Blaupunkt LAUSANNE RD 148, NEVADA RD 148 User Manual [da]

Radio / CD
Lausanne RD 148 Nevada RD 148
Betjeningsvejledning
1
2
2
5
4
6
7 8
93
Indholdsfortegnelse
Kort instruktion .............................. 4
Vigtige oplysninger........................ 9
Nyttig læsning ......................................... 9
Trafiksikkerhed ....................................... 9
Montering................................................ 9
Tyverisikring med KeyCard ........ 10
Ibrugtagning af bilradioen..................... 10
Udtagning af KeyCard .......................... 10
Tilpasning af 2. KeyCard /
Udskiftning af KeyCard......................... 10
Visning af radiopas-data....................... 10
Short Additional Memory (S.A.M.)........ 11
Turn On Message (T.O.M.) .................. 11
Optisk visning som tyverisikring ........... 11
Vedligeholdelse af KeyCard ................. 11
Valg af lydkilde............................. 11
Radiodrift med RDS ..................... 12
AF - Alternativ Frekvens....................... 12
REG-regionalradio................................ 12
Valg af frekvensområde ....................... 12
Stationsjustering ................................... 13
Stationssøgning
Manuel justering med << >> ............. 13
Bladre gennem stationskæderne
(kun FM)................................................ 13
Skifte mellem hukommelses-
niveauerne (FM) ................................... 13
Lagring af stationer............................... 13
/ ........................ 13
Automatisk lagring af kraftigste
stationer med Travelstore..................... 14
Valg af radiostationer fra
hukommelsen ....................................... 14
Skanning af gemte stationer med
Preset Scan .......................................... 14
Skanning af radiostationer med
Radio-Scan ........................................... 14
Ændring af Scan-tid.............................. 14
Ændring af stationssøgerens
følsomhed ............................................. 15
Skift mellem stereo og mono (FM) ....... 15
PTY - Programtype............................... 15
PTY tænd/sluk................................... 15
Programtype ......................................... 15
Visning af stationens programtype ... 16 Visning af den valgte programtype ... 16
Valg af programtype.......................... 16
Lagring af programtype ..................... 17
Skanning af stationer med
PTY-SCAN ........................................ 17
PTY-førsteret..................................... 17
Trafikradio med RDS-EON........... 18
Trafikradio-førsteret tænd/sluk ............ 18
Advarselssignal..................................... 18
Slukke for advarselssignal ................ 18
Automatisk start af søgefunktion
(CD-drift) ............................................... 18
Indstilling af lydstyrke for trafikradio og
advarselssignal..................................... 18
CD-drift.......................................... 19
Aktivering af CD-drift ............................ 19
Ilægning af CD...................................... 19
Udtagning af CD ................................... 19
Valg af musiknummer........................... 19
MIX........................................................ 20
SCAN .................................................... 20
Clock - klokkeslæt ....................... 20
Indstilling af klokkeslæt ........................ 20
Visning af klokkeslæt............................ 20
Indstilling af klokkeslæt efter
strømafbrydelse .................................... 21
Sluk for timekorrektur ........................... 21
Advarsel........................................... 21
Indstilling af equalizer ................. 22
Generelle oplysninger........................... 22
Oplysninger på Internettet .................... 22
Justeringshjælp for equalizer ............... 23
Programmering med DSC ........... 24
Oversigt over fabrikkens
DSC-basisværdier ................................ 26
Tekniske specifikationer ............. 26
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
Kort instruktion
1 Tænd / sluk med tasterne:
Tryk på en af de viste taster, når Key­Card er blevet lagt i. Lydstyrken svarer til de indlæste vær­dier.
Tænd / sluk med KeyCard:
Der tændes/slukkes for radioen ved at lægge KeyCard i / tage det ud.
Henvisning: Læs også oplysningerne under afsnit­tet “Tyverisikring med KeyCard”.
Tænd / sluk via tændingen:
Radioen kan tændes og slukkes via bi­lens tændingsmekanisme, hvis den er blevet installeret med henblik herpå. Når tændingen slukkes, høres to sig­naltoner til påmindelse om, at KeyCard skal udtages, inden bilen aflåses.
Aktivering af radioen i.f.m. afbrudt tænding
Når tændingen er slået fra og KeyCard er lagt i, gås der frem som følger:
Tryk på ON, når du hører signaltoner­ne. Herefter vil der blive tændt for radioen. Efter en times spilletid kobles appara­tet automatisk fra, så der ikke slides så meget på batterierne.
2 VOL+ / VOL-
Ændring af lydstyrken. Når der tændes for radioen vil lydstyr­ken svare til de indlæste værdier (VOL FIX). Ændring af VOL FIX: Se under afsnit­tet “Programmering med DSC”.
3
Lynhurtig dæmpning af lydstyrken. Når der trykkes på der lynhurtigt ned for lydstyrken. I dis­playet kommer der til at stå “MUTE” (tavs). Funktionen ophæves ved at trykke på
-tasten eller VOL+. Trykkes der på VOL-, vil den normale lydstyrke komme til at svare til (Mute)-lydstyrken. Mute-lydstyrken programmeres på føl­gende måde:
Indstil den ønskede lydstyrke
Tryk på i 2 sek. (signaltone hø-
res).
-tasten, tones
Denne lydstyrke svarer til den gemte Mute-lydstyrke.
Tillægsfunktion
Hukommelsestast i DSC-menuen.
4 SC - Scan
Radiodrift
Scan
Tryk kort på SC - “FM SCAN” og stationens betegnelse lyser skiftevis. Samtlige FM-stationer, der kan modtages, vil blive spillet gan­ske kort.
Preset Scan
PTY-funktionen skal være tændt for at Preset Scan kan aktiveres (“PTY” lyser ikke i displayet). Tryk på SC i ca. 2 sek. – Signaltonen høres, “SCAN” og stati­onsbetegnelsen lyser skiftevis. Derefter vil de stationer, der er blevet gemt og modtaget på stationstasterne, blive spillet ganske kort.
Scan / Preset Scan afbrydes ved at trykke på SC eller vippen.
4
PTY-Scan
PTY-funktionen skal være tændt for at Preset Scan kan aktiveres (“PTY” lyser ikke i displayet). Derefter vil de stationer, der svarer til den valgte programtype, kort blive spil­let.
CD-drift
CD-Scan
Tryk kort på SC – “CD-SCAN” kommer til syne i display­et. CD-numrene afspilles et kort øjeblik.
