Brother MFC-8510DN, MFC-8520DN User's Guide

Podrobná príručka používateľa
MFC-8510DN MFC-8520DN
Všetky modely nie sú dostupné v každej krajine.
Verzia 0
SVK
Ktorá príručka? Čo obsahuje? Kde sa nachádza?
Príručka bezpečnosti výrobku
Stručný návod na obsluhu
Základná príručka používateľa
Podrobná príručka používateľa
Príručka používateľa programov
Najprv si prečítajte túto príručku. Pred zapojením zariadenia si najprv prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Informácie o ochranných známkach a právnych obmedzeniach nájdete v tejto príručke.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa zapájania zariadenia a inštalácie ovládačov a softvéru podľa operačného systému vo vašom počítači a podľa použitého typu pripojenia.
Naučíte sa základné postupy pri faxovaní, kopírovaní, skenovaní a priamej tlači a postupy pri výmene spotrebného materiálu. Prečítajte si tipy na riešenie problémov.
Informácie o zložitejších úkonoch: faxovanie, kopírovanie, bezpečnostné funkcie, tlač správ a vykonávanie bežnej údržby.
Pokynmi v tejto príručke sa riaďte pri tlačení, skenovaní, sieťovom skenovaní, používaní diaľkového nastavenia a nástrojov PC-Fax a Brother ControlCenter.
Vytlačená / v balení
Vytlačená / v balení
Vytlačená / v balení Pre
Česku republiku, Bulharskú republiku, Maďarskú republiku, Poľskú republiku, Rumunsku, Slovenskú republiku: Súbor PDF / Inštalačný disk CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Inštalačný disk CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Inštalačný disk CD-ROM / V balení
Príručka sieťových aplikácií
Príručka Google Cloud Print
1
Viac informácií nájdete na adrese http://solutions.brother.com/.
i
Táto príručka obsahuje užitočné informácie týkajúce sa nastavení káblových a bezdrôtových sietí, a bezpečnostných nastavení pri používaní zariadenia Brother. Nájdete tu aj informácie o protokoloch podporovaných vaším zariadením a podrobné tipy na riešenie problémov.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie týkajúce sa konfigurácie zariadenia Brother pre konto u spoločnosti Google a používania služieb Google Cloud Print pre tlač cez internet zo zariadení používajúcich Gmail™ pre mobilné zariadenia, GOOGLE DOCS™ pre mobilné zariadenia a aplikácie pre systém Chrome OS.
Súbor PDF / Inštalačný disk CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Brother Solutions
1
Center

Obsah

1 Všeobecné nastavenie 1
Ukladanie do pamäte.............................................................................................1
Automatický letný čas............................................................................................1
Ekologické funkcie.................................................................................................2
Úspora tonera..................................................................................................2
Prechod do režimu spánku.............................................................................. 2
Režim hlbokého spánku ..................................................................................2
Funkcia tichého režimu..........................................................................................3
Tichý režim ......................................................................................................3
Kontrast LCD displeja............................................................................................3
Časovač režimu.....................................................................................................4
2Bezpečnostné funkcie 5
Secure Function Lock 2.0......................................................................................5
Nastavenie hesla pre správcu ........................................................................6
Zmena hesla správcu ......................................................................................6
Nastavenie režimu verejného používateľa ......................................................7
Nastavenie používateľov s obmedzenými oprávneniami ................................7
Zapnutie a vypnutie blokovacej funkcie ........................................................... 8
Zmena používateľa..........................................................................................8
Zámok nastavení...................................................................................................9
Nastavenie hesla...........................................................................................10
Zmena hesla blokovania nastavenia .............................................................10
Zapnutie/vypnutie blokovania nastavenia......................................................11
Obmedzenie vytáčania ........................................................................................11
Obmedzenie číselnej klávesnice ...................................................................11
Obmedzenie jednodotykových tlačidiel .........................................................12
Obmedzenie tlačidiel krátkej voľby ................................................................12
Obmedzenie LDAP servera...........................................................................12
3 Odoslanie faxu 13
Ďalšie možnosti pri odosielaní .............................................................................13
Zmena rozvrhnutia 2-stranného faxu (MFC-8520DN) ...................................13
Odosielanie faxov pomocou viacnásobných nastavení................................. 13
Kontrast.........................................................................................................14
Zmena rozlíšenia faxu ...................................................................................14
ii
Doplnkové funkcie odosielania ............................................................................15
Manuálne odosielanie faxu............................................................................15
Dvojitý prístup................................................................................................15
Rozosielanie ..................................................................................................16
Prenos v reálnom čase..................................................................................17
Zahraničný režim ...........................................................................................18
Odložený fax..................................................................................................18
Odložený hromadný prenos ..........................................................................19
Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh ..............................................................19
Elektronická titulná stránka............................................................................20
Zobrazenie cieľovej stanice ...........................................................................22
Prehľad o funkcii Výzva.......................................................................................23
Vysielanie po výzve .......................................................................................23
4 Prijímanie faxu 25
Diaľkové voľby faxu .............................................................................................25
Presmerovanie faxu.......................................................................................25
Ukladanie faxov .............................................................................................25
Zmena diaľkových volieb faxu .......................................................................26
Diaľkové načítanie .........................................................................................27
Príkazy vzdialeného faxu...............................................................................29
Ďalšie funkcie príjmu ...........................................................................................30
Tlač zmenšeného prichádzajúceho faxu .......................................................30
Obojstranná tlač vo faxovom režime .............................................................30
Nastavenie razítka príjmu faxu......................................................................31
Nastavenie sýtosti tlače.................................................................................31
Tlač faxu z pamäte ........................................................................................31
Príjem bez papiera ........................................................................................32
Prehľad o funkcii Výzva.......................................................................................32
Prijatie na výzvu ............................................................................................32
Zastavenie výzvy ...........................................................................................33
5Vytáčanie a ukladanie čísiel 34
Ďalšie funkcie vytáčania ......................................................................................34
Kombinácia čísel v rýchlej voľbe ...................................................................34
Ďalšie spôsoby ukladania čísel............................................................................34
Nastavenie skupín na rozosielanie................................................................34
Zmena čísel skupín .......................................................................................40
Odstraňovanie čísel skupín ...........................................................................42
6Tlač správ 44
Faxové správy .....................................................................................................44
Správa o overení prenosu .............................................................................44
Faxový denník (Správa o činnosti) ................................................................44
Správy..................................................................................................................45
Ako vytlačiť správu ........................................................................................45
iii
7 Kopírovanie 46
Nastavenia kopírovania.......................................................................................46
Zastavenie kopírovania .................................................................................46
Zväčšenie alebo zmenšenie kopírovaného obrázka .....................................46
Používanie klávesu Možnosti ........................................................................48
Triedenie kópií ...............................................................................................49
Zlepšenie kvality kópie ..................................................................................49
Nastavenie jasu a kontrastu ..........................................................................50
Vytváranie kópií N na 1 (rozvrhnutie strany) .................................................51
Kopírovanie ID karty 2 na 1...........................................................................52
Voľba zásobníka............................................................................................53
Obojstranné kopírovanie......................................................................................54
Obojstranné kopírovanie (prevracanie okolo dlhej strany) ............................54
Rozšírené obojstranné kopírovanie (prevracanie okolo krátkej strany).........55
A Bežná údržba 57
Čistenie a kontrola zariadenia .............................................................................57
Kontrola počítadiel strán................................................................................57
Kontrola zostávajúcej životnosti súčastí ........................................................58
Výmena súčiastok pravidelnej údržby.................................................................58
Balenie a preprava zariadenia.............................................................................59
B Možnosti 61
Voliteľný zásobník na papier (LT-5400)...............................................................61
Pamäťový modul .................................................................................................61
Typy modulov SO-DIMM ...............................................................................61
Inštalácia prídavnej pamäte...........................................................................62
C Glosár 64
DIndex 67
iv
v
1
1

Všeobecné nastavenie 1

Ukladanie do pamäte 1

Vaše nastavenia ponuky sú uložené trvalo a v prípade výpadku dodávky elektrickej energie sa nestratia. Dočasné nastavenia (napríklad kontrast, zahraničný režim) sa stratia. Pri výpadku napájania sa v zariadení uchová dátum a čas a tiež naprogramované úlohy časovača faxov (napr. Odložený fax) maximálne 60 hodín. Iné faxové úlohy v pamäti zariadenia sa nestratia.
Automatický letný čas 1
Môžete nastaviť, aby zariadenie automaticky prechádzalo na letný čas. Automaticky sa nastaví o hodinu vpred na jar a o hodinu vzad na jeseň.
a Stlačte tlačidlo Menu, 0, 2, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
1
1. kapitola
Poznámka

Ekologické funkcie 1

Úspora tonera 1

Pomocou tejto funkcie môžete šetriť toner. Ak nastavíte funkciu úspory tonera na možnosť Zapnute, výtlačky budú jasnejšie. Východiskové nastavenie je Vypnute.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 4, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Neodporúčame vám používať funkciu Úspora tonera na tlačenie fotografií a obrázkov v odtieňoch sivej.

Prechod do režimu spánku 1

Nastavenie režimu spánku môže znížiť spotrebu energie. Keď je zariadenie v režime spánku (úsporný režim), správa sa ako keby bolo vypnuté. Keď zariadenie prijme tlačovú úlohu, prebudí sa a začne tlačiť.
Môžete zvoliť, ako dlho musí byť zariadenie nečinné, aby prešlo do režimu spánku. Keď zariadenie prijme faxovú alebo tlačovú úlohu, časovač sa resetuje. Predvolené nastavenie je 3 minúty.
Kým je zariadenie v režime spánku, na LCD displeji sa zobrazuje hlásenie Spanok.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 4, 2. b Zadajte, ako dlho (0 až 90 minút) m
zariadenie zostať nečinné, kým prejde do režimu spánku. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).

Režim hlbokého spánku 1

Ak zariadenie v režime spánku istý čas neprijme žiadne úlohy, automaticky prejde do režimu hlbokého spánku a na LCD displeji sa zobrazí Rezim spanku. Režim hlbokého spánku znižuje spotrebu energie vo väčšej miere než režim spánku. Zariadenie sa prebudí, keď prijme faxovú alebo tlačovú úlohu.
2
Všeobecné nastavenie
1

Funkcia tichého režimu 1

Tichý režim 1

Nastavenie tichého režimu môže znížiť hluk pri tlači. Keď je tichý režim nastavený na možnosť Zapnute, rýchlosť tlače bude nižšia. Východiskové nastavenie je Vypnute.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 5. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).

Kontrast LCD displeja 1

Môžete meniť kontrast, aby bol LCD displej svetlejší alebo tmavší.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 7. b Stlačením tlačidla c LCD displej
stmavne. Stlačením tlačidla d sa LCD displej zosvetlí. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
3
1. kapitola
Časovač režimu 1
Zariadenie má na ovládacom paneli tri tlačidlá na režimy: FAX, SCAN (Sken) a COPY (Kopírovanie).
Môžete nastaviť, ako dlho bude trvať, než sa zariadenie po vykonaní poslednej operácie kopírovania alebo skenovania vráti do faxového režimu. Ak vyberiete možnosť Vypnute, zariadenie zostane v naposledy použitom režime.
Toto nastavenie tiež nastavuje dobu, za ktorú zariadenie prejde z režimu zaregistrovaného používateľa do verejného režimu pri použití blokovacej funkcie. (Pozri Zmena používateľa uu strana 8.)
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť 0 sek., 30 sek., 1 min, 2 min., 5 min. alebo Vypnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
4
2
2
Poznámka
Bezpečnostné funkcie 2

Secure Function Lock 2.0

Blokovacia funkcia vám umožňuje obmedziť verejný prístup k nasledovným funkciám zariadenia:
Fax odosl.Fax prijemKopiaSkenUSB tlac
Tlac
Page Limit (Obmedzenie počtu strán)
1
2
Táto funkcia tiež zabraňuje používateľom zmeniť východiskové nastavenia zariadenia tým, že obmedzí prístup k používateľmi definovaným nastaveniam ponuky.
Skôr, ako začnete využívať bezpečnostné funkcie, musíte zadať heslo správcu.
Prístup k obmedzeným operáciám možno povoliť vytvorením obmedzeného používateľa. Aby mohli používateľa s obmedzenými oprávneniami zariadenie používať, musia zadať heslo.
1
2
Tlač zahŕňa tlačové úlohy prostredníctvom služieb Google Cloud Print.
Obmedzenie počtu strán sa konfiguruje prostredníctvom služby Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie).
2
• Blokovaciu funkciu môžete nastaviť manuálne na ovládacom paneli, alebo pomocou služby Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie) alebo softvéru BRAdmin
Professional 3 (len Windows konfiguráciu tejto funkcie vám odporúčame použiť službu Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie) alebo softvér BRAdmin
Professional 3 (len Windows (uu Príručka sieť ových aplikácií)
• Nastavovať obmedzenia a robiť zmeny nastavení jednotlivých používateľov môžu iba správcovia.
•Keď je zapnutá blokovacia funkcia, môžete používať len položky
1.Kontrast, 6.Vyzvan.prenos a
7.Titulny list v časti
2.Odosl. nast. v ponuke Fax.
Ak je faxový prenos deaktivovaný, nebudete môcť použiť žiadnu funkciu v ponuke Fax.
• Funkcia Prijatie na výzvu je povolená iba v prípade, že je povolené ako odosielanie tak aj príjem faxov.
®
). Na
®
).
Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak ho zabudnete, budete musieť resetovať heslo uložené v zariadení. Informácie o tom, ako resetovať heslo vám poskytne zákaznícky servis spoločnosti Brother.
5
2. kapitola

Nastavenie hesla pre správcu 2

Heslo, ktoré v týchto krokoch nastavíte, je heslo správcu. Toto heslo sa používa na nastavovanie používateľov a zapnutie či vypnutie blokovacej funkcie. (Pozri
Nastavenie používateľov s obmedzenými oprávneniami uu strana 7 a Zapnutie a vypnutie blokovacej funkcie uu strana 8.)
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 1. b Pomocou tlačidiel 0 – 9 zadajte
4-miestne číslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte heslo. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).

