7FTUBWOÇ NZĴLB OÇEPCÒ
4.* .4 &
c[Návod k použití
|
|
|
|
5HVHW VHF |
4UBSU |
3FTFU |
TFD |
4FUVQ TFD |
|
|
6HWXS VHF
|
|
|
|
cz
Obsah
8Použití podle určení . . . . . . . . . . 5
(Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . 5
Než uvedete spotřebič
do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Při dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Při instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 V denním provozu . . . . . . . . . . . . . . . 7 Zablokování dvířek . . . . . . . . . . . . . . . 7 Zablokování tlačítek. . . . . . . . . . . . . . 8
Při vzniklých škodách . . . . . . . . . . . . 9 Při likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7Ochrana životního prostředí . . 11
Obal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Staré spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . 11
*Seznámení se se spotřebičem .11
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vnitřní prostor spotřebiče . . . . . . . . 12
Přehled menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Eco sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
+Zařízení ke změkčování vody/
Speciální sůl . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tabulka tvrdosti vody . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení změkčovacího zařízení. . . .14 Použití speciální soli . . . . . . . . . . . . . 14
Použití mycích prostředků
s komponentou soli. . . . . . . . . . . . . 15 Vypnutí ukazatele změkčování vody. .15
,Leštidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Nastavení množství leštidla . . . . . . . 16
Použití mycích prostředků
s komponentou leštidla . . . . . . . . . . 16
Vypnutí ukazatele doplnění
leštidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
-Nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nevhodné nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Poškození skla a nádobí . . . . . . . . . . .
Uložení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Horní koš na nádobí . . . . . . . . . . . . . .
Dolní koš na nádobí . . . . . . . . . . . . . .
Koš na příbory . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zásuvka na příbory . . . . . . . . . . . . . . .
Etažér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sklopné trny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Držák malých dílů . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Police na nože . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ostřikovací hlava na pečicí plechy . . . 20 Vyklizení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Úprava výšky koše . . . . . . . . . . . . . . . . 21
.Mycí prostředky . . . . . . . . . . . . . 23
Plnění mycího prostředku . . . . . . . . . . 23 Kombinovaný mycí prostředek . . . . . . 24
/Přehled programů . . . . . . . . . . . .26
Volba programu . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Upozornění pro zkušební ústavy . . . . . 27
0Přídavné funkce . . . . . . . . . . . . . 28
Úspora času (VarioSpeedPlus) . . . . . . 28 Poloviční náplň . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 HygienaPlus (HygienePlus) . . . . . . . 28
Intenzivní zóna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Extra sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Sušení s vysokým leskem. . . . . . . . . . .28 Energy Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
3
cz
1 Obsluha spotřebiče. . . . . . . . .29
Programová data. . . . . . . . . . . . . . . . .29 Změna nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . .29 AquaSenzor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Nastavení senzoru. . . . . . . . . . . . . . . 29 Extra sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 AutoPowerOff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 EmotionLight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Změna zahajovacího programu. . . . . 30
Hlasitost signálu. . .. . . . . . . . . . . . . 30 Hlasitost tlačítek. . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Eco sušení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Zapnutí spotřebiče. . . . . . . . . . . . . . . 31 Ukazatel zbývajícího času . . . . . . . . . 31
Odložený start. . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ukončení programu . . . . . . . . . . . . . 31 Vypnutí spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . 32 Přerušení programu. . . . . . . . . . . . . . 32 Zrušení programu . . . . . . . . . . . . . . 32 Změna programu. . . . . . . . . . . . . . . . 32
2Čištění a údržba. . . . . . . . . . . . 33
Celkový stav spotřebiče. . . . . . . . . . . 33
Péče o zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Speciální sůl a leštidlo . . . . . . . . . . . . 34 Sítka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ostřikovací ramena . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Co dělat v případě poruchy? 36
Čerpadlo odpadní vody. . . . . . . . . . . . . 36 Tabulka poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4Zákaznický servis. . . . . . . . . . . . 46
5Instalace a připojení. . . . . . . . . 46
Rozsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . 46 Dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Přípojka odpadní vody . . . . . . . . . . . . .47 Přípojka pitné vody. . . . . . . . . . . . . . . . 48 Přípojka teplé vody. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . . . 49
Demontáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Přeprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Zabezpečení proti zamrznutí
(Vyprázdnění spotřebiče) . . . . . . . . . . . .49
4
8Použití podle určení
■Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a domácím prostředí.
■Používejte myčku nádobí pouze v domácnosti
a pouze k uvedenému účelu: k mytí nádobí v domácnosti.
■Tato myčka nádobí je vhodná pro použití do maximální nadmořské výšky 4000 metrů nad mořem.
(Bezpečnostnípokyny
Děti do 8 let a osoby
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušeností a vědomostí smějí tento
spotřebič používat pouze pod dozorem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost, nebo pokud byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče
a pochopily nebezpečí s tím spojená.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Použití podle určení cz
Dříve než spotřebič uvedete do provozu
Přečtěte si pozorně návod k použití a montážní návod! Obsahují důležité
informace o instalaci, použití a údržbě spotřebiče. Uschovejte všechny podklady pro pozdější použití nebo pro případného dalšího majitele.
Při dodání
1.Okamžitě zkontrolujte obal a myčku nádobí, zda nedošlo k jejímu poškození při přepravě. Neuvádějte poškozený spotřebič do provozu. Kontaktujte obratem Vašeho dodavatele či prodejce.
2.Zlikvidujte, prosím, předpisově obalový materiál.
3.Obal a jeho části nepřenechávejte hrajícím si dětem. Hrozí jim nebezpečí udušení skládanými kartony a fóliemi.
5
cz Bezpečnostní pokyny
Při instalaci
■Dbejte na to, aby zadní strana myčky nádobí nebyla po instalaci volně přístupná (ochrana proti dotyku kvůli horkému povrchu).
■Instalujte myčku nádobí podle návodu k instalaci a podle montážního návodu.
■Při instalaci musí být myčka nádobí odpojená od sítě.
■Zajistěte, aby byl zemnicí systém elektrické domovní instalace předpisově nainstalován.
■Elektrické podmínky připojení musí souhlasit s údaji na typovém štítkumyčky nádobí.
■Bude-li síťový přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí se vyměnit za speciální přípojku. Aby se zabránilo ohrožení, smí se zakoupit pouze v zákaznickém servisu.
■Jestliže se má myčka nádobí vestavět do vysoké skříňky, musí se tato skříň náležitě upevnit.
■Bude-li myčka nádobí namontována pod nebo nad jiné domácí spotřebiče, dodržujte informace
k montáži v kombinaci
s myčkou nádobí uvedené v montážním návodu příslušného spotřebiče.
■Dodržujte dále také montážní návody k myčce nádobí, aby byl zaručen spolehlivý provoz všech spotřebičů.
