Brother MFC-8880DN Setup Guide

Page 1
Руководство по быстрой установке

Начало работы

Перед тем, как приступить к использованию аппарата, ознакомьтесь с приведенными в этом руководстве по быстрой установке инструкциями по установке и настройке. Руководство по быстрой установке на других языках можно просмотреть на веб-сайте по адресу:
.
MFC-8880DN
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ подсоединяйте интерфейсный кабель на данном этапе.

Распакуйте аппарат и проверьте комплектацию

1
Кабель питания
установке
Руководство
пользователя
Компакт-диск
(Windows
(Macintosh
®
®
Узел фотобарабана
(включая стандартный тонер-
картридж)
Кабель телефонной линии Руководство по быстрой
)
)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для упаковки аппарата используются пластиковые пакеты. Во избежание опасности удушения храните эти пакеты в местах, недоступных для детей.
RUS Версия 0
1
Page 2
Примечание
Компоненты, входящие в комплект поставки, могут различаться в зависимости от страны.
Сохраните все предохранительные элементы и коробку на случай транспортировки аппарата или его возврата изготовителю.
Соединительный кабель не входит в комплект поставки. Приобретите кабель,
соответствующий интерфейсу, который собираетесь использовать (USB, параллельный или сетевой).
USB-кабель
Следует обязательно использовать соединительный кабель USB 2.0 (типа 2 метров.
НЕ подсоединяйте интерфейсный кабель на этом этапе. Соединительный кабель подключается при установке MFL-Pro.
Если используется кабель USB, он должен быть подсоединен к USB-порту компьютера, а не к USB-порту на клавиатуре или пассивному хабу USB.
Кабель параллельного интерфейса
НЕ используйте кабель параллельного интерфейса длиной более 2 метров. Используйте экранированный интерфейсный
Сетевой кабель
Используйте обычный (с прямым соединением проводов) кабель типа “витая пара” 5 категории для подключения к сети Fast Ethernet 10BASE-T или 100BASE-TX.
Обозначения, используемые в данном руководстве
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Примечание
Руководство пользователя
кабель, соответствующий стандарту IEEE 1284.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: содержит инструкции, которые необходимо выполнять во избежание возможных травм.
ОСТОРОЖНО: указывает действия, которые следует выполнять или которые следует избегать, чтобы предотвратить возможные легкие травмы.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: содержит указания, которые выполнять, чтобы предотвратить возможные неполадки или поломки принтера или иного оборудования.
Значок “Опасность поражения электрическим током” предупреждает о возможности поражения электрическим током.
Значок “Горячая поверхность” предупреждает о том, что не следует прикасаться к горячим деталям аппарата.
В примечаниях описывается способ действия в возникшей ситуации и содержатся советы по работе той или иной операции с другими функциями.
Ссылка на Руководство пользователя, Руководство по использованию программного обеспечения и Руководство пользователя по работе в сети.
A/B) длиной не более
следует
Руководстве по использованию программного обеспечения Руководство пользователя по работе в сети
2
Page 3
CAUTION
ОСТОРОЖНО
При перемещении аппарата возьмите его за боковые захваты, расположенные под сканером. НЕ переносите аппарат, держа его снизу.
Примечание
Обеспечьте минимальное пространство вокруг аппарата, как показано на рисунке.
300 мм
200 мм
500 мм
130 мм
3
Page 4
Установите узел фотобарабана с тонер-
2
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ подсоединяйте интерфейсный кабель на данном этапе.
картриджем
d Аккуратно несколько раз встряхните его из
стороны в сторону, чтобы равномерно распределить тонер внутри узла.
a Снимите защитную ленту и пленку со стекла
сканера.
b Нажмите кнопку фиксации передней
крышки и откройте крышку a.
1
e Установите фотобарабан в аппарат до
щелчка.
f Закройте переднюю крышку аппарата.
c Распакуйте узел фотобарабана с тонер-
картриджем.
4
Page 5
3

