НАСТОЯЩИЙ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ РАБОТЫ С ДВУХПРОВОДНОЙ
АНАЛОГОВОЙ ТЕЛЕФОННОЙ ЛИНИЕЙ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ,
ОСНАЩЕННОЙ СООТВЕТСТВУЮЩИМ СОЕДИНИТЕЛЕМ.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОДОБРЕНИИ
Фирма Brother уведомляет о том, что данное изделие может оказаться неработоспособным в
стране, иной, чем страна его первоначального приобретения. Гарантийные обязательства не
распространяются на случай использования аппарата, подключенного к общественным
телекоммуникационным линиям в другой стране.
Извещение о составлении и публикации
Настоящее руководство было составлено и опубликовано под наблюдением компании
Brother Industries, Ltd., охватывая самые последние описания и спецификации изделия.
Содержание настоящего руководства и спецификации изделия могут изменяться без
предварительного уведомления.
Компания Brother оставляет за собой право без предварительного уведомления вносить
изменения в спецификации изделия и применяемые материалы и не несет ответственности
за какой-либо ущерб (включая косвенный) вызванный использованием представленных в
руководстве материалов, включая типографские и другие ошибки, относящиеся к
публикации.
ВоизбежаниетравмынекладитепальцыВ область, показанную на иллюстрации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При переноске МФЦ беритесь за захваты, находящиеся под сканирующим устройством.
Не переносите аппарат, держа его за низ.
При прокладке или модификации телефонных линий будьте осторожны. Никогда не
дотрагивайтесь до неизолированных телефонных проводов или клемм, если телефонная
линия не отсоединена от телефонной розетки. Никогда не прокладывайте телефонную
линию во время грозы. Никогда не устанавливайте телефонную розетку в сыром месте.
Аппарат следует устанавливать вблизи сетевой розетки, к которой должен быть обеспечен
легкий доступ.
Не пользуйтесь телефоном для того, чтобы сообщить об утечке газа, находясь вблизи
места утечки.
Не пользуйтесь этим аппаратом вблизи бытовых приборов, в которых используется вода, в
сырых помещениях или вблизи плавательного бассейна.
Избегайте пользования телефоном во время грозы, поскольку это связано с определенным
риском удара молнии.
Установите аппарат на плоскую, устойчивую поверхность, такую, как поверхность стола.
Расположение аппарата должно быть таким, чтобы он не подвергался воздействию вибрации
и сотрясений. Расположите аппарат вблизи телефонной розетки и стандартной заземленной
розетки электросети.
Внимание
Молнии или броски напряжения могут вызвать повреждение аппарата. Рекомендуем
установить в линии электропитания аппарата и в телефонной линии высококачественное
устройство защиты от перенапряжений, или отсоединять обе эти линии во время грозы.
iv
Выбор расположения
Установите аппарат на плоскую, устойчивую поверхность, такую, как поверхность стола.
Расположение аппарата должно быть таким, чтобы он не подвергался воздействию вибрации
и сотрясений. Расположите аппарат вблизи телефонной розетки и стандартной заземленной
розетки электросети. Выберите для аппарата место, температура воздуха в котором
находится в пределах от 10 до 32,5°C.
Внимание
Избегайтерасположенияаппаратавобластиинтенсивногодвижениялюдей.
Нерасполагайтеаппаратвблизирадиаторовотопления, кондиционеров, воды, мест
нахождения химикатов или холодильников.
Не подвергайте МФЦ воздействию прямого солнечного света, высоких температур и
влаги. Не устанавливайте аппарата в запыленных помещениях.
Не включайте МФЦ в розетки, которые могут отключаться настенными выключателями,
или автоматическими таймерами.
Аварийное отключение электропитания может привести к стиранию информации,
находящейся в памяти МФЦ.