CD-Scan afbrydes ved at trykke på SC.
5 LD - Loudness
Denne funktion tilpasser de svage to­ner til det menneskelige øre. Funktionen tændes/slukkes ved at trykke på LD.
Tillægsfunktion CLOCK
Man kan vælge at lade displayet vise klokkeslættet hele tiden. Omskiftning af displayvisning: Tryk på LD i ca. 2 sek.
Klokkeslættet forsvinder i ca. 8 sek. i forbindelse med at der vælges anden funktion.
6 Vippe
Radiodrift
/ Stationssøgning
op ned
<</>> gradvis ned/op (i FM-området skal
AF være slukket)
kun for FM: <</>> bladre i stationskæderne, når AF er
aktiveret, f.eks. P1, P3 osv.
CD-drift
/ Valg af musiknummer
op
ned hvis der trykkes på én gang, star­ter musiknummeret forfra.
Hurtigt fremspoling, kan høres (CUE).
Hold tasten trykket ind efter
behov. Hurtig tilbagespoling, kan høres
(REVIEW).
Hold tasten trykket ind efter
behov.
Tillægsfunktioner (vippe):
Yderligere indstillingsmuligheder med
AUD A DSC-MODE @ PTY ?
Den pågældende funktion skal være blevet aktiveret forinden.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
5
PORTUGUÊS
7 Display
a
b
n
efg ihj
k) LD - Loudness-funktionen er
l) PTY - Programtypen er aktiveret m) CD - CD’en er lagt i n) T6 - 6. CD-nummer gengives
k
md
l
8 Tyverisikring med KeyCard
aktiveret
KeyCard skal være lagt i, når der tæn­des for bilradioen.
9 BND
Skifter mellem hukommelsesniveauer­ne / frekvensområderne FM I, FM II, TS (Travelstore), M og L.
Tillægsfunktion (Travelstore)
De seks kraftigste stationer kan gem­mes i Travelstore-hukommelsen på føl­gende måde: Tryk på BND, indtil signaltonen høres og der kommer til at stå “T--STORE” i
KeyCard
displayet.
c
a) NDR2 - Stationsnavn b) 1 : 52 - CD-tid (afspillet tid) og
nummer (CD-nummer) c) 16:31 - Klokkeslæt d) FM - Frekvensområde e) 6 - Stationsknapper (1-6) f) I, II, T - Hukommelsesniveau I, II
eller Travelstore g) lo - Stationssøgerens følsom-
hed h) AF - Alternativ frekvens (RDS) i) T - Traffic Program (trafikmel-
dinger modtages) j) A - Trafikmeldinger har første-
ret
6
Ilægning af KeyCard
KeyCard-tungen køres ud og kortet lægges i med kontaktfladen pegende opad. Kortet trækkes frem efter behov. Læs også oplysningerne under afsnit­tet “Tyverisikring med KeyCard”.
Blinkende KeyCard-tunge
Når radioen er slukket og KeyCard er taget ud, blinker tungen (optisk tyveri­sikring) efter forudgående indstilling. Yderligere informationer: Se under “Programmering med DSC”.
: AF
Alternativ frekvens for RDS-området:
Når “AF” kommer til syne i displayet, søger radioen automatisk en bedre frekvens til det aktuelle program ved hjælp af RDS-funktionen.
AF tændes/slukkes ved at trykke på AF-tasten.
Regionalfunktion tænd/sluk: Tryk på AF-tasten i ca. 2 sek. (Beep). I displayet vil der komme til at stå “REG­ON” eller “REG-OFF” (se under REG ­regional).
; TA (Traffic Announcement = trafikra-
dio-førsteprioritet) Når trafikmeldinger modtages, vil der stå “T” i displayet, mens “A” betyder, at funktionen, der giver trafikmeldingerne førsteprioritet, er aktiveret. Herefter sender radioen kun trafikmel­dinger.
Førsteret tænd/sluk: Tryk på TA.
< 1, 2, 3, 4, 5, 6 - stationsknapper
Radiodrift På hvert hukommelsestrin (I, II og “T”)
kan der indlæses 6 stationer fra FM­området. I mellem- og langbølgeområdet kan der indlæses 6 stationer pr. område. Stationerne gemmes i hukommelsen ved at trykke på stationstasten (radio­drift), indtil programmet igen kan høres (beep-lyd). Kalde stationen frem - indstille frekvensdeområde. Vælg hukommel­sesniveau for FM og tryk på den pågældende stationstast.
Tillægsfunktioner - stationstaster
PTY-programtypen gemmes og kaldes frem. Når PTY er aktiveret (displayet viser “PTY”) kan programtypen gemmes på de enkelte stationstaster og kaldes frem efter behov (FM).
CD-drift 1/II - Pause
Pause tænd/sluk: Tryk på 1/II. I dis­playet vil der komme til at stå “CD­PAUSE”.
2/RPT - Repeat
Musiknummeret gentages ved at trykke på 2/RPT. Displayet viser “RE­PEAT”, og nummeret gentages, indtil der igen trykkes på 2/RPT. I displayet kommer der til at stå “RPT OFF”.
3/MIX -
Med denne funktion vil CD-numrene blive afspillet i vilkårlig rækkefølge.
MIX tænd/sluk: Tryk på 3/MIX. I displayet vil der enten stå “MIX CD” eller “MIX OFF”, alt efter driftstilstan­den.
= SRC
SRC (Source = kilde)
Når CD’en er blevet lagt i, kan der skif­tes mellem to lydkilder: Radio og CD.
(Eject)
CD’en køres ud, når der trykkes på ta­sten i ca. 2 sek.
> Ilægning af CD
CD’en lægges i med etiketten pegende opad. Den vil automatisk blive kørt over i den ønskede driftsposition, hvor­efter CD-afspilningen kan begynde.
? PTY
Programme Type = Programtype
Med PTY-funktionen forvandles stati­onstasterne til programtypetaster. Med stationstasterne kan der vælges pro­gramtyper, som f.eks. NYHEDER, SPORT, POP, VIDEN osv. Vippen << >> benyttes til at kalde PTY-program­merne frem, når PTY-funktionen er blevet aktiveret. “PTY” lyser i display­et).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
@ DSC (Direct Software Control)
Med DSC-funktionen kan der foretages justering af de programmerbare grundindstillinger. Yderligere informa­tioner under afsnittet “Programmering med DSC”.