■Nejsou-li k dispozici žádné informace nebo neobsahuje-li montážní návod žádné odpovídající pokyny, obraťte se na výrobce těchto spotřebičů a zjistěte, zda je možné myčku nádobí instalovat nad nebo pod dané spotřebiče.
■Nemůžete-li získat žádné informace od výrobce, nesmíte myčku nádobí namontovat nad nebo pod tyto spotřebiče.
■Pokud nainstalujete mikrovlnnou troubu nad myčku nádobí, může dojít k poškození mikrovlnné trouby.
6
■Aby byla zajištěna stabilita, instalujte vestavné
a integrovatelné myčky nádobí pouze pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány se sousedními skříňkami.
■Neinstalujte spotřebič
v blízkosti tepelných zdrojů (topná tělesa, zásobníky tepla, sporáky nebo jiné spotřebiče produkující teplo) a nemontujte jej pod varné desky.
■Pamatujte na to, že na tepelných zdrojích (např. topení/teplá voda) nebo na horkých částech spotřebičů se může síťové připojení myčky roztavit. Zamezte kontaktu síťové přípojky myčky s tepelnými zdroji nebo horkými částmi spotřebičů.
■Po instalaci myčky nádobí musí být síťová zástrčka volně přístupná.
~ "Elektrické připojení" na straně 49
■U některých modelů: plastové pouzdro na vodní přípojce obsahuje elektrický ventil,
v přívodní hadici se nachází napájecí vedení. Tuto hadici neřezejte, neponořujte plastové pouzdro do vody.
Bezpečnostní pokyny cz
V denním provozu
Dodržujte bezpečnostní upozornění, popř. pokyny k použití na obalech od mycích přípravků a leštidel.
Dětská pojistka (zablokování dvířek) *
Dětská pojistka (zablokování dvířek) chrání děti před možným nebezpečím způsobeným myčkou nádobí.
:Varování
Nebezpečí udušení!
Děti se mohou v mycím prostoru zavřít a udusit. Pokud odcházíte od myčky nádobí, vždy úplně zavřete dvířka spotřebiče.
7
cz Bezpečnostní pokyny
Dětskou pojistku aktivujte takto (zablokování dveří):
1.Zatáhněte za úchytku dětské pojistky směrem k sobě (1).
2.Zavřete dvířka (2).
Dětská pojistka je aktivní.
1 |
2 |
Dveře s aktivovanou dětskou pojistkou otevřete takto (zablokování dveří):
1.Zatlačte úchytku dětské pojistky směrem doprava (1).
2.Otevřete dvířka (2).
1 |
2 |
Dětskou pojistku deaktivujte takto (odblokování dveří):
1.Zatlačte úchytku dětské pojistky směrem doprava (1).
2.Zatlačte úchytku dětské pojistky směrem dozadu (2).
Dětská pojistka je deaktivována.
1 |
2 |
* podle modelu
Dětská pojistka (zablokování tlačítek)
Vaši myčku nádobí můžete zajistit proti neúmyslnému přerušení programu (např. chybnou obsluhou dětmi).
Zablokování tlačítek aktivujete takto:
1. Spusťte požadovaný program.
2. Podržte cca 4 sekundy stisknuté tlačítko F.Na číselném ukazateli se zobrazí ’–.
Zablokování tlačítek je aktivováno.
8
Pokud během probíhajícího programu dojde ke stisknutí libovolného tlačítka, na číselném ukazateli se zobrazí
’–. Zrušení programu (reset) není možné.
Za účelem deaktivace blokování tlačítek podržte cca 4 sekundy stisknuté tlačítko F, až na číselném ukazateli zhasne ’–.
S ukončením programu je zrušeno blokování tlačítek. V případě výpadku sítě se blokování tlačítek nevypne. U každého nového
programu musí být blokování tlačítek znovu aktivováno.
Při vzniklých škodách
■Opravy a zásahy smějí provádět pouze odborníci. K tomuto účelu musí být spotřebič odpojen od sítě. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistky. Zavřete přívod vody.
■Při poškození spotřebiče, především ovládacího panelu (trhliny, díry, vylomená tlačítka), nebo při omezení funkce dvířek se spotřebič již nesmí uvádět do provozu. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistky. Zavřete přívod vody, zavolejte zákaznický servis.
Bezpečnostní pokyny cz
Při likvidaci
1.Zamezte dalšímu používání poškozené nebo jinak dosloužilé myčky nádobí. Předejdete tak úrazům.
2.Dopravte myčku nádobí k řádné likvidaci.
:Varování
Nebezpečí poranění!
■Aby se zabránilo poranění, např. vlivem klopýtnutí
o dvířka myčky nádobí, měla by se myčka nádobí otevírat pouze krátkodobě k naplnění nebo vyklizení.
■Nože a jiné kuchyňské náčiní s ostrými špičkami se v koši
na příbory* 1b musí uložit špičkami dolů nebo se musí v polici na nože*, příp.
v zásuvce na příbory* 1*umístit do vodorovné polohy.
■Nesedejte si ani nestoupejte na otevřená dvířka.
■U volně stojících spotřebičů dbejte na to, aby nebyly přeplněné koše.
9
cz Bezpečnostní pokyny
■Nestojí-li spotřebič ve výklenku, a tudíž je boční stěna myčky přístupná, musí se z bezpečnostních důvodů oblast závěsu dvířek z boku zakrýt (nebezpečí poranění). Kryty obdržíte jako zvláštní příslušenství
v zákaznickém servisu nebo ve specializovaných prodejnách.
* podle modelu
: Varování
Nebezpečí výbuchu!
Nedávejte do mycího prostoru žádné rozpouštědlo. Hrozí nebezpečí výbuchu.
: Varování
Nebezpečí opaření!
Za chodu programu otvírejte dvířka myčky nádobí opatrně. Hrozí nebezpečí, že ze spotřebiče vystříkne horká voda.
:Varování
Nebezpečí pro děti!
■Používejte dětskou pojistku, je-li k dispozici.
■Nedovolte dětem, aby si hrály se spotřebičem nebo jej obsluhovaly.
■Zabraňte přístupu dětí k uloženým mycím
prostředkům a leštidlům. Prostředky mohou způsobit poleptání v ústech, hrtanu a očích nebo mohou vést k udušení.
■Zabraňte přístupu dětí
k otevřené myčce nádobí. V myčče nádobí se mohou nacházet malé díly, které mohou děti spolknout.
Voda v mycím prostoru není pitná, mohla by ještě obsahovat zbytky mycího prostředku.
■Dbejte na to, aby děti nesahaly do záchytné misky na tablety 1B.
Malé prsty by se mohly skřípnout v zářezech.
■Dávejte pozor při otevírání a zavírání dvířek vysoko vestavěného spotřebiče, aby děti nebyly sevřeny nebo přimáčknuty mezi dvířka spotřebiče a dveře skříně.
