Innanzitutto, leggere la Guida di sicurezza prodotto. Quindi, leggere la presente Guida di installazione rapida per
una corretta configurazione e installazione.
Per visualizzare la Guida di installazione rapida in altre lingue, visitare http://solutions.brother.com/
Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i Paesi.
.
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
componenti
Gruppo tamburo e cartuccia toner
(preinstallato)
Cavo di alimentazione CACD-ROM di installazioneGuida di installazione rapida
Cavo linea telefonicaGuida di sicurezza prodottoGuida per utenti base
ITA Versione 0
1
AVVERTENZA
AVVERTENZA
Nota
AVVERTENZA
ATTENZIONE
150 mm
400 mm
150 mm
150 mm
evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
• La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere
queste buste lontano da neonati e bambini. Le buste di plastica non sono giocattoli.
• Per spostare l’apparecchio, afferrare saldamente le maniglie laterali posizionandosi sul davanti. Le
maniglie laterali sono ubicate sotto lo scanner. NON trasportare l’apparecchio tenendolo dal fondo.
• Se si utilizza un vassoio inferiore, NON trasportare l’apparecchio con il vassoio inferiore inserito per
evitare il rischio di lesioni personali o danni all’apparecchio che non ha punti di fissaggio con il vassoio
inferiore.
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
• Lasciare un po’ di spazio attorno all’apparecchio come indicato nell’illustrazione.
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
• È consigliabile conservare il materiale di imballaggio originale.
• Se per qualsiasi ragione si deve trasportare l’apparecchio, imballarlo con cura nella sua confezione originale
per evitare qualsiasi danno durante il trasporto. L’apparecchio deve essere adeguatamente assicurato con
il corriere. Per l’imballaggio dell’apparecchio, consultare Imballaggio e spedizione dell’apparecchio nella
Guida per utenti avanzati.
• Le illustrazioni contenute nella presente Guida di installazione rapida sono basate sul modello
MFC-8510DN.
• Il cavo di interfaccia non è un accessorio standard. È necessario acquistare il cavo di interfaccia del tipo
corretto per la connessione in uso (connessione USB oppure in rete).
Cavo USB
• Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia. Il cavo di interfaccia deve essere collegato durante il
processo di installazione di MFL-Pro Suite.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete 10BASE-T o Fast Ethernet
100BASE-TX.
2
Rimuovere il materiale di
CAUTION
ATTENZIONE
Importante
imballaggio
2
Per il momento, NON collegare il cavo di
alimentazione CA.
dall’apparecchio
aRimuovere il nastro adesivo posto sulla parte
esterna dell’apparecchio e la pellicola che
ricopre il vetro dello scanner.
bAprire il vassoio multifunzione a e rimuovere il
nastro adesivo b dal supporto del vassoio
multifunzione, quindi chiudere il vassoio
multifunzione.
dEstrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner.
eRimuovere il materiale protettivo di colore
arancione dal gruppo tamburo e cartuccia
toner.
cPremere il tasto di sblocco del coperchio
anteriore e aprire il coperchio. Rimuovere la
confezione in gel di silice a.
NON ingerire la confezione in gel di silice. Gettarla
nei rifiuti. Se ingerita, consultare subito un medico.
fTenere il gruppo tamburo e cartuccia toner in
orizzontale con entrambe le mani e agitarlo
delicatamente da lato a lato diverse volte allo
scopo di distribuire il toner in modo uniforme
all’interno della cartuccia.
gReinserire saldamente il gruppo tamburo e
cartuccia toner nell’apparecchio.
h
Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio.
3
Caricare la carta nel
3
vassoio
aEstrarre completamente dall’apparecchio il
vassoio carta.
bTenendo premuta la leva di sgancio verde della
guida carta a, far scorrere le guide laterali per
adattarle al formato carta che si sta caricando
nel vassoio. Assicurarsi che le guide siano ben
inserite negli alloggiamenti.
dCaricare la carta nel vassoio e assicurarsi che:
La carta non superi la tacca di altezza
massima della carta (bbb) a.
Un eccessivo riempimento del vassoio carta
può causare inceppamenti.
Il lato da stampare sia rivolto verso il basso.
Le guide laterali tocchino i lati della carta
affinché la stampante venga alimentata in
modo adeguato.
eReinserire saldamente il vassoio carta
nell’apparecchio. Assicurarsi che sia
completamente inserito nell’apparecchio.
cSmuovere la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione
carta.
fSollevare il supporto ribaltabile a per impedire
che la carta fuoriesca dal vassoio d’uscita con
la facciata stampata verso il basso.
