Register |
your |
||
new |
|
||
|
|
||
device |
|||
MyBosch |
|
on |
|
now |
|||
|
|||
getfree |
|
and |
|
benefits: |
|||
bosch |
|
|
|
-home |
|||
|
.com/ |
||
welcome |
Lave–vaisselle
SC... SK...
|
|
[fr] |
Notice d’utilisation |
fr |
|
Table des matières |
|
Sécurité............................................ |
4 |
Indications générales ....................... |
4 |
Utilisation conforme.......................... |
4 |
Limitation du groupe d’utilisa- |
|
teurs.................................................. |
4 |
Installation sécuritaire....................... |
5 |
Utilisation sûre.................................. |
6 |
Appareil endommagé....................... |
8 |
Risques pour les enfants ................. |
9 |
Systèmes de sécurité..................... |
10 |
Prévention des dégâts maté- |
|
riels ................................................ |
11 |
Installation sécuritaire..................... |
11 |
Utilisation sûre................................ |
11 |
Sécurité enfants1 ........................... |
12 |
système de verrouillage de la |
|
porte ............................................... |
12 |
Protection de l’environnement |
|
et économies ................................. |
12 |
Élimination de l'emballage ............. |
12 |
Économiser l’énergie ..................... |
13 |
Aquasensor1 ................................... |
13 |
Installation et branchement.......... |
13 |
Contenu de la livraison .................. |
13 |
Installation et raccordement de |
|
l’appareil......................................... |
14 |
Raccordement de l’eau usée......... |
14 |
Raccordement de l’eau potable..... |
14 |
Raccordement électrique ............... |
14 |
Présentation de l’appareil............. |
16 |
Appareil .......................................... |
16 |
Éléments de commande ................ |
17 |
Programmes .................................. |
19 |
Remarques concernant les labo- |
|
ratoires d’essai ............................... |
21 |
1 Selon l'équipement de l'appareil
Fonctions additionnelles1 ............. |
21 |
Équipement ................................... |
22 |
Panier à vaisselle ........................... |
22 |
Panier à couverts ........................... |
22 |
Tiges rabattables............................ |
23 |
Hauteur de la vaisselle................... |
23 |
Avant la première utilisation ........ |
23 |
Première mise en service............... |
23 |
Adoucisseur .................................. |
24 |
Vue d’ensemble des réglages |
|
de la dureté de l’eau ...................... |
24 |
Régler l’adoucisseur ...................... |
24 |
Sel spécial ...................................... |
24 |
Éteindre l’adoucisseur.................... |
25 |
Régénérer l'adoucisseur ................ |
26 |
Distributeur de liquide de rin- |
|
çage ............................................... |
26 |
Liquide de rinçage ......................... |
26 |
Régler la quantité de liquide de |
|
rinçage distribué............................. |
27 |
Éteindre le distributeur de li- |
|
quide de rinçage ............................ |
27 |
Détergent ....................................... |
28 |
Détergents appropriés ................... |
28 |
Utilisation de détergents inap- |
|
propriés .......................................... |
29 |
Remarques concernant les dé- |
|
tergents .......................................... |
29 |
Remplir du détergent ..................... |
30 |
Vaisselle ........................................ |
30 |
Dommages aux verres et à la |
|
vaisselle.......................................... |
31 |
Ranger la vaisselle ......................... |
31 |
Vider le lave-vaisselle ..................... |
32 |
2
Utilisation de base ........................ |
32 |
Ouvrir la porte de l’appareil ........... |
32 |
Allumer l’appareil ........................... |
33 |
Régler un programme.................... |
33 |
Régler la fonction additionnelle...... |
33 |
Régler le départ différé1 ................. |
33 |
Démarrage du programme ............ |
33 |
Interrompre le programme ............. |
33 |
Interruption de programme ............ |
34 |
Mettre l’appareil hors tension......... |
34 |
Réglages de base.......................... |
35 |
Vue d’ensemble des réglages |
|
de base .......................................... |
35 |
Nettoyage et entretien .................. |
36 |
Nettoyer la cuve ............................. |
36 |
Intérieur autonettoyant1 .................. |
36 |
Produits de nettoyage .................... |
36 |
Conseils d’entretien........................ |
36 |
Système de filtration....................... |
36 |
Nettoyer le bras d’aspersion.......... |
37 |
Dépannage .................................... |
39 |
Sécurité de l’appareil ..................... |
39 |
Résultat de lavage.......................... |
39 |
Remarques sur le bandeau d’af- |
|
fichage............................................ |
46 |
Dysfonctionnements....................... |
47 |
Dommagae mécanique.................. |
48 |
Bruits .............................................. |
48 |
Nettoyer la pompe de vidange ...... |
49 |
Transport, stockage et élimina- |
|
tion ................................................. |
49 |
Démonter l’appareil........................ |
49 |
Protéger l’appareil du gel............... |
50 |
Transporter l’appareil ..................... |
50 |
Éliminer un appareil usagé ............ |
50 |
Service après-vente ...................... |
50 |
Numéro de produit (E-Nr) et nu- |
|
méro de fabrication (FD)................ |
51 |
1 Selon l'équipement de l'appareil
fr
Caractéristiques techniques ........ |
51 |
3
fr Sécurité
Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité.