■Děti se mohou v mycím prostoru zavřít (hrozí nebezpečí udušení) nebo se mohou dostat do jiných nebezpečných situací.
U vysloužilých spotřebičů proto vytáhněte síťovou zástrčku, odřízněte síťový kabel a odstraňte jej. Zámek dvířek a dětskou pojistku (jeli k dispozici) zničte tak, aby se dvířka nedala zavřít.
10
7Ochranaživotního prostředí
Jak obal nových spotřebičů, tak také staré spotřebiče obsahují cenné suroviny a recyklovatelné materiály.
Prosím, zlikvidujte jednotlivé díly rozdělené podle druhů.
O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u Vašeho odborného prodejce nebo
u Vaší obecní, popř. městské správy.
Obal
Všechny plastové díly spotřebiče jsou označeny mezinárodně normovanou značkou (např. "PS" polystyrén). Při likvidaci je tak možné rozdělit plastové odpady podle druhu.
Dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny pod bodem "Při dodání"
~ Strana 5.
Staré spotřebiče
Dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny pod bodem "Při likvidaci"
~ Strana 9.
Tento spotřebič je označen
v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými
elektrickými a elektronickými zařízeními (waste electrical and electronic equipmentWEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
Ochrana životního prostředí cz
*Seznámení se se spotřebičem
Vyobrazení ovládacího panelu
a vnitřního prostoru myčky nádobí se nachází vpředu v návodu. Na jednotlivé pozice bude upozorněno v textu.
Ovládací panel
Viz obrázek ~ strana 2
( Vypínač ZAP./VYP. 0 Programová tlačítka **
8 Ukazatel průběhu programu @ Číselný ukazatel
H Tlačítka nastavení P Odložený start X Tlačítko START
` Přídavné funkce/ Programová tlačítka **
h Ukazatel doplnění leštidla
)" Ukazatel "Kontrola přívodu vody"
)* Ukazatel doplnění soli )2 Otvírač dvířek
*podle modelu
**počet podle modelu
11
cz Seznámení se se spotřebičem
Vnitřní prostor myčky nádobí Přehled nabídky
Viz obrázek ~ Strana 2
1" Vnitřní osvětlení * 1* Zásuvka na příbory * 12 Horní koš na nádobí
1: Horní ostřikovací rameno 1B Záchytná miska na tablety
1J Dolní ostřikovací rameno
1R Zásobník na speciální sůl
1Z Sítka
1b Koš na příbory *
1j Spodní koš na nádobí 9" Zásobník na leštidlo
9* Zásobník na mycí prostředek
92Uzavíratelná zástrčka zásobníku na mycí prostředek
9:Typový štítek
* podle modelu
Pro Vaše usnadnění má myčka nádobí určitá nastavení přednastavená. Nastavení najdete v jednotlivých kapitolách. Tato nastavení z výroby můžete změnit.
Nastavení změníte takto:
1. Zapněte vypínač ZAP./VYP. (.
2. Po dobu 3 sekund podržte stisknuté tlačítko ‹.
Na číselném ukazateli @ se zobrazí •:‹... a ‘ ..
3. Pro přechod k jednotlivým nastavením stiskněte tlačítko ‹.
4. Pomocí nastavovacích tlačítek - +
H proveďte nastavení.
5. Po dobu 3 sekund podržte stisknuté tlačítko ‹.
Nastavená hodnota se uloží.
Tip: Pokud měníte více nastavení, proveďte nejdříve všechny změny po
sobě. Poté stiskněte tlačítko ‹ na 3 vteřiny. Tím se všechny nastavené hodnoty uloží.
|
Nastavení |
Nastavení z výroby |
Popis |
|
|
•Tvrdost vody |
•:‹… |
Nastavení tvrdosti vody. Při |
|
|
|
|
použití multitablet zvolte |
|
|
•:‹‹- •:‹ˆ |
|
nejnižší stupeň. |
|
|
§Leštidlo |
§:‹† |
Množství leštidla má vliv na |
|
|
|
|
sušení. Při použití multitablet |
|
|
§:‹‹- §:‹‡ |
|
zvolte stupeň 0. |
|
|
†“Nastavení |
†“:‹‹ |
Přizpůsobení rozpoznání |
|
|
senzoru |
|
znečištění pro optimální |
|
|
†“:‹‹- †“:‹ƒ |
|
výsledek mytí. |
|
|
šIntenzivní sušení |
š:‹‹/ Vyp. |
Zlepšené sušení, pro |
|
|
š:‹‹- š:‹‚ |
|
sklenice a plastové díly. |
|
|
|
|
|
|
|
* podle modelu |
|
|
|
|
|
|
|
|
12
|
|
Seznámení se se spotřebičem cz |
|
|
|
Nastavení |
Nastavení z výroby |
Popis |
‘Teplá voda* |
‘:‹‹/ Vyp. |
Je možné připojení na teplou |
|
|
vodu (40-60 °C) nebo na |
‘:‹‹- ‘:‹‚ |
|
studenou vodu ( < 40 °C). |
|
|
|
˜AutoPowerOff |
˜:‹‚ |
Automatické vypnutí |
˜:‹‹- ˜:‹ƒ |
|
spotřebiče po ukončení mytí. |
|
|
|
|
|
|
“ EmotionLight |
“:‹‚/ Zap. |
Osvětlení vnitřního prostoru. |
“:‹‹- “:‹‚ |
|
|
†˜Zahajovací |
†˜:‹‚/ Eco 50° |
Po zapnutí se zobrazí |
|
naposledy zvolený |
|
program |
|
|
|
program. |
|
†˜:‹‹- †˜:‹‚ |
|
|
|
|
|
|
|
|
†–Hlasitost |
†–:‹ƒ |
Hlasitost signálu při |
signálu * |
|
ukončení programu. |
|
|
|
†–:‹‹ †–: ‹„ |
|
|
›–Hlasitost tlačítek* ›–:‹ƒ |
Hlasitost při ovládání tlačítek. |
|
›–:‹‹- ›–:‹„ |
|
|
©Eco sušení |
©:‹‚/ Zap. |
Automatické otevření dveří |
na konci Eco programu.
©:‹‹- ©:‹‚
* podle modelu
Eco sušení
Vaše myčka je vybavena funkcí Eco sušení. Pokud jste zvolili program Eco 50°, automaticky se otevřou dvířka na konci programu. Zapnutí nebo vypnutí Eco sušení
~ "Obsluha spotřebiče" na straně 29.
13
cz Zařízení ke změkčování vody/Speciální sůl
Zařízení ke změkčování vody/Speciální sůl
Pro dobré výsledky mytí potřebuje myčka nádobí měkkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápníku, jinak se na nádobí a vnitřním prostoru usazují bílé vápenaté zbytky.