Не включайте аппарат в розетки электросети, находящиеся в одной цепи с мощными
бытовыми приборами или другим оборудованием, которое может вызывать броски
Пользованиенастоящимруководством 1-1
Отысканиеинформации 1-1
Символы, используемыевнастоящемРуководстве 1-1
НаименованиячастейМФЦиихфункции 1-2
Обзорпанелиуправления 1-5
Показаниясветодиодногоиндикаторасостояния 1-10
Обаппаратахфаксимильнойсвязи 1-12
Тональныесигналыфаксаи “рукопожатие” факсов 1-12
Режим ECM (Режимкоррекцииошибок) 1-13
ПодключениеМФЦ 1-14
Подключениедобавочноготелефона 1-14
Подключениедобавочногоавтоответчика 1-15
Последовательность 1-15
Соединения 1-16
Запись исходящего сообщения на добавочном автоответчике 1-17
Использованиепараллельныхтелефонов
(толькодляВеликобритании) 1-18
Соединенияснесколькимилиниями (офисныеАТС) 1-20
Если вы устанавливаете МФЦ для работы с офисной АТС 1-20 Дополнительные функции на вашей телефонной линии 1-20
Настройка приема факсов 5-1 Базовые операции приема 5-1
Выборрежимаприема 5-1
Выборилиизменениережимаприема 5-2
Настройказадержкизвонка 5-2
Настройка F/T Ring Time (Толькодлярежима Fax/Tel) 5-3
Детектированиефакса 5-4
Печатьуменьшенногопоступившегофакса (Автоматическое
Занесение в память номеров для легкого набора 7-1 Занесениевпамятьномеровдлянаборатипа One Touch 7-1
Занесениевпамятьномеровдлянаборатипа Speed Dial 7-3
Изменениеномеровтипа One Touch и Speed Dial 7-4
Настройкагруппномеровдлярассылкифаксов 7-5
Опциинабораномера 7-7
Поиск 7-7
Набор номера типа One Touch 7-7
Набор номера типа Speed Dial 7-8
Ручнойнаборномера 7-8
Использованиедобавочноготелефона 7-8
Кодыдоступаиномеракредитныхкарт 7-9
Пауза 7-10
Тональныйилиимпульсныйнаборномера 7-10
ИспользованиеМФЦвкачествекопировальногоустройства 10-1
Входврежимкопирования 10-1
Временныенастройкикопирования 10-2
ИзготовлениеодиночнойкопиидокументасАУПД 10-3
ИзготовлениенесколькихкопийдокументасАУПД 10-3
Изготовлениеодиночнойкопииилинесколькихкопийдокументасостекласканирующегоустройства 10-4
Сообщение Out of Memory (Недостаточнопамяти) 10-5
Использованиекнопок Copy (Временныенастройки) 10-6
Enlarge/Reduce (Увеличение/Уменьшение масштаба) 10-7
Quality (Качество) (тип документа) 10-9
СортировкакопийсиспользованиемАУПД 10-9
Контрастность 10-10
Выборлотка 10-11
Опция Duplex / N в 1 10-12
Duplex (Двусторонняя печать) / N в 1 копии 10-14
N в 1 копии 10-14 Плакат 10-16
Двусторонняяпечать (1 в 1) (для MFC-8820D) 10-17
Двусторонняяпечать (2 в 1) иДвусторонняяпечать (4 в 1)
(для MFC-8820D) 10-19
Изменениенастроеккопирования, используемыхпоумолчанию 10-20
Качество 10-20
Контрастность 10-20
Использование МФЦ в качестве принтера 11-1 Использование драйвера принтера для Brother MFC-8420, MFC-8820D 11-1 Какнапечататьвашдокумент 11-2
Одновременная печать и отправка или прием факса 11-3
Двусторонняяпечать 11-3
Автоматическаядвусторонняяпечать (для MFC-8820D) 11-3
Ручная двусторонняя печать 11-4
Выходнойлотоксвыходомлистовлицевойсторонойвниз 11-5
Печатьнаобыкновеннойбумаге 11-5
Лотокручнойподачибумаги (для MFC-8420) 11-5 Универсальныйлоток (MP tray) (для MFC-8820D) 11-6
Использование МФЦ совместно с компьютером MacintoshНастройка компьютера AppleИспользованиедрайверапринтера Brother c Apple
(Mac OS
®
8.6 – 9.2) 18-2
Использованиедрайверапринтера Brother c Apple
®
Macintosh® оборудованногошиной USB 18-1
®
Macintosh®
®
Macintosh®
®
18-1
(Mac OS X) 18-4
Выборопцийнастройкистраницы 18-4
Специальныенастройки 18-5
Использованиедрайвера PS c Apple
®
Macintosh® 18-6
Дляпользователей Mac OS 8.6-9.2 18-7
Дляпользователей Mac OS X 18-11
Отправкафаксаизпрограммногоприложения Macintosh
®
18-14
Дляпользователей Mac OS 8.6-9.2 18-14
xvii
Дляпользователей Mac OS X 18-16
Перетащите vCard изпрограммногоприложения Address Book
для Mac
Использованиедрайверасканера Brother TWAIN с Macintosh
Доступксканирующемуустройству 18-20
Сканированиеизображениявкомпьютер Macintosh
Сканированиецелойстраницы 18-21
Предварительноесканированиеизображения 18-22
Настройкивокне Scanner 18-23