Загрузите бумагу в лоток

d Поместите бумагу в лоток и убедитесь в
том, что ее высота не превышает отметку максимального уровня a. Бумагу следует класть лицевой стороной вниз.
a Полностью выдвиньте лоток для бумаги из
аппарата.
b Удерживая нажатым синий рычаг
отпускания направляющей для бумаги a, отрегулируйте положение направляющих согласно формату используемой бумаги. Убедитесь в том, что направляющие надежно зафиксированы в пазах.
1
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь, что направляющие для бумаги касаются краев бумаги, обеспечивая правильную подачу.
e Задвиньте лоток для бумаги на место до
упора. Убедитесь, что лоток полностью вставлен в аппарат.
c Хорошо “распушите” пачку бумаги во
избежание замятия и сбоев подачи бумаги.
f Раскройте откидную панель a, чтобы
бумага не выпадала из лотка для выхода бумаги лицевой стороной вниз.
1
1
5
Page 6
Освободите фиксатор
4
Переведите рычаг a в указанном направлении, чтобы разблокировать сканер. (Серый рычаг фиксатора сканера расположен в задней части левой стороны аппарата под крышкой для документа b.)
сканера
2
1
Примечание
Если на ЖКД отобразится сообщение Сканер заблок., незамедлительно освободите фиксатор сканера и нажмите кнопку Стоп/Выход. (См. раздел Освободите фиксатор сканера на стр.6.)
c Подсоедините телефонный провод.
Подключите один конец телефонного кабеля к разъему аппарата, обозначенному LINE, а другой конец — к настенной розетке.
Подключите кабель питания и телефонной
5
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ подсоединяйте интерфейсный кабель на данном этапе.
линии
a Убедитесь в том, что питание аппарата
выключено. Подключите кабель питания к аппарату.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Телефонный провод ДОЛЖЕН быть подключен к разъему аппарата, обозначенному LINE.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аппарат должен быть заземлен с помощью вилки с заземлением.
Поскольку аппарат заземляется через розетку питания, то вы можете защитить себя от возможного удара током при подключении телефонной линии, если убедитесь, что аппарат уже подключен к электрической розетке. Подобным же образом при перемещении аппарата для защиты от возможного удара током сначала отключайте кабель, и лишь затем - кабель питания.
от аппарата телефонный
b Вставьте вилку кабеля питания в розетку.
Включите устройство кнопкой электропитания.
6
Page 7
Примечание
1
Если к этой же линии подключен внешний телефон, то подключение производится, как показано ниже.
Перед тем, как подсоединить внешний телефон, снимите защитную крышку a с разъема EXT. аппарата.
1
2
1
1 Добавочный телефон 2 Внешний телефон
Выберите режим
6
Существует четыре режима приема:
Только факс, Факс/Телефон, Ручной и Внешн. А/О.
приема
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний автоответчик, то подключение производится, как показано ниже.
Перед тем, как подсоединить внешний автоответчик, снимите защитную крышку
a с разъема EXT. аппарата.
1
Выберите режим приема Внешн. А/О при наличии внешнего автоответчика. См. раздел Выберите режим приема на стр.7. Дополнительные сведения см. в разделе Подключение внешнего
автоответчикав главе 7 Руководства пользователя.
Внешн. А/О
Голосовые сообщения сохраняются на внешнем автоответчике. Факс­сообщения распечатываются автоматически.
a Нажмите Меню. b Нажмите 0. c Нажмите 1.

d Выберите режим приема с помощью кнопок

и .
Нажмите OK.
e Нажмите Стоп/Выход.
7
Page 8
Подробное описание см. в разделе
“Прием факсов” в главе 6 Руководства пользователя.
8

Установите дату и время

Выберите контрастность ЖКД
7
Если чтение с экрана ЖКД затруднительно, попробуйте изменить настройки контраста.
(при необходимости)
a Нажмите Меню. b Нажмите 1. c Нажмите 7.
d Для увеличения контрастности нажмите
.
ИЛИДля уменьшения контрастности нажмите
.
Нажмите OK.
e Нажмите Стоп/Выход.
Аппарат отображает время; если задан идентификатор аппарата, то дата и время будут напечатаны на каждом отправляемом факсе.
a Нажмите Меню. b Нажмите 0. c Нажмите 2. d Введите две последние цифры года с
помощью цифровой клавиатуры и нажмите
OK.
02.Дата и время
Год:2009
Введ. и нажм.OK
(Например, введите 0, 9 для выбора 2009 года.)
e Введите две цифры месяца с помощью
цифровой клавиатуры и нажмите OK.
02.Дата и время XX/XX/2009
Месяц:03
Введ. и нажм.OK
(Например, введите 0, 3 для выбора марта.)
f Введите две цифры дня с помощью
цифровой клавиатуры и нажмите OK.
02.Дата и время XX/03/2009
День:25
Введ. и нажм.OK
(Например, введите 2, 5.)
8
Page 9
g Введите время в 24-часовом формате с
помощью клавиатуры набора номера и нажмите OK.
02.Дата и время 25/03/2009
Время:15:25
Введ. инажм.OK
(Например, введите 1 5, 2 5 для установки времени 15:25.)
h Нажмите Стоп/Выход.
Введите личную информацию
9
(идентификатор станции)
Введите свое имя и номер факса, которые будут печататься на всех отправляемых страницах факсов.
a Нажмите Меню. b Нажмите 0. c Нажмите 3. d С помощью цифровой клавиатуры введите
свой номер факса (до 20 цифр) и нажмите
OK.
03.Ваши данные
Факс:_
Введ. и нажм.OK
e С помощью цифровой клавиатуры введите
свой номер телефона (до 20 цифр) и нажмите OK. Если телефонный и факсимильный номера совпадают, введите этот же номер еще раз.
03.Ваши данные Факс:XXXXXXXXXXX
Тел:_
Введ. и нажм.OK
f С помощью цифровой клавиатуры введите
имя или название компании (до 20 символов) и нажмите OK.
03.Ваши данные Факс:XXXXXXXXXXX Тел:XXXXXXXXXXX Имя:_
Введ. и нажм.OK
9
Page 10
Примечание
• Ввод имени производится в соответствии со следующей схемой.
• Если требуется ввести букву, присвоенную той же цифровой клавише,
что и предыдущая буква, нажмите , чтобы сместить курсор на один знак вправо.
• Если введена неправильная буква и ее
нужно исправить, нажмите или
, чтобы подвести курсор под
неправильную букву, и нажмите
Очистить/Назад
Нажмите клавишу
2 ABCА 3 DEFД 4 GH I З 5 JKLЛ 6 М NOП 7 Р QRS 8 Т UVЧ 9 W Х YZ
пять
раз
БВГ 2AВ ЕЁЖ3DE ИЙК 4GH
МНО 5JK
РСТ 6MN УФХЦ7P
ШЩЪ Ы 8T
ЬЭЮЯ9W
один
раз
шесть
раз
семь
раз
.
два
раза
восемь
раз
три
раза
девять
раз
четыре
раза
десять
раз