A AUD
Funktion til justering af diskant og bas.
Lagring af forskellige indstillingsværdi­er for driftstyperne FM, AM og CD.
Justering: Vælg driftstype. Tryk på AUD og foretag ændring af indstillingsværdierne med vippen.
Diskant + Diskant – Bas – Bas +
Næste driftstype vælges, hvorefter ind­stillingsværdierne ændres.
Indstilling af balance (venstre/højre) og fader (for/bag).
Tryk på AUD to gange:
Fader for Fader bag Balance venstre Balance højre
De pågældende værdier vil komme til at fremgå af displayet. Den seneste indstilling vil automatisk blive gemt i hukommelsen.
Sluk for AUD:
Tryk på tasten. Hvis der ikke sker nogen ændring de næste 8 sek., ophører AUD-indstillin­gen automatisk.
Tillægsfunktioner EQU ON/OFF
Equalizer tænd/sluk: Tryk på AUD i ca. 2 sek. Displayet vi­ser kort “EQU-ON” (tændt) eller “EQU­OFF” (slukket).
8
Vigtige oplysninger
Nyttig læsning
Inden du tager bilradioen i brug, bedes du læse følgende afsnit omhyggeligt:
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden kommer altid i første række. Derfor skal der hele tiden tages høj­de for den aktuelle trafiksituation, når bilra­dioen benyttes.
Tænk altid på, at du tilbagelægger 14 m i sekundet ved en hastighed på 50 km/h.
Derfor frarådes det at betjene bilradioen i kritiske situationer.
Advarselssignaler fra f.eks. politi og brand­værn skal kunne opfattes i tide af bilens passagerer. Skru derfor ned for lyden un­der kørslen.
Montering
Hvis du selv ønsker at montere eller udbyg­ge bilens radioanlæg, bør du læse vedlagte oplysninger herom, inden du går i gang.
Eksempelvis skal plus være tilsluttet via tændingen og permanent plus.
Højttalerudgangene må ikke forbindes med bilens stel!
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
9
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Tyverisikring med KeyCard
Bilradioen leveres sammen med et såkaldt KeyCard.
Til bilradioen kan der benyttes to forskellige KeyCard.
Hvis et KeyCard går tabt eller beskadiges, kan du bede om et reservekort hos Blau­punkt-forhandleren.
Hvis du har to KeyCard i brug, kommer ba­sisværdierne for det første til at gælde for begge kort. Følgende funktioner kan dog gemmes separat i hukommelsen:
Indlæsning på stationstasterne, bas, diskant (Treble), balance og fader, loudness, TA (lydstyrken for trafikmeldinger), lydstyrken for signaltonen samt LOW-EQ.
Desuden vil de senest indstillede driftstil­stande, som f.eks. frekvensområde, station, TA-førsteret, AF, REG ON/OFF, SCAN­TIME, stationssøgerens følsomhed og VOL FIX forblive i hukommelsen.
Du vender altså tilbage til den aktuelle grundindstilling, når du lægger kortet i.
Ibrugtagning af bilradioen
•Tænd for radioen og kom kortet ned i tungens slids ovenfra (kontaktfladen skal vende opad).
Bilradioen er nu driftsklar.
Hvis apparatet ikke kan identificere det kort, der lægges i, vil der komme til at stå “CARD ERR” i displayet. Radioen må ikke betjenes nu.
Vent i ca. 10 sek. til radioen kobler fra. Hvis du indfører et fremmed kort (f.eks. te-
lefon- eller kreditkort), vil der komme til at stå “WRONG KC” i displayet i ca. 2 sek.
Tag kortet ud og læg det rigtige i. Efter “CARD ERR” eller “WRONG KC”
trykkes der på ON til reaktivering af ra­dioen.
Udtagning af KeyCard
Træk KeyCard frem og tag det ud.
Tilpasning af 2. KeyCard / Udskiftning af KeyCard
Et KeyCard kan tilpasses som supplerende kort, mens bilradioen er i gang med det før­ste.
2. KeyCard tilpasses ved at
indføre 1. KeyCard og tænde for radio­en.
trykke på DSC og vælge “LEARN KC”
/ .
med
trykke på << eller >>.
Displayet skifter til “CHANGE”.
Tag det første KeyCard ud og læg det andet i, inden “CHANGE” toner bort.
Efter “READY” eller “LEARN KC”
trykkes der på DSC.
Bilradioen kan nu også benyttes med det andet KeyCard.
Der må maksimalt benyttes to KeyCard til radioen.
Ved brug af et tredje KeyCard vil brugsbe­rettigelsen for det kort, der ikke blev anvendt i indkøringsfasen, automatisk blive ophæ­vet.
Visning af radiopas-data
Ved hjælp af KeyCard kan du få displayet til at vise radiopassets data, som f.eks. appa­ratets betegnelse og nummer samt type­nummer (7 6 ...).
Gå frem som beskrevet under afsnittet “Pro­grammering med DSC - READ KC”.
10
Valg af lydkilde
Short Additional Memory (S.A.M.)
= kort information Med 2. KeyCard, der kan købes hos for-
handleren, kan der vælges korte informa­tioner i form af en lysavis under DSC-menu­punktet “READ KC”, som f.eks. bilværkste­dets og FDM’s telefonnumre.
Få forhandleren til at indkode en tekst efter eget valg (maksimalt 162 tegn).
Turn On Message (T.O.M.)
= startinformation Med 2. KeyCard, der kan købes hos for-
handleren, kan man få radioen til at vise en bestemt startinformation, hver gang der tændes for den.
Få forhandleren til at indkode en tekst efter eget valg (maksimalt 48 tegn).
Teksten vil komme til syne hver gang radio­en aktiveres med 2. KeyCard.
Optisk visning som tyverisikring
KeyCard-tungen blinker
Den blinkende KeyCard-tunge fungerer som optisk tyverisikring i det øjeblik du forlader bilen (husk at tage kortet ud).
Følgende forudsætninger skal dog være opfyldt:
Plus og permanent plus skal være sluttet til som beskrevet i monteringsvejledningen.
I DSC-modus skal radioen være indstillet på “LED ON”. Læs desuden afsnittet om “Programmering med DSC - LED”.
Deaktivering af blinke-funktionen
Blinke-funktionen deaktiveres ved at skifte til “LED OFF” i DSC-menuen.