Zmena hesla správcu 2

a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit heslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte zaregistrované 4-miestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte nové heslo vo forme
4-miestneho čísla. Stlačte tlačidlo OK.
e Keď sa na LCD displeji zobrazí
Overenie:, opätovne zadajte heslo. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
6
Bezpečnostné funkcie
2
Nastavenie režimu verejného používateľa 2
Režim verejného používateľa obmedzuje funkcie dostupné verejným používateľom. Verejní používatelia nemusia zadávať heslo na prístup k funkciám, ktoré sú dostupné v tomto nastavení. Môžete nastaviť jedného verejného používateľa.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit ID. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Verejne. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Pristupne alebo Nepristupne pre Fax odosl..
Stlačte tlačidlo OK. Potom ako nastavíte Fax odosl., opakujte tento krok pre Fax prijem, Kopia, Sken, USB tlac a Tlac. Keď sa na LCD displeji zobrazí Exit, stlačte OK.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Nastavenie používateľov s obmedzenými oprávneniami 2
Môžete nastaviť používateľov s heslom a obmedziť funkcie, ktoré sú im k dispozícii. Pokročilé obmedzenia, ako počet stránok alebo prihlasovacie meno k počítaču, môžete nastaviť prostredníctvom webovej správy. (uu Príručka sieťových aplikácií) Môžete nastaviť až 25 používateľov s obmedzenými oprávneniami.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit ID. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť PouzivatelXX. Stlačte tlačidlo OK.
e Pomocou číselných tlačidiel zadajte
meno používateľa. (uu Základná príručka používateľa: Zadávanie textu) Stlačte tlačidlo OK.
f Zadajte 4-miestne heslo používateľa.
Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Pristupne alebo Nepristupne pre Fax odosl..
Stlačte tlačidlo OK. Potom ako nastavíte Fax odosl., opakujte tento krok pre Fax prijem, Kopia, Sken, USB tlac a Tlac. Keď sa na LCD displeji zobrazí Exit, stlačte OK.
h Opakovaním krokov d až g zadajte
každého ďalšieho používateľa a heslo.
7
2. kapitola
Poznámka
Poznámka
i Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Nie je možné zadať rovnaké meno pre rôznych používateľov.

Zapnutie a vypnutie blokovacej funkcie 2

Ak zadáte nesprávne heslo, na LCD displeji sa zobrazí Nespravne heslo. Opätovne zadajte správne heslo.
Zapnutie blokovacej funkcie
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Blok. Vyp.iZap.. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte vaše 4-miestne heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
Vypnutie blokovacej funkcie
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Blok. Zap.iVyp.. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte vaše 4-miestne heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
Zmena používateľa 2
Toto nastavenie vám umožňuje prepínať medzi registrovanými používateľmi s obmedzenými oprávneniami, alebo verejným režimom, keď je zapnutá blokovacia funkcia.
Zmena na režim používateľa s obmedzenými oprávneniami
a Podržte stlačené tlačidlo Shift (Ďalší)
astlačte Secure Print (Bezpečná tlač).
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte ID.
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte vaše 4-miestne heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
• Ak aktuálne ID nemá oprávnenia pre funkciu, ktorú chcete použiť, na LCD displeji sa zobrazí správa Pristup odmiet. apotom vás zariadenie vyzve, aby ste potvrdili svoje meno. Ak máte povolený prístup k požadovanej funkcii, stlačením tlačidla a alebo b vyberte svoje meno a zadajte štvormiestne heslo.
• Ak má vaše ID používateľa nastavené obmedzenie počtu strán a už ste dosiahli maximálny počet strán, pri pokuse o tlač sa na LCD displeji zobrazí správa Prekroceny limit. Požiadajte správcu, aby skontroloval nastavenia blokovacej funkcie.
Zmena na verejný režim
8
Potom ako používateľ s obmedzenými oprávneniami ukončí používanie zariadenia, zariadenie sa vráti do verejného nastavenia v rovnakom čase, ako nastavenie časovača režimu (Menu, 1, 1). (Pozri Časovač režimu uu strana 4.) Obmedzený režim môžete tiež ukončiť stlačením tlačidla aktuálneho režimu. Na LCD displeji sa zobrazí správa Verejny rezim?.
Stlačením tlačidla 1 vyberte možnosť 1.Ano.
2
Poznámka
Ak je funkcia, ktorú chcete použiť obmedzená pre všetkých používateľov, na LCD displeji sa zobrazí správa Nedostupne, zariadenie sa vráti do režimu Pripravené a nebude možný prístup k funkcii, ktorú chcete použiť. Požiadajte správcu, aby skontroloval nastavenia blokovacej funkcie.
Bezpečnostné funkcie

Zámok nastavení 2

Funkcia Zámok nastavení vám umožňuje nastaviť heslo a predísť tak iným ľudom omylom zmeniť nastavenia vášho zariadenia.
Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak ho zabudnete, budete musieť resetovať heslo uložené v zariadení. Obráťte sa na svojho správcu alebo zákaznícky servis spoločnosti Brother.
Kým je zámok nastavení nastavený na možnosť Zapnute, nasledujúce nastavenia nebude možné meniť bez hesla. Môžete zmeniť len nasledujúce nastavenia faxového prenosu, ktoré sú v ponuke Fax (Menu, 2, 2).
KontrastRozlíšenie faxuOdložený faxPrenos v reálnom časeVysielanie po výzveZahraničný režim
Keď je funkcia zámok nastavení nastavená na možnosť Zapnute, nastavenia zariadenia nie je možné zmeniť prostredníctvom funkcie
Vzdialená inštalácia.
9
2. kapitola

Nastavenie hesla 2

a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 2. b Pomocou tlačidiel 0 – 9 zadajte
4-miestne číslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Keď sa na LCD displeji zobrazí správa
Overenie:, znovu zadajte svoje heslo. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).

Zmena hesla blokovania nastavenia 2

a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit heslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte svoje aktuálne štvormiestne
heslo. Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte nové heslo vo forme
4-miestneho čísla. Stlačte tlačidlo OK.
e Keď sa na LCD displeji zobrazí správa
Overenie:, znovu zadajte svoje nové heslo. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
10
Bezpečnostné funkcie
2

Zapnutie/vypnutie blokovania nastavenia 2

Ak zadáte nesprávne heslo pri postupovaní podľa nižšie uvedených krokov, na LCD displeji sa zobrazí hlásenie Nespravne heslo. Opätovne zadajte správne heslo.
Zapnutie blokovania nastavenia
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte vaše 4-miestne heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Vypnutie blokovania nastavenia
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 2.
Obmedzenie vytáčania 2
Táto funkcia slúži na to, aby používateľom zabránila omylom odosielať faxy alebo volať na nesprávne číslo. Zariadenie môžete nastaviť tak, aby obmedzovalo vytáčanie pri použití vytáčacej klávesnice, tlačidiel jednodotykovej voľby, krátkej voľby a LDAP
vyhľadávania Ak vyberiete možnosť Vypnute, zariadenie
nebude obmedzovať metódu vytáčania. Ak vyberiete možnosť Zadajte # 2x,
zariadenie vás požiada o opätovné zadanie čísla. Ak rovnaké číslo zadáte znovu správne, zariadenie začne vytáčanie. Ak zadáte znovu číslo nesprávne, na LCD displeji sa zobrazí hlásenie o chybe.
Ak vyberiete možnosť Zapnute, zariadenie obmedzí všetko odosielanie faxov a odchádzajúce hovory pre danú metódu vytáčania.
1
LDAP si môžete prevziať z webovej stránky Brother Solutions Center na adrese: http://solutions.brother.com/
1
.
.
b Zadajte vaše 4-miestne heslo. Dvakrát
stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Obmedzenie číselnej klávesnice 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 6, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute alebo Zadajte # 2x. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
11
2. kapitola
Poznámka
Obmedzenie jednodotykových tlačidiel 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 6, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute alebo Zadajte # 2x. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Obmedzenie tlačidiel krátkej voľby 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 6, 3. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute alebo Zadajte # 2x. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).

Obmedzenie LDAP servera 2

(Funkciu LDAP si môžete prevziať z webovej stránky.)
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 6, 4. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute alebo Zadajte # 2x. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
• Funkcia obmedzenia vytáčania nebude fungovať, ak používate slúchadlo externého telefónu.
• Zariadenie nemôže obmedziť vytáčanie, keď použijete tlačidlo Redial/Pause (Opakovanie/Pauza).
• Ak vyberiete možnosť Zapnute alebo Zadajte # 2x, nebudete môcť používať funkciu rozosielania a nebudete môcť kombinovať čísla rýchlej voľby pri vytáčaní.
12
3
3

Odoslanie faxu 3

Ďalšie možnosti pri odosielaní

Zmena rozvrhnutia 2-stranného faxu (MFC-8520DN) 3

Pred odoslaním 2-stranného faxu je nutné zvoliť formát obojstranného skenovania. Formát zvoľte podľa rozvrhnutia príslušného 2-stranného dokumentu.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 9, 3. b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak sa váš dokument prevracia okolo
dlhej strany listu, stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Predlz. format.
Stlačte tlačidlo OK.
Dlhá strana
Na výšku Na šírku
Krátka strana
3
Na výšku Na šírku
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).

Odosielanie faxov pomocou viacnásobných nastavení 3

Predtým, ako odošlete fax, môžete zmeniť ktorúkoľvek kombináciu týchto nastavení: kontrast, rozlíšenie, zahraničný režim, časovač odložených faxov, prenos v režime Výzva, prenos v reálnom čase alebo nastavenia titulného listu.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
. Po prijatí každého nastavenia sa na LCD displeji zobrazí otázka, či chcete vykonať ďalšie nastavenia.
22.Odosl. nast. Dalsie?
a 1.Ano b 2.Nie Vyber ab al. OK
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
Ak sa váš dokument prevracia okolo
krátkej strany listu, stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Skrateny format.
Stlačte tlačidlo OK.
činností:
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia,
stlačte 1. Zobrazenie na LCD displeji sa vráti do ponuky Odosl. nast., takže budete môcť zmeniť ďalšie nastavenie.
Po dokončení zmeny nastavení
stlačte 2 a prejdite na ďalší krok, kde fax odošlete.
13
3. kapitola
Poznámka
Poznámka

Kontrast 3

Pri väčšine dokumentov zabezpečí najlepší výsledok predvolené nastavenie Auto. Auto zvolí automaticky vhodný kontrast pre váš dokument.
Ak je váš dokument príliš svetlý alebo príliš tmavý, zmenou kontrastu sa môže kvalita faxu zlepšiť.
Pomocou tlačidla Tmavy faxovaný dokument zosvetlíte.
Pomocou tlačidla Svetly faxovaný dokument stmavíte.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 1. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Auto alebo Svetly alebo Tmavy.
Stlačte tlačidlo OK.
Aj keď zvolíte Svetly alebo Tmavy, zariadenie pošle fax pomocou nastavenia Auto, ak zvolíte Foto ako rozlíšenie faxu.

Zmena rozlíšenia faxu 3

Kvalita faxu sa dá zlepšiť zmenou rozlíšenia faxu. Rozlíšenie môžete zmeniť pre nasledujúci fax alebo pre všetky faxy.
Zmena východiskového nastavenia rozlíšenia faxu 3
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 2. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Standardne, Jemne, Superjemne alebo Foto.
Stlačte tlačidlo OK.
Môžete si vybrať zo štyroch rôznych nastavení rozlíšenia.
Standardne: Vhodné pre väčšinu tlačených dokumentov.
Jemne: Dobré pre malú tlač, prenos prebieha trochu pomalšie než pri štandardnom rozlíšení.
Superjemne: Dobré pre malú tlač alebo obrázky, prenos prebieha pomalšie než pri vysokom rozlíšení.
Foto: Použite v dokumentoch s rôznymi odtieňmi sivej alebo pre fotografiu. Toto rozlíšenie má najpomalší prenos.
14
Odoslanie faxu
3
Poznámka

Doplnkové funkcie odosielania 3

Manuálne odosielanie faxu 3

Manuálny prenos 3
Pri manuálnom odosielaní faxu môžete pri odosielaní faxu počuť vytáčanie, zvonenie a tón pri prijímaní faxu.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Vložte dokument. c Zodvihnite slúchadlo externého telefónu
a čakajte, kým nezačujete oznamovací tón.
d Vytočte faxové číslo prostredníctvom
externého telefónu.
e Potom ako začujete tón faxu, stlačte
tlačidlo Start (Štart).
Keď používate sklo skenera, stlačte
tlačidlo 1 a pošlite fax.

Dvojitý prístup 3

Môžete vytočiť číslo a spustiť skenovanie faxu do pamäte, a to aj keď zariadenie odosiela z pamäte, prijíma faxy alebo tlačí údaje z počítača. Na displeji LCD sa zobrazí číslo novej úlohy.
Počet strán, ktorý môžete naskenovať do pamäte, sa bude meniť v závislosti od údajov na nich.
Ak sa pri skenovaní prvej strany faxu zobrazí správa Nestaci pamat, stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec) skenovanie zrušte. Ak sa pri skenovaní ďalšej strany zobrazí správa Nestaci pamat, môžete stlačením tlačidla Start (Štart) odoslať už naskenované strany, alebo stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec) operáciu zrušiť.
f Zložte slúchadlo externého telefónu.
15
3. kapitola
Poznámka
Poznámka

