Bosch WAT28540OE User Manual [ru]

4 (1)
Bosch WAT28540OE User Manual

Стиральная машина

WAT...

ru Инструкция по эксплуатации и установке

Ваша новая стиральная машина

Вы приобрели стиральную машину марки Bosch.

Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины.

В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Bosch каждая стиральная машина, выпускаемаяснашегозавода, прошла тщательную проверку на предмет надежности и безупречной работы.

Дополнительную информацию о наших продуктах, принадлежностях, запчастях и сервисе Вы найдете на нашем сайте в Интернете www.boschhome.com или получите, обратившись в один из наших центров сервисного обслуживания.

Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.

Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции по эксплуатации и установке!

[

2

Правила отображения : Предупреждение!

Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию.

Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.

Внимание!

Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.

Указание/рекомендация

Указания по оптимальному использованию прибора/полезная информация.

1. 2. 3. / a) b) c)

Пошаговые действия отображаются посредством цифр либо букв.

/ -

Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.

Содержание

8Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

(Указания по технике

безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . .6

Дети/взрослые/домашние животные. . 6

Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Очистка/Техническое обслуживание 12

7Защита окружающей среды. . .14

Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . 14 Рекомендации по экономии. . . . . . . . 14

5Установка и подключение . . . .15

Комплект поставки. . . . . . . . . . . . . . . 15

Указания по технике безопасности. . 16

Место установки. . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Установка на цоколе или на деревянной опоре . . . . . . . . . . . . . 16

Установка на платформе с выдвижным ящиком. . . . . . . . . . . . . 16

Встраивание прибора под столешницу или в шкаф

в кухонном гарнитуре. . . . . . . . . . . . . 17

Снятие транспортировочных креплений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 18

Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Выравнивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Электрическое подключение. . . . . . . 22 Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . . 23

Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 24

*Знакомство с прибором. . . . . . .25

Стиральная машина . . . . . . . . . . . . . . 25

Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . 26 Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

ZЗагрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Сортировка белья. . . . . . . . . . . . . . . . 28 Подкрахмаливание. . . . . . . . . . . . . . . 29

Крашение/Обесцвечивание. . . . . . . . 29

Замачивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

ru

CМоющее средство . . . . . . . . . . . 30

Правильный выбор моющего средства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Экономия электроэнергии и моющего средства . . . . . . . . . . . . . 31

0Предварительные

программные установки . . . . . . 32

Tемператyра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Скорость отжима . . . . . . . . . . . . . . . 32

Время до окончания . . . . . . . . . . . . 33

\Дополнительные

программные установки . . . . . . 34

Speed Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Антисмин. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Вода & Дополнительное полоскание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Предв. Стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

1Управление прибором. . . . . . . . 35

Подготовка стиральной машины к работе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Выбор программы/ включение прибора. . . . . . . . . . . . . . 35

Изменение предварительных программных установок . . . . . . . . . . 35

Выбор дополнительных программных установок . . . . . . . . . . 35

Загрузка белья в барабан . . . . . . . . 36

Дозировка и загрузка средств для стирки и ухода за бельем . . . . . . . . . 36

Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 37

Блокировка включена . . . . . . . . . . . 38

Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . 38

Изменение программы . . . . . . . . . . . 38 Прерывание программы . . . . . . . . . . 38

Конец программы с установкой Без отжима. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Конец программы . . . . . . . . . . . . . . . 39

Выгрузка белья/ выключение прибора . . . . . . . . . . . . 39

3

ru

HСенсорная техника . . . . . . . . . . 40

Автоматическая дозировка. . . . . . . . 40 Система контроля дисбаланса. . . . . 40 VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

MУстановка сигнала . . . . . . . . . . . 41

2Чистка и техническое

обслуживание . . . . . . . . . . . . . . 42

Корпус машины/ Панель управления . . . . . . . . . . . . . . 42

Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Кювета для моющего средства и корпус. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Насос для стирального раствора засорен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен . . 44

Засорение фильтрa в шланге для подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

3Что делать в случае

неисправности? . . . . . . . . . . . . . 45

Экстренная разблокировка . . . . . . . 45 Указания на дисплее. . . . . . . . . . . . . 46

Что делать в случае неисправности? . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

4Сервисная служба. . . . . . . . . . . 50

JТехнические характеристики . 51

rГарантия на систему

«Аква-стоп». . . . . . . . . . . . . . . . . 51

4

Использование по назначению

ru

8 Использование по назначению

Прибор предназначен только для бытового использования.