Voda z vodovodu s tvrdostí více než 7 °dH (1,2 mmol/l) se musí změkčovat pomocí speciální soli (regenerační sůl) ve změkčovacím zařízení myčky nádobí.
Nastavení změkčovacího zařízení
Přidávané množství soli je nastavitelné od •:‹‹ do •:‹ˆ.
Při nastavené hodnotě •:‹‹ není potřeba žádná sůl.
Nastavení speciální soli
1.Informujte se ve Vaší vodárně a zjistěte hodnotu tvrdosti Vaší vody.
2.Nastavovanou hodnotu si zjistěte v tabulce tvrdosti vody.
Nastavení a potřebné množství |
3. |
Zapněte vypínač ZAP./VYP. (. |
|||||
soli je závislé na tvrdosti Vaší vody |
4. |
Držte stisknuté tlačítko ‹ |
|||||
z vodovodu (viz tabulka). |
|
|
3 sekundy. |
||||
|
|
|
|
|
Na číselném ukazateli @se |
||
Tabulka tvrdosti vody |
|
zobrazí z výroby nastavená |
|||||
|
hodnota |
•:‹… a ‘. . |
|||||
|
|
|
|
5. |
Pomocí nastavovacích tlačítek |
||
Hodnota |
Rozsah |
mmol/l |
Hodnota |
|
- + H |
proveďte nastavení. |
|
tvrdosti |
tvrdosti |
|
nastavená na |
6. |
Držte stisknuté tlačítko |
||
vody °dH |
|
|
spotřebiči |
||||
|
|
|
‹ 3 vteřiny. |
||||
|
|
|
|
|
|||
|
měkká |
|
¯¯ |
Nastavená hodnota se uloží. |
|||
|
měkká |
|
¯³ |
Použití speciální soli |
|||
|
střední |
|
¯ |
||||
|
střední |
|
¯´ |
Speciální sůl doplňujte, jakmile se na |
|||
|
střední |
|
¯ |
ovládacím panelu rozsvítí ukazatel |
|||
doplnění soli )*. Doplňujte vždy |
|||||||
|
tvrdá |
|
¯ |
bezprostředně před zapnutím |
|||
|
tvrdá |
|
¯± |
spotřebiče. Tím se dosáhne toho, že |
|||
se přetékající solný roztok okamžitě |
|||||||
|
tvrdá |
|
¯Å |
spláchne a v myčce nádobí nemůže |
|||
dojít ke korozi materiálu. |
|||||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Pozor! |
|
||
|
|
|
|
Mycí prostředek zničí změkčovací |
|||
|
|
|
|
zařízení! Nikdy neplňte mycí |
|||
|
|
|
|
prostředek do zásobníku pro |
|||
|
|
|
|
speciální sůl. |
14
Speciální sůl doplníte takto:
1.Otevřete šroubovací uzávěr zásobníku 1R.
2.Naplňte nádobu vodou (nutné pouze při prvním uvedení do provozu).
3.Nasypte speciální sůl tak, jak je znázorněno na obrázku
(nikoliv jedlou sůl nebo tablety). Přitom se vypuzuje a odtéká voda.
|
* podle modelu
Použití mycích prostředků
s komponentou soli
Mycí prostředky s komponentou soli lze obecně používat bez přídavku speciální soli do hodnoty tvrdosti vody 21 °dH (37 °fH, 26 °Clarke, 3,7 mmol/l). Při tvrdosti vody vyšší než 21 °dH je nutné použití speciální soli.
Vypnutí ukazatele změkčování vody
Pokud Vás ukazatel doplnění soli )* ruší (např. pokud používáte
kombinované mycí prostředky s komponentou soli), můžete ukazatel doplnění soli vypnout. Přejděte na „Nastavení
změkčovacího zařízení“ a nastavte
hodnotu na •:‹‹. Změkčovací zařízení a ukazatel doplnění soli se
vypnou.
Leštidlo cz
,Leštidlo
Leštidlo se stará o nádobí beze skvrn a čiré sklenice. Používejte pouze leštidla pro domácí myčky nádobí. Jakmile se na ovládacím panelu rozsvítí ukazatel doplnění leštidla h, je k dispozici rezerva leštidla pouze na 1 – 2 mytí.
Doplňte leštidlo.
Leštidlo doplníte takto: |
|
1. |
Otevřete zásobník 9", stiskněte(1) |
|
a zvedněte (2) příložku na víku. |
|
|
|
|
2. |
Naplňte leštidlo až ke značce |
max. |
|
PD[ |
3. |
Zavřete víko, dokud uzávěr |
|
nezaskočí. |
4. |
Přeteklé leštidlo odstraňte |
hadříkem. Zabrání to |
|
|
nadměrné tvorbě pěny při |
|
následujícím mycím cyklu. |
15
cz Nádobí
Nastavení množství leštidla
Přidávané množství leštidla můžete
nastavit od §:‹‹ do §:‹‡. Nastavte leštidlo na § :‹† pro velmi dobrý
výsledek sušení. Množství leštidla je z výroby nastaveno na stupeň
§:‹†. Množství leštidla změňte pouze tehdy, pokud na nádobí
zůstávají šmouhy nebo skvrny po vodě. Nastavte nižší stupeň, abyste zabránili šmouhám. Nastavte vyšší stupeň, abyste zabránili skvrnám po vodě.
Množství leštidla nastavíte takto:
1.Zapněte vypínač ZAP./VYP. (.
2.Držte stisknuté tlačítko ‹3 sekundy.
Na číselném ukazateli @ se zobrazí z výroby nastavená hodnota •:‹... a ‘. .
3.Tiskněte tlačítko ‹ tak dlouho, dokud se na číselném
ukazateli @ nezobrazí z výroby nastavená hodnota §:‹†.
4.Pomocí nastavovacích tlačítek - + H proveďte nastavení.
5.Držte stisknuté tlačítko ‹ 3 sekundy.
Nastavená hodnota se uloží.
Použití mycích prostředků s komponentou leštidla
Mycí prostředky s komponentou leštidla lze obecně používat bez přídavku leštidla do hodnoty tvrdosti vody 21 °dH (37 °fH, 26° Clarke,
3,7 mmol/l). Při tvrdosti vody vyšší než 21 °dH je nutné použití leštidla.
Vypnutí ukazatele doplnění leštidla
Pokud Vás ukazatel doplnění leštidla hruší (např. pokud používáte
kombinované mycí prostředky
s komponentou leštidla), můžete ukazatel doplnění leštidla vypnout. Přejděte na „Nastavení množství leštidla“ a nastavte hodnotu na
§:‹‹. Ukazatel doplnění leštidla h se vypne.
-Nádobí
Není vhodné
ʋČásti příborů a nádobí ze dřeva.
ʋChoulostivé dekorační sklenice, uměleckoprůmyslové
a starožitné nádobí.
