizzata la schermata Nota Importante, leggere l’avviso. Selezionare la
casella dopo avere confermato il SSID e la chiave
di rete, quindi fare clic su Avanti.
fCollegare temporaneamente il cavo USB (non
in dotazione) direttamente al computer e alla
macchina.
• Se l’elenco è vuoto, verificare che il punto di
accesso (router) senza fili sia acceso e stia
effettuando la trasmissione circolare del SSID.
Verificare che la macchina e il punto di accesso
(router) senza fili siano a una distanza tale da
consentire la comunicazione senza fili. Fare clic
su Aggiorna.
• Se il punto di accesso (router) senza fili non è
impostato per la trasmissione circolare
dell’SSID, aggiungerlo manualmente facendo
clic sul pulsante Avanzate. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo per immettere Nome (SSID), quindi fare clic su Avanti.
jImmettere il Chiave di rete annotato al
punto 17-a a pagina 22, quindi fare clic su
Avanti.
25
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
NOTA
NOTA
Se la rete non è configurata per l’autenticazione e
la crittografia, verrà visualizzata la schermata
ATTENZIONE.. Per continuare la configurazione,
fare clic su OK.
kConfermare le impostazioni della rete senza
fili, quindi fare clic su Avanti. Le impostazioni
verranno inviate alla macchina.
• Se si fa clic su Annulla, le impostazioni
resteranno invariate.
• Per immettere manualmente le impostazioni
dell’indirizzo IP della macchina, fare clic su
Cambia indirizzo IP e immettere le
impostazioni dell’indirizzo IP necessarie per la
rete.
• Se viene visualizzata la schermata di errore
della configurazione senza fili, fare clic su
Riprova.
lScollegare il cavo USB tra il computer e la
macchina, quindi fare clic su Avanti.
L’impostazione senza fili è completa.
Un indicatore a quattro livelli sulla parte
superiore destra del Touchscreen della
macchina visualizzerà la forza del segnale
senza fili del punto di accesso (router)
senza fili.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al
punto 20.
Per gli utenti Windows®:
punto 20-e a pagina 35
Per gli utenti Macintosh:
punto 20-d a pagina 37
26
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
Impostazione manuale dal pannello dei comandi tramite la
procedura guidata di configurazione (Windows
dispositivi mobili)
Se si sta utilizzando un metodo di crittografia
Configurare le
18
impostazioni senza fili
Se il metodo di autenticazione è Sistema
e autenticazione che richiede una chiave di
rete, passare al punto f.
aperto e non è stata impostata alcuna
modalità di crittografia, passare al punto g.
®
, Macintosh e
Prima di procedere, è necessario disporre delle
impostazioni senza fili annotate per la propria rete
nel punto 17-b a pagina 23.
Se si utilizza la macchina in una rete senza fili che
supporta IEEE 802.1x: uu Guida dell'utente in
rete: Uso dell’autenticazione IEEE 802.1x.
aPremere sulla macchina.
Premere Imp. guidata.
bSe si visualizza Abilitare WLAN?, premere
Sì. In questo modo, verrà avviata la procedura
guidata di configurazione senza fili.
cLa macchina ricerca gli SSID disponibili.
Occorreranno alcuni minuti per visualizzare un
elenco degli SSID disponibili.
Se viene visualizzato un elenco di SSID,
scorrere in alto o in basso oppure premere a o
b per selezionare il SSID annotato al punto
17-b a pagina 23.
Premere OK.
• Se l’elenco è vuoto, verificare che il punto di
accesso (router) senza fili sia acceso e stia
effettuando la trasmissione circolare del SSID.
Avvicinare la macchina al punto di accesso
(router) senza fili ed effettuare nuovamente le
operazioni indicate dal punto a in poi.
• Se il punto di accesso (router) senza fili non è
impostato per la trasmissione circolare degli
SSID, il nome dell’SSID andrà aggiunto
manualmente. Per i dettagli: uu Guida
dell'utente in rete: Configurazione della
macchina in caso di mancata trasmissione del
SSID.
dEseguire una delle operazioni seguenti:
Se il punto di accesso (router) senza fili del
SSID selezionato supporta WPS e la
macchina richiede l’utilizzo di WPS, passare
al punto e.
ePer collegare la macchina mediante la
modalità senza fili automatica, premere Sì.
(Se si sceglie No (Manuale), passare al
punto f per immettere la chiave di rete).