Не устанавливайте и не используйте прибор в местах, где возможны отрицательные температуры, или на улице.Существует риск повреждения прибора, если остатки воды замёрзнут в нём. Если замёрзнут шланги, то они могут треснуть/ порваться.

Данный прибор должен использоваться для стирки только обычного белья, к которому относятся вещи, подлежащие машинной стирке, а также шерстяные изделия, пригодные для ручной стирки (см. ярлык на изделии). Использование прибора для других целей, находящихся за рамками надлежащего использования, запрещается.

Данный прибор подходит для эксплуатации при подключении к водопроводу холодной воды и при использовании имеющихся в продаже моющих средств и средств по уходу за бельём (пригодных для стиральных машин).

Данный прибор предназначен для эксплуатации на макс. высоте до 4000 м выше уровня моря.

Перед включением прибора:

Убедитесь, что на приборе нет видимых повреждений. Запрещается эксплуатация повреждённого прибора. В случае возникновения каких-либо неисправностей обратитесь к вашему специализированному дилеру или в нашу сервисную службу.

Прочитайте инструкции по установке и эксплуатации и все остальные документы, приложенные к прибору, и следуйте их указаниям.

Сохраните документацию для дальнейшего использования или для следующего владельца.

5

ru Указания по технике безопасности

(Указания по технике безопасности

Следующая информация и предупреждения по технике безопасности предназначены для защиты вас от травм, а также для предотвращения нанесения материального ущерба вашей окружающей обстановке.

Тем не менее, важно принимать необходимые меры предосторожности при установке, техническому обслуживанию, очистке и эксплуатации прибора.

Дети/взрослые/домашние животные

:Предупреждение

Опасно для жизни!!

Дети и лица, которые не могут оценить риски, связанные с эксплуатацией машины, могут причинить себе травмы или оказаться в опасной для жизни ситуации. Поэтому помните:

Машина может использоваться детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями и лицами с недостаточными знаниями и опытом в данной области только под наблюдением или после тщательного инструктажа о безопасной эксплуатации машины, а также при условии, что они понимают потенциальную опасность эксплуатации машины.

Не разрешайте детям играть с прибором!

Не разрешайте детям без надлежащего присмотра чистить или обслуживать прибор.

Не подпускайте детей младше 3-х лет и домашних животных близко к машине.

Не оставляйте машину без присмотра, если в непосредственной близости от неё находятся дети или лица, которые не в состоянии оценить риски.

6

:Предупреждение

Опасно для жизни!!

Дети могут оказаться запертыми внутри машины и подвергнуть свою жизнь опасности.

Не устанавливайте машину за дверью, поскольку она может блокировать дверцу машины или затруднять её открывание.

По истечении срока службы машины извлеките вилку из розетки, затем перережьте сетевой шнур и сломайте замок дверцы загрузочного люка.

:Предупреждение Опасность удушья!!

Если позволить детям играть с упаковкой/плёнкой или частями упаковки, они могут завернуться в них или натянуть себе на голову и задохнуться.

Храните упаковку, плёнку и части упаковки вдали от детей.

Указания по технике безопасности

ru

:Предупреждение Опасность отравления!!

Моющие средства и средства по уходу могут быть токсичными при проглатывании.

При случайном проглатывании обратитесь за медицинской помощью. Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.

:Предупреждение

Опасность получения ожогов!!

Во время стирки при высокой температуре стекло дверцы стиральной машины нагревается.

Не позволяйте детям дотрагиваться до дверцы машины, когда она горячая.

:Предупреждение Раздражение глаз/кожи!

Попадание моющих средств или средств по уходу в глаза/ на кожу может вызвать раздражение.

Если моющие средства или средства по уходу попали на глаза/кожу, тщательно промойте их водой. Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.

7

ru Указания по технике безопасности

Установка

:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!!

Если машина установлена неправильно, это может быть опасно. Убедитесь, что:

Сетевое напряжение розетки соответствует номинальному напряжению, указанному на приборе (на табличке данных). Общая потребляемая мощность и расчётный ток предохранителей указаны на табличке данных.