Ozdoby nejsou odolné při mytí v myčkách nádobí.
ʋUmělohmotné díly, které nejsou odolné vůči teplu.
ʋMěděné a cínové nádobí.
ʋČásti nádobí zněčištěné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou.
Ozdoby na skle, hliníkové a stříbrné díly při mytí mohou mít sklon
k zabarvení a vyblednutí. Také některé druhy skla (např. nádoby z křišťálového skla) mohou být po mnoha mycích procesech zakalené.
16
Poškození sklenic a nádobí
Příčiny:
ʋDruh skla a způsob výroby skla.
ʋChemické složení mycího prostředku.
ʋTeplota vody mycího programu.
Doporučení:
ʋ Používejte pouze sklenice
a porcelán, které jsou výrobcem označené jako vhodné pro mytí v myčkách nádobí.
ʋPoužívejte mycí prostředek, který je označen jako šetrný k nádobí.
ʋNádobí a příbory po ukončení
programu vyndávejte z myčky nádobí co nejdříve.
Uložení nádobí
1.Velké zbytky jídla odstraňte. Není nutné nádobí předběžně mýt pod tekoucí vodou.
2.Nádobí uložte tak, aby
²se nemohlo převrhnout a stálo spolehlivě,
²všechny nádoby byly postaveny otvorem dolů,
²nádobí s vypouklými částmi nebo s prohloubením postavte šikmo tak, aby mohla voda odtékat,
²nebránilo otáčení obou ostřikovacích ramen
1: a -.
Velmi malé části nádobí by se neměly
v myčce mýt, jelikož mohou lehce vypadnout z koše.
Nádobí |
cz |
Horní koš na nádobí |
|
Uložte šálky a sklenice do horního |
|
koše na nádobí 12. |
|
* podle modelu
Upozornění
Dbejte na to, aby žádné části nádobí neblokovaly záchytnou misku na
tablety 1B ani zásobník na mycí |
prostředek . |
17
cz Nádobí |
Dolní koš na nádobí |
Uložte hrnce a talíře do dolního |
koše na nádobí 1j. |
|
* podle modelu |
Tip: Silně znečištěné nádobí (hrnce) umisťujte do dolního koše, kde je silnější proud vody. Dosáhnete lepšího výsledku mytí.
Tip: Další příklady, jak můžete Vaši myčku nádobí optimálně zaplnit, naleznete na konci tohoto manuálu.
Koš na příbory *
Příbory by měly být vždy neroztříděné
a umístěné do koše na příbory špičatou stranou směrem dolů.
Abyste předešli poranění, pokládejte dlouhé ostré předměty a nože na polici na nože.
* podle modelu
Zásuvka na příbory * |
Uspořádejte příbory do zásuvky na |
příbory 1*podle vyobrazení. |
Oddělené uspořádání usnadňuje |
vyjmutí po mytí. |
Zásuvku na příbory můžete vyndat. |
18
Podle varianty vybavení Vaší myčky nádobí můžete boční odkládací plochy sklopit dolů, abyste získali více místa pro vyšší díly příborů. Přední řady trnů můžete sklopit, abyste mohli vložit širší rukojeti.
&/,&. |
* podle modelu |
|
Nádobí cz |
Etažér * |
|
Etažér a prostor pod ním je možné |
|
využít k umístění malých talířků |
|
a skleniček nebo větších příborů, |
|
např. vařeček nebo servírovacích |
|
příborů. Pokud etažér nevyužijete, |
|
můžete jej ponechat ve svislé poloze. |
|
|
&/,&. |
|
|
|
|
|
|
* Podle varianty vybavení Vaší myčky |
|
nádobí můžete etažér třikrát výškově |
|
nastavit. |
|
Výškové nastavení etažéru |
|
provedete takto: |
|
1. |
Nastavte etažér svisle a zatáhněte |
|
směrem nahoru. |
2. |
Nastavte etažér mírně šikmo dolů |
|
a zasuňte na požadovanou výšku |
|
(1,2, nebo 3). |
3. |
Zajistěte etažér zaskočením. |
|
Etažér slyšitelně zaskočí. |
19
cz |
Nádobí |
Sklopné trny * |
|
* podle modelu |
|
Sklopné trny můžete sklopit pro lepší |
|
uspořádání hrnců, mís a skleniček. |
|
Sklopné trny sklopíte takto: |
|
1. |
Stiskněte páčku směrem dopředu (1). |
2. |
Sklopte sklopné trny (2). |
|
|
|
|
Držák malých dílů * |
el*K podle modelu
retlahelietnielK
Horní koš na nádobí je vybaven držáky malých dílů. Pomocí držáku malých dílů můžete spolehlivě uchytit lehké plastové díly.
Police na nože*
* podle modelu
Myčka je v horním koši na nádobí
vybavena policí na nože. Dlouhé nože a jiné nádobí by mělo být
umístěné ve vodorovné poloze.
Ostřikovací hlava na pečicí plechy*
* podle modelu
Pomocí této ostřikovací hlavy můžete mýt velké plechy na pečení nebo rošty, jakož i velké talíře (talíře pro labužníky, talíře na těstoviny, servírovací talíře).
20
Ostřikovací hlavu nasaďte takto:
1.Vyjměte horní koš 12.
2.Nasaďte ostřikovací hlavu tak, jak je vyobrazeno, a pootočte směrem doprava. Ostřikovací hlava zaskočí.
Aby proud vody mohl zasahovat na všechny části, uspořádejte prosím plechy podle vyobrazení (max.
2 plechy na pečení a 2 mřížky).
Upozornění: Dbejte na to, abyste myčku nádobí vždy provozovali
s horním košem 12 nebo s ostřikovací hlavou na pečicí plechy.
Nádobí cz
Vyklízení nádobí
Aby se zabránilo odkapávání kapek vody z horního koše na nádobí ve spodním koši, doporučuje se vyprazdňovat spotřebič zdola nahoru.
Tip: Hrozí nebezpečí opaření! Po ukončení programu mytí nechejte nádobí vychladnout, dokud je nebudete moci uchopit.
Upozornění: Ve vnitřním prostoru mohou být po ukončení programu ještě viditelné kapky vody. Nemá to však žádný vliv na sušení nádobí.
Úprava výšky koše*
* podle modelu
Horní koš na nádobí 12 může být podle potřeby výškově upraven, aby se v horním nebo v dolním koši uvolnilo více místa pro uložení větších kusů nádobí.
