DETTE UDSTYR ER DESIGNET TIL AT FUNGERE MED EN
TOTRÅDET ANALOG TELEFONLEDNING MONTERET I ET
PASSENDE STIK.
GODKENDELSESOPLYSNINGER
Brother meddeler, at dette produkt muligvis ikke vil fungere korrekt i
andre lande end dem, produktet oprindeligt er købt i, og der gives
ikke nogen garanti i tilfælde af, at dette produkt anvendes til
offe ntlige telefonl i n j er i et and et land.
Bemærkning om kompilering og publikation
Under overvåg ning af Brother Industries Ltd. er denne
brugsanvisning blevet kompileret og publiceret til at dække de
seneste produktbeskrivelser og specifikationer.
Indholdet af denne brugsanvisning og specifikationerne for dette
produkt er underlagt ændringer uden varsel.
Brother forbeholder sig ret ti l at fore tage ændringer uden varsel i
specifikationerne og materialet indeho ldt heri og vil ikk e være
ansvarlig for nogen skade (inklusive følgeskade) som følge af tillid til
det præ sentered e m ateriale, inklusive, men ikke begr ænset til
typogr afiske fejl og andre fejl i f orbindelse med publikationen.
i
ii
EC overensstemmelseserklæring under R & TTE Direktivet
Producent
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 , Japan
Produktionsanlæg
Brother Industries (Johor) Sdn . Bhd., PT Facto ry
PTD57028, J alan L ambak,
Taman Johor ,
Johor Bahru, Mal aysia
Erklærer herm ed at:
Produkt-beskrivelse: Telefaxmaskiner
Type: Gruppe 3
Modelnavn: MFC-8420, MFC-8820D
Er i overensstemmelse med bestemmelsern e i R & TT E Direk tivet (1999/5/EF) og vi erklær er at
følgende standarder er overholdt :
Sikkerhed: EN60950: 2000
EMC: EN55022: 1998 Klasse B
EN55024: 1998
EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A 2:1 998
EN61000-3-3:1995
Året for første påhæf tning af CE-mærket : 2003
Udstedt af: Brother Ind u stries, Ltd.
Dato: 11. decem ber 2002
Sted: Nagoya, Japan
iii
Sikkerhedsforanstaltninger
Sådan br uges MFC’en sikkert
Gem disse instruktioner til senere refere nce.
ADVARSEL
Der findes
højspændingselektroder indeni
maskinen. Før du rengør de
indvendige dele i MFC’en eller
udreder papirstop, skal du
sikre, at netledningen er taget
ud af stikkontakten.
Når du har brugt MFC’en, er der visse indre dele, der er meget VARM E!
Anbring ikke fingrene i det område, der er vist på illustrationen, så du
undgår at komme til skade.
Anbring ikke hænderne på
kanten af MFC’en under
scannerlåget, så du undgår at
komme til skade.
Rør ikke ved stikket m ed våde
hænder. Dette kan give
elektrisk stød.
Anbring ikke fingrene i det
område, der er vist på
illustrationen, så du undgår at
komme til skade.
iv
Anbring ikke fingrene i det område, der
er vist på il lustrat ion en, så du undgår a t
komme til skade.
ADVARSEL
■
Når du fl ytter MFC ’en, skal du holde i sidehåndtagene under
scanneren. Bær IKKE MFC’en ved at hol de den i bunden.
■
Vær forsigtig ved installation eller ændring af telefonlinjer. Berør
aldrig telefonlednin ger eller - stik, der ikke er isolerede,
medmi ndre telefonlinjen er afbrudt ved vægs tikket. Installér
aldrig telefonledninger under tordenve jr. Installer aldrig et
telefonstik på et vådt sted.
■
Installer udstyret med en netledning i nærheden af en stikkontakt
med nem adgang.
■
Brug ikk e en te lefon i nærhed en af e n gaslæ kage t il at ra pporte re
lækagen.
■
Brug ikke dette produkt i nærheden af apparater, der bruger
vand, i våde kæl d r e eller i nærheden af en swimmingpool.
■
Der kan være en lille risiko for elektrisk stød ved lynnedslag.
Forsigtig
■
Lynnedslag og spændingsspidser kan beskadige dette pr odukt!
Vi anbefaler, at du anvender en ove rspændingsbeskyttelse af
god kvalitet på netledningen og telefonl injen eller trækker
stikkene ud under tordenvejr.
v
Valg af placering
Anbring MFC'en på et fladt, stabilt underlag, der er fri for vibrationer
og stød, f.eks. et skrivebord. Anbring MFC ’en i nærheden af et
telefonstik og en almindelig jordforbunde t stikkontakt. Vælg en
placering, hvor temperaturen holder sig mellem 10° og 32,5° C.
Forsigtig
■
Undgå at anbringe MFC'en i et befærdet område.