Машина подключается только к источнику переменного тока с помощью правильно установленной розетки с заземлением, соответствующей национальным требованиям.

Вилка и розетка с заземлением совпадают, система заземления установлена правильно.

Поперечноесечениешнура достаточно большое.

Розетка доступна в любое время.

При применении устройства защитного отключения используйте только устройство со следующей маркировкой: z. Наличие данной маркировки – единственный способ подтверждения, что устройство соответствует всем действующим нормам.

:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!!

Модификация или повреждение сетевого шнура может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или возгоранию вследствие перегрева.

Сетевой шнур нельзя сгибать, сдавливать или модифицировать, он также не должен контактировать с любыми источниками тепла.

8

:Предупреждение

Опасность возгорания/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!!

Использование удлинителей или сетевых фильтров может привести к возгоранию вследствие перегрева или короткого замыкания. Подключение машины осуществляется только через розетку с защитным заземлением, установленную надлежащим образом. Не используйте удлинители, сетевые фильтры или разветвители.

:Предупреждение

Опасность травмирования/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!!

Машина может вибрировать или двигаться во время эксплуатации, что потенциально повышает риск получения травм или материального ущерба. Устанавливайте машину на чистую, ровную, твёрдую поверхность и, используя уровень, выровняйте регулируемые ножки.

Указания по технике безопасности

ru

Если взяться за какую-либо выступающую деталь машины, например, за дверцу, чтобы поднять или переместить прибор, то она может сломаться и причинить травмы.

Для перемещения машины не беритесь за её выступающие детали.

:Предупреждение Опасность травмирования!!

Прибор очень тяжёлый. Его поднятие может вызвать травмы.

Не поднимайте прибор самостоятельно.

У машины острые края, о которые можно порезать руки.

Не хватайтесь за острые края машины. Для поднятия машины надевайте защитные перчатки.

Если шланги и шнуры проложены неправильно, существует опасность защемления, которая может привести к травмам. Прокладывайте шланги и кабели таким образом, чтобы не возникала опасность защемления.

9

ru Указания по технике безопасности

Внимание!

Материальный ущерб/ повреждение прибора

Если давление воды слишком высокое или слишком низкое, машина может работать ненадлежащим образом, а также эта ситуация может привести к материальному ущербу или повреждению прибора.

Давление воды в водопроводе должно быть не ниже 100 кПа (1 бар) и не выше 1000 кПа (10 бар).

Модификация или повреждение шлангов может привести к материальному ущербу или повреждению машины. Шланги для воды нельзя сгибать, сдавливать, модифицировать или разрезать.

Использование шлангов других марок для подключения к водопроводу может привести к материальному ущербу или повреждению машины.

Используйте только шланги, поставляемые с машиной, или оригинальные запасные шланги.

Во время транспортировки машина зафиксирована с помощью транспортировочных креплений. Если транспортировочные крепления не снять перед эксплуатацией машины, это может привести к повреждению машины. Очень важно полностью снять все транспортировочные крепления перед первым использованием машины. Обязательно сохраните транспортировочные крепления машины. При транспортировке машины очень важно устанавливать транспортировочные крепления на место, чтоб предотвратить повреждение машины при перевозке.

10

Эксплуатация

:Предупреждение

Опасность взрыва/ возгорания!!

Изделия, предварительно обработанные чистящими средствами, содержащими растворители,например, пятновыводителем/чистящим раствором, могут вызвать взрыв в барабане.

Перед стиркой в машине тщательно прополощите бельё в воде.

:Предупреждение

Опасность отравления!!

Ядовитый пар могут выделять чистящие средства, содержащие растворители,например, очищающий растворитель. Не используйте чистящие средства, содержащие растворители.

:Предупреждение Опасность травмирования!!

Если присесть/опереться на открытую дверцу, машина может опрокинуться и причинить травмы.

Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в качестве опоры.

Указания по технике безопасности

ru

Если забраться на машину, то верхняя крышка может треснуть и причинить травмы.

Не становитесь на корпус машины.

Если засунуть руки во вращающийся барабан, можно получить травмы. Дождитесь полной остановки барабана.

:Предупреждение Опасность ошпаривания!!

