Vestavná myčka na nádobí, Silence Plus
SMI46AS02E
cz Návod k použití
|
|
|
|
|
5HVHW VHF |
|
|
|
|
|
K |
|
% |
K |
PLQ |
$ |
K |
|
|
|
|
& |
6WDUW |
|
|
|
|
5HVHW VHF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cz
Obsah
Použití podle určení . . . . . . . . . 4
Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . 4
Dříve než spotřebič uvedete
do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Při dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Při instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
V denním provozu . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zablokování dvířek. . . . . . . . . . . . . . . 7
Zablokování tlačítek. . . .. . . . . . . . . . . 8
Při vzniklých škodách . . . . . . . . . . . . 8 Při likvidaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ochrana životního prostředí . . 10
Obal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Staré spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . .. 10
Seznámení se se spotřebičem. 11
Ovládací panel. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vnitřní prostor myčky . . . . . . . . . . . 11 Přehled nabídky. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zařízení ke změkčování vody/
Speciální sůl . . . . . . . . . . . . . . .13
Tabulka tvrdosti vody . . . . . . . . . . . .13 Nastavení změkčovacího zařízení . . .13
Použití speciální soli . . . . . . . . . . . . 14 Použití mycích prostředků
s komponentou soli. . . . . . . . . . . . . 14 Vypnutí ukazatele změkčování vody . 14
Leštidlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastavení množství leštidla. . . . . . . .15
Použití mycích prostředků
s komponentou leštidla . . . . . . . . . . 15 Vypnutí ukazatele doplnění
leštidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Není vhodné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Poškození sklenic a nádobí . . . . . . . .16 Uložení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Horní koš na nádobí. . . . . . . . . . . . . 17
Dolní koš na nádobí. . . . . . . . . . . . . 17 Koš na příbory. . . . . . . . . . .. . . . . . . 18
Příborová zásuvka . . . . . . . . . . . . . . 18 Etažér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sklopné trny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Držák malých dílů. . . . . . . . . . . . . . . 20 Police na nože . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ostřikovací hlava na pečicí plechy . . 20
Vyklizení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Úprava výšky koše . . . . . . . . . . . . . . .21
Mycí prostředek. . . . . . . . . . . . 23
Plnění mycího prostředku . . . . . . . . .23 Kombinovaný mycí prostředek . . . . . 24
Přehled programů . . . . . . . . . . 25
Volba programu. . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Upozornění pro zkušební ústavy. . . . 26
Přídavné funkce. . . . . . . . . . . . 27
Úspora času (VarioSpeed Plus). . . . .27 Poloviční náplň . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hygiena plus (HygienePlus) . . . . . . . 27
Intenzivní zóna. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Extra sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sušení s vysokým leskem. . . . . . . . . 27 Energy Save. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3
cz Použití podle určení
Obsluha spotřebiče . . . . . . . . . 28
Programová data . . . . . . . . . . . . . . . 28
AquaSenzor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Zapnutí myčky nádobí . . . . . . . . . . . 28 Ukazatel zbývajícího času. . . . . . . . . 28
Odložený start. . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Ukončení programu. . . . . . . . . . . . . .29 AutoPowerOff. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vypnutí myčky nádobí. . . . . . . . . . . . 30 Přerušení programu . . . . . . . . . . . . . 30
Zrušení programu . . . . . . . . . . . . . . .30 Změna programu. . . . . . . . . . . . . . . .30 Intenzivní sušení. . . . . . . . . . . . . . . . 30
Čištění a údržba. . . . . . . . . . . . 31
Celkový stav spotřebiče . . . . . . . . . . 31
Péče o zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Speciální sůl a leštidlo. . . . . . . . . . . 32
Sítka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ostřikovací ramena . . . . . . . . . . . . . 33
Co dělat v případě poruchy?. . 34
Čerpadlo odpadní vody . . . . . . . . . . 34 Tabulka poruch . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zákaznický servis . . . . . . . . . . 44
Instalace a připojení . . . . . . . .44
Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . 44 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . 44
Dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . .45
Instalace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Přípojka odpadní vody . . . . . . . . . . . 45
Přípojka pitné vody. . . . . . . . . . . . . . 46
Přípojka teplé vody. . . . . . . . . . . . . . 46 Elektrické připojení. . . . . . . . . . . . . 47
Demontáž. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Přeprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Zabezpečení proti zamrznutí (Vypuštění spotřebiče) . . . . . . . . . . 47
Použití podle určení
ʋTento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a domácím prostředí.
ʋPoužívejte myčku nádobí pouze v domácnosti
a pouze k uvedenému účelu: k mytí nádobí v domácnosti.
ʋTato myčka nádobí je vhodná pro použití do maximální nadmořské výšky 4000 metrů.
Bezpečnostní pokyny
Děti do 8 let a osoby
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a vědomostí smějí tento spotřebič používat pouze pod dozorem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost, nebo pokud byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče
a pochopily nebezpečí s tím spojená.
Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Děti do 8 let věku a bez dohledu zodpovědné osoby nesmí spotřebič čistit a ani nesmí provádět jeho údržbu. Děti mladší 8 let věku by se měly zdržovat v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče
a napájecího vedení.
4
Dříve než spotřebič uvedete do provozu
Přečtěte si pozorně návod k použití a montážní návod! Obsahují důležité
informace o instalaci, použití a údržbě spotřebiče. Uschovejte všechny podklady pro pozdější použití nebo pro případného dalšího majitele.
Při dodání
1.Okamžitě zkontrolujte obal a myčku nádobí, zda nedošlo k poškození při přepravě. Neuvádějte poškozený spotřebič do provozu. Kontaktujte obratem vašeho dodavatele či prodejce.
2.Zlikvidujte, prosím, předpisově obalový materiál.
3.Obal a jeho části nepřenechávejte hrajícím si dětem. Hrozí jim nebezpečí udušení skládanými kartony
a fóliemi.
Bezpečnostní pokyny cz
Při instalaci
ʋDbejte na to,aby zadní strana myčky nádobí nebyla po instalaci volně přístupná (ochrana proti dotyku kvůli horkému povrchu).
ʋInstalujte myčku nádobí podle návodu k instalaci a podle montážního návodu.
ʋPři instalaci musí být myčka nádobí odpojená od sítě.
ʋZajistěte, aby zemnicí systém elektrické domovní instalace byl předpisově nainstalován.
ʋElektrické podmínky připojení musí souhlasit s údaji na typovém štítkumyčky nádobí.
ʋBude-li síťový přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí se vyměnit za speciální přípojku. Aby se zabránilo ohrožení, smí se zakoupit pouze
v zákaznickém servisu.
ʋJestliže se má myčka nádobí vestavět do vysoké skříňky, musí se tato skříň náležitě upevnit.