Rozosielanie 3

Funkcia rozosielania vám umožňuje odoslať tú istú faxovú správu na viac ako jedno číslo. V rámci jedného rozosielania môžete zahrnúť skupiny, čísla jednodotykových a krátkych volieb a až 50 manuálne vytočených čísiel.
Do rozosielania môžete zahrnúť 366 rôznych čísiel. Závisí to od toho, koľko skupín, prístupových kódov alebo čísiel kreditných kariet máte uložených a koľko odložených a uložených faxov je v pamäti.
Skôr ako spustíte rozosielanie 3
Ak chcete pri rozosielaní použiť čísla jednodotykovej voľby a krátkej voľby, musia byť vopred uložené v pamäti zariadenia. (uu Základná príručka používateľa: Uloženie
čísiel Jednodotykovej voľby a Uloženie čísiel Krátkej voľby)
Ak chcete pri rozosielaní použiť čísla skupín, tiež musia byť vopred uložené v pamäti zariadenia. Čísla skupín môžu zahŕňať viaceré predtým uložené čísla jednodotykovej voľby a krátkej voľby, čo urýchľuje vytáčanie. (Pozri Nastavenie skupín na rozosielanie uu strana 34.)
Ako rozoslať fax 3
Použite (Adresár), pomôže vám ľahko nájsť čísla.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Vložte dokument. c Zadajte číslo.
Stlačte tlačidlo OK. Môžete použiť jednodotykovú voľbu, krátku voľbu, číslo skupiny alebo číslo manuálne zadané pomocou vytáčacej klávesnice. (uu Základná príručka používateľa: Postup vytáčania)
d Opakujte krok c , kým nezadáte všetky
faxové čísla, na ktoré chcete rozosielanie odoslať.
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Po dokončení rozosielania zariadenie vytlačí správu o rozosielaní, aby ste mali prehľad o výsledku.
16
Na rozosielanie bude použitý profil skenovania toho čísla Jednodotykovej voľby, Krátkej voľby alebo Skupiny, ktoré vyberiete ako prvé.
Odoslanie faxu
3
Poznámka
Zrušenie prebiehajúceho rozosielania3
Počas rozosielania môžete zrušiť práve odchádzajúci fax alebo celú úlohu rozosielania.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 7.
Na LCD displeji sa zobrazí číslo úlohy spolu s faxovým číslom alebo menom, ktoré sa vytáča (napríklad #001 0123456789), a číslo úlohy rozosielania (napríklad Obeznik#001).
27.Zostav. ulohy
a #001 0123456789 b Obeznik#001
Vyber ab al. OK
b Pomocou tlačidla a alebo b si vyberte
jednu z týchto možností:
Zvoľte faxové číslo, ktoré sa vytáča,
astlačte tlačidlo OK.
Zvoľte číslo úlohy rozosielania
astlačte tlačidlo OK.
27.Zostav. ulohy Obeznik#001
a 1.Vymazat b 2.Ukoncit
Vyber ab al. OK
c Stlačením tlačidla 1 zrušte faxové číslo
alebo číslo úlohy vysielania, ktoré ste zvolili v kroku b, alebo stlačením tlačidla 2 opustite ponuku bez zrušenia. Ak v kroku b zvolíte zrušenie iba momentálne odosielaného faxu, na LCD displeji sa zobrazí otázka, či chcete zrušiť rozosielanie. Stlačením tlačidla 1 vymažte celú úlohu rozosielania, alebo pomocou tlačidla 2 z ponuky odíďte.
Prenos v reálnom čase 3
Keď odosielate fax, zariadenie pred odosielaním naskenuje dokumenty do pamäte. Hneď po uvoľnení telefónnej linky zariadenie začne vytáčanie a odosielanie.
Niekedy sa môže stať, že budete chcieť poslať dôležitý dokument ihneď bez čakania na prenos z pamäte. Môžete nastaviť možnosť Priamo pos.fax na Zapnute pre všetky dokumenty alebo na Dalsifax:Zap. len pre nasledujúci fax.
•Ak je pamäť plná a posielate fax z ADF, zariadenie odošle dokument v reálnom
čase (dokonca aj keď je Prenos v reálnom čase vypnutý). Ak je pamäť plná, faxy zo skla skenera nemôžete odosielať, kým sa časť pamäte neuvoľní.
• V režime prenosu v reálnom čase funkcia automatického opakovaného vytáčania nefunguje, keď používate sklo skenera.
Odosielanie v reálnom čase pre všetky faxy 3
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 5. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
17
3. kapitola
Poznámka
Odosielanie v reálnom čase iba pre nasledujúci fax 3
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 5. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Dalsifax:Zap.. Stlačte tlačidlo OK.
Deaktivácia odosielania v reálnom čase len pre nasledujúci fax 3
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 5. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Dalsifax:Vyp.. Stlačte tlačidlo OK.
Zahraničný režim 3

Odložený fax 3

V pamäti môžete uchovávať až do 50 faxov, ktoré budú odoslané v nasledujúcich dvadsiatich štyroch hodinách.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 3. d V 24-hodinovom formáte zadajte čas,
kedy sa fax má odoslať. Stlačte tlačidlo OK.
Počet strán, ktoré môžete naskenovať do pamäte, závisí od množstva údajov vytlačených na každej strane.
Ak máte ťažkosti s odoslaním faxu do zahraničia kvôli zlému spojeniu, môže vám pomôcť zapnutie Zahraničného režimu.
Toto je dočasné nastavenie a bude aktívne len pre nasledujúci fax.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 8. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
18
Odoslanie faxu
3

Odložený hromadný prenos 3

Pred odoslaním odložených faxov vaše zariadenie vám pomôže šetriť tým, že faxy v pamäti roztriedi podľa miesta určenia a plánovaného času.
Všetky odoslané faxy, ktoré sa majú odoslať v rovnakom čase na rovnaké faxové číslo, sa pošlú ako jeden fax, a tak sa ušetrí čas prenosu.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 4. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh 3
Skontrolujte, ktoré úlohy stále čakajú v pamäti na odoslanie. Ak neexistujú žiadne úlohy, na LCD displeji sa zobrazí správa ZiadnaUlohaCaka. Môžete zrušiť takú faxovú úlohu, ktorá je uložená a čaká v pamäti.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 7.
Zobrazí sa počet úloh, ktoré čakajú na odoslanie.
b Stlačením tlačidla a alebo b
prechádzajte po čakajúcich úlohách a potom vyberte úlohu, ktorú chcete zrušiť. Stlačte tlačidlo OK.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla 1 zrušte čakajúcu
úlohu.
Stlačením tlačidla 2 opustíte ponuku
bez zrušenia úlohy.
d Po dokončení stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
19
3. kapitola

Elektronická titulná stránka 3

Táto funkcia nebude fungovať, kým nenaprogramujete ID stanice. (uu Struč návod na obsluhu)
Titulný list môžete automaticky odosielať s každým faxom. Titulný list obsahuje ID stanice, komentár a meno uložené v pamäti Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby.
Vybratím možnosti Dalsifax:Zap. môžete na titulnom liste zobraziť aj počet strán.
Môžete vybrať jeden z nasledujúcich predvolených komentárov.
1.Poznamky vyp.
2.VolajteProsim
3.Urgentne
4.Tajne
Ak nechcete použiť predvolený komentár, môžete zadať dve vlastné osobné správy sdĺžkou do 27 znakov.
(Pozri Vytvorenie vlastných komentárov uu strana 20.)
Vytvorenie vlastných komentárov 3
Môžete si vytvoriť dva vlastné komentáre.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte Menu, 2, 2, 7, 2. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte 5.
alebo 6. a uložte vlastné komentáre. Stlačte tlačidlo OK.
d Pomocou číselnej klávesnice zadajte
vlastný komentár. (uu Základná príručka používateľa: Zadávanie textu) Stlačte tlačidlo OK.
5.(Vlastné)
6.(Vlastné)
20
Odoslanie faxu
3
Odoslať titulný list pri nasledujúcom faxe 3
Ak chcete poslať titulný list len pre nasledujúci fax, zariadenie si od vás vyžiada vložiť počet strán, ktoré posielate, a tento sa zobrazí na titulnom liste.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Vložte dokument. c Stlačte Menu, 2, 2, 7, 1. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Dalsifax:Zap. (alebo Dalsifax:Vyp.).
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
komentár. Stlačte tlačidlo OK.
f Pomocou dvoch číslic vložte počet
posielaných strán. Stlačte tlačidlo OK. Napríklad zadajte 0, 2 v prípade 2 strán, alebo zadajte 0, 0, ak chcete nechať údaj o počte strán prázdny. Ak urobíte chybu, stlačením tlačidla d alebo Clear (Zrušiť) sa vrátite späť a môžete počet strán zadať znovu.
Odoslať titulný list pre všetky faxy 3
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby s každým odosielaným faxom vždy odosielal titulný list.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte Menu, 2, 2, 7, 1. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute (alebo Vypnute). Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
komentár. Stlačte tlačidlo OK.
Použitie tlačeného titulného listu 3
Ak chcete použiť vytlačený titulný list, na ktorý môžete písať, môžete si vytlačiť vzorový list a pripojiť ho k faxu.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte Menu, 2, 2, 7, 1. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Tlac vzor. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Start (Štart). e Potom ako zariadenie vytlačí kópiu
vášho titulného listu, stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
21
3. kapitola
Zobrazenie cieľovej stanice 3
Zariadenie zobrazí informácie zaregistrované v adresári alebo číslo, ktoré ste vytočili kvôli odoslaniu faxu. Zariadenie môžete nastaviť, aby na LCD displeji nezobrazovalo informácie o cieľovej stanici.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 9. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Skryte alebo Zobrazenie. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
22
Odoslanie faxu
3
Poznámka
Prehľad o funkcii Výzva 3
Výzva umožňuje nastaviť vaše zariadenie tak, aby druhí mohli prijať fax od vás, ale za hovor budú platiť. Tiež vám umožní zavolať faxové zariadenie niekoho iného a prijať od neho fax, ale za hovor platíte vy. Funkciu výzvy (polling) treba nastaviť na oboch zariadeniach, aby fungovala. Nie všetky faxové zariadenia podporujú výzvu.

Vysielanie po výzve 3

Vysielanie po výzve vám umožňuje nastaviť zariadenie tak, aby počkalo s dokumentom tak, aby iné faxové zariadenie mohlo zavolať a načítať ho.
Nastavenie pre vysielanie po výzve 3
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
g Ak používate sklo skenera, na LCD
displeji sa zobrazí výzva na výber jednej z nasledujúcich možností:
Fax z p.sken:
Dalsia strana?
a 1.Ano b 2.Nie (Odoslat) Vyber ab al. OK
Stlačením tlačidla 1 oskenujete
ďalšiu stranu. Prejdite na krok h.
Po dokončení skenovania strán
stlačte 2 alebo Start (Štart).
h Položte ďalšiu stranu na sklo skenera a
stlačte tlačidlo OK. Pre každú ďalšiu stránku zopakujte kroky g a h.
Dokument bude uložený v pamäti a bude čakať na výzvu.
Dokument sa uloží a môže sa vyzdvihnúť z ktoréhokoľvek iného faxového zariadenia, kým ho nevymažete z pamäte.
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 6. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Standardne. Stlačte tlačidlo OK.
e Keď sa na LCD displeji zobrazí
nasledujúca výzva a nechcete meniť ďalšie nastavenia, stlačením tlačidla 2
vyberte možnosť 2.Nie:
22.Odosl. nast. Dalsie?
a 1.Ano b 2.Nie
Vyber ab al. OK
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Ak chcete fax z pamäte vymazať, stlačte tlačidlo Menu, 2, 7. (Pozri Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh uu strana 19.)
Nastavenie vysielania po výzve s bezpečnostným kódom 3
Zabezpečená výzva vám umožní obmedziť, kto môže dostať dokumenty, ktoré ste nastavili na vysielanie po výzve. Zabezpečená výzva funguje iba so zariadeniami Brother. Ak by chcela iná osoba vyzdvihnúť fax z vášho zariadenia, bude musieť zadať bezpečnostný kód.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 6. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Bezp.. Stlačte tlačidlo OK.
23
3. kapitola
e Zadajte štvormiestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
f Keď sa na LCD displeji zobrazí
nasledujúca výzva a nechcete meniť ďalšie nastavenia, stlačením tlačidla 2
vyberte možnosť 2.Nie:
22.Odosl. nast. Dalsie?
a 1.Ano b 2.Nie Vyber ab al. OK
g Stlačte tlačidlo Start (Štart). h Ak používate sklo skenera, na LCD
displeji sa zobrazí výzva na výber jednej z nasledujúcich možností:
Fax z p.sken:
Dalsia strana?
a 1.Ano b 2.Nie (Odoslat) Vyber ab al. OK
Stlačením tlačidla 1 oskenujete
ďalšiu stranu.
Prejdite na krok i.
Po dokončení skenovania strán
stlačte 2 alebo Start (Štart).
i Položte ďalšiu stranu na sklo skenera a
stlačte tlačidlo OK. Pre každú ďalšiu stránku zopakujte kroky h a i. Zariadenie po výzve automaticky odošle fax.
24
4
Dôležité

Prijímanie faxu 4

4
Diaľkové voľby faxu 4
Diaľkové voľby faxu vám umožnia faxovať aj vtedy, keď nie ste pri zariadení.
Naraz môžete používať len jednu diaľkovú voľbu faxu.

Presmerovanie faxu 4

Ak vyberiete možnosť Zapnúť záložnú tlač, zariadenie vytlačí aj kópiu. Je to bezpečnostná funkcia pre prípad, že dôjde k výpadku elektrickej energie skôr, ako sa faxová správa prepošle, alebo v prípade problému prijímajúceho zariadenia.
Funkcia Presmerovanie faxu vám umožní automaticky preposlať prijatý fax na iné zariadenie. Ak zvolíte možnosť Zalozna tlac Zapnute, zariadenie fax aj vytlačí.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Prepos. faxu. Stlačte tlačidlo OK. LCD displej vás požiada, aby ste zadali faxové číslo, na ktoré chcete presmerovať faxy.
c Zadajte číslo na preposielanie (až do
20 číslic). Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
25.Vzdial moz.fax Zalozna tlac
a Vypnute b Zapnute
Vyber ab al. OK