Во время стирки при высокой температуре существует риск ошпаривания горячим раствором моющего средства(например, при сливе горячего раствора моющего средства в раковину).

Не касайтесь горячего раствора моющего средства.

:Предупреждение

Раздражение глаз/кожи!

При открывании кюветы для моющих средств во время работы машины моющие средства или средства по уходу могут попасть наружу. Если моющие средства или средства по уходу попали на глаза/кожу, тщательно промойте их водой. При случайном проглатывании обратитесь за медицинской помощью.

11

ru Указания по технике безопасности

Внимание!

Материальный ущерб/ повреждение прибора

Если количество белья в машине превышает максимальную загрузку, машина может работать ненадлежащим образом или же возможно нанесение материального ущерба или повреждение машины.

Не превышайте максимально допустимый объём загрузки сухого белья. Обязательно соблюдайте требования, касающиеся максимальной загрузки, указанные для каждой программы → добавочный лист к инструкции по монтажу и эксплуатации.

Если вы залили в машину неправильное количество моющего или чистящего средства, это может привести к материальному ущербу или повреждению машины.

Используйте моющие средства/средства по уходу/чистящие средства и кондиционеры в соответствии с указаниями изготовителя.

Очистка/Техническое обслуживание

:Предупреждение

Опасно для жизни!!

Питание машины осуществляется от электросети. Существует опасность поражения электрическим током при прикосновении к элементам, находящимся под напряжением. Поэтому помните:

Выключите машину. Отсоедините машину от электросети (выньте вилку).

Не держите штепсельную вилку мокрыми руками.

Вынимая вилку из розетки, всегда держите за саму вилку, а не сетевой шнур, в противном случае это может привести к повреждению шнура.

Не вносите какие-либо технические изменения в машину и её компоненты.

Ремонт и другие работы на машине должны осуществляться нашей сервисной службой или специалистом-электриком. То же самое относится и к сетевому шнуру (в случае необходимости).

Запасной сетевой шнур можно заказать в нашей сервисной службе.

12

:Предупреждение

Опасность отравления!!

Ядовитый пар могут выделять чистящие средства, содержащие растворители,например, очищающий растворитель. Не используйте чистящие средства, содержащие растворители.

:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!!

Если в машину попадёт влага, это может привести к короткому замыканию.

Не используйте мойку высокого давления или пароочиститель для очистки машины.

:Предупреждение

Опасность травмирования/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!!

Использование запасных частей и принадлежностей, предлагаемых другими производителями, опасно и может привести к травмам, материальному ущербу или повреждению машины.

В целях безопасности используйте только оригинальные запасные части и принадлежности.

Указания по технике безопасности

ru

Внимание!

Материальный ущерб/ повреждение прибора

Чистящие средства и средства для предварительной обработки белья (например, пятновыводители, спреи для предварительной стирки и т.п.) могут вызвать повреждения при контакте с поверхностями машины. Поэтому помните:

Избегайте контакта данных средств с поверхностями машины.

При очистке машины используйте только воду и мягкую ткань.

Сразу удаляйте любые следы моющих средств, спреев и т.п.

13

ru Защита окружающей среды

7Защита окружающей среды

Упаковка/Отслуживший прибор

)Утилизировать упаковку в соответствии с экологическимитребованиями. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU

утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment - WEEE).Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.

Рекомендации по экономии

Старайтесь соблюдать указания относительно максимального количества белья для соответствующей программы. Обзор программ ~ Вкладыш к инструкции об эксплуатации и установке

Стирайте средне загрязненное белье без предварительной стирки.

Экономия электроэнергии и моющего средства при легкой и средней степени загрязнения белья.

~ Cтраница 31

Значения температуры, установленные на машине, соотносятся со стандартными указаниями по уходу на этикетке текстильных изделий. Температура стирки может немного отличаться от выбранной для обеспечения оптимальной комбинации экономии электроэнергии и результата стирки.

Указание расхода энергии*:

~ Cтраница 27

На дисплее приводится указание относительного уровня расхода энергии для выбранных программ. Чем больше индикаторов горит, тем выше уровень энергопотребления. Вы можете сравнить значения расхода в программах с помощью выбора различных настроек и, при необходимости, остановить выбор на более экономичных настройках программы.