ʋBude-li myčka nádobí namontována pod nebo nad jiné domácí spotřebiče, dodržujte informace k montáži
v kombinaci s myčkou nádobí uvedené
v montážním návodu příslušného spotřebiče. 5
cz Bezpečnostní pokyny
ʋDodržujte dále také montážní návody k myčce nádobí, aby byl zaručen spolehlivý provoz všech spotřebičů.
ʋNejsou-li k dispozici žádné informace nebo neobsahuje-li montážní návod žádné odpovídající pokyny, obraťte se na výrobce těchto spotřebičů, a zjistěte, zda je možné myčku nádobí instalovat nad nebo pod dané spotřebiče.
ʋNemůžete-li získat žádné informace od výrobce, nesmíte myčku nádobí namontovat nad nebo pod tyto spotřebiče.
ʋPokud nainstalujete mikrovlnnou troubu nad myčku nádobí, může dojít k poškození mikrovlnné trouby.
ʋAby byla zajištěna stabilita, instalujte vestavné
a integrovatelné
myčky nádobí pouze pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány se sousedními skříňkami.
ʋNeinstalujte spotřebič
v blízkosti tepelných zdrojů (topná tělesa, zásobníky tepla, sporáky nebo jiné spotřebiče produkující teplo) a nemontujte jej pod varné desky.
ʋPamatujte na to, že na tepelných zdrojích (např. topení / teplá voda) nebo na horkých částech spotřebičů se může síťové připojení myčky nádobí roztavit. Nikdy nepřivádějte do kontaktu síťovou přípojku myčky s tepelnými zdroji nebo horkými částmi spotřebičů.
ʋPo instalaci myčky nádobí musí být síťová
zástrčka volně přístupná.
a "Elektrické připojení" na straně 47
ʋU některých modelů: plastové pouzdro na vodní přípojce obsahuje elektrický ventil,
v přívodní hadici se nachází napájecí vedení. Tuto hadici neřezejte, neponořujte
plastové pouzdro do vody.
V denním provozu
Dodržujte bezpečnostní upozornění, popř. pokyny k použití na obalech od mycích přípravků
a leštidel.
6
Dětská pojistka (zablokování dvířek) *
Dětská pojistka (zablokování dvířek) chrání děti před možným nebezpečím způsobeným myčkou nádobí.
Varování
Nebezpečí udušení!
Děti se mohou v mycím prostoru zavřít a udusit. Pokud odcházíte od myčky nádobí, vždy úplně zavřete dvířka spotřebiče.
Dětskou pojistku aktivujete takto (zablokování dvířek):
1. Zatáhněte za úchytku dětské pojistky směrem k sobě (1).
2. Zavřete dvířka (2). Dětská pojistka je aktivní.
|
|
Bezpečnosní pokyny cz
Dveře s aktivovanou dětskou pojistkou otevřete takto (zablokování dveří):
1.Zatlačte úchytku dětské pojistky směrem doprava (1).
2. Otevřete dvířka (2). |
|
|
Dětskou pojistku deaktivujte takto (odblokování dveří):
1.Zatlačte úchytku dětské pojistky směrem doprava
(1).
2.Zatlačte úchytku dětské pojistky směrem dozadu
(2).
Dětská pojistka je deaktivována.
|
|
* Podle modelu
7
cz Bezpečnosní pokyny
Dětská pojistka (zablokování tlačítek)
Můžete zajistit svůj spotřebič proti neúmyslnému přerušení programu (např. chybnou obsluhou dětmi).
Aktivování zablokování tlačítek:
1.Spusťte požadovaný program.
2.Držte cca 4 sekundy stisknuté tlačítko ), na číselném ukazateli se objeví
ª¥.
Blokování tlačítek je aktivované.
Bude-li v průběhu programu některé z tlačítek stisknuté, zobrazí se ª¥na číselném ukazateli. Zrušení programu (Reset) není možné.
Abyste deaktivovali blokování tlačítek, držte stisknuté tlačítko ) cca 4 sekundy, dokud na ukazateli symbol ª¥nezhasne.
S ukončením programu
je zrušeno blokování tlačítek. Při výpadku proudu zůstane blokování tlačítek zachováno. Při každém novém spuštění programu se zablokování tlačítek musí znovu aktivovat.
Při vzniklých škodách
ʋOpravy a zásahy smějí provádět pouze odborníci. K tomuto účelu musí být spotřebič odpojen od sítě. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistky. Zavřete přívod vody.
ʋPři poškození spotřebiče, především ovládacího panelu (trhliny, díry, vylomená tlačítka), nebo při omezení funkce dvířek se spotřebič již
nesmí provozovat. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistky. Zavřete přívod vody, zavolejte zákaznický servis.
Při likvidaci
1.Zamezte dalšímu používání poškozené nebo jinak dosloužilé myčky nádobí. Zamezíte tak případným úrazům.
2.Dopravte myčku nádobí k řádné likvidaci.
8
Varování
Nebezpečí poranění!
ʋAby se zabránilo poranění, např. vlivem klopýtnutí
o dvířka myčky, měla by se myčka nádobí
otevírat pouze krátkodobě k naplnění nebo vyklizení.
ʋNože a jiné kuchyňské náčiní s ostrými špičkami se v koši na příbory* 1b musí uložit špičkami dolů nebo v polici na nože* příp. v zásuvce na příbory* 1* umístit do vodorovné polohy.
ʋNesedejte si ani nestoupejte na otevřená dvířka.
ʋU volně stojících spotřebičů dbejte na to, aby nebyly přeplněné koše.
ʋNestojí-li spotřebič ve výklenku, a tudíž je boční stěna myčky přístupná, musí se z bezpečnostních důvodů oblast závěsu dvířek z boku zakrýt (nebezpečí poranění). Kryty zakoupíte jako zvláštní příslušenství
v zákaznickém servisu nebo ve specializovaných prodejnách.
* podle modelu
Bezpečnostní pokyny cz
Varování
Nebezpečí výbuchu!
Nedávejte do mycího prostoru žádné rozpouštědlo. Hrozí nebezpečí výbuchu.
Varování
Nebezpečí opaření!
Za chodu programu otvírejte dvířka myčky nádobí opatrně. Hrozí nebezpečí, že ze spotřebiče vystříkne horká voda.
Varování
Nebezpečí pro děti!
ʋPoužívejte dětskou pojistku, je-li k dispozici.
ʋNedovolte dětem, aby si hrály se spotřebičem nebo jej obsluhovaly.
ʋZabraňte přístupu dětí k uloženým mycím
prostředkům a leštidlům. Prostředky mohou způsobit poleptání v ústech, hrtanu a očích nebo mohou vést k udušení.
ʋZabraňte přístupu dětí
k otevřené myčce nádobí. V myčce se mohou nacházet malé díly, které mohou děti spolknout. Voda v mycím prostoru není pitná, mohla by ještě obsahovat zbytky mycího prostředku.
9
cz Ochrana životního prostředí
ʋDbejte na to, aby děti nesahaly do záchytné misky na tablety 1B. Malé prsty by se mohly skřípnout v zářezech.