Per ulteriori informazioni sulla carta
consigliata, vedere Carta e mezzi di stampa consigliati nella Guida per utenti base.
4
Collegare il cavo di
AVVERTENZA
Importante
Importante
Nota
Nota
alimentazione e la linea
4
Per il momento, NON collegare il
cavo di interfaccia.
telefonica
aCollegare il cavo di alimentazione CA
all’apparecchio e inserirlo in una presa
elettrica.
bAccendere l’apparecchio mediante l’apposito
interruttore di accensione.
L’apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
L’apparecchio è collegato alla messa a terra
tramite la presa elettrica. Pertanto, al momento
di effettuare il collegamento dell’apparecchio
alla linea telefonica, si raccomanda di tenere
l’apparecchio collegato al cavo di
alimentazione per proteggersi da eventuali
correnti elettriche presenti nella rete
telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi
quando si desidera spostare l’apparecchio, si
consiglia di scollegare prima il cavo della linea
telefonica e poi quello di alimentazione.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo come indicato di
seguito.
cCollegare il cavo della linea telefonica.
Collegare un’estremità del cavo della linea
telefonica alla presa sull’apparecchio
contrassegnata con LINE e l’altra estremità a
una presa telefonica a muro.
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla
presa contrassegnata dall’indicazione LINE
sull’apparecchio.
a Telefono in derivazione
b Telefono esterno
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica, collegarla
come indicato di seguito.
a Segreteria telefonica in derivazione
(non supportata)
b Segreteria telefonica esterna
Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est. in caso di uso di una
segreteria telefonica esterna. Vedere
Selezionare una modalità di ricezione a
pagina 6. Per ulteriori dettagli, vedere
Connessione ad una TAD esterna nella
Guida per utenti base.
5
5
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche
dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o
un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi
alla stessa linea dell'apparecchio?
L'apparecchio risponde
automaticamente a tutte
le chiamate avviando la
ricezione fax.
L'apparecchio controlla
la linea e risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. Se non si
tratta di un fax, il
telefono suona per
consentire di prendere
la chiamata.
La segreteria telefonica
esterna risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. I messaggi
vocali sono memorizzati
nella segreteria esterna.
I messaggi fax vengono
stampati.
L'utente ha il controllo
della linea telefonica e
deve rispondere
autonomamente a tutte
le chiamate.
Si desidera che l'apparecchio
risponda automaticamente alle
chiamate telefoniche e a quelle fax?
Manuale
Solo fax
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
No
S
ì
S
ì
No
No
S
ì
Si sta utilizzando la funzione di
ricezione messaggi della segreteria
telefonica esterna?
Selezionare una modalità
di ricezione
6
Impostare il contrasto del
display LCD
(se necessario)
Sono disponibili quattro modalità di ricezione:
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e
Tel./Segr. Est..
In caso di difficoltà nella lettura del display, provare a
modificare l’impostazione del contrasto.
aPremere Menu, 1, 7.
bPremere c per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere d per diminuire il contrasto.
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
Impostare data e ora
7
L’apparecchio visualizza la data e l’ora, e se viene
impostato l’identificativo la data e l’ora vengono
aggiunte a ogni fax inviato.
aPremere Menu, 0, 2, 1.
bInserire le ultime due cifre dell’anno mediante
la tastiera, quindi premere OK.
02.Data&Ora
aPremere Menu, 0, 1.
bPremere a o b per selezionare la modalità di
cPremere Stop/Uscita.
6
ricezione.
Premere OK.
Per ulteriori dettagli, vedere Ricezione di un fax nella Guida per utenti base.
Anno:2012
Immet.e tasto OK
(ad esempio, immettere 1, 2 per 2012.)
cInserire le due cifre del mese mediante la
tastiera, quindi premere OK.
02.Data&Ora
XX/XX/2012
Mese:03
Immet.e tasto OK
(ad esempio, immettere 0, 3 per marzo.)
dInserire le due cifre del giorno mediante la
Nota
tastiera, quindi premere OK.
Immettere le informazioni
02.Data&Ora
XX/03/2012
Giorno:25
Immet.e tasto OK
(ad esempio, immettere 2, 5 per il 25.)
eInserire l’ora nel formato 24 ore mediante la
tastiera, quindi premere OK.