Ukladanie faxov 4

Funkcia Uloženie faxu vám umožňuje ukladať prijaté faxy do pamäte zariadenia. Uložené faxové správy si môžete zo zariadenie načítať aj na inom mieste tak, že použijete príkazy na diaľkové načítanie. (Pozri Načítanie faxových správ uu strana 28.) Zariadenie automaticky vytlačí kópiu uloženého faxu.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Ulozit fax. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
25
4. kapitola
Dôležité
Poznámka
Zmena diaľkových volieb faxu4
Ak po prepnutí na inú funkciu diaľkovej voľby faxu zostali v pamäti zariadenia prijaté faxy, na LCD displeji sa zobrazí jedna z nasledujúcich výziev:
25.Vzdial moz.fax Vymaz vset dok?
a 1.Ano b 2.Nie
Vyber ab al. OK
alebo
25.Vzdial moz.fax Tlac vs. Fax?
a 1.Ano b 2.Nie
Vyber ab al. OK
Ak stlačíte tlačidlo 1, faxy v pamäti sa
vymažú alebo vytlačia ešte pred zmenou nastavenia. Ak sa už záložná kópia vytlačila, faxy sa druhýkrát nevytlačia.
Ak stlačíte tlačidlo 2, faxy v pamäti sa
nevymažú ani nevytlačia a nastavenie ostane nezmenené.
Ak v pamäti zariadenia ostanú prijaté faxy v čase, keď prechádzate na PC fax prijem z inej diaľkovej voľby faxu (Prepos. faxu alebo Ulozit fax), na LCD displeji sa zobrazí nasledovná otázka:
25.Vzdial moz.fax Posli fax do PC?
a 1.Ano b 2.Nie Vyber ab al. OK
Ak stlačíte tlačidlo 1, faxy v pamäti budú
pred zmenou nastavenia odoslané do počítača.
Na LCD displeji sa zobrazí nasledujúca výzva:
25.Vzdial moz.fax Zalozna tlac
a Vypnute b Zapnute Vyber ab al. OK
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť
Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK. Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Ak vyberiete možnosť Zapnúť záložnú tlač, zariadenie vytlačí aj kópiu. Je to bezpečnostná funkcia pre prípad, že dôjde k výpadku elektrickej energie skôr, ako sa faxová správa prepošle, alebo v prípade problému prijímajúceho zariadenia.
Vypnutie funkcie Diaľkové voľby faxu 4
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
LCD displej vám ponúkne možnosti voľby, ak sú prijaté faxy stále v pamäti zariadenia. (Pozri Zmena diaľkových volieb faxu uu strana 26.)
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Ak stlačíte tlačidlo 2, faxy v pamäti sa
nevymažú ani neodošlú do počítača a nastavenie ostane nezmenené.
26
Prijímanie faxu
4
Poznámka
Poznámka
Diaľkové načítanie 4
Funkcia diaľkového načítania umožní získať vašu uloženú faxovú správu, keď nie ste pri zariadení. Môžete zavolať zariadenie z akéhokoľvek dotykového telefónu, alebo z faxového prístroja a potom použijete diaľkový prístupový kód na vyzdvihnutie faxovej správy.
Nastavenie diaľkového prístupového kódu 4
Diaľkový prístupový kód vám umožňuje prístup k funkciám diaľkového načítania, keď sa nachádzate v blízkosti zariadenia. Skôr ako použijete diaľkový prístup a funkciu vyzdvihnutia, musíte si nastaviť vlastný kód. Východiskový kód je neaktívny: – – –l.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 2.
25.Vzdial moz.fax
2.Vzdial vstup
Vstup. Kod:---*
Vloz & OK
b Zadajte trojmiestny kód použitím číslic 0
9, l alebo #. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
NEPOUŽÍVAJTE rovnaký kód ako váš vzdialený aktivačný kód (l51) alebo vzdialený deaktivačný kód (#51). (uu Základná príručka používateľa: Používanie diaľkových kódov)
Kód môžete kedykoľvek zmeniť. Ak chcete kód deaktivovať, stlačením tlačidla Clear (Zrušiť) a potom OK v kroku b obnovte predvolené nastavenie – – –l.
Používanie diaľkového prístupového kódu 4
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s tónovou voľbou.
b Potom ako zariadenie odpovie, ihneď
zadajte diaľkový prístupový kód.
c Zariadenie bude signalizovať, či prijalo
správy:
Žiadne signály
Neboli prijaté žiadne správy.
1 dlhé pípnutie
Bola prijatá faxová správa.
d Zariadenie vás dvomi krátkymi
pípnutiami vyzve na zadanie príkazu. (Pozri Príkazy vzdialeného faxu uu strana 29.) Zariadenie zavesí, ak budete čakať dlhšie ako 30 sekúnd pred zadaním príkazu. Ak zadáte nesprávny príkaz, zariadenie trikrát zapípa.
e Po dokončení stlačením tlačidla 9 0
zariadenie resetujte.
f Položte slúchadlo.
Ak je zariadenie nastavené na režim Manual, stále máte prístup k funkcii diaľkového načítania. Vytočte faxové číslo ako zvyčajne a nechajte zariadenie vyzváňať. Po 100 sekundách budete počuť dlhé zapípanie, ktoré vás vyzve na zadanie diaľkového prístupového kódu. Na jeho zadanie budete mať čas 30 sekúnd.
27
4. kapitola
Poznámka
Poznámka
Načítanie faxových správ 4
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s tónovou voľbou.
b Keď zariadenie odpovie, zadajte hneď
váš diaľkový prístupový kód (3 číslice a potom l). Ak počujete jedno dlhé zapípanie, máte správy.
c Keď začujete dve krátke zapípania, na
vytáčacej klávesnici stlačte 9 6 2.
d Počkajte na dlhé zapípanie a potom na
vytáčacej klávesnici zadajte číslo vzdialeného faxového zariadenia, na ktoré chcete mať poslané faxové správy. Potom zadajte ## (až do 20 číslic).
e Keď počujete vaše zariadenie zapípať,
položte slúchadlo. Vaše zariadenie zavolá vzdialené zariadenie, ktoré potom vaše faxové správy vytlačí.
Do faxového čísla môžete vložiť pauzu stlačením tlačidla #.
Zmena čísla pre presmerovanie faxu 4
Východiskové nastavenie vášho čísla na presmerovanie faxov môžete zmeniť aj z iného telefónu alebo faxového zariadenia použitím tónovej voľby.
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s tónovou voľbou.
b Keď zariadenie odpovie, zadajte váš
diaľkový prístupový kód (3 číslice a potom l). Ak počujete jedno dlhé zapípanie, máte správy.
c Keď začujete dve krátke zapípania, na
vytáčacej klávesnici stlačte 9 5 4.
d Počkajte na dlhé zapípanie a potom
pomocou vytáčacej klávesnice zadanie nové číslo vzdialeného faxového zariadenia, na ktoré chcete odoslať faxové správy. Potom zadajte ## (až do 20 číslic).
e Po dokončení stlačením tlačidla 9 0
zariadenie resetujte.
f Keď počujete vaše zariadenie zapípať,
položte slúchadlo.
28
Do faxového čísla môžete vložiť pauzu stlačením tlačidla #.
Prijímanie faxu
4

Príkazy vzdialeného faxu 4

Postupujte podľa pokynov nižšie a dostanete sa k diaľkovým funkciám, keď ste ďaleko od zariadenia. Keď zavoláte zariadenie a zadáte váš diaľkový prístupový kód (3 číslice a potom l), systém dvakrát pípne a vy musíte zadať diaľkový príkaz.
Diaľkové príkazy Prevádzkové podrobnosti 95 Zmena nastavenia
presmerovania faxov, alebo ukladania faxov
1 VYPNUTÉ Po vyzdvihnutí alebo vymazaní všetkých svojich správ môžete
vybrať možnosť Vypnute. 2 Presmerovanie faxu Jedno dlhé zapípanie znamená, že zmena je akceptovaná. 4 Číslo pre presmerovanie faxu 6 Ukladanie faxov
96 Načítanie faxu
2 Načítanie všetkých faxov Zadajte číslo vzdialeného faxového zariadenia, aby ste mohli
3 Vymazanie faxov z pamäte Keď počujete jedno dlhé zapípanie, faxové správy boli z
97 Skontrolujte stav príjmu
1 Fax Môžete skontrolovať, či vaše zariadenie prijalo nejaké faxové
98 Zmeniť režim príjmu
1 Externý záznamník Ak počujete jedno dlhé zapípanie, vaša zmena bola prijatá. 2 Fax/Tel 3 Len fax
90 Návrat Pre návrat z funkcie diaľkového načítania stlačt
Keď počujete tri krátke zapípania, nemôžete zmeniť
nastavenie, lebo ste nesplnili podmienky (napríklad
zaregistrovanie čísla pre presmerovanie faxu). Zadaním 4
môžete zaregistrovať svoje číslo pre presmerovanie faxu.
(Pozri Zmena čísla pre presmerovanie faxu uu strana 28.) Po
zaregistrovaní čísla presmerovanie faxu bude fungovať.
prijať uložené faxové správy. (Pozri Načítanie faxových správ
uu strana 28.)
pamäte vymazané.
správy. Ak áno, budete počuť jedno dlhé zapípanie. Ak nie,
budete počuť tri krátke zapípania.
e tlačidlo 90.
Počkajte na dlhé pípnutie a potom slúchadlo položte.
29
4. kapitola
Poznámka
Ďalšie funkcie príjmu 4
Tlač zmenšeného prichádzajúceho faxu 4
Ak vyberiete možnosť Zapnute, zariadenie automaticky zmenší každú stranu prichádzajúceho faxu na formát A4, Letter, Legal alebo Folio.
Zariadenie vypočíta pomer zmenšenia pomocou veľkosti strany faxu a vášho nastavenia Formát papiera (Menu, 1, 2, 2) a nastavenia Použitý zásobník pre fax (Menu, 1, 6, 2).
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 5. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Obojstranná tlač vo faxovom režime 4
Zariadenie dokáže prijaté faxy automaticky tlačiť na obe strany papiera, ak je v nastavení Obojstranná tlač zvolená možnosť Zapnute.
Túto funkciu môžete používať pri tlači na papier formátu A4 (60 až 105 g/m
2
).
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 9. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute (alebo Vypnute). Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Keď je zapnutá obojstranná tlač, prichádzajúce faxy sa budú automaticky zmenšovať na veľkosť papiera, ktorý je vložený v zásobníku na papier.
30
Prijímanie faxu
4
Poznámka

Nastavenie razítka príjmu faxu 4

Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa na každej strane faxu hore uprostred vytlačil dátum a čas prijatia.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 8. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
• Dátum a čas prijatia sa nezobrazí, ak používate internetový fax.
•Ubezpečte sa, že máte správne nastavený dátum a čas na zariadení. (uu Stručný návod na obsluhu)
Tlač faxu z pamäte 4
Ak používate funkciu Uloženie faxu (Menu, 2, 5, 1), môžete vytlačiť fax z pamäte, keď sa
nachádzate pri zariadení. (Pozri Ukladanie faxov uu strana 25.)
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 3. b Stlačte tlačidlo Start (Štart). c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Nastavenie sýtosti tlače 4
Sýtosť tlače môžete nastaviť tak, aby boli vytlačené strany tmavšie alebo svetlejšie.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 6. c Stlačením tlačidla c tlač stmavíte.
Naopak stlačením tlačidla d tlač zosvetlíte. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
31
4. kapitola

Príjem bez papiera 4

Ak sa počas príjmu faxu vyprázdni zásobník papiera, na LCD displeji sa zobrazí správa Ziaden papier. Vložte papier do zásobníka. (uu Základná príručka používateľa: Vkladanie papiera a tlačových médií)
Zariadenie bude pokračovať v prijímaní faxu, pričom zostávajúce strany budú ukladané do pamäte, pokiaľ je jej k dispozícii dostatok.
Prichádzajúce faxy sa budú ukladať do pamäte, kým sa pamäť nezaplní, alebo kým nevložíte papier do zásobníka na papier. Keď je pamäť plná, zariadenie prestane automaticky odpovedať na hovory. Ak chcete faxy vytlačiť, vložte do zásobníka nový papier.
Prehľad o funkcii Výzva 4
Výzva umožňuje nastaviť vaše zariadenie tak, aby druhí mohli prijať fax od vás, ale za hovor budú platiť. Tiež vám umožní zavolať faxové zariadenie niekoho iného a prijať od neho fax, ale za hovor platíte vy. Funkciu výzvy (polling) treba nastaviť na oboch zariadeniach, aby fungovala. Nie všetky faxové zariadenia podporujú výzvu.

Prijatie na výzvu 4

Funkcia výzvy vám umožňuje zavolať iné faxové zariadenie, aby prijalo fax.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 7.
21.Prijem nast.
7.Vyzva-prijem
a Standardne b Bezp. Vyber ab al. OK
32
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Standardne. Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte v
rámci výzvy. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Zabezpečená výzva 4
Zabezpečená výzva vám umožní obmedziť, kto môže dostať dokumenty, ktoré ste nastavili na vysielanie po výzve. Zabezpečená výzva funguje iba so zariadeniami Brother. Ak chcete dostať fax zo zabezpečeného zariadenia Brother, musíte zadať bezpečnostný kód.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 7.
Prijímanie faxu
4
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Bezp.. Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte štvormiestny bezpečnostný
kód. Stlačte tlačidlo OK. Toto je bezpečnostný kód tohto faxového zariadenia, ktoré bude vysielať v režime výzvy.
e Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte v
rámci výzvy.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Odložená výzva 4
Odložená výzva vám umožňuje nastaviť vaše zariadenie tak, aby začalo s výzvou až neskôr. Môžete nastaviť len jednu operáciu odloženej výzvy.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 7.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Standardne alebo Bezp. alebo Casovac. Stlačte tlačidlo OK.
d Vyberte jednu z nižšie uvedených
možností.
Ak ste vybrali možnosť
Standardne, prejdite na krok e.
Ak ste vybrali možnosť Bezp.,
zadajte štvormiestne číslo, stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok e.
Ak ste vybrali možnosť Casovac,
zadajte čas (v 24-hodinovom formáte), kedy chcete začať výzvu a stlačte tlačidlo OK. Potom prejdite na krok e.
e Určite cieľové faxové zariadenia, s
ktorými sa chcete spojiť v režime výzvy, pomocou Jednodotykovej voľby, Krátkej voľby, Vyhľadávania, Skupiny alebo z číselnej klávesnice. Medzi každým umiestnením je potrebné stlačiť tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Casovac. Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte čas (v 24-hodinovom formáte),
kedy chcete začať výzvu. Stlačte tlačidlo OK.
e Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte v
rámci výzvy. Stlačte tlačidlo Start (Štart). Zariadenie bude vyzývať na hovor v rámci výzvy v zadanom čase.
Sekvenčná výzva 4
Sekvenčná výzva vám umožňuje vyžadovať dokumenty od niekoľkých faxových zariadení v rámci jednej operácie.
a Uistite sa, že ste vo Faxovom režime
.
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 7.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).