ʋDávejte pozor při otevírání a zavírání dvířek vysoko vestavěného spotřebiče, aby děti nebyly sevřeny nebo přimáčknuty mezi dvířka spotřebiče a dveře skříně.
ʋDěti se mohou v mycím prostoru zavřít (hrozí nebezpečí udušení) nebo se dostat do jiných nebezpečných situací.
U vysloužilých spotřebičů proto vytáhněte síťovou zástrčku, odřízněte síťový kabel a odstraňte jej. Zámek dvířek a dětskou pojistku (jeli k dispozici) zničte tak, aby se dvířka nedala zavřít.
Ochrana životního prostředí
Jak obal nových spotřebičů, tak také staré spotřebiče obsahují cenné suroviny a recyklovatelné materiály.
Prosím, zlikvidujte jednotlivé díly rozdělené podle druhů.
O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u vašeho odborného prodejce nebo
u vaší obecní, popř. městské správy.
Obal
Všechny plastové díly spotřebiče jsou označeny mezinárodně normovanou značkou (např. "PS" polystyrén). Při likvidaci spotřebiče je díky tomu možné rozdělení podle druhů plastových odpadů.
Dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny pod bodem "Při dodání" a Strana 5.
Staré spotřebiče
Dodržujte, prosím, bezpečnostní pokyny pod bodem "Při likvidaci" a Strana 8.
Tento spotřebič je označen
v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými
elektrickými a elektronickými zařízeními (waste electrical and electronic equipmentWEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
10
Seznámení se se spotřebičem
V přední části návodu naleznete vyobrazení ovládacího panelu
a vnitřního prostoru myčky nádobí. Na jednotlivé pozice bude upozorněno v textu.
Ovládací panel
Viz obrázek a Strana 2Vypínač ZAP./VYP.Programová tlačítka **Otvírání dvířek
# Odložený start
+ Přídavné funkce/programová tlačítka** 3 TlačítkoSTART
; Ukazatel "Kontrola přívodu vody" C Ukazatel doplnění soli
K Ukazatel doplnění leštidla
)" Číselný ukazatel
*Podle modelu
**Počet podle modelu
Seznámení se se spotřebičem cz
Vnitřní prostor spotřebiče
Viz obrázek a Strana 2
1" Vnitřníosvětlení*
1* Příborová zásuvka *
12 Horní koš na nádobí 1: Horní ostřikovací rameno
1B Záchytná miska na tablety
1J Dolní ostřikovací rameno
1R Zásobník speciální soli
1Z Sítka
1b Koš na příbory *
1j Dolní koš na nádobí 9" Zásobník na leštidlo 9* Zásobník pro mycí prostředek 92 Uzavíratelná zástrčka zásobníku
na mycí prostředek9:Typový štítek
* Podle modelu
11
cz Seznámení se se spotřebičem
Přehled nabídky
Pro vaše usnadnění má myčka nádobí určitá nastavení předvolena.
Nastavení lze nalézt v jednotlivých kapitolách.
Tato nastavení ze závodu můžete změnit.
Nastavení |
Nastavení ze závodu |
Popis |
|
Tvrdost vody |
:¯ |
Nastavení tvrdosti vody. Při |
|
|
|
použití multitablet zvolte |
|
:¯¯- :¯Å |
|
nejnižsí stupeň. |
|
|
|
|
|
Leštidlo |
:¯ |
Množství leštidla ovlivňuje |
|
|
|
sušení. Při použití multitablet |
|
:¯¯- :¯± |
|
zvolte stupeň 0. |
|
|
|
|
|
Ê Intenzivní sušení |
Ê:¯¯/ Vyp. |
Zlepšené sušení, pro |
|
Ê:¯¯- Ê:¯³ |
|
sklenice a plastové díly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
© Teplá voda * |
©:¯¯/ Vyp. |
Je možné připojení na teplou |
|
|
|
vodu (40 - 60 °C) nebo studenou |
|
©:¯¯- ©:¯³ |
|
vodu (< 40 °C) |
|
|
|
|
|
ÆAutomatické |
Æ:¯³ |
Automatické vypnutí spotřebiče |
|
vypnutí |
|
po ukončeném mycím cyklu. |
|
Æ:¯¯- Æ:¯ |
|
|
|
* Podle modelu |
|
|
|
|
|
|
|
12
Zařízení ke změkčování vody/Speciální sůl cz
Zařízení ke změkčování vody/Speciální sůl
Pro dobré výsledky mytí potřebuje myčka nádobí měkkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápníku, jinak se na nádobí a vnitřku nádob usazují bílé vápenaté zbytky.
Voda z vodovodu s tvrdostí více než 7 °dH (1,2 mmol/l) se musí změkčovat pomocí speciální soli (regenerační sůl) ve změkčovacím zařízení myčky nádobí.
Nastavení a potřebné množství soli je závislé na tvrdosti vaší vody z vodovodu (viz tabulka).
Tabulka tvrdosti vody
Hodnota |
Rozsah |
mmol/l |
Hodnota |
tvrdosti |
tvrdosti |
|
nastavená |
vody odH |
|
|
na spotřebiči |
0-6 |
měkká |
0-1,1 |
¯¯ |
7-8 |
měkká |
1,2-1,4 |
¯³ |
9-10 |
střední |
1,5-1,8 |
¯ |
11-12 |
střední |
1,9-2,1 |
¯´ |
13-16 |
střední |
2,2-2,9 |
¯ |
17-21 |
tvrdá |
3,0-3,7 |
¯ |
22-30 |
tvrdá |
3,8-5,4 |
¯± |
31-50 |
tvrdá |
5,5-8,9 |
¯Å |
Nastavení změkčovacího zařízení
Přidávané množství soli je
nastavitelné od :¯¯ do :¯Å.
Při nastavené hodnotě :¯¯ není potřeba žádná sůl.
Nastavení speciální soli
1.Informujte se ve vaší vodárně a zjistěte hodnotu tvrdosti vaší vody.
2.Nastavovanou hodnotu si zjistěte v tabulce tvrdosti vody.
3.Zapněte vypínač ZAP./VYP. (.
4.Držte stisknuté tlačítko programu
#a tiskněte tlačítko START P tak dlouho, až se na číselném ukazateli zobrazí :¯... .
5.Uvolněte obě tlačítka.
Bliká světelný ukazatel tlačítka
# na číselném ukazateli )"se zobrazí hodnota nastavená
ze závodu :¯ .
6.Stiskněte programové tlačítko 3 S každým stisknutím tlačítka se nastavovaná hodnota zvýší
o jeden stupeň; je-li dosaženo hodnoty :¯Å skočí ukazatel zpět na :¯¯ (vyp).
7.Stiskněte tlačítko START P
Nastavená hodnota se uloží.
13
cz Zařízení ke změkčování vody/Speciální sůl
Použití speciální soli
Jakmile se na ovládacím panelu rozsvítí ukazatel doplnění soli ` doplňte speciální sůl.