Отчет о передаче факса

10
Данный аппарат Brother имеет функцию создания отчета контроля передачи, который можно использовать для подтверждения отправки факса. В этом отчете указаны имя получателя или его номер факса, дата, время и продолжительность отправки, число переданных страниц, а также сообщение об успешности выполненной отправки. Инструкции по использованию создания отчета о передаче факса см. в главе
Руководстве пользователя.
11
Аппарат поставляется с заводской настройкой на тональный набор номера. Если ваша телефонная сеть использует импульсный (дисковый) режим набора, потребуется сменить режим набора.
a Нажмите Меню. b Нажмите 0. c Нажмите 4.
d Нажмите кнопку или , чтобы
выбрать режим Импульсный (или Тоновый).
Нажмите OK.
e Нажмите Стоп/Выход.
11 Печать отчетовв

Выберите тональный или импульсный режим набора

Подробное описание см. в разделе “Ввод текстав Руководстве пользователя.
g Нажмите Стоп/Выход.
Примечание
Если сделана ошибка и требуется начать операцию заново, нажмите Стоп/Выход и вернитесь к шагу a.
10
Page 11
12

Выберите тип телефонной линии

g Используйте кнопки и , чтобы
выбрать Вкл. или Всегда, затем нажмите кнопку OK.
Если для отправки и приема факсов аппарат подключается к линии с офисной АТС или ISDN (цифровой сети с интегрированными услугами), необходимо соответствующим образом изменить тип телефонной линии согласно приведенным ниже инструкциям.
a Нажмите Меню. b Нажмите 0. c Нажмите 6.
d С помощью или выберите PBX,
ISDN или Обычная. Нажмите OK. Выполните одно из следующих действий:
При выборе ISDN или Обычная
переходите к шагу h.
Если выбрана настройка PBX, перейдите
к пункту e.
e Выполните одно из следующих действий:
Если требуется изменить текущий
префикс номера, нажмите 1 и перейдите к шагу f.
Если текущий префикс номера изменять
не требуется, нажмите 2 и перейдите к шагу h.
Примечание
При выборе Вкл. нажатие кнопки
Телефон/Перевод (на экране отобразится “!”) позволит выйти на внешнюю линию.
• Если выбрана настройка Всегда, выйти на внешнюю линию можно без нажатия
Телефон/Перевод.
h Нажмите Стоп/Выход.
Примечание
Работа с офисной АТС и перевод вызовов
На заводе-изготовителе на данном аппарате установлен тип линии Обычная, позволяющий подключать аппарат к стандартной телефонной сети общего пользования. Однако во многих офисах используются корпоративные сети или офисные АТС (PABX). Данный аппарат можно подключать к большинству типов офисных АТС. Функция автодозвона данного устройства поддерживает только автодозвон с интервалами. Функция автодозвона с интервалами, которая имеется на большинстве офисных АТС, позволяет получить выход на внешнюю линию и переводить звонки на другие местные номера. Эта функция работает при нажатой клавише Телефон/Перевод.
Примечание
Настройка по умолчанию: “!”. При нажатии Телефон/Перевод на ЖКД отобразится индикация “!”.
f С помощью цифровой клавиатуры введите
префикс (до 5 цифр) и нажмите OK.
Примечание
Можно использовать цифры от 0 до 9 и символы #, Телефон/Перевод, чтобы отобразить “!”.)
Символ ! нельзя использовать с любыми другими цифрами или символами.
Если в телефонной системе используется автодозвон с интервалами, для ввода интервала нажмите кнопку
Телефон/Перевод.
l
и !. (Нажмите
11
Page 12
Автоматический переход на летнее
13
Можно установить автоматический переход на летнее время. Аппарат будет переводить часы на один час вперед весной и на один час назад осенью.
время
a Нажмите Меню. b Нажмите 1. c Нажмите 4.
d Нажмите или , чтобы выбрать
Вкл. (или Выкл.). Нажмите OK.
e Нажмите Стоп/Выход.
12
Page 13

Выберите тип подключения

14
Подключение через USB-интерфейс
Windows® перейдите к стр.14 Macintosh
®
перейдите к стр.18
Подключение через параллельный интерфейс
Windows® перейдите к стр.20
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
®
Параллельный интерфейс
Windows
®
Подключение к проводной сети
Windows® перейдите к стр.24
®
Macintosh
При использовании ОС Windows Server® 2003/2008 см. Руководство пользователя по работе в сети на компакт-диске.
перейдите к стр.28
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
®
13
Page 14
USB-интерфейс
Подключение через соединительный кабель USB
®
(для Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Перед установкой