02.Data&Ora
25/03/2012
Ora:15:25
Immet.e tasto OK
(ad esempio, immettere 1, 5, 2, 5 per le 15:25.)
fPremere Stop/Uscita.
8
L’apparecchio visualizza la data e l’ora. Inoltre, se
viene impostato l’identificativo, la data e l’ora
verranno aggiunte a ogni fax inviato.
personali (identificativo)
aPremere Menu, 0, 3.
bInserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante la tastiera, quindi premere OK.
03.Identificativo
Fax:_
Immet.e tasto OK
cInserire il numero di telefono (massimo 20
cifre) mediante la tastiera, quindi premere OK.
Se il numero di telefono e il numero di fax sono
uguali, inserire nuovamente lo stesso numero.
03.Identificativo
Fax:XXXXXXXXXXX
Tel:_
Immet.e tasto OK
dUtilizzare la tastiera per inserire il proprio nome
• Per inserire il nome, fare riferimento alla
seguente tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso
tasto del carattere precedente, premere c per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare un carattere inserito per errore,
premere d o c per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere Cancella.
7
Premere
Nota
Nota
il tasto
2ABC2A
3DEF 3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO6M
7PQRS7
8TUV8T
9WXY Z 9
Una
volta
Per ulteriori dettagli, vedere Digitazione testo
nella Guida per utenti base.
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
Cinque
volte
Impostare la modalità di
composizione a toni o a
10
L’apparecchio è impostato per il servizio di
composizione a toni. In caso di servizio di
composizione a impulsi (disco combinatore), è
necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
aPremere Menu, 0, 4.
bPremere a o b per selezionare Impulsi
(o Toni).
Premere OK.
ePremere Stop/Uscita.
Se si commette un errore e si desidera
ricominciare la procedura, premere Stop/Uscita
e tornare al passaggio a.
Rapporto di trasmissione
9
L’apparecchio Brother è in grado di creare un
Rapporto di verifica della trasmissione, che può
essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il
rapporto elenca il nome o il numero di fax del
destinatario, la data, l’ora, la durata della
trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a
indicare se la trasmissione è andata a buon fine. Se
si desidera utilizzare la funzione Rapporto di
trasmissione fax, consultare la sezione Stampa rapporti nella Guida per utenti avanzati.
fax
cPremere Stop/Uscita.
Impostare la
compatibilità di linea
11
Se l’apparecchio viene connesso a un servizio VoIP
(via Internet), è necessario modificare l’impostazione
di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica è
possibile saltare questo passaggio.
telefonica
aPremere Menu, 2, 0, 1.
bPremere a o b per selezionare
Base(per VoIP).
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
8
Impostare il tipo di linea
Nota
Nota
Nota
Nota
12
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una
linea dotata di PABX (PBX) o ISDN per l’invio e la
ricezione di fax, è necessario modificare di
conseguenza il tipo di linea telefonica completando la
procedura seguente.
telefonica
aPremere Menu, 0, 6.
bPremere a o b per scegliere Normale, ISDN o
PBX.
Premere OK.
Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se si sceglie ISDN o Normale, andare al
passaggio f.
Se si sceglie PBX, andare al passaggio c.
cEseguire una delle operazioni seguenti:
Se si desidera cambiare il numero di
prefisso corrente, premere 1 e andare al
passaggio d.
Se non si desidera cambiare il numero di
prefisso corrente, premere 2 e andare al
passaggio f.
PBX e TRANSFER
L’apparecchio è impostato inizialmente su
Normale, che consente il collegamento a una
linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche)
standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un
centralino telefonico automatico privato o PABX.
L’apparecchio può essere collegato alla maggior
parte dei PABX (PBX) in commercio. La funzione
di richiamata dell’apparecchio supporta solo la
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la
maggior parte dei sistemi PABX (PBX)
permettendo di accedere a una linea esterna o di
inviare una chiamata a un altro interno. Questa
funzione è attiva solo premendo Tel/R.
L’impostazione predefinita è “!”. Quando si preme
Tel/R, “!” verrà visualizzato sul display.
dInserire il prefisso (massimo 5 cifre) mediante
la tastiera, quindi premere OK.
• È possibile utilizzare i numeri da 0 a 9, #, l e !.
(Premere Tel/R per visualizzare “!”.)
• Non è possibile utilizzare ! con qualsiasi altro
numero o carattere.