Vous trouverez ici des informations générales sur la présente notice.
¡Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
¡Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utilisateur de l’appareil.
¡Respectez les consignes de sécurité et les avertissements.
¡Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
¡Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utilisation conforme.
Utilisez l’appareil uniquement :
¡en conformité avec la présente notice d’utilisation.
¡pour laver la vaisselle du ménage.
¡pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile.
¡jusqu’à une altitude maximale de 4000 m.
Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet
appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
4
Sécurité fr
Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur.
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures !
Une installation inadéquate peut occasionner des blessures.
Lors de l’installation et du raccordement de l’appareil, suivez les instructions figurant dans la notice d’utilisation et les instructions de montage.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution !
Les installations non conformes sont dangereuses.
Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation CA à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l’installation électrique de la maison doit être conforme.
N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.
Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation.
Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé.
5
fr Sécurité
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’incendie !
Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux.
Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !
Une installation inadéquate risque d’engendrer des brûlures.
Assurez-vous que les appareils en pose libre sont correctement adossés au mur.
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation figurant sur les emballages des détergents et produits de rinçage peut entraîner de graves risques pour la santé.
Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation figurant sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’explosion !
¡Les solvants dans le compartiment de lavage de l’appareil posent un risque d’explosion.
Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de lavage.
6
Sécurité fr
¡Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides pourraient poser un risque d’explosion en entrant en contact avec des pièces d’aluminium dans le compartiment de nettoyage de l’appareil.
N’utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides, notamment ceux issus du secteur professionnel ou industriel (par exemple pour l’entretien de machines), conjointement avec des pièces en aluminium.
Ne dégagez jamais de pièces d’aluminium du compartiment de lavage de l’appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures !
¡Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’appareil pose un risque de blessure.
N’ouvrez la porte de l’appareil que pour le remplir ou le vider afin d’éviter les accidents (risque de trébuchement).
Ne vous tenez jamais debout ou assis sur la porte ouverte de l’appareil.
¡Les couverts et couteaux pointus pose un risque de blessure.
Disposer les couverts et couteaux pointus avec la pointe vers le bas dans le panier ou le tiroir à couverts ou sur la tablette a couteaux.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !
De l’eau chaude peut être éjectée de l’appareil si la porte est ouverte pendant le déroulement du programme.
Soyez très prudent si vous devez ouvrir la porte durant le déroulement d’un programme.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement !
Surcharger le panier à vaisselle pourrait faire basculer l’appareil.
Ne surchargez jamais le panier à vaisselle d’un appareil en pose libre.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution !
¡L'infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
7
fr Sécurité
Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil.
¡Une isolation endommagée du cordon d’alimentation secteur est dangereuse.
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation secteur avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil.
Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation secteur avec des arêtes vives ou des pointes.
Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d’alimentation secteur.
Respectez les consignes de sécurité lorsque l’appareil est endommagé.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution !
¡Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un appareil endommagé.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et fermez le robinet d'eau.
Appelez le service après-vente. → Page 50
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
¡Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
8
Sécurité fr
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Si le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.
Respectez les consignes de sécurité si vous vivez avec des enfants.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement !
¡Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
¡Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les avaler et de s’étouffer.
Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé !
Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger.
En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et détruisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’écrasement !
Avec les appareils installés en hauteur, les enfants peuvent se coincer entre la porte de l’appareil et les portes de placard situées au-dessous.
Surveillez les enfants lors de l’ouverture ou de la fermeture de la porte de l’appareil.
9
fr Sécurité
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures chimiques !
Les produits de rinçage et les détergent peuvent provoquer des brûlures chimiques dans la bouche, la gorge et les yeux.
Gardez les produits de rinçage et les détergents à l’abri des enfants.
Gardez les enfants à l’écart de l’appareil. L’eau présente dans le compartiment à vaisselle n’est pas potable. Elle pourrait contenir des résidus de produits de rinçage ou de détergent.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement !
Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de s’asphyxier.
Utilisez la protection enfants si présente.
Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil ou l’utiliser.
Protégez les enfants des risques posés par l’appareil. Selon le modèle, l’appareil peut disposer d’un
→ "Sécurité enfants1", Page 12.
1 Selon l'équipement de l'appareil
10
Pour éviter des dommages sur votre appareil, ses ustensiles ou d’autres objets de la cuisine, respectez ces consignes.
Respectez les consignes lorsque vous installez l’appareil.