15
a ВКЛЮЧИТЕ компьютер и войдите в систему
с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ подсоединяйте кабель USB на данном этапе.
Закройте все запущенные программы.
Убедитесь, что флеш-накопитель USB не подключен к аппарату.
Изображение на экране может
отличаться в зависимости от операционной системы.
• На сопроводительном компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа
поддерживает Windows обновления 4 или выше), XP (с пакетом обновления 2 или выше), XP Professional
x64 Edition и Windows Vista перед установкой пакета программ MFL-Pro Suite установите последний
пакет обновления для Windows
b Отключите аппарат от розетки и
отсоедините его от компьютера, если вы уже подключили соединительный кабель.
®
2000 (с пакетом
®
. Поэтому
®
.
Установите пакет
16
программ MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
дисковод для компакт-дисков. Если откроется экран выбора модели, выберите имеющийся аппарат. Если откроется экран выбора языка, выберите требуемый язык.
Примечание
Если экран Brother не откроется автоматически, перейдите к шагу Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок компакт-диска, затем дважды щелкните Start.exe.
b Откроется главное меню установочного
компакт-диска. Щелкните
Начальная установка.
14
c Щелкните Установить MFL-Pro Suite.
Page 15
USB-интерфейс
Windows
®
Примечание
• Если установка не продолжается автоматически, снова откройте главное меню, вынув компакт-диск и вставив его обратно, или дважды щелкните значок программы Start.exe в корневой папке и продолжите с шага c, чтобы установить
MFL-Pro Suite.
Если используется ОС Windows Vista
отображении экрана Контроль учетных записей пользователей нажмите Разрешить.
®
, при
d После того, как откроется окно ScanSoft™
PaperPort™ 11SE
Лицензионное соглашение, щелкните Да, если соглашаетесь с условиями Лицензионного соглашения для этого приложения.
g Выберите Местная связь, затем щелкните
Далее. Установка продолжится.
Примечание
Если необходимо установить драйвер PS (драйвер BR-Script компании Brother),
выберите Заказная установка и следуйте инструкциям, отображаемым на экране. Когда отобразится экран
Выбор компонентов, установите флажок Драйвер PS принтера и следуйте
инструкциям на экране.
h Если контролировать состояние аппарата и
получать сообщения об ошибках с компьютера не требуется, снимите флажок
Включить монитор состояния и щелкните Далее.
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
®
e Автоматически запустится установка
программы ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, после чего будет установлен пакет программ MFL-Pro Suite.
f После того, как откроется окно Brother
MFL-Pro Suite Лицензионное соглашение,
щелкните Да, если вы согласны с условиями Лицензионного соглашения для этого приложения.
Примечание
Для Windows Vista®, когда появится показанное ниже диалоговое окно, установите флажок в поле и щелкните Установить для правильного завершения установки.
i Перейдите к следующему шагу после
открытия этого экрана.
15
Page 16
17
USB-интерфейс

Подключите соединительный кабель USB

18
Windows
®

Подключите кабель питания

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ аппарат к USB-порту на клавиатуре или пассивному хабу USB.
Подключите аппарат непосредственно к компьютеру.
a Снимите наклейку, закрывающую разъем
интерфейса USB.
b Подключите соединительный кабель USB к
разъему USB на машине, обозначенному символом . Затем подключите кабель к
компьютеру.
a Вставьте вилку кабеля питания в розетку.
Включите устройство кнопкой электропитания.
Установка продолжится автоматически. Одно за другим будут появляться
диалоговые окна установки.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Для отображения всех окон потребуется несколько секунд.
b Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите требуемый вариант и следуйте инструкциям на экране. После завершения регистрации закройте веб-обозреватель, чтобы вернуться к данному окну. Затем нажмите Далее.
16
Page 17
19
USB-интерфейс

Завершите установку и перезагрузите компьютер

Windows
®
Windows
a Нажмите кнопку Готово, чтобы
перезагрузить компьютер. После перезагрузки компьютера необходимо войти в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки появится сообщение об ошибке, запустите Инсталляционная диагностика, используя путь пуск/Программы/Brother/MFC-XXXX (где MFC-XXXX - это модель аппарата).
b При появлении этого экрана выберите
настройки обновления микропрограммы и нажмите ОК.
USB-интерфейс
®
Macintosh
®
Примечание
Для обновления микропрограммы требуется подключение к сети Интернет.
Готово
Примечание
Драйвер принтера XML Paper Specification
Драйвер принтера XML Paper Specification — это наиболее подходящий драйвер для печати из приложений, использующих документы XML Paper Specification. Загрузите последние драйверы, посетив веб-сайт Brother Solutions Center по адресу
http://solutions.brother.com/
Установка завершена.
.
17
Page 18
USB-интерфейс
Подключение через соединительный кабель USB
®
(Mac OS
X 10.3.9 или более поздней версии)
Macintosh
®

Перед установкой

15
a Убедитесь, что аппарат и компьютер
Macintosh правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь, что флеш-накопитель USB не подключен к аппарату.
16
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ аппарат к USB-порту на клавиатуре или пассивному хабу USB.
Подключите аппарат непосредственно к компьютеру Macintosh
®
включены. Войдите в систему с

Подключите соединительный кабель USB

®
.
b Подключите соединительный кабель USB к
разъему USB на машине, обозначенному символом . Затем подключите кабель к
компьютеру.
Установите приложение
17
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
дисковод для компакт-дисков.
a Снимите наклейку, закрывающую разъем
интерфейса USB.
b Дважды щелкните Start Here OSX
(Запуск OSX), чтобы запустить программу
установки.
Подождите несколько секунд, пока выполняется установка программного обеспечения. После окончания установки щелкните Restart (Перезагрузка) для завершения установки.
18
Page 19
USB-интерфейс
Macintosh
®
Примечание
Если требуется установить драйвер PS, см.
“Руководство по использованию программного обеспечения” на компакт-диске. (драйвер BR-
Script компании Brother)
c Программное обеспечение Brother
выполнит поиск аппарата Brother. В это время отображается следующий экран.
d Выберите в списке имеющийся аппарат и
нажмите OK.
Установите приложение
18
После установки приложения Presto! PageManager в приложение Brother ControlCenter2 будет добавлена функция
оптического распознавания текста (OCR). С помощью приложения Presto! PageManager можно легко сканировать, пересылать и систематизировать фотографии и документы.
Presto! PageManager
a Дважды щелкните Presto! PageManager и
следуйте отображаемым на экране инструкциям.
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
®
e Когда откроется это окно, нажмите кнопку
OK.
Установка пакета программ MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 18 на стр. 19.
Готово
Установка завершена.
19
Page 20
Параллельный интерфейс
Использование параллельного интерфейса
®
(для Windows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
Windows
®