Quando il Touchscreen richiede l’avvio di
WPS, premere il pulsante WPS sul punto di
accesso/router wireless, quindi premere
Avanti sul Touchscreen. Passare al punto g.
fImmettere la chiave di rete annotata al punto
17-b di pagina 23 usando i numeri e i caratteri
visualizzati sul Touchscreen.
• Per inserire numeri o caratteri speciali, premere
più volte fino a visualizzare il carattere
che si desidera inserire, quindi premere il
carattere desiderato.
• Per modificare un carattere inserito per errore,
premere d o c per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere .
• Per inserire uno spazio, premere Spazio.
• Per ulteriori dettagli, vedere Immissione di testouu pagina 33.
Quando sono stati inseriti tutti i caratteri,
premere OK, quindi premere Sì per applicare le
impostazioni.
gA questo punto, la macchina tenta di collegarsi
alla rete senza fili utilizzando le informazioni
immesse.
Sul Touchscreen viene visualizzato un
messaggio relativo al risultato della
connessione e verrà automaticamente
stampato un Rapporto WLAN.
Se la connessione non è riuscita, controllare il
codice di errore sul rapporto stampato e
consultare Risoluzione dei problemiuu
pagina 30.
Premere OK.
27
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
NOTA
L’impostazione senza fili è completa.
Un indicatore a quattro livelli sulla parte
superiore destra del Touchscreen della
macchina visualizzerà la forza del segnale
senza fili del punto di accesso (router)
senza fili.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al
punto 19.
Per gli utenti Windows®:
pagina 34
Per gli utenti Macintosh:
pagina 37
Per gli utenti di dispositivi mobili, consultare le
Guide avanzate per l’utente di rete, per
informazioni dettagliate su come utilizzare la
macchina con i dispositivi mobili. Per scaricare la
guida dell’utente per l’applicazione che si sta
utilizzando, visitare il Brother Solutions Center
all’indirizzo http://solutions.brother.com/
clic su Manuali nella pagina relativa al proprio
modello.
e fare
28
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Andare a
Andare a
NOTA
NOTA
Configurazione one-push utilizzando WPS (Wi-Fi Protected Setup)
o AOSS™ (Windows
Configurare le
18
impostazioni senza fili
aVerificare che il punto di accesso (router)
senza fili in uso disponga del simbolo WPS o
AOSS™ (raffigurati di seguito).
bCollocare la macchina Brother entro la portata
di un punto di accesso (router) WPS o
AOSS™. La portata può variare in base
all’ambiente di utilizzo (vedere le istruzioni
fornite con il punto di accesso (router) senza
fili).
cPremere sulla macchina.
Premere WPS/AOSS.
®
, Macintosh e dispositivi mobili)
fSul Touchscreen viene visualizzato un
messaggio relativo al risultato della
connessione e verrà automaticamente
stampato un Rapporto WLAN.
Se la connessione non è riuscita, controllare il
codice di errore sul rapporto stampato e
consultare Risoluzione dei problemiuu
pagina 30.
Premere OK.
L’impostazione senza fili è completa.
Un indicatore a quattro livelli sulla parte
superiore destra del Touchscreen della
macchina visualizzerà la forza del segnale
senza fili del punto di accesso (router)
senza fili.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al
punto 19.
Per gli utenti Windows®:
dSe si visualizza Abilitare WLAN?, premere
Sì. In questo modo, verrà avviata la procedura
guidata di configurazione senza fili.
eQuando il Touchscreen richiede di avviare
WPS o AOSS™, premere il pulsante WPS o
AOSS™ sul punto di accesso/router wireless
(per ulteriori informazioni vedere le istruzioni
fornite con il punto di accesso/router wireless),
quindi premere OK sulla macchina.
Questa funzione rileva automaticamente la
modalità (WPS o AOSS™) utilizzata dal punto
di accesso (router) senza fili per configurare la
macchina.