Doplňujte sůl vždy bezprostředně před zapnutím jakéhokoliv mycího programu. Dosáhnete toho, že přetékající roztok soli se okamžitě spláchne, tudíž nemůže dojít ke korozi materiálu.
Pozor!
Nedávejte nikdy mycí prostředek do zásobníku pro speciální sůl. Zničili byste tím změkčovací zařízení.
Plnění speciální soli:
1.Otevřete šroubovací uzávěr zásobníku 1R.
2.Naplňte zásobník vodou (nutné pouze při prvním uvedení do provozu).
3.Poté přidejte speciální sůl
(nikoliv jedlou sůl nebo tablety). Přitom se vypuzuje a odtéká voda.
Použití mycích prostředků s komponentou soli
Při použití kombinovaných mycích prostředků s komponentou soli lze všeobecně až do tvrdosti vody 21 °dH (37 °fH, 26 °Clarke, 3,7 mmol/l)
od speciální soli upustit. Při tvrdosti vody větší než 21 °dH je nutné použití speciální soli.
Vypnutí ukazatele změkčování vody
Jestliže vás ukazatel doplnění soli
C ruší, (např. při použití kombinovaných mycích
prostředků s komponentou soli), lze jej vypnout.
Postupujte tak, jak je popsáno pod bodem "Nastavení změkčovacího zařízení" a nastavte
hodnotu na :¯¯. Tím jsou změkčovací zařízení
a ukazatel doplnění soli vypnuté.
|
* Podle modelu
14
|
|
Leštidlo cz |
|
|
|
Leštidlo |
Nastavení množství leštidla |
Lešticí prostředek se používá |
Přidávané množství leštidla je |
||
v myčce nádobí na leštění skla |
nastavitelné od ¯¯ do ¯± |
||
a odstraňování skvrn z nádobí. |
Pro velmi dobrý výsledek sušení |
||
Používejte pouze leštidlo určené |
|||
nastavte přidávané množství |
|||
k použití v myčce nádobí. |
|||
Jestliže se na panelu rozsvítí ukazatel |
leštidla na ¯. Ze závodu je již |
||
doplnění leštidla K, je ještě |
|||
nastaven stupeň ¯. |
|||
k dispozici rezerva leštidla na 1 - 2 mycí |
|||
procesy. Leštidlo je nutné doplnit. |
Množství leštidla změňte pouze tehdy, |
||
Doplnění leštidla: |
pokud na nádobí zůstávají šmouhy |
||
(nastavte nižší stupeň) nebo skvrny |
|||
1. Otevřete zásobník 9"; stiskněte |
|||
|
(1) a zvedněte (2) příložku |
po vodě (nastavte vyšší stupeň). |
|
|
na víku. |
Nastavení množství leštidla: |
|
|
|
||
|
|
1. Stiskněte vypínač ZAP./VYP. |
|
|
|
2. Drže stisknuté tlačítko programu |
|
|
|
a tiskněte tlačítko START 3 |
|
|
|
tak dlouho, dokud se na číselném |
|
|
|
ukazateli nezobrazí ¯ . |
|
|
|
||
|
|
3. Obě tlačítka uvolněte. |
|
|
|
Bliká světelný ukazatel tlačítka |
|
|
a na číselném ukazateli se |
||
|
|
||
|
|
zobrazí nastavená hodnota |
|
2. Naplňte zásobník leštidlem až po |
ze závodu ¯ |
||
|
značku max. na plnicím otvoru. |
4. Stiskněte tlačítko programu |
|
|
|
||
|
|
tolikrát, až se na číselném |
|
|
|
ukazateli zobrazí hodnota |
|
|
|
:¯ nastavená ze závodu. |
|
|
|
5. Stiskněte programové tlačítko |
|
|
|
S každým stisknutím tlačítka se |
|
|
|
nastavovaná hodnota zvýší o jeden |
|
|
|
stupeň. Je-li dosaženo hodnoty |
|
|
PD[ |
¯±, skočí ukazatel zpět na |
|
|
|
¯¯ vyp |
|
|
|
6. Stiskněte tlačítko START 3 |
|
3. |
Zavřete víko, dokud uzávěr |
a nastavená hodnota se uloží. |
|
|
|||
4. |
nezaskočí. |
Použití mycích prostředků |
|
Pokud leštidlo při plnění rozlijete, |
s komponentou leštidla |
||
|
utřete ho hadrem, aby se při |
||
|
příštím mycím procesu netvořilo |
Kombinovaný mycí prostředek |
|
|
nadměrné množství pěny. |
s komponentou leštidla lze používat |
|
|
|
pouze do tvrdosti vody 21 °dH |
|
|
|
(37 °fH, 26 °Clarke, 3,7 mmol/l). |
|
|
|
Při tvrdosti vody větší než 21 °dH je |
|
|
|
nutné použití leštidla. |
15
cz Nádobí
Vypnutí ukazatele doplnění leštidla
Jestliže vás ukazatel doplnění leštidla
K ruší (např. při použití kombinovaných mycích prostředků
s komponentou leštidla), lze jej vypnout.Postupujte tak, jak je napsáno pod bodem "Nastavení množství leštidla" a nastavte
hodnotu na ¯¯.
Tím se ukazatel doplnění leštidla K vypne.
Nádobí
Není vhodné
ʋ Části příborů a nádobí ze dřeva.
ʋ Choulostivé dekorační sklenice, uměleckoprůmyslové
a starožitné nádobí.
Ozdoby nejsou odolné při mytí v myčkách nádobí.
ʋ Umělohmotné díly, které nejsou odolné vůči teplu.
ʋ Měděné a cínové nádobí.
ʋ Části nádobí znečištěné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou.
Ozdoby na skle, hliníkové a stříbrné díly při mytí mohou mít sklon
k zabarvení a vyblednutí. Také některé druhy skla (např. nádoby z křišťálového skla) mohou být po mnoha mycích procesech zakalené.
Poškození sklenic a nádobí
Příčiny:
ʋ Druh skla a způsob výroby skla.
ʋ Chemické složení mycího prostředku.
ʋ Teplota vody mycího programu.
Doporučení:
ʋ Používejte pouze sklenice
a porcelán, které jsou výrobcem označené jako vhodné pro mytí v myčkách nádobí.
ʋ Používejte mycí prostředek, který je označen jako šetrný k nádobí.
ʋ Nádobí a příbory po ukončení
programu vyndávejte z myčky nádobí co nejdříve.
Uložení nádobí
1.Velké zbytky jídla odstraňte. Není nutné nádobí předběžně mýt pod tekoucí vodou.
2.Nádobí uložte tak, aby
² se nemohlo převrhnout a stálo spolehlivě,
²všechny nádoby byly postaveny otvorem dolů,
²nádobí s vypouklými částmi nebo s prohloubením postavte šikmo tak, aby mohla voda odtékat,
²nebránilo otáčení obou ostřikovacích ramen 1:
a -.