ATTENTION !
¡Une installation inadéquate de l’appareil peut entraîner des dommages.
Si le lave-vaisselle est incorporé au-dessous ou au-dessus d’autres électroménagers, observez les informations de la notice de montage des électroménagers respectifs sur leur incorporation en association avec un lave-vaisselle.
En l’absence d’informations ou si la notice de montage ne contient aucune consigne correspondante, adressez-vous au fabricant de ces électroménagers afin de vous assurer qu’il est possible d’incorporer le lavevaisselle au-dessus ou en dessous de ces appareils.
En l’absence d’informations de la part du fabricant, le lave-vais- selle ne doit pas être encastré au-dessus ou en dessous de ces appareils électroménagers.
Pour garantir le bon fonctionnement de tous les appareils électroménagers, observez la notice de de montage du lave-vais- selle.
Prévention des dégâts matériels fr
Ne montez le lave-vaisselle en dessous d’une table de cuisson uniquement si vous pouvez respecter les distances de sécurité indiqués.
N’installez pas le lave-vaisselle à proximité de sources de chaleur (radiateurs, accumulateurs de chaleur, fours ou d’autres appareils générateurs de chaleur).
¡Les tuyaux d’eau modifiés ou endommagés peuvent provoquer des dégâts matériels ou endommager l’appareil.
Veillez à ne jamais plier, écraser, modifier ou trancher les tuyaux d’eau.
Utilisez uniquement les tuyaux d’eau fournis ou les tuyaux de rechange d’origine.
Ne réemployez jamais les tuyaux d’eau déjà utilisés.
¡Une pression de l’eau trop faible ou trop élevée peut entraver le fonctionnement de l’appareil.
Assurez-vous que la pression d’eau au niveau de l’alimentation en eau est comprise entre 50 kPa (0,5 bar) minimum et 1000 kPa (10 bar) maximum.
Si la pression hydraulique excède la valeur maximale indiquée, une vanne de réduction de pression entre le raccord d'eau potable et le kit de tuyaux de l'appareil doit être installé.
Respectez les consignes lorsque vous utilisez l’appareil.
ATTENTION !
¡Les fuites de vapeur d’eau peuvent endommager le meuble d’encastrement.
Laissez l’appareil refroidir un peu après la fin du programme avant d’ouvrir la porte.
11
fr Sécurité enfants
¡Le sel spécial peut entraîner de la corrosion dans la cuve.
Afin de rincer le sel spécial qui déborde de la cuve, versez le sel spécial dans le réservoir prévu à cet effet immédiatement après le démarrage du programme.
¡Le détergent peut endommager l’adoucisseur.
Rempissez le réservoir de l’adoucisseur uniquement avec du sel spécial pour lave-vais- selle.
¡Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager l’appareil.
N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
N’utilisez pas d’éponge rugueuse ou de nettoyant abrasif afin d’éviter d’égratigner la surface de l’appareil.
Afin de prévenir la corrosion sur les lave-vaisselle dotés d’une façade en acier inoxydable, évitez les carrés d’éponge ou rincezles plusieurs fois avec soin avant de les utiliser pour la première fois.
La sécurité enfants protègent les enfants des risques posés par l’appareil.
Selon le modèle, l’appareil peut disposer d’un verrou de porte.
1 Selon l'équipement de l'appareil
Le système de verrouillage de la porte est un système de sécurité mécanique qui complique l’ouverture de la porte.
→ "Ouvrir la porte de l’appareil", Page 32
Préservez l’environnement en exploitant les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux recyclables.
Les matériaux d'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type.
Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville.
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
12
Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera moins de courant et d’eau.
Utilisez le programme Eco 50°.
Le programme Eco 50° est éconergétique et écologique.
L’Aquasensor est un équipement optique (barrage photoélectrique) servant à mesurer la turbidité de l’eau de lavage. L’Aquasensor permet d’économiser de l’eau.
L’appareil emploie l’Aquasensor de façon spécifique, selon le programme. Si la salissure est faible, l’eau de lavage est conservée jusqu’au prochain cycle de lavage, ce
qui permet d’abaisser la consommation d’eau de 2 à 4 litres. Si l’eau est assez sale, l’appareil la vidange et la remplace par de l’eau propre. En mode Automatique, l’appareil adapte en outre la température et la durée de marche au degré de salissure.
1 Selon l'équipement de l'appareil
Installation et branchement fr
Pour garantir un bon fonctionnement, raccordez correctement l’appareil à l’eau et l’électricité. Respectez les critères énoncés et les instructions de montage.
Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente.
Remarque : Le bon fonctionnement de votre appareil a été soigneusement contrôlé à l’usine. Il est possible que ce contrôle ait laissé des taches d’eau sur l’appareil. Elles disparaissent cependant après le premier lavage.