Изображение 18-23
Областьсканирования 18-25
Размер Business Card 18-25
Настройкаизображения 18-26
Использованиеприложения Presto! PageManager
Характеристики 18-27
Системныетребования 18-28
Техническаяподдержка 18-28
Программноеприложение MFC Remote Setup (для Mac OS X) 18-30
Сканирование в сети 19-1 Регистрация вашего компьютера на МФЦ 19-1 Использованиекнопки Scan 19-5
Сканированиевпрограммноеприложениеэлектроннойпочты
(компьютер) 19-5 Сканированиевпрограммноеприложениеэлектроннойпочты
(сервер электронной почты) 19-6 Сканированиевграфическоепрограммноеприложение 19-8
Сканированиевпрограммноеприложение OCR 19-9
Сканированиевфайл 19-10
Программное обеспечение Brother Network PC-FAX 20-1 Разрешение использования Network PC-Fax 20-1
Настройкаотправки 20-2
ДополнительныеопциивАдреснойКниге 20-3
Установка Network PC-FAX 20-4
Дляпользователей Windows
Использованиепрограммногообеспечения Brother Network PC-FAX 20-6
Полезныесоветы 20-6
Отправка факса Network PC-FAX извашегопрограммногоприложениядля Macintosh
®
20-7
Дляпользователей Mac OS 8.6-9.2 20-7
Дляпользователей Mac OS X 20-7
®
OS X 18-18
®
18-27
®
95/98/98SE и Me 20-4
®
18-20
®
18-21
xviii
Важная информация 21-1
Спецификация IEC 60825 21-1 ЛазерныйДиод 21-1
Внимание 21-1
В целях вашей безопасности 21-1
Отсоедините аппарат 21-2
Системаэлектропитания IT (толькодляНорвегии) 21-2
Подключениеклокальнойсети 21-2
Заявлениеосоответствииположениямпрограммы ENERGY STAR
Важныеинструкциипобезопасности 21-3
Торговыемарки 21-5
Благодарим вас за покупку Многофункционального Центра (МФЦ) Brother.Ваш МФЦ
моделей MFC-8420, MFC-8820D является простым в использовании аппаратом с
инструкциями на жидкокристаллическом дисплее, облегчающими программирование. Вы
сможете в полной мере воспользоваться достоинствами вашего МФЦ, прочитав настоящее
руководство.
Отыскание информации
Все заголовки глав и разделов перечислены в Оглавлении. Вы сможете также найти
информацию о конкретной функции или характеристике аппарата при помощи указателя,
помещенного в конце руководства.
Символы, используемые в настоящем Руководстве
В настоящем руководстве вам встретятся специальные символы, указывающие на важные
предупреждения, примечания и те или иные необходимые действия. Для того, чтобы сделать
информацию более ясной, и помочь вам правильно использовать те или иные клавиши мы
использовали специальные шрифты и показали в руководстве некоторые сообщения,
появляющиеся на дисплее.
ЖирныйшрифтЖирным шрифтом указаны клавиши на панели управления МФЦ.
Курсив Курсивом выделены важные пункты или ссылки на конкретные
разделы.
Шрифт Courier New Шрифтом Courier New показаны сообщения на дисплее МФЦ
Предупреждения, информирующие вас о том, что следует сделать, чтобы избежать
травмы или повреждения МФЦ.
Обращает внимание на специальные процедуры, которым вы должны следовать, чтобы
избежать повреждения МФЦ.
Примечания, указывающие, как вы должны реагировать на ту или иную ситуацию,
которая может возникнуть, и дающие информацию о том, как текущая операция
сочетается с другими функциями.
Неправильная настройка – предупреждает вас об устройствах и операциях,
несовместимых с МФЦ.
разговаривать по телефону, сняв трубку
добавочного телефона во время
псевдозвонков режима F/T и т.п. Эта кнопка
используется также для того, чтобы
получить доступ к внешней телефонной
линии и/или вызвать оператора или
перевести звонок на другой параллельный
телефон, когда он подключен к локальной
АТС.
N in 1 (для MFC-8420) Кнопка N in 1 позволяеткопировать 2 или 4
страницыдокументанаодинлистбумаги.
Duplex/N in 1 (для MFC-8820D)
Позволяет вамвыбрать Duplex, чтобы
копировать на обеих сторонах бумаги, или
N in 1, чтобы копировать 2 или 4
страницы документа на один лист бумаги.
10 Клавиатуранабораномера
Этикнопкииспользуютсядлянабораномеровтелефоновифаксов, а также в качестве клавиатурыдлявводаинформациивМФЦ.
Кнопка # позволяетвамвовремявызовавременнопереключать режим набора с импульсногонатональный.