Se il punto di accesso/router senza fili supporta
WPS e si desidera configurare la macchina
utilizzando il metodo PIN (Personal Identification
Number): uu Guida dell'utente in rete:
Configurazione mediante metodo PIN di WPS
(Wi-Fi Protected Setup).
pagina 34
Per gli utenti Macintosh:
pagina 37
Per gli utenti di dispositivi mobili, consultare le
Guide avanzate per l’utente di rete, per
informazioni dettagliate su come utilizzare la
macchina con i dispositivi mobili. Per scaricare la
guida dell’utente per l’applicazione che si sta
utilizzando, visitare il Brother Solutions Center
all’indirizzo http://solutions.brother.com/
clic su Manuali nella pagina relativa al proprio
modello.
e fare
29
Per utenti di rete senza fili
IMPORTANTE
Risoluzione dei problemi
Se è necessaria assistenza durante la configurazione e si desidera contattare l’Assistenza clienti Brother,
accertarsi di disporre di SSID (nome di rete) e chiave di rete. Non è possibile fornire assistenza per il
reperimento di queste informazioni.
Per trovare le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave
di rete)*
1. Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili.
2. L’SSID predefinito potrebbe corrispondere al nome del produttore del punto di accesso/router o al nome del
modello.
3. Se non si conoscono le informazioni di protezione, consultare il produttore del router, l’amministratore di
sistema o il fornitore di servizi Internet.
* La chiave di rete potrebbe anche essere descritta come la password, la chiave di protezione o la chiave di
crittografia.
* Se il punto di accesso (router) senza fili viene impostato per non trasmettere il SSID, quest’ultimo non verrà
rilevato automaticamente. occorre immettere manualmente il nome del SSID (uu Guida dell'utente in rete:
Configurazione della macchina in caso di mancata trasmissione del SSID).
Rapporto WLAN
Se il Rapporto WLAN stampato indica che la connessione non è riuscita, controllare il codice di errore sul rapporto
stampato e consultare le istruzioni riportate di seguito:
Codice di erroreSoluzioni consigliate
L’impostazione senza fili non è attivata, abilitare l’impostazione senza fili.
- Se alla macchina è collegato un cavo LAN, scollegarlo e abilitare l’impostazione senza fili
della macchina.
TS-01
TS-02
1. Premere sulla macchina.
2. Premere Rete.
3. Premere WLAN, quindi premere Imp. guidata.
4. Se si visualizza Abilitare WLAN?, premere Sì. In questo modo, verrà avviata la
procedura guidata di configurazione senza fili.
Impossibile rilevare il punto di accesso (router) senza fili.
- Controllare i quattro punti indicati di seguito:
1. Assicurarsi che il punto di accesso (router) senza fili sia acceso.
2. Spostare la macchina in un’area priva di ostacoli oppure avvicinarlo al punto di accesso
(router) senza fili.
3.
Posizionare temporaneamente la macchina a circa un metro dal punto di accesso (router)
senza fili durante la configurazione delle impostazioni del collegamento senza fili.
4. Se il punto di accesso (router) sena fili sta utilizzando un filtro degli indirizzi MAC,
verificare che l’indirizzo MAC della macchina Brother sia consentito nel filtro (vedere
Stampa del rapporto delle configurazioni di reteuu pagina 39).
30
- Se le informazioni di protezione e del SSID (SSID/metodo di autenticazione/metodo di
crittografia/chiave di rete) sono state inserite manualmente, le informazioni potrebbero
non essere corrette.
Verificare il SSID e le informazioni di protezione (vedere Per trovare le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete)*uu pagina 30).
Reinserire le informazioni corrette, se necessario.
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Metodo di autenticazioneMetodo di crittografia
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-PersonalAES
OPEN
WEP
NESSUNO (senza crittografia)
Chiave condivisaWEP
Codice di erroreSoluzioni consigliate
Le impostazioni della rete senza fili e della protezione inserite potrebbero non essere
corrette.
Verificare che le impostazioni della rete senza fili siano corrette (vedere Per trovare le
TS-03
impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete)*uu
pagina 30).
* Controllare che l’SSID/metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete
immessi o selezionati siano corretti.
I metodi di autenticazione/crittografia utilizzati dal punto di accesso (router) senza fili non
sono supportati dalla macchina.
Per la modalità infrastruttura, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del punto di
accesso (router) senza fili. La macchina supporta i metodi di autenticazione WPA™,
WPA2™, OPEN e chiave condivisa. WPA supporta i metodi di crittografia TKIP o AES.
WPA2 supporta il metodo di crittografia AES. OPEN e chiave condivisa corrispondono alla
crittografia WEP.
Se il problema non viene risolto, il SSID o le impostazioni di rete inseriti potrebbero essere
errati. Verificare che le impostazioni della rete senza fili siano corrette (vedere Per trovare le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete)*uu
pagina 30).