Vedligeholdelse af KeyCard
Fejlfrie funktioner forudsætter, at kortets kontaktflader er frie for snavs. Undgå direk­te berøring af kontaktfladerne.
Kortets kontaktflader rengøres med en vat­pind og lidt rensesprit efter behov.
Med SRC (Source = kilde) kan der vælges mellem følgende lydkilder: Radio og CD.
For at CD-funktionen kan benyttes, skal der være lagt en CD i.
Skift til anden lydkilde:
Tryk på SRC.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Radiodrift med RDS (Radio Data System)
Med Radio Data System får radiooplevel­sen på FM en helt ny dimension.
Flere og flere radiostationer er begyndt at sende RDS-informationer ud sideløbende med de normale programmer.
Når radioen har identificeret programmer­ne, vil stationsnavnet (f.eks. P1) komme til at stå i displayet, evt. også med regionalt kendetegn.
Med RDS omdannes stationstasterne til pro­gramtaster. Du ved hele tiden, hvilket pro­gram du modtager. På den måde kan du vælge præcist det program, du ønsker at høre.
Men der er også andre fordele forbundet med RDS:
AF - Alternativ Frekvens
AF-funktionen (Alternativ Frekvens) sørger automatisk for at indstille den bedste frek­vens til det aktuelle program
Funktionen er aktiv, når der står “AF” i dis­playet.
AF - tænd/sluk:
Tryk kort på AF. Mens der søges, vil lyden fra den aktuelle
udsendelse evt. blive dæmpet ned et øjeblik.
Hvis der står “SEARCH” i displayet, når der tændes for radioen eller en af frekvenserne i hukommelsen kaldes frem, betyder det, at radioen er i gang med at søge en alternativ frekvens.
“SEARCH” toner bort efter gennemløb af frekvensbåndet eller når radioen har fundet en alternativ frekvens.
Hvis modtagelsen af programmet bliver sta­dig ringere,
vælges andet program.
REG-regionalradio
Nogle af radioens programmer sendes som regionalprogrammer på bestemte tidspunk­ter af døgnet.
Hvis du lytter til et bestemt regionalprogram og gerne vil fortsætte med det, så
tryk på AF i ca. 2 sek. I displayet kommer der til at stå “REG ON”.
Hvis du forlader regionalprogrammernes frekvensområde eller ønsker at benytte RDS-servicen i fuldt omfang, skal du skifte til “REG OFF”.
Tryk på AF i ca. 2 sek., indtil “REG OFF” kommer til syne i displayet.
Herefter vil “REG ON” eller “REG OFF” kort komme til syne i displayet hver gang der tændes for radioen.
Valg af frekvensområde
Der kan vælges mellem følgende områder: FM 87,5 - 108 MHz,
MB (mellembølge) 531 - 1602 kHz og LB (langbølge) 153 - 279 kHz.
Skift til det ønskede område med BND-funktionen.
Bemærk: I DSC-menuen kan man blokere MB eller
LB eller begge frekvensområder. Det har den fordel, at der ikke skal trykkes så meget på BND, når det kun er de ønske­de områder, der kan vælges. Læs desuden om “Programmering med DSC-AM ON og AM OFF”.
12
Stationsjustering
Stationssøgning /
Tryk på / . Bilradioen starter auto­matisk sin søgning efter næste station.
Vedvarende tryk på eller er ensbety­dende med hurtig søgning (frem/tilbage).
Stationssøgning
op ned
<< / >> gradvist op eller ned (på FM skal der
være slukket for AF)
Manuel justering med << >>
For at kunne foretage manuel justering, skal der være slukket for AF- og PTY-funktionen (ingen visning i displayet).
Funktionerne afbrydes ved at
trykke på AF eller PTY.
Manuel justering:
Tryk på << >> til gradvis ændring af frekvensen (op/ned).
Vedvarende tryk på << >> i venstre eller høj­re side er ensbetydende med et hurtigt frek­vensgennemløb.
Bladre gennem stationskæderne
(kun FM)
Med << >> kan du kalde stationer frem fra frekvensområdet.
Der kan bladres i rækken af stationer med >> (frem) eller << (tilbage) til valg af det øns­kede program, f.eks. P1, P2, P3 osv.
Det forudsættes dog, at stationerne tidlige­re er blevet modtaget mindst én gang og at “AF” er aktiveret (lyser i displayet).
Start f.eks. Travelstore ved at
trykke på BND i 2 sek. Frekvensgen­nemløbet starter.
Hvis “AF” ikke lyser,
trykkes der på AF.
Forudsætningerne for stationsvalg med << >> er nu opfyldt.
Skifte mellem hukommelses­niveauerne (FM)
Du kan skifte mellem hukommelsesniveau­erne I, II og T, når radiostationerne skal gem­mes eller kaldes frem.
Det valgte hukommelsesniveau vil komme til at fremgå af displayet.
Tryk på BND et bestemt antal gange, indtil det pågældende hukommelses­niveau vises i displayet.
Lagring af stationer
I FM-området har du mulighed for at gem­me seks radiostationer pr. hukommelses­niveau (I, II, T) med stationsknapperne 1, 2, 3, 4, 5, 6.
I mellem- og langbølgeområdet kan der li­geledes gemmes seks stationer pr. områ­de.
Vælg frekvensområde med BND.
Stil ind på stationen ved hjælp af vip­pen (automatisk << >>).
Tryk på den pågældende stationsknap, indtil du igen kan høre programmet (ef­ter ca. 2 sek.) eller signaltonen har lydt.
/ eller manuelt
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Radiostationen er nu blevet gemt i hukom­melsen. Displayet oplyser, hvilken knap du har trykket på.
Bemærk:
Hvis du vælger en radiostation, der allere­de er blevet gemt i hukommelsen, vil både stationsknappen og hukommelsesniveauet blive oplyst ved blink i display.
Automatisk lagring af kraftigste stationer med Travelstore
De seks kraftigste FM-stationer vil automa­tisk blive gemt i radioens hukommelse (sor­teres efter feltstyrke), hvis dette ønskes. Denne funktion vil du få stor glæde af, hvis du rejser meget.
Tryk på BND i 2 sek. Displayet viser “T-STORE”.
De seks kraftigste FM-stationer gemmes automatisk på “T”-niveau (Travelstore). Når det er sket, tuner radioen ind på den stær­keste station i rækken.