• Se il centralino telefonico richiede una
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito, premere Tel/R per visualizzare “!”.
ePremere a o b per selezionare Sì o Sempre,
quindi premere OK.
• Se si sceglie Sì, premendo Tel/R (nella
schermata viene visualizzato “!”) sarà possibile
accedere a una linea esterna.
• Se si sceglie Sempre, sarà possibile accedere
a una linea esterna senza premere Tel/R.
fPremere Stop/Uscita.
9
Ora legale automatica
13
È possibile impostare l’apparecchio in modo da
passare automaticamente all’ora legale. Verrà
reimpostato avanti di un’ora in primavera e indietro di
un’ora in autunno.
aPremere Menu, 0, 2, 2.
bPremere a o b per selezionare Sì (o No).
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
Impostare il fuso orario
14
È possibile impostare il fuso orario (non l’orario estivo
ma l’orario standard) sull’apparecchio.
aPremere Menu, 0, 2, 3.
bPremere a o b per selezionare il fuso orario.
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Selezionare il tipo di connessione
Nota
15
Le presenti istruzioni di installazione sono per Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
• Per Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 e Linux®, visitare la pagina relativa al proprio
modello all’indirizzo http://solutions.brother.com/
• Visitare il sito http://solutions.brother.com/
e le risposte a domande frequenti (FAQ) e quesiti tecnici.
, Windows® 7 e Mac OS X (versioni 10.5.8, 10.6.x e 10.7.x).
.
per ottenere assistenza sui prodotti, i driver e le utility più recenti
Per interfaccia USB
Windows®, passare a pagina 12
Macintosh, passare a pagina 14
Per rete cablata
Windows®, passare a pagina 16
Macintosh, passare a pagina 19
11
USB
Importante
Nota
Nota
Nota
Nota
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
®
(Windows
Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®
Prima dell’installazione
16
aVerificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l’accesso come amministratore.
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
Il CD-ROM del programma di installazione
include Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo
software supporta Windows
successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o
versione successiva), Windows Vista
versione successiva) e Windows
installare MFL-Pro Suite, aggiornare Windows
con il Service Pack più recente.
bSpegnere l’apparecchio e assicurarsi che il
cavo di interfaccia USB NON sia collegato
all’apparecchio. Se il cavo è già stato collegato,
scollegarlo.
®
XP (SP3 o versione
®
(SP2 o
®
7. Prima di
®
Installare MFL-Pro Suite
17
aInserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
bFare clic su Installazione MFL-Pro Suite
quindi su Sì se si intende accettare il contratto
di licenza.
12
• Se l’installazione non prosegue
automaticamente, aprire nuovamente il menu
principale estraendo e poi reinserendo il
CD-ROM oppure fare doppio clic sul
programma start.exe nella cartella principale,
quindi continuare dal punto b per installare
MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista
fare clic su Consenti o Sì quando viene
visualizzata la schermata Controllo dell'account utente.
®
e Windows®7,
cSelezionare Connessione locale (USB)
quindi fare clic su Avanti.
Se si desidera installare il driver PS (driver
BR-Script3), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni
visualizzate.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Importante
Nota
Nota
Fine
Nota
dSeguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
fino a visualizzare questa schermata.
Windows
®
Concludere la procedura
eCollegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo
sull’apparecchio, quindi collegare il cavo al
computer.
18
e riavviare
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, effettuare
l’accesso con diritti di Amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene
visualizzato un messaggio di errore, eseguire
Diagnostica installazione in
start/Tutti i programmi/Brother/MFC-XXXX
(MFC-XXXX è il nome del modello).
• A seconda delle impostazioni di protezione, è
possibile che venga visualizzato un avviso di
protezione di Windows
software antivirus durante l’uso
dell’apparecchio o del relativo software. Fare
clic su Consenti nella finestra per continuare.
L’installazione è
completa.
®
o una finestra del
fAccendere l’apparecchio.
L’installazione prosegue automaticamente. Le
schermate di installazione vengono
visualizzate in successione. Se richiesto,
attenersi a qualsiasi istruzione a schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. La visualizzazione di tutte le
schermate può richiedere alcuni istanti.
Per gli utenti di Windows Vista® e Windows®7,
quando compare la schermata
Protezione di Windows, selezionare la casella
di controllo e quindi fare clic su Installa per
completare correttamente l’installazione.
gQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione
e seguire le istruzioni sullo schermo. Dopo
avere completato la procedura di registrazione,
fare clic su Avanti.