Velmi malé části nádobí by se neměly
v myčce nádobí mýt, jelikož mohou lehce vypadnout z koše.
16
Horní koš na nádobí |
Uložte šálky a sklenice do horního |
koše na nádobí 12. |
* Podle modelu
Nádobí cz |
Dolní koš na nádobí |
Uložte hrnce a talíře do dolního |
koše na nádobí 1j. |
|
* Podle modelu
Upozornění |
Tip |
|
Dbejte na to, aby žádné části nádobí |
Silně znečištěné nádobí (hrnce) |
|
neblokovaly záchytnou misku na |
umísťujte do dolního koše, kde je |
|
tablety 1B ani zásobník na mycí |
silnější proud vody. |
|
Dosáhnete lepšího výsledku mytí. |
||
prostředek . |
||
|
||
|
Tip |
|
|
Další příklady, jak můžete vaši |
|
|
myčku nádobí optimálně zaplnit, |
|
|
naleznete na konci tohoto manuálu. |
17
cz Nádobí
Koš na příbory
Příbory by měly být vždy neroztříděné
a umístěné do koše na příbory špičatou stranou směrem dolů.
Abyste předešli poranění, pokládejte dlouhé ostré předměty a nože na polici na nože.
* Podle modelu
Příborová zásuvka * |
Uspořádejte příbory do zásuvky na |
příbory 1*podle vyobrazení. |
Oddělené uspořádání usnadňuje |
vyjmutí po mytí. |
Zásuvku na příbory můžete |
vyndat. |
Podle varianty vybavení vaší myčky |
nádobí můžete boční odkládací |
plochy sklopit dolů, abyste získali |
více místa pro vyšší díly příborů. |
Přední řady trnů můžete sklopit, |
abyste mohli vložit širší rukojeti. |
&/,&. |
* Podle modelu
18
Etažér *
Etažér a prostor pod ním je možné využít k umístění malých talířků
a skleniček nebo větších příborů, např. vařeček nebo servírovacích příborů. Pokud etažér nevyužijete, můžete jej ponechat ve svislé poloze.
&/,&. |
|
|
|
*Podle modelu je možné trojí nastavení výšky.
Výškové nastavení etažéru provedete takto:
1.Nastavte etažér svisle a zatáhněte směrem nahoru.
2.Nastavte etažér mírně šikmo dolů a zasuňte na požadovanou výšku (1, 2, nebo 3).
3.Zajistěte etažér zaskočením. Etažér slyšitelně zaskočí.
Nádobí cz
Sklopné trny *
* Podle modelu
Sklopné trny můžete sklopit pro lepší uspořádání hrnců, mís a skleniček.
Sklopné trny sklopíte takto:
1. |
Stiskněte páčku směrem dopředu (1). |
2. |
Sklopte sklopné trny (2). |
|
|
|
|
19
cz Nádobí
Držák malých dílů*
* Podle modelu
Podle modelu vaší myčky nádobí je horní koš na nádobí vybaven držáky malých dílů. Pomocí držáku malých dílů můžete spolehlivě uchytit lehké plastové díly.
Police na nože*
* Podle modelu
Myčka je v horním koši na nádobí
vybavena policí na nože. Dlouhé nože a jiné nádobí by mělo být
umístěné ve vodorovné poloze.
Ostřikovací hlava na pečicí plechy *
* Podle modelu
Pomocí této ostřikovací hlavy můžete mýt velké plechy na pečení nebo rošty, jakož i velké talíře (talíře pro labužníky, talíře na těstoviny, servírovací talíře).
Ostřikovací hlavu nasaďte takto:
1. |
Vyndejte horní koš 12. |
2. |
Nasaďte ostřikovací hlavu tak, jak |
|
je vyobrazeno, a pootočte směrem |
|
doprava. Ostřikovací hlava zaskočí. |
Aby proud vody mohl zasahovat na všechny části, uspořádejte prosím plechy podle vyobrazení (max.
2 plechy na pečení a 2 mřížky).
Upozornění: Dbejte na to, abyste myčku nádobí vždy provozovali
s horním košem 12 nebo ostřikovací hlavou na pečicí plechy.
20
Vyklizení nádobí
Aby se zabránilo odkapávání kapek vody z horního koše na nádobí v dolním koši, doporučuje se vyprazdňovat spotřebič zdola nahoru.
Tip: Hrozí nebezpečí opaření! Po ukončení programu mytí nechejte nádobí vychladnout, dokud jej nebudete moci uchopit.
Upozornění: Ve vnitřním prostoru mohou být po ukončení programu ještě viditelné kapky vody. Nemá to však žádný vliv na sušení nádobí.
Úprava výšky koše*
* Podle modelu
Horní koš na nádobí 12může být podle potřeby výškově upraven,
aby se v horním nebo v dolním koši uvolnilo více místa pro uložení větších kusů nádobí.
Výška spotřebiče 81,5 cm
S košem na příbory Horní koš Dolní koš
Stupeň 1 max. ¡ |
22 cm |
31 cm |
Stupeň 2 max. ¡ |
24,5 cm |
27,5 cm |
Stupeň 3 max. ¡ |
27 cm |
25 cm |
|
|
|
Se zásuvkou na |
Horní koš Dolní koš |
|
příbory |
|
|
Stupeň 1 max. ¡ |
16 cm |
31 cm |
Stupeň 2 max. ¡ |
18,5 cm |
27,5 cm |
Stupeň 3 max. ¡ |
21 cm |
25 cm |
|
|
|
Nádobí cz
Výška spotřebiče 86,5 cm
S košem na příbory |
Horní koš Dolní koš |
|
|
|
|
Stupeň 1 max. ¡ |
24 cm |
34 cm |
|
|
|
Stupeň 2 max. ¡ |
26,5 cm |
30,5 cm |
Stupeň 3 max. ¡ |
29 cm |
28 cm |
Se zásuvkou na |
Horní koš Dolní koš |
|
příbory |
|
|
Stupeň 1 max. ¡ |
18 cm |
34 cm |
Stupeň 2 max. ¡ |
20,5 cm |
30,5 cm |
Stupeň 3 max. ¡ |
23 cm |
28 cm |
|
|
|
Velké talíře až do průměru 31/34* cm uložte, jak je vyobrazeno,
do dolního koše na nádobí 1j.
* Podle modelu
21
cz |
Nádobí |
Horní koš na nádobí |
|
s postranními páčkami |
|
1. |
Vytáhněte horní koš na nádobí |
|
12. |
2. |
Držte horní koš pevně ze strany |
|
za horní okraj, aby trhavým |
|
pohybem nespadl dolů. |
3. |
Ke spuštění zatlačte postupně obě |
|
páčky vlevo a vpravo na vnějších |
|
stranách koše směrem dovnitř |
|
Horní koš je snížený. |
4. |
Pro zvýšení výšky koše uchopte koš |
|
na stranách na horním okraji |
|
a zdvihněte ho směrem nahoru. |
5. |
Přesvědčte se, jestli koš leží na |
|
obou stranách ve stejné výšce. |
6. |
Zasuňte horní koš. |
Horní koš na nádobí
s horním a dolním párem koleček
1.Vytáhněte horní koš 12.