Перед установкой

15
a ВКЛЮЧИТЕ компьютер и войдите в систему
с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ подсоединяйте параллельный кабель на данном этапе.
Закройте все запущенные программы.
Убедитесь, что флеш-накопитель USB не подключен к аппарату.
Изображение на экране может
отличаться в зависимости от операционной системы.
• На сопроводительном компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа
поддерживает Windows обновления 4 или выше), XP (с пакетом обновления 2 или выше) и XP Professional x64 Edition. Поэтому перед установкой пакета программ MFL-Pro Suite установите последний пакет
обновления для Windows
b Отключите аппарат от розетки и
отсоедините его от компьютера, если вы уже подключили соединительный кабель.
®
2000 (с пакетом
®
.
Установите пакет
16
программ MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
дисковод для компакт-дисков. Если откроется экран выбора модели, выберите имеющийся аппарат. Если откроется экран выбора языка, выберите требуемый язык.
Примечание
Если экран Brother не откроется автоматически, перейдите к шагу Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок компакт-диска, затем дважды щелкните Start.exe.
b Откроется главное меню установочного
компакт-диска. Щелкните
Начальная установка.
20
c Щелкните Установить MFL-Pro Suite.
Page 21
Параллельный интерфейс
Windows
®
Примечание
Если установка не продолжается автоматически, снова откройте главное меню, вынув компакт-диск и вставив его обратно, или дважды щелкните значок программы Start.exe в корневой папке и продолжите с шага c, чтобы установить
MFL-Pro Suite.
d После того, как откроется окно ScanSoft™
PaperPort™ 11SE
Лицензионное соглашение, щелкните Да, если соглашаетесь с условиями Лицензионного соглашения для этого приложения.
Примечание
Если необходимо установить драйвер PS (драйвер BR-Script компании Brother),
выберите Заказная установка и следуйте инструкциям, отображаемым на экране. Когда отобразится экран
Выбор компонентов, установите флажок Драйвер PS принтера и следуйте
инструкциям на экране.
h Если контролировать состояние аппарата и
получать сообщения об ошибках с компьютера не требуется, снимите флажок
Включить монитор состояния и щелкните Далее.
Параллельный интерфейс
Windows
e Автоматически запустится установка
программы ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, после чего будет установлен пакет программ MFL-Pro Suite.
f После того, как откроется окно Brother
MFL-Pro Suite Лицензионное соглашение,
щелкните Да, если вы согласны с условиями Лицензионного соглашения для этого приложения.
g Выберите Местная связь, затем щелкните
Далее. Установка продолжится.
i Перейдите к следующему шагу после
открытия этого экрана.
®
21
Page 22
Параллельный интерфейс
Windows
®
Подключите
17
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Подключите аппарат непосредственно к компьютеру.
параллельный кабель
a Подключите кабель параллельного
интерфейса сначала к компьютеру, затем к аппарату.
b Выполните одно из следующих действий:
При использовании ОС Windows
Professional нажмите Далее.
Примечание
Если откроется это окно, нажмите кнопку
OK.
При использовании ОС Windows
Professional x64 Edition дождитесь
запуска автоматической установки драйверов Brother. Одно за другим будут появляться диалоговые окна.
®
2000
®
XP/XP
Подключите кабель
18
питания
a Вставьте вилку кабеля питания в розетку.
Включите устройство кнопкой электропитания.
Установка продолжится автоматически. Одно за другим будут появляться
диалоговые окна установки.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Для отображения всех окон потребуется несколько секунд.
c Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите требуемый вариант и следуйте инструкциям на экране. После завершения регистрации закройте веб-обозреватель, чтобы вернуться к данному окну. Затем нажмите Далее.
22
Page 23
Параллельный интерфейс
Windows
®
Завершите установку и перезагрузите
19
компьютер
a Нажмите кнопку Готово, чтобы
перезагрузить компьютер. После перезагрузки компьютера необходимо войти в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки появится сообщение об ошибке, запустите Инсталляционная диагностика, используя путь пуск/Программы/Brother /MFC-XXXX LPT (где MFC-XXXX - это модель аппарата).
Примечание
Драйвер принтера XML Paper Specification
Драйвер принтера XML Paper Specification — это наиболее подходящий драйвер для печати из приложений, использующих документы XML Paper Specification. Загрузите последние драйверы, посетив веб-сайт Brother Solutions Center по адресу
.
Параллельный интерфейс
Windows
®
b При появлении этого экрана выберите
настройки обновления микропрограммы и нажмите ОК.
Примечание
Для обновления микропрограммы требуется подключение к сети Интернет.
Готово
Установка завершена.
23
Page 24
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
®
(для Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)