Zastavenie výzvy 4

Ak chcete výzvu ukončiť, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec), zatiaľ čo zariadenie vytáča.
Ak chcete zrušiť všetky úlohy prijatia na sekvenčnú výzvu, stlačte tlačidlo Menu, 2, 7. (Pozri Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh uu strana 19.)
33
5
Vytáčanie a ukladanie čísiel 5

Ďalšie funkcie vytáčania

Kombinácia čísel v rýchlej voľbe 5
Pri vytáčaní môžete kombinovať viacero čísel rýchlej voľby. Táto funkcia môže byť užitočná, ak potrebujete vytočiť prístupový kód pre lacnejšiu tarifu od iného dodávateľa služieb diaľkového volania.
Napríklad môžete mať uložené číslo „01632“ v krátkej voľbe #003 a „960555“ v krátkej voľbe #002. Pri vytáčaní „01632-960555“ môžete použiť obe čísla, a to stlačením nasledujúcich tlačidiel:
Dvakrát stlačte tlačidlo (adresár), 003.
Dvakrát stlačte tlačidlo (adresár), 002 a Start (Štart).
Čísla sa dajú pridať manuálne ich zadaním z číselnej klávesnice:
Dvakrát stlačte tlačidlo (adresár), 003, 960556 (na vytáčacej klávesnici), a
Start (Štart).
Ďalšie spôsoby
5
ukladania čísel

Nastavenie skupín na rozosielanie 5

Ak chcete často poslať rovnakú faxovú správu na viaceré čísla, môžete vytvoriť skupinu.
Skupiny sú uložené pod tlačidlo Jednodotykovej voľby, alebo pod číslom Krátkej voľby. Každá skupina používa tlačidlo Jednodotykovej voľby, alebo umiestnenie pre Krátku voľbu. Potom môžete odoslať faxovú správu na všetky čísla uložené v skupine iba stlačením tlačidla Jednodotykovej voľby, alebo zadaním čísla Krátkej voľby a stlačením tlačidla Start (Štart).
Aby bolo možné pridávať čísla do skupiny, je potrebné ich uložiť ako čísla Jednodotykovej voľby, alebo čísla Krátkej voľby. Môžete nastaviť až 20 malých skupín, alebo do jednej veľkej skupiny môžete začleniť až 315 čísiel.
Ak ste si prevzali a nainštalovali voľby IFAX a E-mail, pozri Ak ste si prevzali voľby IFAX aE-mail uu strana 38.
5
Vytočilo by sa číslo „01632-960556“. Môžete tiež pridať pauzu stlačením tlačidla
Redial/Pause (Opakovanie/Pauza).
34
Vytáčanie a ukladanie čísiel
5
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
23.Adresar
3.Nastav skupiny
Skup. vol.:
Stlac rychle vol al ry
b Vyberte tlačidlo jednodotykovej voľby
alebo umiestnenie krátkej voľby, kam chcete uložiť skupinu.
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
Stlačte tlačidlo (adresár)
a potom zadajte trojciferné umiestnenie krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
c Pomocou vytáčacej klávesnice zadajte
číslo skupiny (01 až 20). Stlačte tlačidlo OK.
d Ak chcete pridať čísla Jednodotykovej
voľby alebo čísla Krátkej voľby, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
V prípade čísel Jednodotykovej
voľby stlačte postupne tlačidlá Jednodotykovej voľby.
V prípade čísel krátkej voľby stlačte
tlačidlo
(adresár) a potom zadajte
trojciferné umiestnenie krátkej voľby.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pomocou číselnej klávesnice zadajte
meno (až do 15 znakov). (uu Základná príručka používateľa: Zadávanie textu)
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla OK uložte skupinu
bez mena.
g Ak chcete s číslom uložiť tiež rozlíšenie
faxu, vyberte jednu z nižšie uvedených možností:
Ak chcete uložiť rozlíšenie faxu,
stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Stnd., Jemne, V.jem. alebo Foto.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak nechcete východiskové rozlíšenie
meniť, stlačte tlačidlo OK.
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pre uloženie inej skupiny na
rozosielanie, prejdite na krok b.
Pre dokončenie ukladania skupín na
rozosielanie, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Na LCD displeji sa zobrazia vybrané čísla Jednodotykovej voľby so znakom l a čísla Krátkej voľby so znakom # (napríklad l006, #009).
e Po dokončení pridávania čísel stlačte
tlačidlo OK.
35
5. kapitola
Možnosti nastavenia skupín 5
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené ďalšie možnosti pre nastavenie čísel skupín, keď sú v zariadení nainštalované voľby IFAX a E-mail. Pri ukladaní čísel vám LCD displej zobrazuje pokyny k výberu z volieb zobrazených v nasledujúcich krokoch.
Krok 1
Zadajte umiestnenie skupiny
Jednodotyková alebo krátka voľba
Krok 2
Zadajte číslo skupiny
Krok 3
Zvoľte typ registrácie
Krok 4
Pridajte uložené
1
čísla jednodotykovej voľby a krátkej voľby do skupiny
(1 až 20) Fax/IFAX Faxové číslo,
telefónne číslo alebo e-mailová adresa
Email far. PDF
E-mailová adresa
Email far. JPG
Email far. XPS
Email sive PDF
Email sive JPG
Email sive XPS
Email C/B PDF
Email C/B TIFF
Krok 5
Zadajte
Krok 6
Zvoľte rozlíšenie názov skupiny
(Názov) Stnd., Jemne,
V.jem.
2
, Foto
100dpi, 200dpi,
300dpi, 600dpi,
Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, 600dpi,
Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, 600dpi,
Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, Auto
300dpi, 200dpi,
200x100dpi
300dpi, 200dpi,
2
00x100dpi
Krok 7
Zvoľte typ súboru
-
PDF, PDF/A, SPDF, SiPDF
-
-
PDF, PDF/A, SPDF, SiPDF
-
-
PDF, PDF/A, SPDF, SiPDF
-
1
Voľby typu registrácie IFAX a E-mail sú k dispozícii, keď máte na zariadení nainštalované voľby IFAX a E-mail. Voľby IFAX a E-mail môžete pridať tak, že si ich prevezmete z webovej stránky Brother Solutions Center na adrese: http://solutions.brother.com/
2
Možnosť V.jem. sa nezobrazí, ak ste v kroku 4 pridali e-mailovú adresu.
.
36
Vytáčanie a ukladanie čísiel
5
Poznámka
• PDF/A je súbor formátu PDF určený na dlhodobú archiváciu. Tento formát obsahuje všetky potrebné informácie pre reprodukciu dokumentu po dlhodobom skladovaní.
• SPDF (zabezpečené PDF) je formát súboru PDF, ktorý je chránený heslom.
• SiPDF (podpísané PDF) je formát súboru PDF, ktorý pomáha predchádzať falšovaniu údajov a predstieraniu tretej osoby, že je autorom, prostredníctvom vloženia digitálneho osvedčenia do dokumentu. Ak ste vybrali SiPDF, musíte do svojho zariadenia prostredníctvom služby Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie) nainštalovať osvedčenie. Zvoľte Signed PDF (Podpísaný PDF) z Administrator (Správca) vo Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie). (Informácie o inštalácii osvedčenia uu Príručka sieťových aplikácií)
37
5. kapitola
Poznámka
Ak ste si prevzali voľby IFAX a E-mail 5
Ak ste do vášho zariadenia nainštalovali voľby IFAX a E-mail, pomocou tohto postupu nastavte skupiny.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
23.Adresar
3.Nastav skupiny
Skup. vol.:
Stlac rychle vol al ry
b Vyberte tlačidlo jednodotykovej voľby
alebo umiestnenie krátkej voľby, kam chcete uložiť skupinu.
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
Stlačte tlačidlo (adresár)
a potom zadajte trojciferné umiestnenie krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
c Pomocou vytáčacej klávesnice zadajte
číslo skupiny (01 až 20). Stlačte tlačidlo OK.
d Tlačidlom a alebo b vyberte jednu
z nasledujúcich možností:
Fax/IFAX Email far. PDF Email far. JPG Email far. XPS Email sive PDF Email sive JPG Email sive XPS Email C/B PDF Email C/B TIFF
Stlačte tlačidlo OK.
e Ak chcete pridať čísla Jednodotykovej
voľby alebo čísla Krátkej voľby, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
V prípade čísel Jednodotykovej
voľby stlačte postupne tlačidlá Jednodotykovej voľby.
V prípade čísel krátkej voľby stlačte
tlačidlo
(adresár) a potom zadajte
trojciferné umiestnenie krátkej voľby.
Na LCD displeji sa zobrazia vybrané čísla Jednodotykovej voľby so znakom l a čísla Krátkej voľby so znakom # (napríklad l006, #009).
Keď zahrniete e-mailové adresy, skupina bude môcť obsahovať len e-mailové adresy a žiadne čísla.
f Po dokončení pridávania čísel stlačte
tlačidlo OK.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pomocou vytáčacej klávesnice
zadajte názov skupiny (maximálne 15 znakov).
(uu Základná príručka používateľa: Zadávanie textu)
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla OK uložte skupinu
bez mena.
38
Vytáčanie a ukladanie čísiel
5
Poznámka
Poznámka
h Rozlíšenie faxu/skenovania pre číslo
skupiny zvolíte prejdením na príslušný krok podľa popisu v nasledujúcej tabuľke
Možnosť zvolená v kroku d Prejdite na
krok
Fax/IFAX i
Email far. PDF
jEmail far. JPG
Email far. XPS
Email sive PDF
kEmail sive JPG
Email sive XPS
Email C/B PDF
Email C/B TIFF
i Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
Stnd., Jemne, V.jem. Stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok n.
1
V.jem. je k dispozícii, ak skupina obsahuje len faxové čísla.
l
1
alebo Foto.
j Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi alebo Auto. Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste si vybrali možnosť
Email far. PDF, prejdite na krok m.
Ak zvolíte Email far. JPG alebo
Email far. XPS, prejdite na
krok n.
k Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
100dpi, 200dpi, 300dpi alebo Auto. Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste si vybrali možnosť
Email sive PDF, prejdite na krok m.
Ak zvolíte Email sive JPG alebo
Email sive XPS, prejdite na
krok n.
l Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
300dpi, 200dpi alebo 200x100dpi. Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste si vybrali možnosť
Email C/B PDF, prejdite na krok m.
Ak ste si vybrali možnosť
Email C/B TIFF, prejdite na krok n.
m Tlačidlom a alebo b zvoľte typ PDF
spomedzi možností PDF, PDF/A, SPDF (zabezpečené PDF) alebo SiPDF (podpísané PDF), ktorý sa použije pri odoslaní do počítača. Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste si vybrali možnosť SPDF (zabezpečené PDF), zariadenie vás pred spustením skenovania požiada o zadanie štvormiestneho hesla pomocou čísel 0 –
9.
n Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
•Keď vykonávate rozosielanie a spolu s číslom alebo e-mailovou adresou ste uložili profil skenovania, na rozosielanie sa použije profil skenovania jednodotykovej voľby, krátkej voľby alebo čísla skupiny, ktoré ste zvolili ako prvé.
• Podrobné informácie o formátoch súborov, pozri Príručka používateľa programov.
• Ak ste v kroku d zvolili možnosť Fax/IFAX a pridali čísla jednodotykovej voľby alebo krátkej voľby, ktoré sú uložené ako „IFAX“, nebude môcť zvoliť možnosť V.jem..
39
5. kapitola
Poznámka
Zmena čísel skupín 5
Číslo skupiny, ktorá už bola uložená, môžete zmeniť. Na LCD displeji sa zobrazí názov alebo číslo, a ak bola skupina nastavená na číslo pre presmerovanie faxu, zobrazí sa správa.
Ak ste si prevzali a nainštalovali voľby IFAX a E-mail, pozri Ak ste si prevzali voľby IFAX aE-mail uu strana 41.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
23.Adresar
3.Nastav skupiny
Skup. vol.:
Stlac rychle vol al ry
b Vyberte číslo jednodotykovej voľby
alebo krátkej voľby, kde je skupina uložená. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
Stlačte tlačidlo (adresár)
a potom zadajte trojciferné číslo krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak bolo číslo skupiny, ktoré sa pokúšate zmeniť nastavené na číslo pre presmerovanie faxu, na LCD displeji sa zobrazí výzva, či chcete zmeniť názov alebo číslo.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť informácie
o uloženej skupine, stlačte tlačidlo 1. Prejdite na krok d.
Ak chcete činnosť ukončiť bez
vykonania zmien, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
23.Adresar G01:*001*002#001
a 1.Zmenit b 2.Vymazat Vyber ab al. OK
d Ak chcete pridať alebo odstrániť čísla
Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Ak chcete pridať čísla
Jednodotykovej voľby, pomocou tlačidla d alebo c umiestnite kurzor tesne za posledné číslo. Potom stlačte tlačidlo jednodotykovej voľby čísla, ktoré chcete pridať.
Ak chcete pridať čísla Krátkej voľby,
pomocou tlačidla d alebo c umiestnite kurzor tesne za posledné
číslo. Potom stlačte tlačidlo (adresár) a potom zadajte trojciferné
umiestnenie krátkej voľby čísla, ktoré chcete pridať.
Ak chcete odstrániť čísla
Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby, pomocou tlačidla d alebo c umiestnite kurzor pod číslo, ktoré chcete odstrániť, tlačidlo Clear (Zrušiť).
Stlačte tlačidlo OK.
a potom stlačte
e Podľa nasledujúcich pokynov upravte
názov skupiny.
Ak chcete upraviť názov, stláčaním
d alebo c presuňte kurzor pod znak, ktorý chcete zmeniť. Potom ho stlačením tlačidla Clear (Zrušiť) odstráňte a pomocou vytáčacej klávesnice zadajte správny znak.
Keď dokončíte zmenu úpravy, stlačte tlačidlo OK.
40
Vytáčanie a ukladanie čísiel
5
Poznámka
f Ak chcete spolu s číslom zmeniť aj
rozlíšenie faxu, tlačidlom a alebo b vyberte požadované rozlíšenie. Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Ak ste si prevzali voľby IFAX a E-mail5
Ak ste do vášho zariadenia nainštalovali voľby IFAX a E-mail, pomocou tohto postupu zmeňte čísla skupín.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
23.Adresar
3.Nastav skupiny
Skup. vol.:
Stlac rychle vol al ry
b Vyberte číslo jednodotykovej voľby
alebo krátkej voľby, kde je skupina uložená. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
Stlačte tlačidlo (adresár)
a potom zadajte trojciferné číslo krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete činnosť ukončiť bez
vykonania zmien, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
23.Adresar G01:*001*002#001
a 1.Zmenit b 2.Vymazat Vyber ab al. OK
d Tlačidlom a alebo b vyberte jednu
z nasledujúcich možností:
Fax/IFAX Email far. PDF Email far. JPG Email far. XPS Email sive PDF Email sive JPG Email sive XPS Email C/B PDF Email C/B TIFF
Stlačte tlačidlo OK.
e Ak chcete pridať alebo odstrániť čísla
Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Ak chcete pridať čísla
Jednodotykovej voľby, pomocou tlačidla d alebo c umiestnite kurzor tesne za posledné číslo. Potom stlačte tlačidlo jednodotykovej voľby čísla, ktoré chcete pridať.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
Ak bolo číslo skupiny, ktoré sa pokúšate zmeniť nastavené na číslo pre presmerovanie faxu, na LCD displeji sa zobrazí výzva, či chcete zmeniť názov alebo číslo.
činností:
Ak chcete zmeniť informácie
o uloženej skupine, stlačte tlačidlo 1. Prejdite na krok d.
Ak chcete pridať čísla Krátkej voľby,
pomocou tlačidla d alebo c umiestnite kurzor tesne za posledné číslo. Potom
stlačte tlačidlo (adresár) a potom zadajte trojciferné umiestnenie
krátkej voľby čísla, ktoré chcete pridať.
Ak chcete odstrániť čísla
Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby, pomocou tlačidla d alebo c umiestnite kurzor pod číslo, ktoré chcete odstrániť, a tlačidlo Clear (Zrušiť).
Stlačte tlačidlo OK.
potom stlačte
41
5. kapitola
Poznámka
f Podľa nasledujúcich pokynov upravte
názov skupiny.
Ak chcete upraviť názov, stláčaním
d alebo c presuňte kurzor pod znak, ktorý chcete zmeniť. Potom ho stlačením tlačidla Clear (Zrušiť) odstráňte a pomocou vytáčacej klávesnice zadajte správny znak.
Keď dokončíte zmenu úpravy, stlačte tlačidlo OK.
g Ak chcete zmeniť rozlíšenie faxu pre
skupinu, tlačidlom a alebo b vyberte požadované rozlíšenie. Stlačte tlačidlo OK. Podrobnejšie informácie – postupujte podľa pokynov začínajúcich krokom h v časti Možnosti nastavenia skupín. (Pozri Možnosti nastavenia skupín uu strana 36.)
h Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Odstraňovanie čísel skupín 5
Číslo skupiny, ktorá už bola uložená, môžete odstrániť. Na LCD displeji sa zobrazí názov alebo číslo, a ak bola skupina nastavená na číslo pre presmerovanie faxu, zobrazí sa správa.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
23.Adresar
3.Nastav skupiny
Skup. vol.:
Stlac rychle vol al ry
b Vyberte číslo jednodotykovej voľby
alebo krátkej voľby, kde je skupina uložená. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
Stlačte tlačidlo (adresár)
a potom zadajte trojciferné číslo krátkej voľby. Stlačte tlačidlo OK.
42
Ak bolo číslo skupiny, ktoré sa pokúšate odstrániť nastavené na číslo pre presmerovanie faxu, na LCD displeji sa zobrazí výzva, či chcete odstrániť názov alebo číslo.
c Ak chcete odstrániť skupinu, stlačte
tlačidlo 2.
23.Adresar G01:*001*002#001
a 1.Zmenit b 2.Vymazat Vyber ab al. OK
5
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete odstrániť skupinu, stlačte
tlačidlo 1.
Ak chcete činnosť bez vymazania
skupiny, stlačte tlačidlo 2.
23.Adresar Vymaz akt. data?
a 1.Ano b 2.Nie Vyber ab al. OK
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Vytáčanie a ukladanie čísiel
43
6
Tlač správ 6