2.Vyndejte horní koš.
3.Horní koš znovu zavěste na horní (stupeň 3), případně dolní (stupeň 1) kolečka.
4. Zasuňte horní koš. |
22
Mycí prostředek
Můžete používat tablety, práškové nebo tekuté mycí prostředky určené k mytí v myčce. V žádném případě ale
nepoužívejte prostředky pro ruční mytí nádobí. Dávkování tekutého nebo práškového mycího prostředku si můžete přizpůsobit individuálně podle znečištění nádobí. Tablety obsahují dostatečné množství účinných látek pro všechny mycí programy. Moderní, účinné mycí prostředky používají převážně nízkoalkalickou recepturu
s enzymy. Enzymy odbourávají škrob a rozpouštějí bílkoviny. K odstranění barevných skrvn (např. čaj, kečup) se většinou používají bělidla na bázi kyslíku.
Upozornění
Pro dobrý výsledek mytí dodržujte bezpodmínečně pokyny na obalech mycích prostředků! Při dalších dotazech se obraťte na poradny výrobců mycích prostředků.
Varování
Nebezpečí poranění a věcných škod vlivem nedodržování bezpečnostních pokynů pro mycí a lešticí prostředky!
Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny pro mycí a lešticí prostředky.
Plnění mycího prostředku
1. 3okud je zásobník pro mycí
prostředek ještě uzavřený, stiskněte uzavíratelnou zástrčku
abyste zásobník otevřeli.
2.Naplňte suchý zásobník mycím prostředkem (tabletu vložte napříč, ne na výšku).
Mycí prostředek cz
3.Dávkování: viz pokyny výrobce na
obalu.
Rozdělení dávkování v zásobníku pro mycí prostředek vám přitom pomůže naplnit správné množství mycího prostředku. Při normálním znečištění obvykle stačí 20 ml - 25 ml. Při použití tablet stačí jedna tableta.
PO |
PO |
PO |
4. Zavřete víko zásobníku na mycí |
prostředek, dokud uzávěr |
nezaskočí. |
&/,&. |
Zásobník pro mycí prostředek se
v závislosti na programu automaticky otevře v daný časový okamžik. Práškový nebo tekutý mycí prostředek se v mycím prostoru postupně rozpustí. Tableta
spadne do záchytné misky, kde se postupně rozpustí.
Tip
Menší množství mycího prostředku než jaké je uvedeno na obalu obvykle stačí u málo znečištěného nádobí.
23
cz Mycí prostředek
Kombinovaný mycí prostředek
Kromě běžných mycích prostředků (samostatné) se nabízí řada produktů s přídavnými funkcemi. Tyto produkty mohou obsahovat kromě mycího prostředku také leštidlo a sůl (3 v 1) a podle kombinace (4 v 1, 5 v 1 atd.) ještě přídavné komponenty jako např. ochrana skla nebo lesk nerezového nádobí. Tyto
kombinované mycí prostředky půVobí pouze do určitého stupně tvrdosti vody (většinou 21 °dH). Je-li tato mez překročena, je třeba přidat sůl a leštidlo.
Je-li použit kombinovaný mycí prostředek, mycí program se automaticky přizpůsobí tak, že se vždy docílí nejlepších výsledků mytí a sušení.
Upozornění
ʋChcete-li po spuštění programu přidat nádobí, nepoužívejte
záchytnou misku na tablety 1B jako rukojeť horního koše. Mohla by se v ní již nacházet tableta a vy byste přišli do kontaktu s její částečně rozpuštěnou formou.
ʋNepokládejte do záchytné misky na tablety 1B žádné drobné díly k mytí. Zabránilo by se tím rovnoměrnému rozpouštění tablety.
ʋ K dosažení optimálních mycích
a sušicích výsledků použijte samostatné mycí prostředky ve spojení s odděleným použitím soli a leštidla.
ʋ Tablety nemohou dosáhnout
plné mycí schopnosti u krátkých mycích programů kvůli rozdílnému rozpouštění. Na nádobí mohou zůstat nerozpuštěné zbytky mycího prostředku. Pro tyto programy jsou proto více vhodné práškové mycí prostředky.
ʋ Pro program "Intenzivní"
(u některých modelů) stačí použít jednu tabletu. Pokud používáte práškový mycí prostředek, můžete trochu mycího prášku rozsypat na dvířka spotřebiče.
ʋ Během mycího programu při použití kombinovaných mycích prostředků se mohou objevit ukazatele doplnění soli/leštidla. Doplnění není nutné a program je plně funkční.
ʋ Při použití mycích prostředků
s ochranným obalem rozpustným ve vodě: vložte suchýma rukama do suchého zásobníku pro mycí prostředek, jinak může dojít ke slepení.
Pokud chcete vyměnit
ʋ
kombinované mycí prostředky za prostředky pouze mycí, dbejte na to, aby byly nastaveny správné hodnoty změkčovacího zařízení a množství leštidla.
ʋBio a Eko mycí prostředky: Mycí prostředky s označením "Bio"
a "Eko" používají (z důvodu ochrany životního prostředí) zpravidla menší množství účinných látek, příp. zcela upustily od použití určitých látek. Mycí účinek takových produktů může být někdy omezen.
24
Přehled programů cz
Přehled programů
V tomto přehledu programů naleznete max. možný počet programů. Příslušné programy a jejich uspořádání si prosím zjistěte na vašem ovládacím panelu.