Перед установкой

15
a ВКЛЮЧИТЕ компьютер и войдите в систему
с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Закройте все запущенные программы.
Убедитесь, что флеш-накопитель USB не подключен к аппарату.
Изображение на экранах могут
отличаться в зависимости от операционной системы.
• На сопроводительном компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа
поддерживает Windows обновления 4 или выше), XP (с пакетом обновления 2 или выше), XP Professional
x64 Edition и Windows Vista перед установкой пакета программ MFL-Pro Suite установите последний
пакет обновления для Windows
®
2000 (с пакетом
®
. Поэтому
®
.
Windows
®
b Отсоедините кабель питания от розетки.
Подключите сетевой
16
a Подсоедините кабель сетевого интерфейса
кабель
к разъему LAN с обозначением , затем подсоедините его к свободному порту сетевого концентратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Выключите все персональные брандмауэры
(кроме встроенного
®
брандмауэра Windows противошпионские и антивирусные приложения на время установки.
),
Подключите кабель
17
питания
a Вставьте вилку кабеля питания в розетку.
Включите устройство кнопкой электропитания.
24
Page 25
Проводная сеть
Windows
®
Установите приложение
18
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
дисковод для компакт-дисков. Если откроется экран выбора модели, выберите имеющийся аппарат. Если откроется экран выбора языка, выберите требуемый язык.
Примечание
Если экран Brother не откроется автоматически, перейдите к шагу Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок компакт-диска, затем дважды щелкните Start.exe.
b Откроется главное меню установочного
компакт-диска. Щелкните
Начальная установка.
Примечание
• Если установка не продолжается автоматически, снова откройте главное меню, вынув компакт-диск и вставив его обратно, или дважды щелкните значок программы Start.exe в корневой папке и продолжите с шага c, чтобы установить
MFL-Pro Suite.
Если используется ОС Windows Vista
отображении экрана Контроль учетных записей пользователей нажмите Разрешить.
®
, при
d После того, как откроется окно ScanSoft™
PaperPort™ 11SE
Лицензионное соглашение, щелкните Да, если соглашаетесь с условиями Лицензионного соглашения для этого приложения.
c Щелкните Установить MFL-Pro Suite.
e Автоматически запустится установка
программы ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, после чего будет установлен пакет программ MFL-Pro Suite.
f После того, как откроется окно Brother
MFL-Pro Suite Лицензионное соглашение,
щелкните Да, если вы согласны с условиями Лицензионного соглашения для этого приложения.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
®
25
Page 26
Проводная сеть
Windows
®
g Выберите Сетевое подключение, затем
щелкните Далее.
Примечание
Если необходимо установить драйвер PS (драйвер BR-Script компании Brother),
выберите Заказная установка и следуйте инструкциям, отображаемым на экране. Когда отобразится экран
Выбор компонентов, установите флажок Драйвер PS принтера и следуйте
инструкциям на экране.
h Если это окно откроется при использовании
ОС Windows
Edition/Windows Vista
Изменить настройки порта брандмауэра для разрешения сетевого подключения и продолжить установку.
(Рекомендуется) и нажмите Далее.
®
XP SP2/XP Professional x64
®
, выберите
Примечание
•IP-адрес и имя узла аппарата можно узнать, распечатав список конфигурации сети. См. раздел Печать списка
конфигурации сети на стр.32.
Если аппарат не будет обнаружен в сети,
откроется следующее окно.
Проверьте настройки сети, следуя инструкциям на экране.
• Если аппарат еще не настроен для работы в сети, откроется следующее окно.
Нажмите Сконфигурируйте IP-адрес. Введите подходящий для имеющейся сети IP-адрес аппарата, следуя инструкциям на экране.
ОК, затем
Если встроенный брандмауэр Windows используется, см. порядок добавления указанных ниже портов в Руководстве пользователя используемого программного обеспечения.
Для сетевого сканирования добавьте
порт UDP 54925.
Для приема факсов через ПК-факс по
сети добавьте порт UDP 54926.
Если проблема с сетевым подключением
не устранится, добавьте порт UDP 137.
®
не
i Если аппарат настроен для работы в вашей
сети, выберите аппарат в списке и нажмите кнопку Далее.
j Если контролировать состояние аппарата и
получать сообщения об ошибках с компьютера не требуется, снимите флажок
Включить монитор состояния и щелкните Далее.
k Начнется автоматическая установка
драйверов Brother. Одно за другим будут появляться диалоговые окна установки.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Для отображения всех окон потребуется несколько секунд.
26
Page 27
Проводная сеть
Windows
®
Примечание
Для Windows Vista®, когда появится показанное ниже диалоговое окно, установите флажок в поле и щелкните Установить для правильного завершения установки.
l Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите требуемый вариант и следуйте инструкциям на экране. После завершения регистрации закройте веб-обозреватель, чтобы вернуться к данному окну. Затем нажмите Далее.
b При появлении этого экрана выберите
настройки обновления микропрограммы и нажмите ОК.
Примечание
Для обновления микропрограммы требуется подключение к сети Интернет.
Установите пакет программ MFL-Pro Suite
20
на другие компьютеры (при необходимости)
Завершите установку и перезагрузите
19
компьютер
a Нажмите кнопку Готово, чтобы
перезагрузить компьютер. После перезагрузки компьютера необходимо войти в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки появится сообщение об ошибке, запустите Инсталляционная диагностика, используя путь пуск/Программы/Brother /MFC-XXXX LAN (где MFC-XXXX - это модель аппарата).
Если планируется использовать аппарат для нескольких компьютеров в сети, установите MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к шагу пункту 18 на стр. 25.
Примечание
Лицензия на пакет программ MFL-Pro Suite позволяет выполнять установку на 5 компьютерах, объединенных в сеть. Если пакет программ MFL-Pro Suite также требуется установить дополнительно на других компьютерах, можно приобрести дополнительную лицензию NL-5 (для пяти пользователей) у авторизованного дилера
Brother, или обратившись в сервисную службу Brother.
Готово
Примечание
Драйвер принтера XML Paper Specification
Драйвер принтера XML Paper Specification — это наиболее подходящий драйвер для печати из приложений, использующих документы XML Paper Specification. Загрузите последние драйверы, посетив веб-сайт Brother Solutions Center по адресу
Установка завершена.
.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
®
27
Page 28
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
®
(Mac OS
X 10.3.9 или более поздней версии)
Macintosh
®