En anden mulighed er at gemme stationer­ne manuelt på Travelstore-niveau (se “Lag­ring af stationer”).
Valg af radiostationer fra hukommelsen
Gemte stationer kan vælges efter behov ved at trykke på knappen.
Vælg frekvensområde med BND og hukommelsesniveau for FM. Tryk på BND et bestemt antal gange, indtil det ønskede niveau kommer til syne i displayet.
Tryk på stationsknappen.
Skanning af gemte stationer med Preset Scan
Preset Scan skanner de stationer, der er blevet gemt på FM-hukommelsesniveauer­ne. Dette gælder for alle frekvensområder.
PTY-funktionen skal være slukket for at Pre­set Scan kan aktiveres (“PTY” lyser ikke i displayet).
Tryk på PTY efter behov.
Preset Scan startes ved at
trykke på SC i ca. 2 sek.
Herefter tunes der kort ind på alle stationer­ne i hukommelsen. Displayet viser skiftevis “SCAN”, stationsnavnet og frekvensen (blin­ker).
Preset Scan afsluttes ved at
trykke kort på SC.
Skanning af radiostationer med Radio-Scan
Funktionen tuner kort ind på de stationer, der kan modtages.
Scan aktiveres ved at
trykke på SC. Den aktuelle frekvens eller stationsnavnet
begynder at blinke i displayet. Mens der søges, vil der stå “FM- eller AM-
SCAN” i displayet.
Valg af station/deaktivering af Scan:
Tryk kort på SC eller vippen. Hvis der ikke udvælges radiostation, vil
Scan-funktionen automatisk blive afbrudt efter et frekvensgennemløb. Herefter tunes der ind på den station, du sidst har lyttet til.
Ændring af Scan-tid
Scan-tiden kan justeres fra 5 til maksimalt 30 sek.
Yderligere oplysninger om ændring af Scan­tiden under afsnittet “DSC-programmering
- SCANTIME”.
14
Ændring af stationssøgerens følsomhed
Med denne funktion kan du justere stations­søgerens følsomhed.
Hvis der står “Io” i displayet betyder det, at der kun søges efter stationer med god mod­tagelse (lav følsomhed).
Slukkes der for “Io”, vil der også blive søgt efter stationer, hvor modtagelsen er knap så god.
Læs mere om indstilling af følsomheden under afsnittet ”Programmering med DSC ­LO-DX”).
Skift mellem stereo og mono
(FM)
I DSC-menuen kan du gå fra stereo til mono og omvendt. Det kan f.eks. være en fordel i områder med dårlig modtagelse. Radioen skifter automatisk til stereoafspilning, når der tændes for den.
Er modtagelsen her for dårlig, skiftes der automatisk til monoafspilning igen.
Læs mere herom under afsnittet “Program­mering med DSC - STEREO/MONO”.
Displayet viser den valgte driftstilstand et kort øjeblik.
PTY - Programtype
PTY er en del af RDS-servicen, som tilby­des af flere og flere radiostationer. Med PTY­funktionen har du mulighed for at udvælge FM-stationer af en bestemt programtype. Når du har valgt programtype, udvælges stationerne med søgefunktionen eller Scan.
PTY tænd/sluk
Tryk på PTY.
Er funktionen aktiv, viser displayet den se­nest valgte programtype. Desuden vil der komme til at stå “PTY” nede i højre hjørne.
Programtype
Med << >> oplyses den senest valgte pro­gramtype, hvorefter der kan vælges en ny.
Stationsknapperne 1 - 6 benyttes til at kal­de gemte programtyper frem.
PTY skal dog være aktiveret forinden. Med DSC kan der vælges mellem en tysk
eller engelsk sprogversion (se under “Pro­grammering med DSC - PTY LANG”). De enkelte programtyper fremgår af listen.
De fedttrykte bogstaver er identiske med PTY-visningen i displayet.
NEWS
nyheder
CURRENT AFFAIRS
politik
INFORMATION
spec. tekstudsendelser
SPORT
sport
EDUCATE
undervisning
DRAMA
hørespil + litteratur
CULTURE
kultur
SCIENCE
videnskab
VARIED
underholdning
POP MUSIC
popmusik
ROCK MUSIC
rockmusik
M.O.R. M
underholdningsmusik
LIGHT M
L-klassisk
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
15
PORTUGUÊS
CLASSICS
E-klassisk
OTHER M
spec. musik
WEATHER
vejrmelding
FINANCE
økonomi
CHILDREN’S PROGRAMMES
børn
SOCIAL AFFAIRS
samfund
RELIGION
religion
PHONE IN
telefonudsendelse
TRAVEL
rejse
HOBBIES
fritid
JAZZ MUSIC
jazz
COUNTRY MUSIC
country
NATIONAL MUSIC
dansk musik
OLDIES MUSIC
evergreens
FOLK MUSIC
folkemusik
Visning af stationens programtype
Tryk på PTY i ca. 2 sek.
Efter signaltonen vil stationens aktuelle til­bud af programtyper blive oplyst.
PTY-mærkningen mangler i de tilfælde, hvor displayet viser “NONE” (ingen).
Visning af den valgte programtype
Tryk på << eller >>.
Displayet viser den senest valgte program­type.
Valg af programtype
a) med stationsknapperne
Er der tændt for PTY, kan knapperne 1
- 6 benyttes til valg af de programty­per, som fabrikken har indkodet.
Tryk på en af knapperne fra 1 - 6. Displayet viser den valgte programtype
i 2 sek. Hvis du vil lytte til en station med den-
ne programart, så
start søgefunktionen med
Hvis programtypen ikke findes, viser display­et “NO PTY” og signaltonen høres. Derefter
/ .
skiftes der til det program, du senest har lyt­tet til.
De disponible programtyper kan indlæses på lagerpladserne. Læs desuden næste af­snit om lagring af programtype.
b) med << >> (vippe)
Er PTY aktiveret, kan programtypen vælges med << >>.
Tryk på << eller >>. Displayet viser den senest valgte programtype i 3 sek.
Inden for dette tidsrum vælges den nye programtype med >> (frem) el­ler << (tilbage).
Tryk på << eller >> et bestemt antal gange.
Hvis du vil lytte til en station med den­ne programart, så
start søgefunktionen med
Hvis programtypen ikke findes, viser display­et “NO PTY” og signaltonen høres. Derefter skiftes der til det program, du senest har lyt­tet til.