*в зависимости от модели

Режим энергосбережения:

подсветка дисплея гаснет через несколько минут, кнопка A мигает. Для включения подсветки нажмите на любую кнопку.

Режим энергосбережения не активируется во время выполнения программы.

Если белье после стирки сушится в сушильной машине, то выберите скорость отжима в соответствии с инструкцией изготовителя сушильной машины.

14

 

 

 

Установка и подключение

ru

5Установка

( Сетевой кабель

 

0

Пакет:

 

и подключение

 

 

Инструкция по эксплуатации и

Комплект поставки

 

 

 

установке

 

 

 

Перечень центров сервисного

Указание: Проверьте стиральную

 

 

 

обслуживания*

 

 

 

Гарантия*

 

машину на предмет отсутствия

 

 

Заглушки для отверстий под

 

повреждений при транспортировке.

 

 

 

транспортировочные

 

Никогда не эксплуатируйте

 

 

 

крепления

 

повреждённую стиральную машину.

 

 

Адаптер с уплотнительным

 

Обращайтесь с рекламациями в

 

 

 

кольцом с 21 мм = ½“ на

 

магазин, где вы приобрели прибор, или

 

 

 

26,4 мм = ¾” *

 

в нашу сервисную службу.

8

Шланг подачи воды в модели с

 

~ Cтраница 50

 

 

системой «Аква-стоп».

 

 

@

Сливной шланг

 

 

H Изогнутый держатель для

 

 

 

 

фиксации сливного шланга*

 

 

P Шланг подачи воды в

 

 

 

 

стандартных моделях и моделях с

 

 

 

системой «Aqua-Secure»

 

 

*

 

в зависимости от модели

 

 

 

 

 

 

 

 

Кроме этого, для подсоединения

 

 

сливного шланга к сифону требуется

 

 

шланговый хомут 24-40 мм (можно

 

 

приобрести в специализированном

 

 

магазине).

 

 

 

#

Используемые инструменты

 

 

 

 

Уровень для выравнивания

 

 

Гаечный ключ с раствором:

 

 

 

SW13 для снятия

 

 

 

 

транспортировочныхкрепленийи

 

 

– SW17 для регулировки ножек

 

+

 

 

прибора

 

3

 

 

 

 

 

15

ru Установка и подключение

Указания по технике безопасности

:Предупреждение Опасность травмирования!

Стиральная машина очень тяжелая. При поднятии/транспортировке стиральной машины соблюдайте осторожность.

При поднятии стиральной машины за выступающие детали (например люк) они могут сломаться и стать причиной травм.

Не поднимайте стиральную машину за выступающие детали.

В результате ненадлежащей прокладки шлангов и сетевых проводов существует опасность спотыкания и травмирования. Шланги и провода необходимо расположить так, чтобы исключить вероятность спотыкания.

Внимание! Повреждение прибора

Замерзшие шланги могут порваться/ лопнуть.

Не устанавливайте стиральную машину на открытом воздухе или в местах, где существует угроза замерзания.

Внимание!
Ущерб, причиненный водой

Места подсоединений шланга подачи воды и шланга слива воды находятся под высоким давлением. Чтобы избежать протечек или ущерба, причиненного водой, обязательно соблюдайте указания в данном разделе.

Указания

В дополнение к приведенным в нем указаниям могут действовать особые предписания соответствующего предприятия по водо- и электроснабжению.

При наличии сомнений поручите подключение специалисту.

Место установки

Указание: Устойчивость имеет большое значение, иначе стиральная машина будет "гулять" во время работы!

Поверхность в месте установки должно быть твердой и ровной.

Мягкие полы или половые покрытия не пригодны для установки.

Установка на цоколе или на деревянной опоре

Внимание! Повреждение прибора

Стиральная машина может передвигаться во время отжима и упасть с цоколя.

Обязательно зафиксируйте опоры машины с помощью кронштейнов.

Номер для заказа: WMZ 2200, WX 9756, Z 7080X0

Указание: При деревянных балочных перекрытиях установите стиральную машину:

по возможности в углу,

на водостойкой деревянной плите (мин. 30 мм толщиной), прочно привернутой к полу.

Установка на платформе с выдвижным ящиком

Номер заказа платформы: WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520

16

Loading...
+ 36 hidden pages