TS-04
TS-05
Tabella combinata dei metodi di autenticazione e crittografia
Per la modalità ad-hoc, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del computer per
l’impostazione del collegamento senza fili.
La macchina supporta soltanto il metodo di autenticazione OPEN, con la crittografia WEP
facoltativa.
Le informazioni di protezione (SSID/chiave di rete) sono errate.
Verificare che SSID e informazioni di protezione (chiave di rete) siano corrette (vedere Per
trovare le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di
rete)* uu pagina 30).
Se il router utilizza la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave
WEP. La macchina supporta soltanto l’utilizzo della prima chiave WEP.
Le informazioni di protezione senza fili (metodo di autenticazione/metodo di
crittografia/chiave di rete) sono errate.
Verificare le informazioni di protezione senza fili come indicato nella “Tabella combinata dei
TS-06
metodi di autenticazione e crittografia” nell’errore TS-04.
Se il router utilizza la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave
WEP. La macchina supporta soltanto l’utilizzo della prima chiave WEP.
Verificare la chiave di rete (vedere Per trovare le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete)*uu pagina 30).
31
Per utenti di rete senza fili
Codice di erroreSoluzioni consigliate
La macchina non è in grado di rilevare un punto di accesso (router) senza fili con WPS o
AOSS™ abilitati.
Per configurare le impostazioni senza fili mediante WPS o AOSS™, è necessario attivare sia
la macchina sia il punto di accesso (router) senza fili.
Verificare che il punto di accesso (router) senza fili supporti WPS o AOSS™ e riprovare.
TS-07
Se non si sa come attivare il punto di accesso (router) senza fili mediante WPS o AOSS™,
consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili, consultare il
produttore del punto di accesso (router) senza fili oppure l’amministratore di rete.
Sono stati rilevati due o più punti di accesso (router) senza fili con WPS o AOSS™ abilitato.
TS-08
- Verificare che solo un punto di accesso (router) senza fili entro la portata supporti il
metodo WPS o AOSS™ e riprovare.
- Provare a riavviare dopo alcuni minuti per evitare interferenze da altri punti di accesso
(router) senza fili.
32
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
NOTA
Immissione di testo
Durante l’impostazione di determinate opzioni di menu, potrebbe essere necessario inserire del testo nella
macchina.
Premere ripetutamente per scegliere tra lettere, numeri e caratteri speciali.
Premere per alternare maiuscolo e minuscolo.
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio, premere Spazio.
Apportare correzioni
Per modificare un carattere inserito per sbaglio, premere d o c per portare il cursore verso il carattere errato e
premere . Immettere il carattere corretto.
• I caratteri disponibili possono variare in base al paese.
• La disposizione della tastiera può variare in base alla funzione che si sta impostando.
33
Rete senza fili
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Installazione di driver e software
(Windows
Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7/Windows®8) (MFC-9330CDW / MFC-9340CDW)
Windows
®
Prima dell’installazione
19
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM include Nuance™ PaperPort™
12SE. Questo software supporta Windows
(SP3 o versione successive), XP Professional
x64 Edition (SP2 o versione successive),
Windows Vista
Windows
MFL-Pro Suite, aggiornare Windows
Service Pack più recente.
• Durante l’installazione, disattivare tutti i
software firewall (ad eccezione di Windows
Firewall) e le applicazioni anti-spyware o
antivirus.
®
®
(SP2 o versione successive),
7 e Windows®8. Prima di installare
®
con il
®
XP
®
• Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, andare a Computer (Risorse del computer).
®
(Per Windows
(Esplora file) della barra delle attività,
quindi andare a Computer.)
Fare doppio clic sull’icona CD-ROM, quindi
doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo
dell'account utente, fare clic su Continua o su
Sì.
8: fare clic sull’icona
bFare clic su Installazione MFL-Pro Suite e Sì
nelle prossime due finestre per accettare i
contratti di licenza.
aVerificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l’accesso come amministratore.
Installare MFL-Pro Suite
20
aInserire il CD-ROM nell’apposita unità. Se
viene visualizzata una schermata con il nome
del modello, selezionare la macchina in uso.
Se viene visualizzata una schermata di
selezione della lingua, selezionare la lingua
desiderata.