|
Druh nádobí |
Druh znečištění Program |
Možné |
|
Průběh programu |
||||
|
|
|
|
|
|
přídavné funkce |
|||
|
hrnce, pánve, |
silně ulpívající, |
|
|
|
|
|
|
Intenzivní: |
|
nechoulostivé |
připečené |
|
|
± / ° |
|
|
|
Předmytí |
|
nebo zaschlé |
|
|
všechny |
|
Mytí 70 |
|||
|
nádobí |
zbytky jídel |
|
|
|||||
|
a příbory |
obsahující |
Intenzivní 70 |
|
|
|
|
Mezimytí |
|
|
|
|
|
|
|
Leštění 69 |
|||
|
|
škrob nebo |
|
|
|
|
|||
|
|
bílkoviny |
|
|
|
|
|
|
Sušení |
smíšené |
lehce zaschlé |
Á/ Ù |
|
|
|
|
Optimalizovaný: |
||
nádobí |
zbytky jídel |
|
všechny |
|
Pomocí senzoriky |
||||
a příbory |
běžných |
|
|
|
|
|
|
se optimalizuje |
|
|
|
v domácnosti |
|
Auto 45°- 65° |
|
|
|
|
podle znečištění. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
smíšené |
lehce zaschlé |
|
|
|
|
|
|
Nejúčinnější |
|
nádobí |
zbytky jídel |
|
|
|
|
|
|
program: |
|
a příbory |
běžných |
|
|
â / à |
|
|
|
Předmytí |
|
|
|
v domácnosti |
|
všechny |
|
Mytí 50 |
|||
|
|
|
|
Eco 50 |
|
|
|
|
Mezimytí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Leštění 63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
smíšené |
lehce zaschlé |
|
|
|
Intenzivní zóna |
|
Snížená hlučnost: |
|
|
nádobí |
zbytky jídel |
|
’/´ |
Poloviční náplň |
Předmytí |
|||
|
a příbory |
běžných |
|
Hygiena Plus |
|
Mytí 50 |
|||
|
|
v domácnosti |
|
Tichý 50° |
|
Extra sušení |
|
Mezimytí |
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Leštění 63 |
||
|
|
|
|
|
|
s vysokým |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Sušení |
||
|
|
|
|
|
|
leskem |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
choulostivé |
málo ulpívající, |
|
|
|
Intenzivní zóna |
|
Zvlášť jemný: |
||
nádobí, příbory, |
čerstvé zbytky |
|
|
|
VarioSpeedPlus |
|
|||
|
|
|
Předmytí |
||||||
tepelně |
jídel |
|
é/ è |
|
Poloviční náplň |
|
|||
choulostivé |
|
|
|
Extra sušení |
|
Mytí 40 |
|||
plasty |
|
|
Sklo 40 |
|
Sušení |
|
Mezimytí |
||
a sklenice |
|
|
|
|
s vysokým |
|
Leštění 60 |
||
|
|
|
|
|
|
leskem |
|
Sušení |
|
smíšené |
lehce zaschlé |
ñ/ ð |
Extra sušení |
|
|
Rychlý: |
|||
nádobí |
zbytky jídel |
Sušení |
|
Mytí 65° |
|||||
a příbory |
běžných |
|
Rychlý 65° |
s vysokým |
|
Mezimytí |
|||
|
|
v domácnosti |
|
|
leskem |
|
Leštění 70° |
||
|
|
|
|
|
|
25
cz Přehled programů
|
|
Druh nádobí Druh znečištění Program |
Možné |
Průběh programu |
|
||||
|
|
|
|
|
přídavné funkce |
|
|||
|
|
smíšené |
lehce zaschlé |
Œ |
|
Extra sušení |
Optimalizace: |
||
|
|
|
Sušení |
||||||
|
|
nádobí |
zbytky jídel |
|
Mytí 65 |
||||
|
|
|
s vysokým |
||||||
|
|
a příbory |
běžných |
65° |
|
Mezimytí |
|||
|
|
|
leskem |
||||||
|
|
|
v domácnosti |
|
|
Leštění 70 |
|
||
choulostivé |
málo ulpívající, |
ñ/ ð |
|
Extra sušení |
|
|
|
||
nádobí, příbory, |
čerstvé zbytky |
|
Sušení |
Optimalizace: |
|||||
tepelně |
jídel |
Rychlý 45° |
|
s vysokým |
Mytí 45 |
||||
choulostivé |
|
|
|
leskem |
|||||
|
|
|
Mezimytí |
||||||
plasty |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Leštění 55 |
|||||
a sklenice |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
všechny |
- |
ù/ ø |
|
žádné |
Studené oplachování: |
|||
|
druhy nádobí |
|
Předmytí |
|
|
Předmytí |
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
- |
- |
‰/ Š |
|
žádné |
Péče |
||||
|
|
|
|
Péče |
|
|
o zařízení 70° |
||
|
|
|
|
o zařízení |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volba programu
Podle druhu nádobí a stupně znečištění si zvolte vhodný program.
Upozornění pro zkušební
ústavy
Zkušební ústav obdrží pokyny pro srovnávací testy (např. podle EN60436).
Jedná se o podmínky k provádění testů, ale nejedná se o výsledky nebo hodnoty spotřeby.
Dotazy e-mailem na: dishwasher@test-appliances.com
Je třeba znát označení spotřebiče (č. E) a výrobní číslo (č. FD), které naleznete
na typovém štítku na dvířkách spotřebiče.
26
Přídavné funkce
* Podle modelu
Přídavné funkce jsou nastavitelné
pomocí tlačítka Přídavné funkce
H.
Úspora času
=HLWVSDUHQ9DULRHH(VarioSpeedPlus)*
Pomocí funkce "Úspora času" lze zkrátit dobu mytí o cca 20 % až 50 %,
a to v závislosti na zvoleném programu oplachování.
Aby byly zajištěny optimální výsledky mytí a sušení v průběhu mytí při zvolené funkci Úspora
času, je zvýšena spotřeba vody a energie.
Poloviční náplň *
Pokud potřebujete umýt pouze malé množství nádobí (např. sklenice, šálky, talíře), lze využít přídavnou funkci "poloviční náplň". Šetří se tak voda, energie a čas. Doporučuje se méně mycího prostředku než při kompletním naplnění spotřebiče.
Přídavné funkce cz
½Intenzivní zóna *
Perfektní pro smíšené plnění. Do dolního koše umístěte silně znečištěné hrnce a pánve, do horního koše běžně znečištěné nádobí. Ostřikovací tlak v dolním koši se zesílí a zvýší se teplota mytí.
Extra sušení *
Zvýšená teplota během mycího procesu a prodloužená fáze sušení umožňují, že plastové části uvnitř spotřebiče lépe schnou. Spotřeba energie se lehce zvýší.
ïSušení s vysokým leskem *
Zvýšením množství vody během mycího cyklu a prodloužením fáze sušení se zabrání skvrnám a zlepší se výsledky sušení. Spotřeba energie se zvýší. Pro funkci "Sušení s vysokým leskem" se doporučuje přidat leštidlo (i při použití kombinovaných mycích prostředků).
HygienaPlus (HygienePlus)*
Pomocí této funkce se zvyšují teploty a jejich hodnota je udržována po extra dlouhou dobu, čímž se dosáhne definovaného dezinfekčního výkonu. Průběžným používáním této funkce dosáhnete lepší hygieny. Tato dodatečná funkce je ideální např. pro čištění prkének na krájení nebo dětských lahví.
ßEnergy Save
Pomocí funkce "Energy Save" lze snížit spotřebu vody a energie. Pro optimální výsledky mytí a sušení se prodlouží doba běhu programu.
27
cz Obsluha spotřebiče
Obsluha spotřebiče
Programová data
Programová data (hodnoty spotřeby) najdete v krátkém návodu. Jedná se o normální podmínky a nastavenou
hodnotu tvrdosti vody ¯. Rozdílné
ovlivňující faktory, jako např. teplota vody nebo tlak v potrubí, mohou vést
k odchylkám.