/ .
16
Lagring af programtype
Radioen leveres med 6 indlæste program­typer (tast 1-6).
Der kan dog indkodes andre programtyper efter ønske.
Hvis du ønsker at gemme en bestemt pro­gramtype i hukommelsen, skal der stå “PTY” i displayet.
Aktiver “PTY” med PTY-tasten efter behov.
Vælg programtype med << >>.
Tryk på en af tasterne (1-6), indtil sig­naltonen høres.
Den valgte programtype kan kaldes frem via tasten, når displayet viser “PTY”.
Skanning af stationer med PTY-SCAN
Betingelse: Der skal stå “PTY” i displayet.
Tryk på SC.
Derefter stiller radioen ind på de stationer, der har den pågældende programtype.
SCAN-funktionen afbrydes ved at
trykke på SC eller vippen.
PTY-førsteret
Situation PTY-funktionen er aktiveret, tegnet lyser i
displayet. Stationen med den ønskede programtype
kan p.t. ikke modtages (via søgefunktionen eller Scan).
Radioen skifter til den senest valgte stati­on.
Så snart programtypen kan modtages på en af stationerne i rækken, skifter apparatet til den pågældende station (radiodrift).
Eksempel:
- sidst valgte station: P3
- displayet viser “PTY”
- “POP” vælges
- søgningen starter
- ingen station med “PTY-POP”
- displayet viser “NO PTY” og vender
- automatisk tilbage til P3
- P1 sender “PTY-POP”
- radioen skifter til P1, så længe “POP”­udsendelsen varer.
I forbindelse med CD-drift skifter apparatet automatisk til den station, der sender den ønskede programtype.
Når PTY-udsendelsen er slut, skifter radio­en til forudgående lydkilde (radio eller CD).
Henvisning:
Som nævnt i indledningen, er det p.t. kun enkelte RDS-stationer, der opererer med disse funktioner.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
17
PORTUGUÊS
Trafikradio med RDS-EON
Betegnelsen EON står for udveksling af in­formationer inden for en stationskæde.
En del FM-programmer sender med jævne mellemrum aktuelle trafikmeldinger i deres eget område.
Trafikradioprogrammer udsender et ID-sig­nal, der opfanges af din bilradio. Når sig­nalet er identificeret, vil der komme til at stå “T” (Traffic Program - Trafikradio) i dis­playet.
Derudover findes der programmer, der ikke selv sender trafikmeldinger, men via RDS­EON kan modtage bestemte trafikmeldinger fra stationsrækken. Hvis trafikmeldingerne fra disse stationer (fx. P1) skal have første­prioritet, skal “A” lyse i displayet.
Når der er en trafikmelding, skifter radioen automatisk til det pågældende trafikprogram (her P3). Derefter skiftes der til det normale program igen (f.eks. P1).
Trafikradio-førsteret tænd/sluk
Når trafikradioen har førsteret, vil der stå “A” i displayet.
Førsteret tænd/sluk:
tryk på TA.
Hvis der trykkes på TA samtidigt med en aktuel trafikmelding, afbrydes funktionen for denne ene melding. Radioen skifter til forri­ge driftstilstand. Førsteretten for efterfølgen­de trafikmeldinger bibeholdes.
Diverse taster er uden funktion, når trafik­meldingerne sendes.
Advarselssignal
Når du forlader området for den aktuelle tra­fikudsendelse, vil du kunne høre et advar­selssignal efter ca. 30 sek.
Det samme vil være tilfældet, hvis du tryk­ker på en stationsknap, på hvilken du har gemt en station uden T-signal.
Slukke for advarselssignal
a) Stil ind på en anden station med trafik-
radio:
Tryk på vippen eller
på en stationstast, på hvilken du
har gemt et trafikprogram.
eller
b) sluk for trafikradio-førsteret:
Tryk på TA. Herefter forsvinder “A” fra display­et.
Automatisk start af søgefunktion
(CD-drift)
Hvis du befinder dig i CD-modus og forla­der området for den aktuelle trafikudsendel­se, vil radioen automatisk pejle sig ind på en anden station med trafikradio. Hvis programmet ikke er fundet efter ca. 30 sekunder, vil du høre et advarselssignal med 30 sekunders mellemrum. Signalet slukkes som beskrevet ovenfor.
Indstilling af lydstyrke for trafik­radio og advarselssignal
Lydstyrken er blevet indstillet på fabrikken. Du kan dog ændre den ved hjælp af DSC (se afsnittet om “Programmering med DSC
- TA VOL”).
18
CD-drift
Bilradioen kan benyttes til afspilning af CD’er.
Bemærk:
Benyt kun de runde CD’er med en diameter på 12 cm. CD’er med en diameter på 8 cm eller med form som f.eks. en sommerfugl eller et øl­krus, må ikke benyttes. Anvendelse af sådanne CD’er medfører en akut fare for, at CD’en og drevet ødelæg­ges. Producenten hæfter ikke for skader, der opstår ved brug af denne type CD’er.
Aktivering af CD-drift
Når CD’en lægges i, viser displayet “CD”. Med SRC-funktionen kan der skiftes til an-
den lydkilde:
Tryk på kommer til syne i displayet (musiknum­mer, spilletid).
SRC, indtil CD-funktionerne
Ilægning af CD
Tænd for radioen.
Læg CD’en i med en let bevægelse. Husk, at skriften skal pege opad.
CD’en køres automatisk over i den rigtige position, hvorefter afspilningen starter.
Udtagning af CD
Tryk på SRC i ca. 1 sek. CD’en køres ud.
Grib aldrig forstyrrende ind i CD’ens auto­matiske ind- og udkøringsmekanisme.
Hvis CD’en ikke udtages, køres den auto­matisk ind igen efter ca. 30 sek.
Valg af musiknummer
Når CD’en er blevet kørt ind, viser displayet de aktive CD-funktioner.
/ Valg af musiknummer
op
ned hvis der trykkes på en enkelt gang, begynder nummeret forfra.
Hurtig fremspoling, kan høres (CUE). Hold trykket ind efter behov.
Hurtig tilbagespoling, kan høres (REVIEW). Hold trykket ind efter behov.
Vippen fungerer således, at den springer fle­re musikstykker over, når der trykkes på den et par gange.