Výška spotřebiče 81,5 cm
S košem na příbory Horní koš
Stupeň 1 max. ¡ |
22 cm |
|
|
31 cm |
|
|
|
|
|||
Stupeň 2 max. ¡ |
24,5 cm |
|
27,5 cm |
|
|
Stupeň 3 max. ¡ |
|
|
|
|
|
27 cm |
|
|
25 cm |
||
|
|
|
|
|
|
Se zásuvkou na |
Horní |
koš |
Dolní |
||
příbory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stupeň 1 max. ¡ |
16 cm |
|
|
31 cm |
|
Stupeň 2 max. ¡ |
18,5 cm |
|
27,5 cm |
|
|
Stupeň 3 max. ¡ |
21 cm |
|
|
25 cm |
|
21
cz Nádobí
Výška spotřebiče 86,5 cm
S košem na příbory |
Horní koš Dolní koš |
||
|
|
|
|
Stupeň 1 max. ¡ |
24 cm |
34 cm |
|
|
|
||
Stupeň 2 max. ¡ |
26,5 cm |
30,5 cm |
|
Stupeň 3 max. ¡ |
29 cm |
28 cm |
|
|
|
|
|
Se zásuvkou na |
Horní koš Dolní koš |
||
příbory |
|||
|
|
||
Stupeň 1 max. ¡ |
18 cm |
34 cm |
|
Stupeň 2 max. ¡ |
20,5 cm |
30,5 cm |
|
Stupeň 3 max. ¡ |
23 cm |
28 cm |
|
|
|
|
Velké talíře až do průměru 31/34* cm uložte, jak je vyobrazeno - v dolním koši na nádobí 1j.
Horní koš s postranními páčkami
1.Vytáhněte horní koš na nádobí
12.
2.Držte horní koš pevně ze strany za horní okraj, aby trhavým pohybem nespadl dolů.
3.Ke spuštění zatlačte postupně obě páčky vlevo a vpravo na vnějších
|
stranách koše směrem dovnitř |
|
Horní koš je snížený. |
4. |
Na zvýšení výšky koše uchopte koš |
|
na stranách na horním okraji |
|
a zdvihněte ho směrem nahoru. |
5. |
Přesvědčte se, jestli koš leží na |
obou stranách ve stejné výšce. |
|
6. |
Zasuňte horní koš. |
* podle modelu
22
Horní koš s horními
a dolními páry koleček
1.Vytáhněte horní koš 12.
2.Vyndejte horní koš.
3.Horní koš znovu zavěste na horní (stupeň 3), případně dolní (stupeň 1) kolečka.
4. |
Zasuňte horní koš. |
.Mycí prostředek
Můžete používat tablety, práškové nebo tekuté mycí prostředky určené k mytí v myčce. V žádném případě ale
nepoužívejte prostředky pro ruční mytí nádobí. Dávkování tekutého
nebo práškového mycího prostředku si můžete přizpůsobit individuálně podle znečištění nádobí.Tablety obsahují dostatečné množství účinných látek pro všechny mycí úkony. Moderní, účinné mycí prostředky používají převážně nízkoalkalickou recepturu s fosfáty a enzymy. Enzymy odbourávají škrob a rozpouštějí bílkoviny. K odstranění
barevných skvrn (např. čaj, kečup) se většinou používají bělidla na bázi kyslíku.
Mycí prostředek cz
Upozornění
Pro dobrý výsledek mytí dodržujte bezpodmínečně pokyny na obalech mycích prostředků! Při dalších dotazech se obraťte na poradny výrobců mycích prostředků.
:Varování
Nebezpečí poranění a věcných škod následkem nedodržování bezpečnostních pokynů pro mycí a lešticí prostředky!
Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny pro mycí a lešticí prostředky.
Plnění mycího prostředku
1. Pokud je zásobník pro mycí
prostředek ještě uzavřený, stiskněte uzavíratelnou zástrčku
abyste zásobník otevřeli.
2.Naplňte suchý zásobník
mycím prostředkem (tabletu vložte napříč, ne na výšku).
3.Dávkování: viz pokyny výrobce na obalu. Použijte rozdělení dávkování zásobníku. Při normálním znečištění obvykle stačí
20 ml - 25 ml. Při použití tablet stačí jedna tableta.
PO |
PO |
PO |
23
cz Mycí prostředek |
4. Zavřete víko zásobníku na mycí |
prostředek, dokud uzávěr |
nezaskočí. |
&/,&. |
Zásobník pro mycí prostředek se
v závislosti na programu automaticky otevře v daný časový okamžik. Práškový nebo tekutý mycí prostředek se v mycím prostoru postupně rozpustí. Tableta
spadne do záchytné misky, kde se postupně rozpustí.
Kombinovaný mycí prostředek
Kromě běžných mycích prostředků (samostatné) se nabízí řada produktů s přídavnými funkcemi. Tyto produkty mohou obsahovat kromě mycího prostředku také leštidlo a sůl (3 v 1) a podle kombinace (4 v 1, 5 v 1 atd.) ještě přídavné komponenty jako např. ochrana skla nebo lesk nerezového nádobí. Tyto
kombinované mycí prostředky působí pouze do určitého stupně tvrdosti vody (většinou 21 °dH). Je-li tato mez překročena, je třeba přidat sůl
a leštidlo.
Je-li použit kombinovaný mycí prostředek, mycí program se automaticky přizpůsobí tak, že se vždy docílí nejlepších výsledků mytí a sušení.
Tip: U málo znečištěného nádobí obvykle stačí menší množství mycího prostředku, než jaké je uvedeno na obalu.
24
Upozornění
■Chcete-li po spuštění programu přidat nádobí, nepoužívejte
záchytnou misku na tablety 1B jako rukojeť horního koše. Mohla by se v ní již nacházet tableta a Vy byste přišli do kontaktu s její částečně rozpuštěnou formou.
■Nepokládejte do záchytné misky na tablety 1B žádné drobné díly k mytí. Zabránilo by se tím rovnoměrnému rozpouštění tablety.
■K dosažení optimálních mycích
a sušicích výsledků použijte samostatné mycí prostředky ve spojení s odděleným použitím soli
aleštidla.
■U krátkých programů nemohou tablety vlivem rozdílného chování při rozpouštění dosáhnout plné mycí schopnosti a mohou také zůstat nerozpuštěné zbytky mycího prostředku. Pro tyto programy jsou vhodnější mycí prostředky
v práškovém provedení.
■U programu „intenzivní“ (u některých modelů) je
dostatečné dávkování jedné tablety. Při použití práškových mycích prostředků můžete navíc trochu mycího prostředku rozsypat na dvířka spotřebiče.
Mycí prostředek cz
■Také když svítí ukazatel doplnění leštidla nebo soli, běží mycí program při použití kombinovaných mycích prostředků bezvadně.
■Při použití mycích prostředků
s ochranným obalem rozpustným ve vodě: uchopte obal pouze suchýma rukama a naplňte mycí prostředek pouze do absolutně suchého zásobníku na mycí prostředek, jinak může dojít ke slepení.
■Chcete-li přejít z kombinovaných mycích prostředků na samostatné mycí prostředky, dbejte na to, aby změkčovací zařízení a množství leštidla byly nastaveny na správnou hodnotu.