■
Undgå at anbringe den i nærheden af varmeapparater,
klimaanlæg, vand, kemikalier eller køleskabe.
■
Undgå at ud s ætt e MF C'en for dire k te sol l ys , stæ rk var m e ,
fugtig hed eller s tøv.
■
Undgå at tilslutte MFC'en til stikkontakter, der styres af
vægafbrydere eller autom atiske tidsure.
■
Afbrydelse af strømmen kan slette oplysningerne i MFC’ens
hukommelse.
■
Tilslut ikke MFC'en til stikkontakter på samme kredsløb som
store apparater eller andet udstyr, der kan forstyrre
strømforsyningen.
■
Undgå i nter feren ski lde r, som f. eks. høj ttaler e el ler ba sise nh eder
til trådløse telefoner.
vi
Hurtig referencevejledning
5
Afsendelse af faxmeddelelser
Automatisk transmission
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
(
).
2
Anbring dokumentet med
forsiden opad i ADF'en, eller
med forsiden nedad på
scannerglaspladen.
3
Indtast faxnummeret ved
hjælp af One Touch,
Hurtigopkaldsnummer, Søg
eller tastgruppen.
4
Tryk på
5
Hvis du bruger
scannerglaspladen, skal du
trykke på
Start
2
eller
.
Start
.
For kun den næste
faxmeddelelse tryk på
eller for at vælge
Næste fax:Til
derefter på
6
Tryk på 1, hvis du vil vælge
flere indstillinger, hvorefter
LCD'et vender tilbage til
menuen Indstille
afsendelse.
—ELLER—
Tryk på
7
Indtast faxnummeret.
8
Tryk på
Modtage faxmeddelelser
Set
.
2
for at faxe.
Start
.
, og tryk
Realtidstransmission
Du kan sende faxmeddelelser i
realtid.
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
(
).
2
Anbring dokumentet med
forsiden opad i ADF'en, eller
med forsiden nedad på
scannerglaspladen.
3
Tryk på
4
Tryk på eller for at
vælge
på
—ELLER—
For kun den næste
transmission tryk på
eller for at vælge
næste fax
på
Menu, 2, 2, 5
Til
, og tryk derefter
Set
.
Set
.
.
Kun
, og tryk derefter
Vælg Modtagetilstand
1
Tryk på
2
Tryk på eller for at
vælge
Fax/Tlf
Ekstratlf/Tad
derefter på
Menu, 0, 1
Kun fax, Manuel
og
Set
.
Gemme numre
Gemme One
Touch-opkaldsnumre
1
Tryk på
2
Vælg den One Touch-tast,
hvor du vil gemme nummeret.
3
Indtast et nummer (op til 20
cifre), og tryk derefter på
4
Indtast et navn (op til 15
Menu, 2, 3, 1
.
, og tryk
.
Set
vii
,
.
tegm eller lad det være
tomt), og tryk derefter på
Set
.
5
Tryk på
Gemme Hurtigopkaldsnumre
1
Tryk på
2
Indtast et trecifret
Hurtigopkaldsnummer, og
tryk på
3
Indtast et nummer (op til 20
cifre), og tryk derefter på
4
Indtast et navn (op til 15
tegm eller lad det være
tomt), og tryk derefter på
Set
5
Tryk på
Opkaldsfunktioner
One Touch-opkald/Hurtigopkald
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
(
Stop/Exit
Menu, 2, 3, 2
Set
.
.
Stop/Exit
).
.
.
Set
.
(
Fax
2
Tryk på
Dial
første bogstav i det navn, du
søger.
3
Tryk på eller for at
søge i hukommelsen.
4
Tryk på
5
Tryk på eller for at
søge i hukommelsen.
.
6
Tryk på
Tage kopier
Enkelt kopi
1
Tryk på
få den til at lyse grønt.
2
Anbring dokumentet med
forsiden opad i ADF'en, eller
med forsiden nedad på
scannerglaspladen.
3
Tryk på
).
Search/Speed
,
, og indtast derefter det
Start
.
Start
.
Start
(Copy)
.
for at
2
Anbring dokumentet med
forsiden opad i ADF'en, eller
med forsiden nedad på
scannerglaspladen.
3
Tryk på One Touch-tasten til
det nummer, du vil kalde op til.
—ELLER—
Tryk på
Dial
derefter det trecifrede
Hurtigopkaldsnummer.
4
Tryk på
Bruge Søg
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
viii
Search/Speed
, tryk på #, og tryk
Start
.
Sortere flere kopier
(bruge ADF’en)
1
Tryk på
få den til at lyse grønt.
2
Anbring dokumentet med
forsiden opad i ADF'en.
3
Brug tastgruppen til at
indtaste det antal kopier, du
ønsker (op til 99).