La livraison comprend :
¡Lave-vaisselle
¡Notice d’utilisation
¡Notice de montage
¡Garantie1
¡Matériel de montage
¡Tôle pare-vapeur*1
¡Jupe caoutchouc*1
¡Cordon d’alimentation
¡Notice succincte1
13
fr Installation et branchement
Vous pouvez installer votre appareil dans le coin cuisine entre des parois de bois et de plastique.
1.Respectez les consignes de sécurité. → Page 4
2.Respectez les consignes sur le raccordement électrique.
→Page 14
3.Vérifiez le contenu de la livraison
→Page 13 et l’état de ’appareil.
4.Consultez les cotes d’encastrement dans les instructions de montage.
5.Placez l’appariel à l’horizontale.
Veuillez à ce que l’appareil soit bien stable.
6.Posez le raccord d’évacuation de l’eau usée. → Page 14
7.Posez le raccord d’eau potable.
→Page 14
8.Branchez l’appareil sur le secteur.
Raccordez votre appareil à une bouche d’évacuation de l’eau usée afin de pouvoir évacuer l’eau salie par le nettoyage.
1.Les étapes nécessaires sont décrites dans la notice de montage fournie.
2.Branchez le raccord d’évacuation des eaux usées à la tubulure d’écoulement du siphon à l’aide des pièces jointes.
3.Veillez à ce que le raccord d’évacuation ne soit pas coudé, comprimé ni enroulé sur lui-même.
4.Veillez à ce que le raccord d’évacuation ne soit pas bloqué par un bouchon.
Raccordez votre appareil à une entrée d’eau potable.
Remarque : Lorsque vous remplacez l’appareil, vous devez utiliser un nouveau flexible d’eau arrivée.
1.Les étapes nécessaires sont décrites dans la notice de montage fournie.
2.Raccordez l’appareil à une source d’eau potable à l’aide des pièce fournies.
Observez les renseignements de la fiche technique → Page 51.
3.Veillez bien à ce que le raccord d’eau potable ne soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur luimême.
Branchez l’appareil au réseau électrique.
Remarques
¡Respectez les consignes de sécurité → Page 5.
¡Ne branchez l’appareil qu’à une source de courant alternatif compris entre 220 - 240 V et 50 Hz ou 60 Hz.
¡Veuillez noter que le système de sécurité aquatique fonctionne uniquement si l’appareil est alimenté par une source de courant électrique.
1.Branchez le connecteur du cordon d’alimentation secteur à l’appareil.
14
Installation et branchement fr
2.Branchez la fiche secteur de l’appareil dans une prise de courant proche de l’appareil.
Vous trouverez les données de raccordement de l’appareil sur la plaque signalétique.
3.Assurez-vous que la fiche secteur est correctement branchée.
15
fr Présentation de l’appareil
Découvrez les composants de votre appareil.
Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil.
5
4
3
2
1
6
7
8
1 Plaque signalétique Plaque signalétique avec le numéro E et numéro FD
→ Page 51.
Les données dont vous avez besoin pour le service après-vente → Page 50.
1 Selon l'équipement de l'appareil
16
|
|
|
Présentation de l’appareil fr |
|
|
|
|
|
|
Compartiment à détergent |
Remplissez le compartiment à détergent de détergent |
2 |
|||
|
|
|
→ Page 28. |
|
|
Panier à couverts1 |
Panier à couverts → Page 22 |
3 |
|||
|
|
|
|
|
|
Réservoir de sel spécial |
Remplissez le réservoir de sel spécial de sel spécial. |
4 |
|||
|
|
|
→ "Adoucisseur", Page 24 |
|
|
Bras d’aspersion |
Le bras d’aspersion nettoie la vaisselle du panier à |
5 |
|||
|
|
|
vaisselle. |
|
|
|
Si la vaisselle n’est pas nettoyée de façon optimale, |
|
|
|
nettoyez le bras d’aspersion. |
|
|
|
→ "Nettoyer le bras d’aspersion", Page 37 |
|
|
Système de filtration |
Système filtrant → Page 36 |
6 |
|||
|
|
|
|
|
|
Panier à vaisselle |
Panier à vaisselle → Page 22 |
7 |
|||
|
|
|
|
|
|
Réservoir de liquide de rinçage |
Remplissez le réservoir de liquide de rinçage avec du |
8 |
liquide de rinçage.
→ "Distributeur de liquide de rinçage", Page 26
1 Selon l'équipement de l'appareil
Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre appareil et vous donnent des informations concernant son état de fonctionnement.
Certaines touches permettent d’exécuter différentes fonctions.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
8 |
7 |
1 |
Touche MARCHE/ARRÊT |
Mettre l’appareil sous tension → Page 33 |
||
|
|
Mettre l’appareil hors tension → Page 34 |
1 Selon l'équipement de l'appareil
17