Driver della stampante XML Paper
Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il
più adatto per la stampa da applicazioni che
utilizzano XML Paper Specification in ambienti
Windows Vista
scaricare il driver più recente da Brother Solutions
Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
®
e Windows® 7. È possibile
.
hQuando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, selezionare la
casella di controllo corrispondente all’azione
che si desidera compiere, quindi fare clic su
Avanti.
13
USB
Importante
Nota
Importante
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
Macintosh
Prima dell’installazione
16
aAccertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È
necessario eseguire l’accesso come
amministratore.
Per gli utenti di Mac OS X 10.5.7 o versioni
precedenti, eseguire l’aggiornamento a
Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Per i driver e le
informazioni aggiornate sul sistema Mac OS X in
uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Se si desidera aggiungere il driver PS (driver
stampante BR-Script3), visitare Brother Solutions
Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
consultare le FAQ (domande frequenti) relative al
proprio modello per le istruzioni necessarie.
bCollegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo
sull’apparecchio, quindi collegare il cavo al
Macintosh.
.)
e
Installare MFL-Pro Suite
17
aInserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il proprio modello, quindi
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. Il completamento dell’installazione
può richiedere qualche minuto.
cSelezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
14
dSe compare questa schermata, fare clic su
Avanti.
cAssicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
L’installazione di MFL-Pro Suite è
completa.
Passare al punto 18 a pagina 15.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Fine
Scaricare e installare
Macintosh
18
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
Presto! PageManager
aNella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
L’installazione è
completa.
15
Rete cablata
Importante
Nota
Nota
Nota
Nota
Windows
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata
®
(Windows
Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
dAssicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
Prima dell’installazione
16
Installare MFL-Pro Suite
®
aVerificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l’accesso come amministratore.
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM del programma di installazione
include Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo
software supporta Windows
versione successiva), XP Professional x64
Edition (SP2 o versione successiva),
Windows Vista
Windows
aggiornare Windows
recente.
• Durante l’installazione, disabilitare tutti i
software firewall (ad eccezione di Windows
Firewall) e le applicazioni anti-spyware o
antivirus.
®
®
(SP2 o versione successiva) e
7. Prima di installare MFL-Pro Suite,
®
®
XP (SP3 o
con il Service Pack più
®
17
aInserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
bFare clic su Installazione MFL-Pro Suite
quindi su Sì se si intende accettare il contratto
di licenza.
bRimuovere il tappo di protezione dalla porta
Ethernet contrassegnata con il simbolo .
cCollegare il cavo di interfaccia di rete alla porta
Ethernet, quindi collegarlo a una porta libera
sull’hub.
• Se l’installazione non prosegue
automaticamente, aprire nuovamente il menu
principale estraendo e poi reinserendo il
CD-ROM oppure fare doppio clic sul
programma start.exe nella cartella principale,
quindi continuare dal punto b per installare
MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista
fare clic su Consenti o Sì quando viene
visualizzata la schermata Controllo dell'account utente.
®
e Windows®7,
cSelezionare Connessione cablata in rete
(Ethernet) quindi fare clic su Avanti.
Se si desidera installare il driver PS (driver
BR-Script3), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni
visualizzate.
16
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Importante
Nota
Nota
Windows
®
dSe compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni
della porta Firewall per attivare la
connessione in rete e procedere con
l'installazione (consigliata). e fare clic su
Avanti.
Se non si utilizza Windows
Guida dell’utente del software in uso per
informazioni sull’aggiunta delle seguenti porte
di rete.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione di PC-Fax in rete,
aggiungere la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere le porte
UDP 161 e 137.
®
Firewall, vedere la
eL’installazione prosegue automaticamente. Le
schermate di installazione vengono
visualizzate in successione. Se richiesto,
attenersi a qualsiasi istruzione a schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. La visualizzazione di tutte le
schermate può richiedere alcuni istanti.
fQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione
e seguire le istruzioni sullo schermo. Dopo
avere completato la procedura di registrazione,
fare clic su Avanti.
gQuando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, selezionare la
casella di controllo corrispondente all’azione
che si desidera compiere, quindi fare clic su
Avanti.
Concludere la procedura
18
e riavviare
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, effettuare
l’accesso con diritti di Amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene
visualizzato un messaggio di errore, eseguire
Diagnostica installazione in
start/Tutti i programmi/Brother/
MFC-XXXX LAN (MFC-XXXX è il nome del
modello).