AquaSenzor *
* Podle modelu
AquaSenzor je optické měřicí zařízení (fotobuňka), které měří zakalení mycí vody.
Aktivace AquaSenzoru probíhá specificky podle mycího programu. Je-li AquaSenzor aktivní, může se "čistá" mycí voda přesunout do následující mycí lázně. Spotřeba vody se tak sníží o 3 - 6 litrů. Pokud je stupeň znečištění vyšší, je voda odčerpána a nahrazena vodou čistou. V automatických programech se navíc teplota a doba trvání přizpůsobí stupni znečištění.
Zapnutí myčky nádobí
1.Plně otevřete přívod vody.
2.Stiskněte vypínač ZAP./VYP. .
K provozu nepoškozující životní prostředí je při každém spuštění spotřebiče přednastaven program Eco 50o. Tento program zůstane zvolený, dokud nestisknete jiné tlačítko programu 0.
3.Stiskněte tlačítko START 3 Program se spustí.
Upozornění:
Z ekologických důvodů je při každém spuštění spotřebiče přednastaven program Eco 50°. Ten šetří přírodní zdroje
a v neposlední řadě vaši peněženku.
Program Eco 50°je zejména šetrný k životnímu prostředí. Jedná se
o "standardní program" podle nařízení EU 1016/2010, který nejefektivněji využívá standardní mycí cyklus k mytí běžně znečištěného nádobí v kombinaci spotřeby energie a vody určené k mytí nádobí.
Ukazatel zbývajícího času
Při zvolení mycího programu se na číselném ukazateli zobrazí
zbývající doba trvání mytí Doba trvání je během programu určena tvrdostí vody, množstvím nádobí, jakož
i stupněm znečištění a může se měnit.
28
Odložený start *
Podle modelu
Spuštění programu můžete posunout až o 24 hodin.
Nastavení odloženého startu:
1.Stiskněte vypínač ZAP./VYP. .
2.Držte stisknuté tlačítko @ , dokud se nezobrazí na číselném ukazateli )" hodnota ¤:¯³.
3.Stiskněte tolikrát tlačítko # +
nebo -, až zobrazený čas bude odpovídat vašim požadavkům.
4.Stiskněte tlačítko START 3 Odložený start je aktivován.
5. Ke zrušení odloženého startu
stiskněte tlačítko # + nebo -, dokud se na číselném
ukazateli nezobrazí ¤ ¯¯.
Váš odložený start můžete měnit až do spuštění programu.
Ukončení programu
Program je ukončen, když se na číselném ukazatelizobrazí hodnota ¯ ¯¯.
AutoPowerOff (Automatické vypnutí po ukončení programu) nebo vnitřního osvětlení *
podlemodelu
Za účelem úspory energie se myčka nádobí může automaticky vypnout během 1-120 minut po ukončení programu.
Automatické vypnutí je nastavitelné od Æ ¯¯ do Æ ¯ .
Obsluha spotřebiče cz
Æ ¯¯ Spotřebič se automaticky nevypne.
Vnitřní osvětlení svítí, jsou-li dvířka myčky otevřena - nezávisle
na tom, je-li vypínač ZAP./VYP. zapnutý nebo vypnutý. Jsou-li dvířka
myčky uzavřena, je osvětlení vypnuté. Pokud by byla dvířka myčky otevřena déle než 60 min, osvětlení se automaticky vypne.
Vnitřní osvětlení svítí pouze
tehdy, je-li nastavená hodnota
Æ ¯¯
Æ ¯³ Spotřebič se po 1 minutě vypne. Æ ¯ Spotřebič se vypne po 120 minutách.
Změna nastavení:
1.Stiskněte vypínač ZAP./VYP. .
2.Držte stisknuté tlačítko programu
a tlačítko START 3 dokud se na číselném ukazateli
nezobrazí ¯ .
3. Uvolněte obě tlačítka.
Bliká světelný ukazatel tlačítkaa na číselném ukazateli se zobrazí hodnota nastavená
ze závodu :¯... .
4.Stiskněte tlačítko programu tolikrát, až se na číselném ukazateli zobrazí hodnota Æ ¯ nastavená ze závodu.
5.Stiskněte tlačítko programu . S každým stisknutím tlačítka se nastavovaná hodnota zvýší o jeden stupeň; je-li dosaženo hodnoty Æ ¯ skočí ukazatel zpět na Æ ¯¯
6.Stiskněte tlačítko START 3. Nastavená hodnota se uloží.
*Podle modelu
29
cz Obsluha spotřebiče
Vypnutí myčky nádobí
Krátkou dobu po ukončení programu
1.Vypněte vypínač ZAP./VYP. .
2.Zavřete přívod vody.
(odpadá u AquaStopu).
3.Po vychladnutí vyndejte nádobí z myčky.
Upozornění: Po ukončení programu nechejte spotřebič ještě trochu vychladnout, než jej otevřete. Zabráníte tím úniku páry, která dlouhodobě způsobuje poškození vašeho vestavěného nábytku.
Přerušení programu
Pozor!
Vlivem expanze (přetlak) se mohou dvířka spotřebiče samovolně otevřít nebo může unikat voda! Pokud byla při připojení teplé vody nebo ohřevu spotřebiče dvířka myčky otevřená, nechejte je vždy nejprve několik minut pootevřená a potom je zavřete.
1.Vypněte vypínač ZAP./VYP. (. Světelné ukazatele zhasnou. Program zůstane uložen v paměti.
2.K pokračování programu opět zapněte vypínač ZAP./VYP. (.
Zrušení programu (Reset)
1.Držte stisknuté tlačítko START 3 cca na 3 sekundy. Na číselném
ukazateli se zobrazí ¯ ¯³ Průběh programu trvá asi
1 min. Na číselném
ukazateli s e zobrazí ¯ ¯¯
2.Vypněte vypínač ZAP./VYP. .
Změna programu
Po stisknutí tlačítka START 3 není možná žádná změna programu.
Změna programu je možná pouze pomocí zrušení programu (Reset).
Intenzivní sušení
Pro dosažení lepšího výsledku sušení pracuje myčka s vyšší teplotou. Může se tak nepatrně zvýšit doba trvání programu. (Pozor u choulostivých částí nádobí!)
Změna nastavení:
1.Stiskněte vypínač ZAP./VYP. .
2.Držte stisknuté tlačítko programu
a tlačítko START 3 dokud se na číselném ukazateli nezobrazí hodnota ¯ .
3.Uvolněte obě tlačítka.
Bliká světelný ukazatel tlačítka
a na číselném ukazateli svítí hodnota nastavená ze závodu
¯
4.Stiskněte tlačítko programu tolikrát, až se na číselném
ukazateli zobrazí hodnota nastavená ze závodu Ê ¯¯.
5.Stisknutím tlačítka můžete
zapnout Ê ¯³ nebo vypnoutÊ ¯¯ intenzivní sušení.
6.Stiskněte tlačítko START 3 Nastavená hodnota se uloží.
30