■Bio a Eko mycí prostředky: mycí prostředky s označením „bio“ nebo „eko“ používají (z důvodu ochrany životního prostředí) zpravidla menší množství účinných látek, příp. zcela upustily od použití určitých látek. Mycí účinek takových produktů může být někdy omezen.
25
cz Přehled programů
/Přehledprogramů
V tomto přehledu je vyobrazen max. možný počet programů. Příslušné programy a jejich uspořádání si prosím zjistěte na Vašem ovládacím panelu.
Druh nádobí |
Druh znečištění |
ProgramMožné přídavné Průběh programu |
|
||||
|
|
|
|
funkce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Silně ulpívající, |
|
|
|
|
Intenzivní: |
|
Hrnce, pánve, |
|
±/ ° |
|
Předmytí |
|||
připečené nebo |
|
|
|||||
nechoulostivé |
|
|
Mytí 70 |
||||
zaschlé zbytky |
|
všechny |
|||||
nádobí |
|
||||||
jídel obsahující |
|
Intenzivní 70° |
|
|
Mezimytí |
||
a příbory |
|
|
|
||||
škrob nebo |
|
|
|
|
Leštění 69 |
||
|
bílkoviny |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Smíšené |
Lehce zaschlé |
|
Á/ Ù |
|
|
Optimalizovaný |
|
|
|
|
senzorem: |
||||
nádobí |
zbytky jídel |
|
|
všechny |
|||
|
|
Pomocí senzoriky |
|||||
a příbory |
běžných |
|
Auto 45°-65° |
|
|
se optimalizuje |
|
|
v domácnosti |
|
|
|
|
podle znečištění. |
|
|
|
|
|
|
|
Nejefektivnější |
|
|
|
|
|
|
|
program: |
|
|
|
|
|
|
|
Předmytí |
|
|
|
|
|
|
|
Mytí 50° |
|
Smíšené |
Lehce zaschlé |
|
â/ à |
|
Mezimytí |
||
|
|
Leštění 63° |
|||||
nádobí |
zbytky jídel |
|
všechny |
||||
|
Sušení |
||||||
a příbory |
běžných |
|
Eco 50° |
|
|
||
|
|
|
Eko sušení; |
||||
v domácnosti |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
Dvířka se otevírají |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
automaticky. |
|
|
|
|
|
|
|
~"Obsluha |
|
|
|
|
|
|
|
spotřebiče"na straně 29 |
|
|
|
|
|
|
Intenzivní zóna |
Optimalizace hluku: |
|
|
|
|
|
|
Poloviční náplň |
||
Smíšené |
Lehce zaschlé |
|
’/´ |
|
Předmytí |
||
|
|
Hygiena Plus |
|||||
|
|
Mytí 50° |
|||||
nádobí |
zbytky jídel |
|
|
||||
|
|
Extra sušení |
Mezimytí |
||||
a příbory |
běžných |
|
Tichý 50° |
|
Sušení |
Leštění 63° |
|
|
v domácnosti |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
s vysokým |
Sušení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
leskem |
|
|
Choulostivé |
|
|
|
|
Intenzivní zóna |
Zvlášťe šetrný: |
|
nádobí, |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
VarioSpeedPlus |
Předmytí |
||
příbory, |
|
|
é/ è |
|
|||
Málo ulpívající, |
|
|
Poloviční náplň |
Mytí 40° |
|||
tepelně |
|
|
|||||
|
|
Mezimytí |
|||||
choulostivé |
čerstvé zbytky |
|
Sklo 40° |
|
Extra sušení |
Leštění 60° |
|
jídel |
|
|
Sušení |
||||
plasty |
|
|
|
Sušení |
|||
|
|
|
|
s vysokým |
|||
a sklenice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26
Přehled programů cz
Druh nádobí |
Druh znečištění |
Program Možné přídavné |
Průběh programu |
|||
|
|
|
|
funkce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smíšené |
Lehce zaschlé |
|
ñ/ ð |
|
|
Optimalizace času: |
|
|
Extra sušení |
Mytí 65° |
|||
nádobí |
zbytky jídel |
|
|
|||
běžných |
|
|
Sušení |
Mezimytí |
||
a příbory |
v domácnosti |
|
Rychlý 65° |
|
s vysokým |
Leštění 70° |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
leskem |
Sušení |
Smíšené |
Lehce zaschlé |
|
Œ |
|
Extra sušení |
Optimalizace času: |
nádobí |
zbytky jídel |
|
|
Mytí 65° |
||
a příbory |
běžných |
|
65° |
|
Sušení |
Mezimytí |
v domácnosti |
|
|
s vysokým |
Leštění 70° |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
leskem |
Sušení |
Choulostivé |
|
|
|
|
|
|
nádobí, |
|
|
ñ/ ð |
|
|
Optimalizace času: |
příbory, |
Málo ulpívající, |
|
|
|
||
|
|
Extra sušení |
Mytí 45° |
|||
tepelně |
čerstvé zbytky |
|
|
|||
choulostivé |
jídel |
|
Rychlý 45° |
|
Sušení |
Mezimytí |
plasty |
|
|
|
|
s vysokým |
Leštění 55° |
|
|
|
|
leskem |
|
|
a sklenice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Všechny |
Studené |
|
ù/ ø |
|
žádné |
Studené oplachování: |
opláchnutí, |
|
|
||||
druhy nádobí |
|
|
||||
mezimytí |
|
Předmytí |
|
|
Předmytí |
|
|
|
|
|
|||
- |
- |
|
‰/ Š |
|
žádné |
Péče o zařízení 70° |
|
|
|
Péče o zařízení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volba programu
Podle druhu nádobí a stupně znečištění si zvolte vhodný program.
Upozornění pro zkušební
ústavy
Zkušební ústav obdrží pokyny pro srovnávací testy (např. podle EN60436).
Jedná se o podmínky k provádění testů, ale nejedná se o výsledky nebo hodnoty spotřeby.
Dotazy e-mailem na: dishwasher@test-appliances.com
Je třeba znát označení produktu (č. E) a výrobní číslo (č. FD), které naleznete
na typovém štítku na dvířkách spotřebiče.
27
cz Přídavné funkce
0Přídavnéfunkce
*Podle modelu můžete zvolit různé přídavné funkce `.
Úspora času (VarioSpeedPlus)*
Pomocí funkce "Úspora času" lze zkrátit dobu mytí o cca 20 % až 66 %,
a to v závislosti na zvoleném mycím programu.
Aby byly zajištěny optimální výsledky mytí a sušení v průběhu mytí při zvolené funkci Úspora času, je zvýšena spotřeba vody a energie.
Poloviční náplň *
Pokud potřebujete umýt pouze malé množství nádobí (např. sklenice, šálky, talíře), lze využít přídavnou funkci "poloviční náplň". Šetří se tak voda, energie a čas. Doporučuje se méně mycího prostředku než při kompletním naplnění spotřebiče.