• A seconda delle impostazioni di protezione, è
possibile che venga visualizzato un avviso di
protezione di Windows
software antivirus durante l’uso
dell’apparecchio o del relativo software. Fare
clic su Consenti nella finestra per continuare.
®
o una finestra del
• Se richiesto, selezionare l’apparecchio
• Se l’apparecchio non viene rilevato in rete,
• Se alla rete sono collegati più modelli identici,
• È possibile trovare l’indirizzo IP
• Per gli utenti di Windows Vista
dall’elenco, quindi fare clic su Avanti.
controllare le impostazioni attenendosi alle
istruzioni sullo schermo.
vengono visualizzati l’indirizzo IP e il nome del
nodo per consentire l’identificazione
dell’apparecchio.
dell’apparecchio e il nome del nodo stampando
il rapporto delle configurazioni di rete. Vedere
Stampare il rapporto delle configurazioni di rete
a pagina 21.
®
e Windows®7,
quando compare la schermata
Protezione di Windows, selezionare la
casella di controllo e quindi fare clic su Installa
per completare correttamente l’installazione.
17
Rete cablata
Nota
Fine
Nota
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
19
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su ciascun computer.
Passare al punto 17 a pagina 16.
Licenza di rete (Windows®)
Il prodotto comprende una licenza PC per un
massimo di 5 utenti. Questa licenza consente
l’installazione di MFL-Pro Suite, incluso
Nuance™ PaperPort™ 12SE su un massimo di
5 PC in rete. Per installare Nuance™
PaperPort™ 12SE su più di 5 computer,
acquistare il pacchetto Brother NL-5, un contratto
multilicenza per un massimo di 5 utenti aggiuntivi.
Per acquistare il pack NL-5, contattare il proprio
rivenditore autorizzato Brother o il servizio di
assistenza clienti Brother.
(se necessario)
Windows
®
L’installazione è
completa.
Driver della stampante XML Paper
Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il
più adatto per la stampa da applicazioni che
utilizzano XML Paper Specification in ambienti
Windows Vista
scaricare il driver più recente da Brother Solutions
Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
®
e Windows® 7. È possibile
.
18
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Importante
Nota
Importante
Nota
Macintosh
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
Prima dell’installazione
16
aAccertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È
necessario eseguire l’accesso come
amministratore.
Per gli utenti di Mac OS X 10.5.7 o versioni
precedenti, eseguire l’aggiornamento a
Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Per i driver e le
informazioni aggiornate sul sistema Mac OS X in
uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Se si desidera aggiungere il driver PS (driver
stampante BR-Script3), visitare Brother Solutions
Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
consultare le FAQ (domande frequenti) relative al
proprio modello per le istruzioni necessarie.
bRimuovere il tappo di protezione dalla porta
Ethernet contrassegnata con il simbolo .
.)
e
Installare MFL-Pro Suite
17
aInserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il proprio modello, quindi
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante
l’installazione. Il completamento dell’installazione
può richiedere qualche minuto.
cSelezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
cCollegare il cavo di interfaccia di rete alla porta
Ethernet, quindi collegarlo a una porta libera
sull’hub.
dAssicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
Se l’apparecchio non viene rilevato in rete,
controllare le impostazioni di rete. Vedere Prima dell’installazione a pagina 19.
19
Rete cablata
Nota
Fine
Macintosh
• È possibile conoscere l’indirizzo MAC (indirizzo
Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio
stampando il rapporto delle configurazioni di
rete. Vedere Stampare il rapporto delle configurazioni di rete a pagina 21.
• Se compare questa schermata, fare clic su OK.
1) In Nome Display, immettere un nome per il
Macintosh (lunghezza massima.
15 caratteri).
2) Per utilizzare il tasto SCAN dell’apparecchio
per la scansione in rete, selezionare la
casella Registrare il computer con la funzione "Scan to" dell'apparecchio.
3) Fare clic su OK. Passare al d.
Scaricare e installare
18
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
Presto! PageManager
aNella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Il nome immesso apparirà sul display LCD
dell’apparecchio quando si preme il tasto
(SCAN) e si sceglie un’opzione di
scansione. Per ulteriori informazioni, consultare
la sezione Scansione in rete (per utenti in rete)
nella Guida software dell'utente.
dSe compare questa schermata, fare clic su
Avanti.
L’installazione di MFL-Pro Suite è
completa.
Passare al punto 18 a pagina 20.