Tak for købet af e t Brother M ulti-Fu nction Center (MFC). Din
MFC-8420, MFC-8820D er enkel at bruge med vejledning på
LCD-displayet til programmering af den. Du får mest ud af MFC’en
ved at bruge nogle få minutter på at læse denne brugsanvisning.
Sådan finder du oplysninger
Alle ka pitelove rskrifter og under ordnede o verskrifte r finde s i indhol ds
fortegn el sen. Du vil ku nn e fi nd e op l ysni n ge r om en bes tem t facilit et
eller f unktion v ed at se i indekset bagerst i denne brug sanvisni ng.
Symboler anvendt i denne brugsanvisning
I hele denne brugsanvisning finder du symboler, der henleder
opmærk somheden på advarsler, bemærkninger og handli nger. Fo r
at gøre tingene tydeligere og hjælpe dig med at trykke på de rigtige
taster, har vi anvendt en speciel skrifttype og tilføjet nogle
meddelelser, der vises på LCD'et.
FedFed skrift identificerer bestemte taster på MFC’s
kontrolpanel.
KursivKursiv skrift fremhæver et vigtigt punkt eller henviser til
et relateret emne.
Courier New Skrifttypen Couri er New identificerer meddelelser på
LCD’et på MFC’en." under "eller henviser til et relateret
emne.
Advarsler giver dig besked om, hvordan du undgår personskade eller
beskadigelse af MFC’en.
Forsigtighedsforanstaltninger angiver procedurer, du skal følge eller
undgå for at forhindre eventuel beskadigelse af maskinen.
Bemærkninger for tæller, hvordan du skal reagere i en situation, der
kan opstår, eller giver tip om, hvordan den aktuelle funktion virker med
andre fa ciliteter.
Forkert opsætning gør opmærksom på enheder og funktioner, der ikke
er kompatible med MFC’en.
INTRODUKTION 1 - 1
MFC-komponentnavne og funktioner
■
Set forfra
5 ADF (automatisk dokumentfremfører)
4 Kontrolpanel
3 Klap til papirbakkestøtte til
forsiden nedad med
forlænger
2 Udløserhåndtag til frontlåge
1 (MFC-8420) Manuel
fremføringsbakke
(MFC-8820D)
Mult ifu nktion s
bakke (MP-bakke)
11 Papirmagasin (bakke 1)
Nr.
NavnBeskrivelse
1(MFC-8420) Manuel
Læg papir i her.
6 ADF-dokumentstøtteforl
ænger
7 ADF-
outputstøtteklap
8 Dokumentlåg
9 Netafbryder
10 Frontlåge
fremføringsbakke
(MFC-8820D) Mul tifu nktio nsbakke
(MP-bakke)
2Udløserhåndtag til frontlågeTryk på den for at åbne frontlågen.
3Klap til papirbakkestøtte til forsiden
nedad med forlænger
Fold den ud for at forhindr e, at papi ret
falder ned af MFC’en.
(støtteklap)
4KontrolpanelBrug tasterne og display et til at styre
MFC’en.
5ADF (automatisk
dokumentfremfører)
Brug ADF-enhede n til flersidede
dokumenter.
6ADF-dokuments tøtteforl æn gerAnbring dokumentet her for at bruge
ADF-enheden.
7ADF-outputstøtteklap Fold den ud for at forhindre, at de
scannede sider falder ned af MFC’en.
8DokumentlågÅbn det f or at an bringe dokument et på
scannerglaspladen.
9NetafbryderTænd eller sluk.
10Front lågeÅbn den for at in stallere en tonerpatron
eller tromleenhed.
11Pap irm agasi n (b akke 1)Læg papir i her.
1 - 2 INTRODUKTION
■
Set bagf ra
16 ADF-låg
15 Papirbakke til
forsiden opad
(Bakke til output på
bagsiden)
14 AC-stik
13 Duplexbakke
(MFC-8820D)
12 Papirudløserhåndtag
til duplexudskrivning
(MFC-8820D)
Nr.
NavnBeskrivelse
12Papirjusteringshåndtag til
duplexudskrivning
Brug det til at tilpasse papirstørrelsen til
duplexudskrivning.
20 Ekste rnt
telefonlinjestik
17 Telefonlinjestik
18
USB-interfacestik
19
Parallelinterfacestik
(MFC-8820D)
13Duplexbakke
(MFC-8820D)
Brug det til at fjerne fas tsi ddende papirstykker
indeni MFC’e n.
14AC-stikTilslut AC-stikket her.
15Papirbakke til forsiden opad
(Bakke til output på bagsiden)
Åbn den, når du lægger tykkere papir i
MP-bakken eller den manuelle
fremføringsbakke.
16ADF-lågÅbn det for at fjerne fastsiddende papir
indeni ADF-enheden.
17TelefonlinjestikSæt det medfølgende linjesti k i her.
18USB-interfacestikTilslut USB-kablet her.