Faxové správy 6

Niektoré faxové správy (overenie prenosu a faxový denník) možno tlačiť automaticky a manuálne.

Správa o overení prenosu 6

Správu o overení prenosu môžete použiť ako dôkaz, že ste fax skutočne odoslali. (uu Základná príručka používateľa: Správa o overení prenosu)
Faxový denník (Správa o činnosti) 6
Môžete nastaviť zariadenie na tlač denníka v konkrétnych intervaloch (každých 50 faxov, 6, 12 alebo 24 hodín, 2 dni alebo 7 dní). Ak nastavíte interval na možnosť Vypnute, môžete stále tlačiť správu podľa krokov v časti Ako vytlačiť správu uu strana 45. Výrobné nastavenie je Kazdych 50 fax.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 4, 2.
6, 12, 24 hodín, 2 alebo 7 dní
Zariadenie vytlačí správu vo zvolenom čase a následne zo svojej pamäti odstráni všetky úlohy. Ak sa pamäť zariadenia úplne naplní 200 úlohami pred zvoleným časom, zariadenie vytlačí denník skôr a potom vymaže z pamäte všetky úlohy. Ak chcete mimoriadnu správu ešte pred určeným časom na tlač, môžete ju vytlačiť bez vymazania úloh z pamäte.
Každých 50 faxov
Zariadenie vytlačí denník, keď je v zariadení uložených 50 úloh.
c Zadajte čas pre začatie tlače
v 24-hodinovom formáte. Stlačte tlačidlo OK.
d Ak v kroku b vyberiete možnosť
Kazdych 7 dni, tlačidlom a alebo b vyberte prvý deň 7-dňového odpočítavania a zadajte čas, kedy sa má spustiť tlač (pozri krok c). Stlačte tlačidlo OK.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
interval. Stlačte tlačidlo OK. Ak ste vybrali možnosť Kazdych 50 fax, prejdite na krok e. Ak ste vybrali možnosť Kazdych 7 dni, prejdite na krok d.
44
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Tlač správ
6

Správy 6

Nasledujúce správy sú dostupné: 1 XMIT Verif.
Zobrazí správu o overení prenosu pre posledných 200 odchádzajúcich faxov a vytlačí poslednú správu.
2 Tel. zoznam
Vytlačí zoznam mien a čísel uložených v pamäti Jednodotykovej voľby a pamäti Krátkej voľby v číselnom alebo abecednom poradí.
3 Fax vypis
Vytlačí zoznam údajov o posledných 200 prichádzajúcich a odchádzajúcich faxoch. (TX: prenos.) (RX: príjem.)
4 Pouzivat.nast.
Vytlačí zoznam aktuálnych nastavení.
5 Konfig. siete
Uvádza zoznam sieťových nastavení.
6 Tlc kon bodiek
Vytlačí kontrolný list chybových bodov valca ako pomôcku pri riešení problému tlače s chybnými bodmi.
Ako vytlačiť správu 6
a Stlačte tlačidlo Menu, 6. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
správu, ktorú chcete vytlačiť. Stlačte tlačidlo OK.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak ste si vybrali možnosť
XMIT Verif., tlačidlom a alebo b vyberte Zobraz. na LCD alebo Tlac spravu.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste si vybrali možnosť
Tel. zoznam, tlačidlom a alebo b vyberte Numericky alebo Abecedne.
Stlačte tlačidlo OK.
Pre ďalšie správy stlačte tlačidlo OK.
Prejdite na krok d.
d Stlačte tlačidlo Start (Štart). e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
45
7

Kopírovanie 7

Nastavenia kopírovania

Keď chcete rýchlo zmeniť nastavenia kopírovania pre nasledujúcu kópiu, použite dočasné tlačidlá COPY (Kopírovanie). Môžete zmeniť viacero nastavení v ľubovoľnej kombinácii.
Zariadenie sa vráti do štandardných nastavení po jednej minúte od kopírovania, pokiaľ ste nenastavili časovač režimu na 30 sekúnd alebo menej. (Pozri Časovač režimu uu strana 4.)
Ak chcete zmeniť niektoré nastavenie, stlačte tlačidlo COPY (Kopírovanie) a potom pomocou tlačidiel a alebo b a d alebo c vyhľadajte požadované nastavenie kopírovania. Keď je požadované nastavenie zvýraznené, stlačte tlačidlo OK.
Keď dokončíte zmenu nastavení, stlačením tlačidla Start (Štart) spustite tlač.

Zastavenie kopírovania 7

Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Zväčšenie alebo zmenšenie kopírovaného obrázka 7
7
Môžete zvoliť nasledujúce pomery zväčšenia/zmenšenia:
Stlačte tlačidlo
*Východiskové nastavenie je zobrazené tučným typom písma a označené hviezdičkou.
1
Možnosť Rucne(25-400%) vám umožňuje zadať pomer od 25% do 400%.
2
Auto nastaví zariadenie na výpočet miery zmenšenia, ktorá najlepšie vyhovuje formátu papiera. Auto je dostupné len pri používaní ADF.
Pri zväčšovaní alebo zmenšovaní nasledujúcej kópie dodržiavajte tieto pokyny:
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Cela strana
85% LTRiEXE
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
70% A4iA5
50%
Rucne(25-400%)
2
Auto
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
1
46
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
7
d Stlačte tlačidlo Enlarge/Reduce
Poznámka
(Zväčšenie/Zmenšenie), potom stlačte
tlačidlo c.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
požadované zväčšenie alebo zmenšenie.
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Rucne(25-400%). Stlačte tlačidlo OK. Pomocou číselnej klávesnice zadajte
pomer zväčšenia alebo zmenšenia od 25% do 400%. (Napríklad stlačením tlačidiel 5 a 3 zadáte 53%.)
Stlačte tlačidlo OK.
Kopírovanie
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Možnosti rozvrhnutia strany
2na1(V), 2na1(S), 2 v 1 (ID), 4na1(V)
a 4na1(S) nie je možné použiť spolu s funkciou Zväčšenie/Zmenšenie.
47
7. kapitola

Používanie klávesu Možnosti 7

Pomocou tlačidla Options (Voľby) nastavíte nasledovné dočasné nastavenia kopírovania pre nasledujúcu kópiu.
Stlačte tlačidlo
Voľby ponuky Možnosti Strana
Stlačte tlačidlo a alebo b, potom stlačte tlačidlo OK
Stlačte tlačidlo a, b, d alebo c, potom stlačte tlačidlo OK
Hrom/Sort Hromadit*
Triedit
Kvalita Auto*
Text Foto Graf
Jas
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Kontrast
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Sutlac/Roztlac Vypnute(1 na 1)*
2na1(V) 2na1(S) 2v1(ID) 4na1(V) 4na1(S)
Zvolte zasobnik
VU>Z1* alebo V>Z1>Z2*
Z1>VU alebo Z1>Z2>V
#1(XXX)
#2(XXX)
VU(XXX)
2
12
2
Východiskové nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
49
49
50
50
51
1
1
53
1
Z2 a #2 sa zobrazujú, len ak je nainštalovaný voliteľný spodný zásobník.
2
XXX je formát papiera nastavený v Menu, 1, 2, 2.
48
Kopírovanie
7

Triedenie kópií 7

Môžete triediť aj viaceré kópie. Strany sa budú stohovať v poradí 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, atď.
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Hrom/Sort. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Triedit. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačením tlačidla Start (Štart)
oskenujete stranu. Keď vložíte dokument do ADF, zariadenie strany zoskenuje a začne tlačiť.
Ak používate sklo skenera, prejdite na krok g .
g Keď zariadenie doskenuje stranu,
stlačte 1 a naskenuje sa ďalšia strana.
Kopia z p.sken:
Dalsia strana?
a 1.Ano b 2.Nie Vyber ab al. OK
h Vložte na sklo skenera ďalšiu stránku a
stlačte tlačidlo. Stlačte tlačidlo OK. Pre každú stránku dokumentu zopakujte kroky g a h.
i Po doskenovaní všetkých strán stlačte 2
vkrokug askončite.

Zlepšenie kvality kópie 7

Vybrať si môžete z palety nastavení kvality. Východiskové nastavenie je Auto.
Auto
Pre zvyčajné, bežné výtlačky sa odporúča režim „auto“. Je vhodný pre dokumenty obsahujúce aj text aj fotografie.
Text
Vhodný pre dokumenty obsahujúce prevažne text.
Foto
Lepšia kvalita kópií fotografií.
Graf
Vhodný na kopírovanie bločkov.
Pri dočasnej zmene kvality postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Kvalita. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla d alebo c vyberte
možnosť Auto, Text, Foto alebo Graf.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pri zmene štandardného nastavenia postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Stlačte tlačidlo Menu, 3, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
kvalitu kópie. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
49
7. kapitola

Nastavenie jasu a kontrastu 7

Jas 7
Nastavením jasu môžete stmaviť alebo zosvetliť kópie.
Pri dočasnej zmene nastavenia jasu kópie
postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Jas. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla c kópiu zosvetlíte,
alebo ju stlačením tlačidla d stmavíte. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pri zmene štandardného nastavenia
postupujte podľa nasledujúcich krokov:
Kontrast 7
Nastavte kontrast, aby obrázok vyzeral ostrejší a živší.
Ak chcete dočasne zmeniť nastavenie
kontrastu kopírovania, postupujte podľa nižšie uvedených krokov:
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Kontrast. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením d znížite kontrast a stlačením
c zvýšite kontrast.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pri zmene štandardného nastavenia
postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Stlačte tlačidlo Menu, 3, 3.
a Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2. b Stlačením tlačidla c kópiu zosvetlíte,
alebo ju stlačením tlačidla d stmavíte. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
50
b Stlačením d znížite kontrast a stlačením
c zvýšite kontrast.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Kopírovanie
7
Dôležité

Vytváranie kópií N na 1 (rozvrhnutie strany) 7

Použitím funkcie kopírovania N na 1 môžete znížiť množstvo použitého papiera. Môžete tak skopírovať dve alebo štyri strany na jednu stranu. Ak chcete skopírovať obe strany identifikačnej karty na jednu stranu, prečítajte si Kopírovanie ID karty 2 na 1 uu strana 52.
•Ubezpečte sa, že veľkosť papiera je nastavená na Letter, A4, Legal alebo Folio.
•(V) znamená po výške a (S) znamená po šírke.
• Vo funkcii N na 1 nemôžete používať nastavenie zväčšenia/zmenšenia.
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument.
Ak používate sklo skenera, prejdite na krok g .
g Keď zariadenie doskenuje stranu,
stlačte 1 a naskenuje sa ďalšia strana.
Kopia z p.sken:
Dalsia strana?
a 1.Ano b 2.Nie Vyber ab al. OK
h Vložte na sklo skenera ďalšiu stránku a
stlačte tlačidlo. Stlačte tlačidlo OK. Pre každú stránku rozloženia zopakujte kroky g a h.
i Po doskenovaní všetkých strán stlačte 2
vkrokug askončite.
Ak kopírujete z ADF: 7
Vložte dokument lícovou stranou nahor v zobrazenom smere:
2 na 1 (V)
c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Sutlac/Roztlac. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Vypnute(1 na 1), 2na1(V), 2na1(S), 2 v 1 (ID) 4na1(S).
Stlačte tlačidlo OK.
1
Podrobnosti o možnosti 2 v 1 (ID) sú uvedené v časti Kopírovanie ID karty 2 na 1 uu strana 52.
1
, 4na1(V) alebo
f Stlačením tlačidla Start (Štart)
oskenujete stranu. Keď vložíte dokument do ADF, zariadenie strany zoskenuje a začne tlačiť.
2 na 1 (S)
4 na 1 (V)
4 na 1 (S)
51
7. kapitola
Poznámka
1
Ak kopírujete zo skla skenera: 7
Položte dokument lícovou stranou nadol v zobrazenom smere:
2 na 1 (V)
2 na 1 (S)
4 na 1 (V)
4 na 1 (S)