Se l’installazione non prosegue
automaticamente, riavviare l’installazione
mediante espulsione e reinserimento del
CD-ROM, oppure facendo doppio-clic sul
programma start.exe nella cartella principale.
Per installare MFL-Pro Suite, continuare dal
punto b.
cSelezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
Per installare il driver PS (driver BR-Script3),
scegliere Installazione personalizzata, quindi
seguire le istruzioni a schermo.
34
Rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
dSe compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni
della porta Firewall per attivare la
connessione in rete e procedere con
l'installazione (consigliata). e fare clic su
Avanti.
Se non si utilizza Firewall di Windows
la Guida dell’utente del software in uso per
informazioni sul come aggiungere le seguenti
porte di rete:
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione di PC-Fax in rete,
aggiungere la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere le porte
UDP 161 e 137.
®
, vedere
Windows
Se viene visualizzata la schermata
Sicurezza di Windows, selezionare la casella di
controllo e fare clic su Installa per completare
correttamente l’installazione.
gQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione
e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. Terminato il processo di
registrazione, fare clic su Avanti.
hQuando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, effettuare la
selezione e fare clic su Avanti.
Terminare e riavviare
21
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
®
eSelezionare la macchina dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
• Se le impostazioni wireless non sono corrette,
fare clic sul pulsante Impostazione wireless e
seguire le istruzioni sullo schermo per
completare la configurazione wireless.
• Se si utilizza il protocollo WEP e sul
Touchscreen viene visualizzata l’indicazione
Connessa, ma la macchina non viene rilevata,
accertarsi di aver immesso la chiave WEP
correttamente. La chiave WEP distingue tra
maiuscole e minuscole.
fL’installazione prosegue automaticamente. Le
schermate di installazione appaiono una dopo
l’altra. Se richiesto, attenersi alle istruzioni
visualizzate sullo schermo.
• Se viene visualizzato un messaggio di errore
durante l’installazione del software, fare come
segue:
- Per gli utenti di Windows
®
Windows Vista
Diagnostica installazione disponibile in
(start) > Tutti i programmi > Brother >
MFC-XXXX LAN (dove MFC-XXXX è il nome
del modello interessato).
- Per gli utenti di Windows
Diagnostica installazione, fare doppio-clic
sull’icona (Brother Utilities) del
desktop, quindi fare clic sull’elenco a discesa
e selezionare il nome del modello (se non già
selezionato). Dalla barra di navigazione
sinistra, fare clic su Strumenti.
• A seconda delle impostazioni di protezione, è
possibile che venga visualizzato un avviso di
protezione di Windows
software antivirus durante l’uso della macchina
o del relativo software. Fare clic su Consenti
nella finestra per continuare.
e Windows® 7: eseguire
®
XP,
®
8: per eseguire
®
o una finestra del
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. La visualizzazione di tutte le
schermate può richiedere alcuni minuti.
35
Rete senza fili
NOTA
Fine
NOTA
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
22
Per utilizzare la macchina con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su ciascun computer.
Passare al punto 19 a pagina 34.
Licenza di rete (Windows®)
Il prodotto comprende una licenza PC per un
massimo di cinque utenti. Tale licenza consente
l’installazione di MFL-Pro Suite, incluso
Nuance™ PaperPort™ 12SE, su un massimo di
cinque PC in rete. Per installare Nuance™
PaperPort™ 12SE su più di cinque computer,
acquistare il pacchetto Brother NL-5, un contratto
multilicenza per un massimo di cinque utenti
aggiuntivi. Per acquistare il pack NL-5, contattare
il proprio distributore Brother o il servizio di
assistenza clienti Brother.
(se necessario)
Windows
®
L’installazione è
completa.
• Per gli utenti di Windows®8: se i manuali
Brother contenuti nel CD-ROM sono in formato
PDF, aprirli con Adobe
Reader
possibile aprire i file in Adobe
modificare l’associazione per i file PDF (vedere
Come fare per aprire un file PDF in Adobe
Reader
• Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il
driver più adatto per Windows Vista
Windows
applicazioni che utilizzano XML Paper
Specification. È possibile scaricare il driver più
recente da Brother Solutions Center all’indirizzo
http://solutions.brother.com/
®
è installato nel computer ma non è
®
(Windows® 8) uu pagina 40).
®
7 e Windows®8 per stampare da
®
Reader®. Se Adobe®
®
Reader®,
®
,
.