Перед установкой

15
a Убедитесь, что аппарат и компьютер
Macintosh правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь, что флеш-накопитель USB не подключен к аппарату.
16
a Подсоедините кабель сетевого интерфейса
к разъему LAN с обозначением , затем подсоедините его к свободному порту сетевого концентратора.
®
включены. Войдите в систему с

Подключите сетевой кабель

Установите приложение
17
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
дисковод для компакт-дисков.
b Дважды щелкните Start Here OSX
(Запуск OSX), чтобы запустить программу
установки.
Подождите несколько секунд, пока выполняется установка программного обеспечения. После окончания установки щелкните Restart (Перезагрузка) для завершения установки.
Примечание
Если требуется установить драйвер PS, см.
Руководство пользователя по работе в сети
на компакт-диске. (драйвер BR-Script компании Brother)
c Программное обеспечение Brother
выполнит поиск аппарата Brother. В это время отображается следующий экран.
28
Page 29
Проводная сеть
Macintosh
®
d Если аппарат настроен для работы в вашей
сети, выберите аппарат в списке и нажмите кнопку OK.
Примечание
•IP-адрес и имя узла аппарата можно узнать, распечатав список конфигурации сети. См. раздел Печать списка
конфигурации сети на стр. 32.
Если аппарат не будет обнаружен в сети, проверьте настройки сети.
Если откроется это окно, нажмите кнопку OK.
e Когда откроется это окно, нажмите кнопку
OK.
Установка пакета программ MFL-Pro Suite завершена.
Перейдите к пункту 18 на стр. 29.
Установите приложение
18
После установки приложения Presto! PageManager в приложение Brother ControlCenter2 будет добавлена функция
оптического распознавания текста (OCR). С помощью приложения Presto! PageManager можно легко сканировать, пересылать и систематизировать фотографии и документы.
Presto! PageManager
• Введите имя компьютера Macintosh поле Display Name (Отображаемое имя) (не более 15 знаков), затем нажмите кнопку OK. Перейдите к шагу e.
• Если требуется использовать кнопку Сканирование аппарата для поиска в сети, установите флажок Register your
computer with the "Scan To" function on the machine (Зарегистрировать
компьютер для функции устройства "сканировать в").
Введенное имя отобразится на ЖКД
аппарата после нажатия и выбора функции сканирования. (Подробнее см раздел Сетевое сканирование в
Руководстве по использованию программного обеспечения на компакт-
диске.)
®
в
a Дважды щелкните Presto! PageManager и
следуйте отображаемым на экране инструкциям.
Windows
Проводная сеть
®
Установите пакет программ MFL-Pro Suite
19
на другие компьютеры (при необходимости)
Если планируется использовать аппарат для нескольких компьютеров в сети, установите MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к шагу пункту 17 на стр. 28.
.
Готово
Установка завершена.
Macintosh
®
29
Page 30

Использование в сети

Утилита BRAdmin Light (для Windows®)

Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров сети (таких как IP-адрес). Более подробную информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте
http://solutions.brother.com/
Примечание
Если необходимы более широкие возможности управления принтером, используйте последнюю версию утилиты Brother BRAdmin Professional, которую можно загрузить с веб-сайта по адресу
http://solutions.brother.com/
.
.

Установка утилиты настройки BRAdmin Light

a Нажмите Сетевые утилиты в главном
меню.
b Щелкните BRAdmin Light и следуйте
отображаемым на экране инструкциям.
Задание IP-адреса, маски подсети и шлюза при помощи
BRAdmin Light
Примечание
Если в сети имеется сервер DHCP/BOOTP/RARP, выполнение следующей
операции не требуется. Аппарат автоматически получит свой IP-адрес.
a Запустите утилиту BRAdmin Light. Утилита
выполнит поиск новых устройств автоматически.
b Дважды щелкните ненастроенное
устройство.
30
Примечание
Аппарат по умолчанию будет иметь парольaccess”. Этот пароль можно изменить с помощью утилиты BRAdmin Light.
c Выберите STATIC в Метод загрузки.
Введите IP-адрес, Mаска подсети и Шлюз, а затем щелкние ОК.
d Адресные данные будут сохранены в
аппарате.
Page 31
Использование в сети

Утилита BRAdmin Light (для Mac OS® X)

Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров
сети (таких как IP-адрес) на компьютере с Mac OS Утилита BRAdmin Light устанавливается автоматически при установке драйвера принтера. Если драйвер принтера уже установлен, BRAdmin Light не требуется устанавливать повторно. Более подробную информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте http://solutions.brother.com/
®
X 10.3.9 или выше.
.
Задание IP-адреса, маски подсети и шлюза при помощи
BRAdmin Light
Примечание
Если в сети имеется сервер DHCP/BOOTP/RARP, выполнение
следующей операции не требуется. Аппарат автоматически получит свой IP­адрес.
• На компьютере должна быть установлена клиентская программа Java версии 1.4.2 или выше.
• Аппарат по умолчанию будет иметь пароль “access”. Этот пароль можно изменить с помощью утилиты BRAdmin
Light.
a Дважды щелкните Macintosh HD на
рабочем столе.
c Дважды щелкните файл BRAdmin Light.jar
и запустите программное обеспечение. При этом утилита BRAdmin Light начинает автоматический поиск новых устройств.
d Дважды щелкните ненастроенное
устройство.
e Выберите STATIC в Boot Method
(Метод загрузки). Введите IP Address (IP-адрес), Subnet Mask (Mаска подсети) и Gateway (Шлюз), а затем щелкние OK.
b Выберите Library (Библиотека), Printers
(Принтеры), Brother, а затем Utilities (Утилиты).
f Адресные данные будут сохранены в
аппарате.
31
Page 32
Использование в сети