19ParallelinterfacestikTilslut parallelkablet her.
20Eksternt telefonlinjest ik (ikke
Sæt modulstikket til telefon linjen i her.
til Storbritannien)
INTRODUKTION 1 - 3
■
Set indvendig fra (dokumentlåget åbent)
24 Dokumentlåg
23 Låsehånd tag til scanner
22 Glasstrimmel
21
Dokumentstyrelinjer
Nr.
NavnBeskrivelse
25 Hvid film
26 Scannerglasplade
21Dok um ent sty relinjerBrug disse til at anbrin ge dokum en tet på
scannerglaspladen.
22GlasstrimmelDenne bruges til scanning af dokumenter ved
hjælp af ADF’en.
23Låsehåndtag til
scanner
Brug det til at låse/låse sca nneren op, når MFC' en
skal flytte s .
24Dok um ent lågÅbn det for at anbringe dokumentet på
scannerglaspladen.
25Hvid filmRens den for at opnå god kvalitet ved kopier ing og
scanning.
26Sca nner gl aspladeLæg det dokument, der skal scannes, her.
1 - 4 INTRODUKTION
Kontrolpaneloversigt
MFC-8420 og MFC-8820D har ti lsvarende taster på lontrolpanel et.
INTRODUKTION 1 - 5
42135
67
Shift
1
Du får adgang til
hukommelsespladserne 21 til 40 i
One Touch-tasterne ved at holde
Skift-tasten nede.
One Touch-taster
2
Disse 20 taster giver omgående
adgang til 40 tidligere gemte
opkaldsnumre.
Print-taster:
3
Secure
Giver mulighed for at udskrive data,
der er gemt i hukommelsen ved at
indtaste din firecifrede
adgangskode.
Job Cancel
Sletter data fra
printerhukommelsen.
4
5
Status-LED
(Light-Emitting Diode)
LED’en blinker og skifter farve
afhængig af MFC’ens st atus.
5-linjers LCD (Liquid Crystal
Display)
Viser meddelelser på skærmen som
hjælp til opsætning og brug af
MFC’en.
Funktionstaster:
6
Fax
Giver adgang til faxfunktionen.
Copy
Giver adgang til kopifunktionen.
Scan
Giver adgang til scannefunktionen.
1 - 6 INTRODUKTION
Fax- og telefontaster:
7
Tel/R
Denne tast bruges til at føre en
telefonsamtale ved at løfte det
eksterne håndsæt ved Fax /Tel
pseudoringning osv. Brug også
denne tast til at få adgang til en
ekstern linje og/eller genopkald til
operatoren eller overførsel af et
opkald til et andet lokalnumm er, når
den er forbundet til en PABX.
Resolution
Indstiller opløsningen, når du
sender en faxmeddelelse .
Search/Speed Dial
Gør det muligt at søge efter numre ,
der er gemt i opka ldshukommelsen .
Den giver også mulighed for at
gemme numre ved at tryk ke på
et trecif re t nummer.
Redial/Pause
Kalder op igen til det sidst kaldte
nummer. Den indsætter også en
pause i auto-opkaldsnum re.
#
og
INTRODUKTION 1 - 7
58
9
10
11
6
Navigationstaster:
8
Menu
Giver adgang til menuen til
programmering.
Set
Giver mulighed for at gemme dine
indstillinger i MFC'en.
Clear/Back
Sletter de indtastede data, eller
giver mulighed for at afslutte
menuen ved gentagn e tryk.
eller
Tryk f or at rulle fremad eller tilbage
til et menuvalg.
Når du bruger højttaleren eller
ringer, kan du trykke på disse taster
for at indstille lydstyrken i
faxfunktionen.
eller
Tryk for at rulle gennem menuerne
og indstillingerne.
Du kan også br uge di sse taster til at
foretage en numerisk søgni ng ef te r
navnene på gemte numre i
faxfunktionen.
12
Kopitaster
9
(Midlertidige indstillinger):
Enlarge/Reduce
Gør det muligt at reducere eller
forstørre kopier afhængig af det
størrelsesforhold, du vælger.
Contrast
Giver mulighed for at tage en kopi,
der er lysere eller mørkere end
dokumentet.
Quality
Giver mulighed for at vælge
kopikvaliteten til din type af
dokument.
Tray Select
Du kan vælge, hvilken bakke du vi l
bruge til den næste kopi.
Sort
Giver mulighed for at sortere flere
kopier ved hjælp af ADF.
N in 1 (for MFC-8420)
N in 1 giver mulighed for at kopiere
2 eller 4 sider på én side.
Duplex/N in 1 (for MFC-8820D)
Du kan vælge Duplex for at kopiere
på begge sider af papiret eller N i n 1
for at kopiere 2 eller 4 sider på én
side.
1 - 8 INTRODUKTION
Loading...
+ 397 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.