®
36
Rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
Installazione di driver e software
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) (MFC-9330CDW / MFC-9340CDW)
Prima dell’installazione
19
Per utenti di Mac OS X v10.6.7 o precedente:
eseguire l’aggiornamento a Mac OS X v10.6.8,
10.7.x, 10.8.x. (Per i driver e le informazioni
aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare
il sito http://solutions.brother.com/
.)
aAccertarsi che la macchina sia collegata a una
sorgente di alimentazione CA e che il
Macintosh sia acceso. È necessario eseguire
l’accesso come amministratore.
Installare MFL-Pro Suite
20
aInserire il CD-ROM nell’apposita unità e fare
doppio clic sull’icona BROTHER sul desktop.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il modello.
Macintosh
dSelezionare la macchina dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
• Se ne è presente più di uno per lo stesso
modello collegato alla propria rete, verrà
visualizzato l’indirizzo IP per consentire
l’identificazione della macchina.
• È possibile trovare l’indirizzo IP della macchina
stampando il rapporto delle configurazioni di
rete (vedere Stampa del rapporto delle configurazioni di reteuu pagina 39).
eLe schermate di installazione appaiono una
dopo l’altra. Se richiesto, attenersi alle
istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. Il completamento dell’installazione
può richiedere qualche minuto.
cSelezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
Se le impostazioni senza fili non vengono
eseguite correttamente, viene visualizzata la
schermata Impostazione guidata periferica wireless. Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per completare la configurazione senza
fili.
Se viene visualizzata la schermata Impostazione di rete, seguire le istruzioni sottostanti:
1) Immettere un nome per il Macintosh in uso
(lunghezza massima: 15 caratteri).
2) Fare clic su Avanti. Passare al punto f.
Il nome immesso apparirà sul Touchscreen della
macchina quando si preme il pulsante
Scansione e si sceglie un’opzione di scansione
(per ulteriori informazioni: uu Guida software dell'utente).
37
Rete senza fili
NOTA
Fine
fSe viene visualizzata la schermata
Aggiungi stampante, fare clic su
Aggiungi stampante.
gSelezionare la macchina dall’elenco, fare clic
su Aggiungi, quindi su Avanti.
(OS X v10.8.x)
Selezionare il driver MFC-XXXX CUPS dal
menu pop-up Usa (dove XXXX è il nome del
modello interessato).
Macintosh
Scaricare e installare
21
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
Presto! PageManager
Per aggiungere il driver PS (driver stampante
BR-Script3), selezionarlo dal menu pop-up
Stampa con (Usa).
L’installazione di MFL-Pro Suite è
completa.
Passare al punto 21 a pagina 38.
aNella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
22
Per utilizzare la macchina con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su ciascun computer.
Passare al punto 19 a pagina 37.
(se necessario)
L’installazione è
completa.
38
Per utenti in rete
NOTA
NOTA
Gestione basata sul Web
(browser Web)
Il server di stampa Brother è dotato di un server Web
che consente di monitorarne lo stato o di modificarne
alcune impostazioni di configurazione, tramite HTTP
(Hypertext Transfer Protocol).
Si consiglia di utilizzare Windows® Internet
Explorer
Macintosh. Verificare inoltre che JavaScript e i
cookie siano sempre abilitati in qualsiasi browser
in uso. Per utilizzare un browser Web, sarà
necessario conoscere l’indirizzo IP del server di
stampa, elencato nel rapporto delle
configurazioni di rete.
®
8.0/9.0 per Windows® e Safari 5.0 per
aAprire il browser.
bDigitare “http://indirizzo_IP_macchina/” nella
barra degli indirizzi del browser (dove
“indirizzo_IP_macchina” è l’indirizzo IP della
macchina Brother o il nome del server di
stampa).
Ad esempio: http://192.168.1.2/
Stampa del rapporto delle
configurazioni di rete
È possibile stampare il rapporto delle configurazioni
di rete per verificare le impostazioni di rete correnti.
Verranno stampate le impostazioni di rete
correnti.
Ripristino delle impostazioni di
rete predefinite
Se è stata configurata una password di accesso
opzionale, è necessario immettere quando
richiesta per accedere alla Gestione basata sul
Web.
Per ulteriori informazioni: uu Guida
dell'utente in rete: Gestione basata sul Web.