Displayet viser “T” (Track) og oplyser num­meret på den aktuelle musiktitel.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
19
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Clock - klokkeslæt
MIX
Denne funktion afspiller numrene på de en­kelte CD’er i vilkårlig rækkefølge. Funktio­nen er aktiv, når der kommer til at stå “MIX CD” i displayet mellem de enkelte numre.
MIX tænd / sluk:
Tryk kort på 3/MIX. “MIX OFF” betyder, at der er slukket for funk-
tionen.
SCAN
Spiller de første par takter af CD-numme­ret.
Aktivering af SCAN:
Tryk kort på SC, indtil “CD-SCAN” kommer til syne.
De første par takter af de forskellige numre afspilles kronologisk i stigende rækkefølge.
SCAN-funktionen afbrydes ved at
trykke på SC.
Herefter fortsætter nummeret, du senest har lyttet til.
SCAN-funktionen kan også afbrydes ved at trykke på
DSC, SRC,
, << >> eller / .
Bilradioen er udstyret med et internt ur, der indstilles automatisk med RDS og i sjældne tilfælde med DCF 77 (styresignal til klok­radio) for at få det til at gå mere præcist (timer, minutter).
Ved styring via RDS forudsættes RDS-sen­der med CT-funktion (CT - Clocktime).
Der kan slukkes for automatisk korrektur af klokkeslættet eller timerne (DCF 77).
DCF 77 tænd/sluk:
Tryk på DSC i ca. 2 sek. Funktionen er aktiv, når “DCF77 ON” kom-
mer til syne i displayet. Funktionen er slukket, når displayet viser
“NO DCF77”.
Indstilling af klokkeslæt
a) Automatisk indstilling
Klokkeslættet indstilles automatisk i forbindelse med RDS-sender med CT­funktion. Hvis RDS-signalerne udebli­ver i ugens løb, forsøger bilradioen at modtage DCF 77 næste gang den slukkes, med henblik på præcis indstil­ling af klokkeslættet. Her forudsættes det, at der er tændt for DCF 77.
Displayet viser “CLK SYNC” i ca. 20 sek., hvorefter en melodi kan høres (Big Ben) som tegn på, at radioen er tændt og motorantennen (hvis en så­dan findes) er kørt ud.
Hvis der ikke modtages signal via DCF 77, slukkes apparatet efter et par se­kunder.
b) Manuel indstilling med
DSC-CLOCKSET
Tryk kort på DSC. Displayet viser “CLOCKSET”.
Tryk på << >> for at indstille timer­ne og minutterne. Det blinkende område kan ændres med
Tryk kort på stillingsværdierne.
for at gemme ind-
/ .
Visning af klokkeslæt
Klokkeslættet vil blive vist permanent både i radio- og CD-drift efter ønske.
Hvis der vælges andre funktioner, vil klok­keslættet forsvinde i ca. 8 sek., mens den valgte station vises.
Omskiftning af displaytype:
Tryk på LD i ca. 2 sek.
20
Indstilling af klokkeslæt efter strømafbrydelse
Hvis bilradioen har været afbrudt i længere tid pga. strømsvigt o.lign., vil der stå “0.00”, når der tændes for den igen.
Klokkeslættet indstilles automatisk ved hjælp af RDS-CT, men kan dog også ind­stilles manuelt.
Klokkeslættet skal kun korrigeres manuelt, hvis radioen ikke modtager RDS-station med CT-funktion (Clocktime).
Sluk for timekorrektur
I DSC-menuen kan du slukke for korrektur af timerne via “CLK MAN/CLK AUTO”. Mi­nutterne vil dog fortsat blive korrigeret.
Det kan f.eks. være praktisk, hvis du øns­ker at orientere dig om andre tidszoner.
Tryk på DSC og dernæst på / et bestemt antal gange, indtil “CLK
MAN/CLK AUTO” kommer til syne i displayet.
Timekorrektur-funktionen slukkes ved at vælge “CLK MAN” med << >>.
Tryk på << >> for indstilling af timerne
og minutterne.
Advarsel
Fare for beskadigelse af automatisk mo­torantenne i bilvaskanlæg.
Ved tidssynkronisering via DCF 77 vil en automatisk motorantenne formentlig ikke blive kørt ind i forbindelse med at radioen slukkes.
Inden du kører ind i vaskeanlægget skal du huske at
slukke for radioen med ON. Motoran­tennen køres ind. Hvis ikke, trykkes der på ON en gang til.
DCF 77 funktionen hviler, når der er slukket for radioen.
Husk altid at trække motorantennen ind, inden du kører ind i vaskeanlæg­get.
DCF77-funktionen aktiveres i det øjeblik der tændes for radioen igen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
21
PORTUGUÊS
Indstilling af equalizer
Lyden i bilen påvirkes i høj grad af akustik­ken i kabinen, og ikke så meget af højttaler­nes egenskaber.
I den forbindelse spiller position, montering samt volumen bagtil, f.eks. ved døren eller bagruden en vigtig rolle. Resonansen inde i bilen kan påvirke klangen fra højttalerne i negativ retning, selv når disse er blevet om­hyggeligt anbragt.
Dette kan føre til, at bastonerne enten mang­ler eller begynder at runge, at mellemtoner­ne lyder for påtrængende, musikinstrumen­ter og stemmer får en falmet klang eller den­ne lyder meget hul.
Klangindtrykket kan forbedres væsentligt ved at man forstærker eller undertrykker vis­se frekvensområder i bilradioen.
Bilradioen er udstyret med et parametrisk filter “LOW EQ”, der kan indstilles fra 50 til 200 Hz. Her betyder parametrisk, at frek­vensen samt hævning/sænkning af lyden (fra +10 til -20 dB) kan indstilles individuelt for filterets vedkommende.
Filteret kan indstilles præcist uden brug af måleapparater.
Indstillingen vil blive forklaret nærmere i ta­bellen på de næste sider.
Generelle oplysninger
De følgende oplysninger har kun en vejle­dende funktion. Det vigtigste er naturligvis, at du får realiseret dine helt personlige klangforestillinger.
Til indstilling af filteret anbefales det at benyt­te en helt almindelig musik-CD. CD’en bør indeholde numre med forskellige instrumen­ter og sang. Elektronisk musik egner sig ikke så godt til en generel klangbedømmelse, da originalklangen ikke kendes.
Følgende funktioner skal nulstilles, inden indstillingen påbegyndes: Bas, diskant, ba­lance og fader.
Denne indstilling beskrives i den korte in­struktion under pkt. A AUD.