HygienaPlus
(HygienePlus) *
Pomocí této funkce se zvyšují teploty a jejich hodnota je udržována po extra dlouhou dobu, čímž se dosáhne definovaného dezinfekčního výkonu. Průběžným používáním této funkce dosáhnete lepší hygieny. Tato dodatečná funkce je ideální např. pro čištění prkének na krájení nebo dětských lahví.
½Intenzivní zóna *
Perfektní pro smíšené plnění. Do dolního koše umístěte silně znečištěné hrnce a pánve, do horního koše běžně znečištěné nádobí. Proud vody v dolním koši se zesílí a zvýší se teplota mytí.
Extra sušení *
Zvýšená teplota během mycího procesu a prodloužená fáze sušení umožňují, že plastové části uvnitř spotřebiče lépe schnou. Spotřeba energie se lehce zvýší.
ïSušení s vysokým leskem *
Zvýšením množství vody během mycího cyklu a prodloužením fáze sušení se zabrání skvrnám a zlepší se výsledky sušení. Spotřeba energie se zvýší. Pro funkci "Sušení s vysokým leskem" se doporučuje přidat leštidlo
(i při použití kombinovaných mycích prostředků).
ßEnergy Save *
Pomocí funkce "Energy Save" lze snížit spotřebu vody a energie. Pro optimální výsledky mytí a sušení se prodlouží doba běhu programu.
28
1Obsluhaspotřebiče
Programová data
Programové údaje (hodnoty spotřeby) najdete v krátkém návodu. Vztahují se na normální podmínky
a nastavenou hodnotu tvrdosti vody
•:‹… - středně tvrdá. Rozdílné ovlivňující faktory jako např. teplota
vody nebo tlak v potrubí mohou vést k odchylkám.
Změna nastavení
Pro usnadnění je myčka nádobí předem nastavena na určitá nastavení. Nastavení z výroby můžete změnit.
Nastavení změníte takto:
1.Zapněte vypínač ZAP./VYP. (.
2.Držte stisknuté tlačítko ‹po dobu 3 vteřin. Na číselném ukazateli @ se zobrazí •:‹...
a ‘ .
3.Stiskněte tlačítko ‹, abyste se dostali k jednotlivým nastavením.
4.Pomocí tlačítek - + H proveďte nastavení.
5.Držte stisknuté tlačítko ‹ pod bu 3 sekund.
Nastavená hodnota se uloží.
Tip: Pokud měníte více nastavení, proveďte nejprve všechna nastavení jedno po druhém. Poté podržte
tlačítko ‹ po dobu 3 sekund. Tím se uloží všechny nastavené
hodnoty.
Obsluha spotřebiče cz
AquaSenzor *
*podle modelu
AquaSenzor je optické měřicí zařízení (fotobuňka), se kterým se měří zakalení mycí vody.
Aktivace AquaSenzoru probíhá specificky podle programu. Je-li AquaSenzor aktivní, může se „čistá“ mycí voda přesunout do následující mycí lázně, a spotřeba vody se sníží o 3-6 litrů. Je-li stupeň znečištění vyšší, bude voda
odčerpána a nahrazena vodou čistou. V automatických programech se navíc teplota a doba chodu přizpůsobí stupni znečištění.
Nastavení senzoru
Průběh programu je u automatických programů optimalizován pomocí senzorů. Senzorika mění sílu programu v závislosti na stupni
a druhu znečištění. Citlivost senzorů lze nastavit ve 3 stupních.
Nastavení senzoru †“:‹‹: Toto nastavení je optimální pro smíšené a velmi znečištěné nádobí, přitom ale současně šetří energii a vodu.
Nastavení senzoru †“:‹‚: Toto nastavení přizpůsobuje sílu programu i při malém znečištění pro efektivní odstranění zbytků jídla. Spotřeba energie a vody je přizpůsobena odpovídajícím způsobem.
Nastavení senzoru †“:‹ƒ: Tímto nastavením je přizpůsobena síla programu pro ztížené podmínky použití, jako například pro silně zaschlé zbytky jídla. Toto nastavení je doporučováno také při používání bio a eko mycích přípravků s nízkým množstvím účinných látek. Spotřeba energie a vody je přizpůsobena odpovídajícím způsobem.
29
cz Obsluha spotřebiče
Intenzivní sušení
Pro dosažení lepšího výsledku sušení pracuje myčka s vyšší teplotou. Může se tak nepatrně zvýšit doba trvání programu (pozor na choulostivé nádobí). Funkci extra sušení můžete zapnout š:‹‚ nebo vypnout š:‹‹.
Upozornění: Při zapnuté funkci extra sušení je Eco sušení deaktivováno.
AutoPowerOff (Automatické vypnutí po ukončení programu) nebo vnitřního osvětlení*
Za účelem úspory energie se myčka nádobí může automaticky vypnout během 1 minuty po ukončení programu. Nastavení můžete změnit.
Možná nastavení:
■˜:‹‹: Spotřebič se automaticky nevypíná.
■˜:‹‚: Spotřebič se vypne po 1 minutě.
■˜:‹ƒ: Spotřebič se vypne po 2 hodinách.
Upozornění: Dbejte na to, že při nastaveních ˜:‹‚ a ˜:‹ƒ je vnitřní
osvětlení 1" vypnuté. Pro aktivaci vnitřního osvětlení stiskněte
vypínač ZAP./VYP. (.
EmotionLight (vnitřní osvětlení) *
* podle modelu
EmotionLight 1" je vnitřní osvětlení Vaší myčky nádobí.
Vnitřní osvětlení můžete zapnout “:‹‚ nebo vypnout “:‹‹.
Upozornění
■Podle nastavení AutoPowerOff je vnitřní osvětlení zapnuté nebo vypnuté.
■Pamatujte, že v zapnutém stavu se vnitřní osvětlení při otevřených dvířkách po 1 hodině automaticky vypne.
Změna zahajovacího programu
Pro provoz šetrný k životnímu prostředí je při každém zapnutí spotřebiče přednastaven program Eco 50°. Nastavení zahajovacího programu můžete změnit. Při
nastavení †˜:‹‹ se při každém spuštění spotřebiče zobrazí
naposledy zvolený program.
Hlasitost signálu
Když myčku nádobí zapnete nebo vypnete, zazní akustický signál. Hlasitost signalizace můžete
regulovat v rozsahu †–:‹‹ - †–:‹„.
Hlasitost tlačítek
Když obsluhujete myčku nádobí, zazní při každém stisku tlačítka signální tón. Hlasitost signálu můžete regulovat pomocí ›–:‹‹ - ›–:‹„. Pokud Vás signal ruší, nastavte hodnotu na ›–:‹‹ (hlasitost tlačítek vypnutá).
30