Kopírovanie ID karty 2 na 1 7

Obe strany identifikačnej karty môžete skopírovať na jednu stranu tak, aby sa zachovali pôvodné rozmery karty.
Identifikačné karty môžete kopírovať iba v súlade s platnými zákonmi. (uu Príručka bezpečnosti výrobku:
Neoprávnené použitie kopírovacieho zariadenia (iba MFC a DCP))
a Stlačte tlačidlo
(COPY (Kopírovanie)).
b Položte identifikačnú kartu lícovou
stranou nadol do ľavého rohu skla
skenera.
1 4 mm alebo viac (hore, vľavo)
Keď je zariadenie v tomto režime,
bude skenovať zo skla skenera, aj keď sa v ADF nachádza dokument.
c Zadajte požadovaný počet kópií. d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Sutlac/Roztlac. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť 2 v 1 (ID). Stlačte tlačidlo OK.
52
Kopírovanie
7
Poznámka
Poznámka
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Keď zariadenie naskenuje prvú stranu karty, na LCD displeji sa zobrazí nasledujúci pokyn.
Otocte ID Stlacte Start
g Identifikačnú kartu prevráťte a položte ju
na ľavú stranu skla skenera.
h Stlačte tlačidlo Start (Štart). Zariadenie
naskenuje druhú stranu karty a vytlačí stranu.
Keď zvolíte možnosť Kopírovanie ID karty 2 na 1, zariadenie nastaví kvalitu Foto a kontrast +2 (-nnnno+).
Voľba zásobníka 7
Nastavenie Používanie zásobníkov môžete zmeniť len pre nasledujúcu kópiu.
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Zvolte zasobnik. Stlačte tlačidlo OK.
e Pomocou tlačidla d alebo c vyberte
možnosť VU>Z1, V>Z1>Z2
Z1>Z2>V
alebo VU(XXX)
1
Z2 a #2 sa zobrazuje, len ak je nainštalovaný voliteľný spodný zásobník.
2
XXX je formát papiera nastavený v Menu, 1, 2, 2.
1
, #1(XXX)2, #2(XXX)12
2
.
1
, Z1>VU,
f Stlačte tlačidlo OK. g Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenie pre Vybratý zásobník uu Základná príručka používateľa: Použitie zásobníka v režime kopírovania.
53
7. kapitola
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2

Obojstranné kopírovanie 7

Ak chcete použiť funkciu automatického obojstranného kopírovania, vložte dokument do ADF.
Ak sa počas obojstranného kopírovania zobrazí hlásenie Nedostatok pamäte, skúste do zariadenia nainštalovať prídavnú pamäť. (Pozri Inštalácia prídavnej pamäte uu strana 62.)

Obojstranné kopírovanie (prevracanie okolo dlhej strany) 7

MFC-8510DN
1 stranné i 2 stranné L
Na výšku
1
e Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte dokument.
MFC-8520DN
Na výšku
1 stranné i 2 stranné
2 stranné i 2 stranné
1
2
2 stranné i 1 stranné
1
2
1
2
2
Na šírku
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou vytáčacej klávesnice zadajte
počet kópií (maximálne 99).
d Stlačením tlačidla
Duplex (Obojstranná tlač) a a alebo b vyberte možnosť 1-str.i2-str. D. Stlačte tlačidlo OK.
54
Kopírovanie
7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Na šírku
1 stranné i 2 stranné
2 stranné i 2 stranné
2 stranné i 1 stranné
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument.

Rozšírené obojstranné kopírovanie (prevracanie okolo krátkej strany) 7

MFC-8510DN
1 stranné i 2 stranné S
Na výšku
Na šírku
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
c Pomocou vytáčacej klávesnice zadajte
počet kópií (maximálne 99).
d Stlačením tlačidla
Duplex (Obojstranná tlač) a a alebo b vyberte možnosť 1-str. i 2-str.,
2-str. i 2-str. alebo 2-str. i 1-str..
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte dokument.
b Vložte dokument. c Pomocou vytáčacej klávesnice zadajte
počet kópií (maximálne 99).
d Stlačením tlačidla
Duplex (Obojstranná tlač) a a alebo b vyberte možnosť 1-str.i2-str. K. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte dokument.
55
7. kapitola
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
MFC-8520DN
Na výšku
Pokročilé 2 stranné i 1 stranné
Pokročilé 1 stranné i 2 stranné
Na šírku
Pokročilé 2 stranné i 1 stranné
e
Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte možnosť
1-str.i2-str.
Stlačte tlačidlo OK.
2-str.i1-str.
.
alebo
f Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte dokument.
Pokročilé 1 stranné i 2 stranné
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
b Vložte dokument. c Pomocou vytáčacej klávesnice zadajte
počet kópií (maximálne 99).
d Stlačením tlačidla
Duplex (Obojstranná tlač) a a alebo b vyberte možnosť Rozsirene. Stlačte tlačidlo OK.
56
A
VAROVANIE
Dôležité
Bežná údržba A
A

Čistenie a kontrola zariadenia

Pravidelne čistite vnútornú aj vonkajšiu časť prístroja suchou látkou, ktorá nepúšťa vlákna. Keď vymieňate kazetu tonera alebo jednotku valca, nezabudnite vyčistiť vnútrajšok zariadenia. Ak sú vytlačené stránky zašpinené tonerom, vyčistite vnútrajšok prístroja suchou látkou, ktorá nepúšťa vlákna.
A
Používajte neutrálne čistiace prostriedky. Čistenie prchavými tekutinami, ako je
riedidlo alebo benzín, poškodí povrch prístroja.
Kontrola počítadiel strán A
Môžete skontrolovať počet kópií, vytlačených strán, správ, zoznamov a faxov a celkový počet strán, ktoré zariadenie vytlačilo.
• Tonerovú kazetu ani súpravu jednotky
valca a tonerovej kazety NEVKLADAJTE ani NEVHADZUJTE do ohňa. Výbuch môže spôsobiť zranenia.
•Na čistenie vnútra alebo vonkajška
zariadenia NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom. Použite len suchú handričku, ktorá po sebe nezanecháva vlákna.
(uu Príručka bezpečnosti výrobku: Všeobecné upozornenia)
a Stlačte tlačidlo Menu, 8, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
možnosť Celkom, Fax/Stran, Kopii alebo Tlac.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
57
Kontrola zostávajúcej
Poznámka
životnosti súčastí A
Výmena súčiastok pravidelnej údržby A
Na LCD displeji môžete skontrolovať životnosť dielov zariadenia.
a Stlačte tlačidlo Menu, 8, 3.
83.Zivot. dielov
1.Valec
2.Zapekacia j.
3.Laser
Vyber ab al. OK
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť 1.Valec, 2.Zapekacia j.,
3.Laser, 4.PF Kit MP, 5.PF Kit 1
alebo 6.PF Kit 2
1
.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
1
Ak je nainštalovaný voliteľný spodný zásobník.
Kontrola životnosti bude presná, len ak ste pri inštalácii novej časti vynulovali počítadlo životnosti súčastí. Nebude presná, ak počítadlo životnosti súčastí bolo vynulované počas životnosti používanej časti.
Zostávajúca životnosť tonerovej kazety je uvedená v správe Používateľské nastavenia. (Pozri Ako vytlačiť správu uu strana 45.)
časti pravidelnej údržby je potrebné pravidelne vymieňať, aby sa udržala kvalita tlače. Nižšie uvedené súčasti sa budú musieť
vymeniť po vytlačení približne 50 000 strán v prípade PF súpravy MP a 100 000 strán v prípade PF súpravy 1, PF súpravy 2
1
2
, fixačnej a laserovej jednotky. Keď sa na LCD displeji zobrazia nasledovné hlásenia, obráťte sa na zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo na predajcu značky Brother.
Správa na LCD displeji
Vymente diely
Zapek.jedn.
Vymente diely
Laser.jedn.
Vymente diely
PF Kit 1
Vymente diely
PF Kit 2
Vymente diely
PF Kit VU
1
Jednostranné strany formátu A4 alebo Letter.
2
Ak je nainštalovaný voliteľný spodný zásobník.
2
Popis
Vymeňte zapekaciu jednotku.
Vymeňte laserovú jednotku.
Vymeňte súpravu podávača papiera pre zásobník papiera.
Vymeňte súpravu podávača papiera pre spodný zásobník (voliteľný).
Vymeňte súpravu podávača papiera pre viacúčelový zásobník.
1
58
Bežná údržba
A
VAROVANIE
Poznámka
1
FRONT
FRONT
1

Balenie a preprava zariadenia A

Zariadenie je ťažké a váži viac než 15,8 kg. Pri ukladaní zariadenia na zem dávajte pozor, aby ste si nepricvikli prsty.
Ak používate spodný zásobník, NEPRENÁŠAJTE zariadenie so spodným zásobníkom, pretože by ste sa mohli poraniť alebo poškodiť zariadenie, pretože spodný zásobník nie je pripevnený k zariadeniu.
Ak z nejakého dôvodu musíte zariadenie prepravovať, starostlivo ho zabaľte do pôvodného obalu, aby sa počas prepravy predišlo akémukoľvek poškodeniu. Zariadenie by ste mali primerane poistiť u prepravnej spoločnosti.
a Vypnite zariadenie. Ponechajte
zariadenie aspoň 10 minút vypnuté, aby vychladlo.
c Vložte baliaci materiál (1) do škatule.
d Zariadenie zabaľte do plastového sáčku
a potom ho uložte na spodok baliaceho materiálu (1).
b Odpojte všetky káble a potom vytiahnite
napájací kábel z elektrickej zásuvky.
59
e Vložte dva diely baliaceho materiálu (1)
1
1
RIGHT
LEFT
do škatule tak, aby diel baliaceho materiálu s označením „RIGHT“ bol na pravej strane zariadenia a diel soznačením „LEFT“ na ľavej strane zariadenia. Vložte sieťový napájací kábel a vytlačené materiály do pôvodnej kartónovej škatule tak, ako je znázornené na obrázku.
g <Ak máte spodný zásobník>
Spodný zásobník znova zabaľte tak, ako je to uvedené na obrázku.
f Kartón uzavrite a zalepte páskou.
60
B
B
VAROVANIE
Poznámka
Možnosti B

Voliteľný zásobník na papier (LT-5400)

Na zariadenie MFC-8510DN a MFC-8520DN možno namontovať voliteľný spodný zásobník s kapacitou až 500 hárkov papiera
80 g/m S namontovaným voliteľným zásobníkom
môže zariadenie pojať až 800 hárkov obyčajného papiera.
Návod na inštaláciu je priložený k jednotke spodného zásobníka.
2
.
Ak používate spodný zásobník, NEPRENÁŠAJTE zariadenie so spodným zásobníkom, pretože by ste sa mohli poraniť alebo poškodiť zariadenie, pretože spodný zásobník nie je pripevnený k zariadeniu.
Pamäťový modul B
B
Model MFC-8520DN má 128 MB štandardnej pamäte, a model MFC-8510DN má 64 MB. Oba modely majú jeden slot pre voliteľné rozšírenie pamäte. Pamäť môžete zväčšiť nainštalovaním jedného modulu SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module) maximálne na 384 MB v prípade modelu MFC-8520DN a 320 MB v prípade modelu MFC-8510DN.

Typy modulov SO-DIMM B

Nainštalovať môžete tieto moduly SO-DIMM:
256 MB Kingston KTH-LJ2015/256256 MB Transcend TS256MHP423A
• Viac informácií nájdete na webovej stránke spoločnosti Kingston Technology na adrese http://www.kingston.com/
• Viac informácií nájdete na webovej stránke spoločnosti Transcend na adrese http://www.transcend.com.tw/
Vo všeobecnosti musia mať moduly SO-DIMM nasledovné parametre:
Typ 144-kolíkový, a 16-bitový výstup Oneskorenie
CAS Taktovacia
frekvencia Kapacita 256 MB Výška 30,0 mm Typ DRAM DDR2 SDRAM
4
267 MHz (533 Mb/s/kolík) alebo viac
.
.
61
Poznámka
• Niektoré pamäte SO-DIMM nemusia
Poznámka
Dôležité
2 1
v zariadení fungovať.
• Ak chcete získať ďalšie informácie, obráťte sa na svojho predajcu alebo službu Brother Customer Service.