Веб-управление (через веб-обозреватель)

На сервере печати Brother имеется веб-сервер, который позволяет отслеживать его состояние и изменять некоторые его настройки через протокол HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Примечание
• Имя пользователя: “admin”, пароль по умолчанию: “access”. Этот пароль можно изменить с помощью веб-обозревателя.
• Рекомендуется использовать веб­обозреватели Microsoft
®
6.0
(или более поздней версии) или Firefox
1.0 (или более поздней версии) для Windows
Проследите за тем, чтобы в используемом браузере всегда были разрешены JavaScript и Cookies. Чтобы можно было использовать веб­обозреватель, необходимо знать IP-адрес сервера печати. IP-адрес сервера печати указан в списке конфигурации сети.
®
и Safari 1.3 для Macintosh®.
®
Internet Explorer
a Откройте веб-обозреватель. b В строке адреса введите
http://ip_адрес_принтера/ (где “ip_адрес_принтера” - IP-адрес принтера или имя сервера печати).
IP-адрес аппарата указан в списке
конфигурации сети. См. раздел Печать списка конфигурации сети на стр. 32.
Например: http://192.168.1.2/

Печать списка конфигурации сети

Для проверки текущих сетевых настроек можно распечатать список конфигурации сети. Для печати списка конфигурации сети:
a Убедитесь, что закрыта передняя крышка и
подключен кабель питания.
b Включите аппарат и подождите, пока он не
перейдет в состояниеГотов”.
c Нажмите Меню, 6, 6. d Нажмите Старт.
Аппарат распечатает текущие сетевые настройки.

Восстановление заводских настроек сети

Чтобы восстановить заводские значения по умолчанию для всех параметров сети внутреннего сервера печати/сканирования, выполните описанные ниже действия.
a Убедитесь в том, что аппарат не выполняет
никаких действий, а затем отсоедините от него все кабели (кроме кабеля питания).
b Нажмите Меню, 7, 0. c Нажмите клавишу 1, чтобы выбрать Сброс.
32
d Нажмите клавишу 1, чтобы выбрать Да. e Аппарат перезагрузится. После этого
подключите к аппарату все кабели.
См. Главу 11 Руководства пользователя по работе в сети.
Page 33

Дополнительные опции и расходные материалы

Опции

Нижний лоток Память SO-DIMM
LT-5300
Второй нижний лоток вмещает до 250 листов бумаги. Если этот лоток установлен, общая емкость аппарата увеличивается до 550 листов.
Подробнее о дополнительном нижнем лотке и совместимой памяти SO-DIMM см. в Руководстве пользователя или на веб-сайте по адресу: http://solutions.brother.com/
Объем памяти можно увеличить, установив модуль памяти (144-контактный SO-DIMM).
.

Замена расходных материалов

Когда придет время заменить расходные материалы, на ЖКД отобразится сообщение об ошибке. Дополнительную информацию о расходных материалах для аппарата можно найти на веб-сайте
http://www.brother.com/original/
Тонер-картридж Фотобарабан
TN-3230/TN-3280 DR-3200
или обратиться к местному продавцу товаров Brother.
33
Page 34
Товарные знаки
Логотип Brother является зарегистрированным товарным знаком компании Brother Industries, Ltd. Brother является зарегистрированным товарным знаком компании Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link является зарегистрированным товарным знаком корпорации Brother International Corporation. Windows Vista является зарегистрированным товарным знаком корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в США и других странах. Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах. Apple, Macintosh, Safari и TrueType являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc. в США и других странах. Nuance, логотип Nuance, PaperPort и ScanSoft являются торговыми марками или зарегистрированными товарными знаками компании Nuance Communications, Inc. или ее аффилированных компаний в США и/или других странах.
Все компании, программное обеспечение которых упомянуто в данном руководстве, имеют особые лицензионные соглашения для выпускаемых ими программных продуктов.
Все прочие названия торговых марок и продуктов, встречающиеся в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Составление и публикация
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries Ltd. и содержит описания и технические характеристики изделия, действительные на момент публикации. Содержание данного руководства и характеристики данного изделия могут быть изменены без предварительного уведомления. Компания Brother сохраняет за собой право на внесение изменений в содержащиеся в данном руководстве характеристики и материалы без предварительного уведомления с использованием представленных материалов, включая опечатки и прочие ошибки, связанные с публикацией, но не ограничиваясь ими.
и не несет ответственности за ущерб (в том числе косвенный), происшедший в связи
Авторское право и лицензия
© Brother Industries Ltd., 2009. Это изделие содержит программное обеспечение, разработанное следующими поставщиками. © PACIFIC SOFTWORKS, INC., 1983-1998 Данное изделие содержит программное обеспечение KASAGO TCP/IP, разработанное компанией ELMIC WESCOM, Inc. © Devicescape Software, Inc., 2009
Loading...