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
19
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su ciascun computer.
Passare al punto 17 a pagina 19.
(se necessario)
L’installazione è
completa.
20
Per utenti in rete
Nota
Nota
Gestione basata sul Web
(browser Web)
Il server di stampa Brother è dotato di un server Web
che consente di monitorarne lo stato o di modificarne
alcune impostazioni di configurazione, tramite HTTP
(Hyper Text Transfer Protocol).
Si consiglia di utilizzare Windows® Internet
Explorer
Safari 4.0/5.0 per Macintosh. Verificare inoltre
che JavaScript e i cookie siano sempre abilitati in
qualsiasi browser in uso. Per utilizzare un
browser, sarà necessario conoscere l’indirizzo IP
del server di stampa. L’indirizzo IP del server di
stampa è elencato nel rapporto delle
configurazioni di rete.
®
7.0/8.0 o Firefox®3.6 per Windows® e
aAprire il browser.
bDigitare “http://indirizzo_IP_apparecchio/”
nella barra degli indirizzi del browser (dove
“indirizzo_IP_apparecchio” è l’indirizzo IP
dell’apparecchio Brother o il nome del server di
stampa).
Ad esempio: http://192.168.1.2/
Stampare il rapporto delle
configurazioni di rete
È possibile stampare il rapporto delle configurazioni
di rete per verificare le impostazioni di rete correnti.
aAccendere l’apparecchio e attendere che lo
stato dell’apparecchio sia impostato su Ready.
bPremere Menu, 6, 5.
cPremere Inizio.
Verranno stampate le impostazioni di rete
correnti.
dPremere Stop/Uscita.
Ripristino delle impostazioni
predefinite di rete
Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server
interno di Stampa/Scansione in base all’impostazione
predefinita dal produttore, attenersi alla procedura
indicata di seguito.
aAccertarsi che l’apparecchio non sia in
funzione, quindi disinserire tutti i cavi
dall’apparecchio (ad eccezione del cavo di
alimentazione).
Se è stata configurata una password di accesso
opzionale, è necessario immetterla quando il
sistema lo richiede per accedere alla gestione
basata sul Web.
Per ulteriori informazioni, vedere Gestione
basata sul Web nella Guida dell'utente in
rete.
bPremere Menu, 7, 0.
cPremere 1 per scegliere Resettare.
dPremere 1 per scegliere Sì.
L’apparecchio viene riavviato; ricollegare i cavi
al termine della procedura.
21
Ulteriori informazioni
Brother CreativeCenter
Trova l’ispirazione! Se si utilizza Windows®, fare
doppio clic sull’icona Brother CreativeCenter sul
desktop per accedere a un sito Web gratuito con
numerose idee e risorse per l’uso personale e
professionale.
Gli utenti Mac possono accedere a Brother
CreativeCenter al seguente indirizzo Internet:
http://www.brother.com/creativecenter/
22
Opzioni e materiali di consumo
Opzioni
L’apparecchio dispone dei seguenti accessori opzionali. È possibile espandere le funzionalità dell’apparecchio
aggiungendo tali accessori. Per ulteriori informazioni sull’unità vassoio inferiore opzionale e la memoria
compatibile SO-DIMM, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Per l’installazione della memoria SO-DIMM, vedere Installazione della memoria aggiuntiva nella Guida per utenti avanzati.
Unità vassoio inferioreMemoria SO-DIMM
LT-5400È possibile espandere la memoria installando un
L’unità del vassoio carta inferiore può contenere fino
a 500 fogli. Una volta installato il vassoio, la capacità
totale dell’apparecchio raggiunge gli 800 fogli.
modulo di memoria SO-DIMM.
.
Materiali di consumo
Quando arriva il momento di sostituire i materiali di consumo, sul pannello di controllo del display verrà indicato
un errore. Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo dell’apparecchio, visitare il sito
http://www.brother.com/original/
Cartuccia tonerGruppo tamburo
Toner standard: TN-3330
Toner ad alto rendimento: TN-3380
o contattare il rivenditore locale Brother.
DR-3300
23
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Windows Vista è un marchio registrato o un marchio commerciale di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple, Macintosh, Safari e Mac OS sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti e in altri paesi.
Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti
e/o negli altri Paesi.
Tutte le società i cui software sono menzionati nella presente guida hanno firmato un accordo di licenza per i loro programmi proprietari.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali
altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche
tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque
responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, comp resi, senza
limitazione alcuna, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.