Inštalácia prídavnej pamäte B

a Vypnite zariadenie. Odpojte kábel
telefónnej linky.
b Odpojte od prístroja kábel rozhrania a
potom aj kábel napájania z elektrickej zásuvky.
Pred inštaláciou alebo vybraním pamäte SO-DIMM sa uistite, že je zariadenie vypnuté.
c Odstráňte plastový (1) a následne aj
kovový (2) kryt pamäte SO-DIMM.
d Rozbaľte pamäť SO-DIMM a držte ju za
okraje.
Aby neprišlo k poškodeniu prístroja statickou elektrikou, NEDOTÝKAJTE SA pamäťových čipov alebo povrchu modulu.
e Držte pamäť SO-DIMM za okraje
a zarovnajte zárezy pamäte SO-DIMM svýčnelkami v slote. Zasuňte pamäť SO-DIMM šikmo (1) a potom ju nakloňte k doske rozhrania, kým nezapadne na svoje miesto (2).
12
62
B
f Vráťte kovový (2) a následne aj
Poznámka
1
2
plastový (1) kryt pamäte SO-DIMM na miesto.
Možnosti
g Zapojte najskôr kábel napájania
prístroja späť do elektrickej zásuvky a potom pripojte kábel rozhrania.
h Pripojte kábel telefónnej linky. Zapnite
vypínač zariadenia.
Vytlačením zoznamu používateľských nastavení, ktorý uvádza aktuálnu veľkosť pamäte RAM môžete skontrolovať, či ste pamäťový modul SO-DIMM nainštalovali správne. (Pozri Ako vytlačiť správu uu strana 45.)
63
Glosár C
C
Toto je podrobný popis vlastností a pojmov, ktoré sa vyskytujú v príručkách Brother. Dostupnosñ týchto vlastností závisí od modelu, ktorý ste si zakúpili.
ADF (automatický podávač dokumentov)
Dokument sa môže vložiť do ADF a naraz sa zoskenuje automaticky jedna strana.
Automatické opakovanie vytáčania
Funkcia, ktorá umožňuje, aby zariadenie opakovane vytáčalo posledné faxové číslo po piatich minútach, ak fax neprešiel, pretože linka bola obsadená.
Automatické zmenšenie
Zmenší veľkosť prichádzajúcich faxov.
Automatický prenos faxu
Odosielanie faxu bez zodvihnutia slúchadla externého telefónu.
Čas zvonenia F/T
Dĺžka trvania rýchleho dvojitého zvonenia zariadenia Brother (keď je nastavený režim príjmu Fax/Tel) na oznámenie pre vás, že máte prevziať hlasové volanie, ktoré prevzalo zariadenie.
Číslo skupiny
Kombinácia Jednodotykovej voľby a čísiel Krátkej voľby, ktoré sú uložené pod tlačidlom Jednodotykovej voľby, alebo v umiestnení Krátkej voľby na rozosielanie.
Detekcia faxu
Umožní vášmu zariadeniu odpovedať na tóny CNG, ak prerušíte faxový hovor jeho prevzatím.
Diaľkový prístupový kód
Váš vlastný štvormiestny kód (– – –l), ktorý vám umožňuje volať a pristupovať k zariadeniu zo vzdialeného miesta.
Dvojitý prístup
Vaše zariadenie môže skenovať odchádzajúce faxy alebo časované úlohy do pamäte súčasne s odosielaním faxu alebo prijímaním faxu, alebo vytlačením prichádzajúceho faxu.
ECM (Režim korekcie chýb)
Deteguje chyby počas opakovane zasiela fax, ktorý mal chybu prenosu.
Externý telefón
TAD (Telefónny záznamník) alebo telefón, ktorý je pripojený k vášmu zariadeniu.
Fax/Tel
Môžete prijímať faxy a telefónne hovory. Tento režim nepoužívajte, ak používate telefónny záznamník.
Faxový denník
Zoznam informácií o posledných 200 prichádzajúcich a odchádzajúcich faxoch. TX znamená Odoslané. RX znamená Prijaté.
Hlasitosť pípania
Nastavenie hlasitosti pípania, keď stlačíte tlačidlo alebo urobíte chybu.
Hlasitosť zvonenia
Nastavenie hlasitosti zvonenia zariadenia.
Hromadný prenos
Funkcia na šetrenie nákladov, všetky odložené faxy na rovnaké faxové číslo sa odošlú v rámci jedného prenosu.
prenosu faxu a
Dočasné nastavenia
Môžete si vybrať určité možnosti pre každý faxový prenos a kopírovanie bez zmeny štandardných nastavení.
64
Identifikácia stanice
Uložené informácie, ktoré sa objavia v záhlaví faxovaných strán. Zahŕňajú meno odosielateľa a faxové číslo.
Glosár
C
Impulz
Forma kruhového vytáčania na telefónnej linke.
Jednodotykové
Tlačidlá na ovládacom paneli zariadenia, kam môžete uložiť čísla pre jednoduché vytáčanie. Ak stlačíte tlačidlo Shift (Ďalší) a tlačidlo jednodotykovej voľby súčasne, môžete uložiť na každé tlačidlo ešte druhé číslo.
Kód aktivácie na diaľku
Tento kód stlačte (l 5 1), keď prijmete faxové volanie na pobočkovom alebo externom telefóne.
Kódovacia metóda
Kódovacia metóda pre informácie obsiahnuté v dokumente. Všetky faxové zariadenia musia používať aspoň štandard MH (Modified Huffman). Vaše zariadenie je schopné používať aj metódy s vyššou kompresiou, Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) a JBIG, pokiaľ je prijímacie zariadenie vybavené rovnakou schopnosťou.
Kompatibilná skupina
Schopnosť jedného faxového prístroja komunikovať s ďalším prístrojom. Kompatibilita je zaručená medzi skupinami ITU-T.
Komunikačná chyba (alebo Kom. chyba)
Chyba počas odosielania a prijímania faxu, zvyčajne spôsobená šumom na linke alebo statickou elektrinou.
Kontrast
Nastavenie na kompenzovanie tmavých alebo svetlých dokumentov tak, aby faxovanie alebo kopírovanie tmavších dokumentov bolo svetlejšie a naopak.
Krátka voľba
Predvolené číslo pre jednoduché vytáčani
e.
LCD (displej z tekutých kryštálov)
Obrazovka displeja na zariadení, ktorá zobrazuje interaktívne hlásenia počas programovania na obrazovke a zobrazuje dátum a čas, keď je zariadenie nečinné.
Linkový telefón
Telefón s číslom faxu, ktorý je pripojený k samostatnej telefónnej zásuvke.
Manuálny fax
Keď zodvihnete slúchadlo externého telefónu, budete počuť odpoveď prijímajúceho faxového zariadenia pred stlačením tlačidla Start (Štart) na spustenie prenosu.
Obdobie denníka
Vopred naprogramované časové obdobie medzi dvoma automaticky vytlačenými správami z faxového denníka. Faxový denník si môžete vytlačiť na požiadanie bez prerušenia cyklu.
OCR (optické rozpoznávanie znakov)
Nuance™ PaperPort™ 12SE alebo aplikácia softvéru Presto! PageManager zmenia obrázok textu na text, ktorý môžete upravovať.
Odložený fax
Odošle váš fax neskôr v stanovený čas v ten istý deň.
Oneskorenie zvonenia
Počet zvonení predtým, ako zariadenie odpovie na volanie v režimoch Len fax a Fax/Tel.
Pauza
Umožňuje nastavenie 3,5-sekundového oneskorenia vytáčacej sekvencie pri vytáčaní pomocou vytáčacej klávesnice, alebo pri ukladaní čísel jednodotykovej voľby alebo krátkej voľby. Stlačte tlačidlo Redial/Pause (Opakovanie/Pauza) toľ
kokrát, koľk
pozastavenie.
Prenos
Proces odosielania faxov cez telefónne linky z vášho zariadenia do prijímacieho faxového zariadenia.
o potrebujete pre ďalšie
65
Prenos v reálnom čase
Keď je pamäť plná, môžete faxy posielať v reálnom čase.
Presmerovanie faxu
Odosiela prijatý fax do pamäti na iné vopred naprogramované faxové číslo.
Príjem bez papiera
Prijíma faxy do pamäte zariadenia, keď sa v zariadení minie papier.
Prístup k diaľkovému načítaniu
Možnosť prístupu k vášmu zariadeniu na diaľku z telefónu s tónovou voľbou.
Režim ponuky
Programovací režim na vykonanie zmien nastavenia zariadenia.
Rozlíšenie
Počet zvislých a vodorovných riadkov na jeden palec.
Rozosielanie
Schopnosť odosielať rovnaké správy na viac ako jedno miesto.
Skenovanie
Proces odosielania elektronického obrazu papierového dokumentu do počítača.
Stupnica sivej
Odtiene sivej sú k dispozícii na kopírovanie, skenovanie a faxovanie fotografií.
TAD (telefónny záznamník)
K zariadeniu môžete pripojiť externý záznamník.
Telefónny zoznam
Vytlačí zoznam mien a čísel uložených v pamäti Jednodotykovej voľby a pamäti Krátkej voľby v číselnom poradí.
Tónová
Forma vytáčania na telefónnej linke používaná telefónmi s tlačidlovým číselníkom.
Tóny CNG
Špeciálne tóny (pípanie) odosielané faxmi počas automatického prenosu na účel oznámenia prijímaciemu zariadeniu, že volá faxové zariadenie.
Tóny faxu
Signály odosielané vysielajúcim a prijímajúcim zariadením poč ko
munikácie.
as vzájomnej
Ukladanie faxov
Faxy môžete ukladať do pamäte.
Vyhľadávanie
Elektronický abecedný zoznam uložených čísiel jednodotykových, Krátkych a skupinových volieb.
Vysoké rozlíšenie
Rozlíšenie je 203 × 196 dpi. Používa sa pre malé výtlačky a grafy.
Výzva
Proces, keď faxové zariadenie volá iné faxové zariadenie, aby si vyzdvihlo čakajúce faxové správy.
Xmit Report (Správa o overení prenosu)
Výpis pre každý prenos, kde sa uvádza dátum, čas a číslo prenosu.
Zahraničný režim
Urobí dočasné zmeny vo faxových tónoch tak, aby sa prispôsobil šum a statická elektrina na zámorské telefónne linky.
Záložná tlač
Zariadenie vytlačí kópiu každého prijatého a uloženého faxu v pamäti. Ide o bezpečnostnú funkciu brániacu strate správ v prípade výpadku napájania.
Zostávajúce úlohy
Môžete skontrolovať, ktoré programované faxové úlohy čakajú v pamäti a jednotlivé úlohy zrušiť.
Zoznam používateľských nastavení
Vytlačená správa, ktorá uvádza momentálne nastavenia zariadenia.
Zrušiť úlohu
Zruší naprogramovanú tlačovú úlohu a vymaže ju z pamäte zariadenia.
66
D

Index

A
Apple Macintosh
Pozri Príručku používateľa programov.
B
Bezdrôtová sieť
Pozri Stručný návod na obsluhu a Príručku sieťových aplikácií.
C
ControlCenter2 (pre Macintosh)
Pozri Príručku používateľa programov.
ControlCenter4 (pre Windows
Pozri Príručku používateľa programov.
®
)
D
Diaľkové načítanie ...................................27
príkazy prístupový kód získanie faxov
Diaľkové nastavenie
Pozri Príručku používateľa programov. Dočasné nastavenia kopírovania Dvojitý prístup
..................................................29
......................................27
.......................................28
.............46
..........................................15
F
Fax, samostatný
odosielanie
kontrast manuálne odložený fax odložený hromadný prenos prenos v reálnom čase rozlíšenie rozosielanie vysielanie po výzve z pamäte (dvojitý prístup) zahraničie zobrazenie cieľovej stanice zrušenie z pamäte
............................................13
..............................................14
...........................................15
.......................................18
...............19
......................17
...........................................14
........................................16
............................23
..................15
..........................................18
................22
.............................19
príjem
do pamäte (uloženie faxu) načítanie zo vzdialeného miesta
..........................................28, 29
pečiatka príjmu faxu presmerovanie faxu prijatie na výzvu zmenšovanie na veľkosť papiera
Faxové kódy
diaľkový prístupový kód zmena
.................................................. 27
................................ 32
................. 25
.......................... 31
........................... 29
...... 30
........................ 27
I
Informácie o zariadení
kontrola zostávajúcej životnosti súčastí počty strán
.................................................. 58
............................................ 57
J
Jednotka valca
kontrola (zostávajúca životnosť)
.......... 58
K
kláves Rozlíšenie .................................... 14
Kopírovanie
dočasné nastavenia Kláves Možnosti klávesy kontrast Kopírovanie ID karty 2 na 1 kvalita N na 1 (rozvrhnutie strany) pomocou ADF pomocou skla skenera Tlačidlo obojstranného kopírovania Tlačidlo Zväčšenie/Zmenšenie triediť
Kvalita
kopírovanie
................................................. 46
................................................ 50
................................................... 49
.....................................54, 55
.................................................... 49
.....................................48, 49
............................. 46
................................... 48
.................. 52
................... 51
...................................... 49
...................49, 51
............. 46
D
67
L
R
LCD (displej z tekutých kryštálov)
kontrast
Letný čas
...................................................3
....................................................1
M
Macintosh
Pozri Príručku používateľa programov.
Manuálny
prenos
...................................................15
N
N na 1 (rozvrhnutie strany) ......................51
Nuance™ PaperPort™ 12SE
Pozri Príručku používateľa programov a sekciu Pomocník v aplikácii PaperPort™ 12SE, kde nájdete príručky s návodmi.
O
Obojstranné kopírovanie ..........................54
Odložený hromadný prenos
.....................19
P
Pamäť
pridanie pamäte DIMM (voliteľná)
inštalácia
ukladanie
PC-Fax
Pozri Príručku používateľa programov. Používatelia s obmedzenými oprávneniami Presmerovanie faxu
naprogramovanie čísla
zmena na diaľku Presto! PageManager
Pozri Príručku používateľa programov.
Pozri taktiež sekciu Pomocník v aplikácii
Presto! PageManager.
............................................62
.................................................1
.............................................7
.......................... 25
............................. 28, 29
.........61
Režim hlbokého spánku ............................ 2
Režim spánku Rozlíšenie
fax (štandardné, jemné, veľmi jemné, foto)
......................................................14
nastavenie pre nasledujúci fax
Rozosielanie
nastavenie skupín na
zrušenie Rozvrhnutie strany (N na 1) Rýchla voľba
rozosielanie
použitie skupín
Skupinové vytáčanie
nastavenie skupín na rozosielanie
............................................ 2
............. 14
............................................ 16
........................... 34
................................................ 17
.................... 51
.......................................... 16
.................................. 16
.... 34
S
Sieť
faxovanie
Pozri Príručku používateľa programov.
skenovanie
Pozri Príručku používateľa programov.
tlač
Pozri Príručku sieťových aplikácií.
Skenovanie
Pozri Príručku používateľa programov. Skupiny na rozosielanie Správy
...............................................44, 45
ako vytlačiť
Faxový denník
interval tlače denníka konfigurácia siete Overenie prenosu Správa siete WLAN Telefónny zoznam Tlač chybových bodov valca Užívateľské nastavenia
........................................... 45
................................44, 45
.......................... 34
........................ 44
................................. 45
................................. 44
.............................. 45
................................ 45
................ 45
........................ 45
68
T
Z
Tichý režim .................................................3
Titulný list
iba pre nasledujúci fax pre všetky faxy tlačená forma vlastné komentáre
Tlač
fax z pamäte Pozri Príručku používateľa programov.
správy Tlačidlo Zväčšenie/Zmenšenie Triediť
.................................................20
..........................21
......................................21
........................................21
................................20
.........................................31
...................................................45
................46
......................................................49
U
Uloženie faxu ...........................................25
tlač z pamäte
vypnutie
zapnutie
........................................31
................................................26
................................................25
Ú
Údržba, bežná ..........................................57
kontrola zostávajúcej životnosti
častí Úspora tonera
..................................................58
............................................2
Zabezpečenie
Blokovacia funkcia
heslo správcu Používatelia s obmedzenými oprávneniami
Režim verejného používateľa obmedzenie vytáčania zámok nastavení
Zmenšenie
kópie
..................................................... 46
prichádzajúce faxy
Zrušenie
diaľkové voľby faxu faxové úlohy v pamäti prebiehajúce rozosielanie uloženie faxu úlohy čakajúce na opätovné vytočenie
...................................... 6
....................................... 7
......................... 11
.................................... 9
............................... 30
.............................. 26
.......................... 19
........................................ 25
.............................................. 19
.............. 7
.................... 17
V
Vytáčanie
obmedzenie vytáčania
Skupiny (rozosielanie) Výpadok napájania Výzva
prijatie na výzvu
vysielanie po výzve
..........................11
..........................16
....................................1
....................................32
...............................23
W
Windows
Pozri Príručku používateľa programov.
®
D
69
Navštívte nás na našej webovej lokalite
http://www.brother.com/
Tieto zariadenia boli schválené na používanie iba v krajine zakúpenia. Miestne spoločnosti Brother alebo ich predajcovia poskytnú podporu iba pre zariadenia zakúpené v ich vlastných krajinách.
Loading...