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite
relative alla rete del server di stampa/scansione
interno.
aPremere .
bPremere Tutte le imp..
cScorrere in alto o in basso o premere a o b per
visualizzare Rete.
Premere Rete.
dScorrere in alto o in basso o premere a o b per
visualizzare Resett. rete.
Premere Resett. rete.
ePremere Sì.
fPremere Sì per due secondi.
La macchina viene riavviata. Scollegare i cavi
e in seguito al riavvio della macchina,
ricollegarli.
39
Ulteriori informazioni
NOTA
Correzione colore
La densità in uscita e la posizione di stampa per
ciascun colore può variare in base all’ambiente in cui
si trova la macchina. Fattori come temperatura e
umidità possono incidere sul colore. La Calibrazione
del colore e la registrazione del colore contribuiscono
a migliorare la densità di colore e la posizione di
stampa di ciascun colore.
Calibrazione del colore
La Calibrazione contribuisce a migliorare la densità di
colore.
• Per stampare con la funzione Direct Print
(MFC-9330CDW / MFC-9340CDW) o il driver
stampante BR-Script, è necessario eseguire la
calibrazione dal pannello dei comandi (vedere
Utilizzo del pannello dei comandiuu
pagina 40).
• Per stampare con il driver stampante
Windows
dati di calibrazione se Utilizzo dati
calibrazione e Ottieni dati periferica
automaticamente sono entrambi impostati su
(uuGuida software dell'utente).
• Se si utilizza il driver stampante di Macintosh, il
driver acquisirà automaticamente i dati di
calibrazione.
del desktop. Quando viene visualizzata la
barra dei menu, fare clic su Impostazioni,
quindi su Pannello di controllo.
bFare clic su Programmi, fare clic su
Programmi predefiniti, quindi fare clic suAssocia un tipo di file o un protocollo a
un programma.
cSelezionare .pdf, quindi fare clic sul pulsante
Cambia programma....
dFare clic su Adobe Reader. L’icona accanto a
.pdf verrà modificata nell’icona “Adobe
Reader”.
®
Adobe
predefinita per la lettura dei file con estensione
.pdf, se non viene modificata l’associazione del
file.
Brother CreativeCenter
Trova l’ispirazione. Se si utilizza Windows®, fare
doppio clic sull’icona Brother CreativeCenter sul
desktop per accedere a un sito Web gratuito con
numerose idee e risorse per l’uso personale e
professionale.
Per gli utenti di Windows
Utilities), quindi fare clic sull’elenco a discesa e
selezionare il nome del modello (se non già
selezionato). Dalla barra di navigazione sinistra, fare
clic su Util. altro, quindi fare clic su Brother Creative Center.
Reader® è ora l’applicazione
®
8: fare clic su (Brother
Registrazione del colore
Registrazione automatica
La Registrazione automatica contribuisce a
migliorare la posizione di stampa di ciascun colore.
Gli utenti Mac possono accedere a Brother
CreativeCenter al seguente indirizzo Internet:
http://www.brother.com/creativecenter/
Materiali di consumo
NOTA
Materiali di consumo
Quando arriva il momento di sostituire i materiali di consumo come il toner o i tamburi, sul pannello di controllo del
Touchscreen verrà visualizzato un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo della
macchina, visitare il sito http://www.brother.com/original/
Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono due parti separate.
Cartucce tonerGruppi tamburo
Toner standard: TN-241 (C/M/Y/BK)
Toner ad alto rendimento: TN-245 (C/M/Y)
Gruppo cinghiaVaschetta di recupero toner
BU-220CLWT-220CL
o contattare il rivenditore locale Brother.
DR-241CL
Per ulteriori informazioni sulla sostituzione dei materiali di consumo: uu Guida per utenti base:
Sostituzione dei materiali di consumo.
41
Marchi commerciali
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Brother è un marchio di Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple, Macintosh, Safari e Mac OS sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Linux è il marchio commerciale registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti e in altri paesi.
Adobe e Reader sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup (WPS), WPA e WPA2 sono marchi di Wi-Fi Alliance.
AOSS è un marchio di Buffalo Inc.
Android è un marchio commerciale di Google Inc.
Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti
e/o negli altri Paesi.
Ciascuna società il cui nome del software viene citato nel presente manuale dispone di un contratto di licenza software specifico per i rispettivi
programmi proprietari.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali
altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche
tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque
responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, senza
limitazione alcuna, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.