Lyt nu til musikken fra CD’en. Foretag vurdering af klangindtrykket som det
efter din mening bør være. Læs herefter tabellen under “Klangindtryk/
problem”, og find ud af, hvordan problemet kan løses ved at kigge under “Forholdsreg­ler”.
Indstilling af bassen og det nederste mel­lemområde foretages med “LOW EQ”-filte­ret.
Filteret kan indstilles i DSC-menuen på føl­gende måde:
Tryk på DSC.
Tryk på til syne i displayet.
Tryk på << eller >> og
indstil lydniveauet i henhold til efterføl­gende tabel med
Omstil frekvensområderne med << >>.
Tryk på værdierne.
Equalizeren tændes/slukkes ved at trykke på AUD i ca. 2 sek. På den måde kan du sammenligne klangen hhv. med og uden equalizer.
/ , indtil “LOW EQ” kommer
/ .
med henblik på at gemme
Oplysninger på Internettet
På vor homepage på Internettet
http://www.blaupunkt.de
kan du læse alt om indstillingsværdierne til nye biltyper.
22
Justeringshjælp for equalizer
DEUTSCH
Frekvensområder Basområde
50 til 100 Hz
Nederste mellemområde
100 til 200 Hz
Klangindtryk/problem
For svag basgengivelse
Utydelig bas Runger for meget Ubehageligt tryk på ørerne
Forholdsregler
Bassen hæves med filter “LOW EQ” Frekvens: 50 til 100 Hz Niveau: +4 til +6 dB
Nederste mellemområde sænkes med filter “LOW EQ” Frekvens: 100 til 200 Hz Niveau: ca. -4 dB
Henvisninger
Undgå forvrængninger. Hæv niveauet ganske forsig­tigt, hvis højttalerens diameter er for lille.
For smalt eller aggressivt klangbillede. Vær opmærksom på musik­kens grundtone-område.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
23
PORTUGUÊS
Programmering med DSC
Med DSC (Direct Software Control) har du mulighed for at tilpasse bestemte indstil­lingsværdier og funktioner i bilradioen til dine aktuelle behov samt gemme ændringerne i radioens hukommelse. Bilradioen indstilles, inden den forlader fa­brikken. Læs mere om basisværdierne i tillægget til betjeningsvejledningen. Hvis du ønsker at ændre en bestemt pro­grammering,
trykker du på DSC. Ved hjælp af vippen og
vælge og indstille de funktioner, der vil blive beskrevet nærmere i det følgende. De ak­tuelle værdier vil komme til at fremgå af dis­playet.
/ Valg af funktion
<< >> Værdierne indstilles / kaldes frem
-tasten kan du nu
CLOCKSET til manuel indstilling af klok-
keslættet. Med << >> vælges timerne / minutterne. Det blinkende område kan ændres med
/ . Indstillingsværdierne gem­mes ved at trykke på . Læs også afsnittet om “CLOCK - klokkeslæt”.
VOL FIX Justerer hvor kraftig lydstyr-
ken skal være når der tæn­des for radioen. Lydstyrken indstilles med << >>. Hvis radioen står på “VOL 0”, vil afspilningen fo­regå i den senest valgte lyd­styrke, når der tændes for radioen.
PTY LANG Der kan vælges mellem en
TYSK og en ENGELSK sprogversion.
READ KC Læser de data, der gælder
for KeyCard. Ved hjælp af kortet oplyser radioen forskellige data, som f.eks. navn, typenum­mer (76 ...) og mærkenum­mer. Med det andet kort kan der hentes dataoplysninger frem, som forinden er blevet indkodet hos forhandleren (se “Short Additional Memo­ry S.A.M.”). Hvis kortet udtages, mens dataene læses, viser dis­playet “READ KC”.
LEARN KC Funktion til benyttelse af 2.
KeyCard. Læs også oplysningerne un­der “Tyverisikring med Key­Card” - “Indkodning af 2. KeyCard”.
24
LED ON Der kan vælges mellem LED
ON og LED OFF. Ved LED ON blinker KeyCard-tungen til ekstra sikring af bilen. Apparatet slukkes og Key­Card fjernes forinden.
BEEP Bekræftende lyd i forbindel-
se med funktioner, der kræ­ver at der trykkes på tasten i over 1 sek. Lydstyrken kan reguleres fra 0-9 (0 = slukket).
LO-DX Ændring af stationssøge-
rens følsomhed. “LO” står for nærmodtagel­se, “DX” for fjernmodtagel­se. Vælg “LO 3”, hvis radioen skal modtage kraftige statio­ner i nærområdet, og “DX 1”, hvis den skal modta­ge svage stationer i fjernom­rådet.
TA VOL Lydstyrke (0-66) for trafik-
meldinger og advarselssig­nal. Trafikmeldingen sendes i denne lydstyrke, hvis stan­dard-lydstyrken er svagere. Hvis standard-lydstyrken er kraftigere end TA VOL, vil trafikmeldingen blive sendt i standard-lydstyrken.
SCANTIME Fastsættelse af Scan-tiden
(5-30 sek.) for radio- og CD­drift.
STEREO/MONO
Omstilling med << >>. Den aktuelle driftstilstand fremgår af displayet. Hver gang der tændes for radioen vil afspilningen au­tomatisk foregå i STEREO.
AM ON/OFF Det er muligt at blokere et
eller flere AM-områder (MB, LB). Det betyder, at det kun er de absolut nødvendige AM-om­råder, der kan vælges med BND-funktionen: AM ON – alle områder MB OFF – LB, FM LB OFF – MB, FM AM OFF – FM
LOUDNESS Loudness-justering af de
lave, dybe toner til det men­neskelige øre. LOUD 1 - ubetydelig for­stærkning af lyden LOUD 6 - maksimal forstær­kning af lyden
LOW EQ Equalizer-indstilling:
Kalder frekvenserne frem og indstiller lydniveauet i det nederste frekvensområde. Læs også afsnittet om “Ind­stilling af equalizer”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
25
PORTUGUÊS
Tekniske specifikationer
CLK MAN Funktion til slukning af time-
korrekturen. Læs også af­snittet om “Clock - klokke­slæt, Slukning af timekorrek­tur”.
DSC-programmeringen afsluttes og indstillingsværdierne gemmes ved at
trykke på DSC.
Oversigt over fabrikkens DSC-basisværdier
CLOCKSET ­VOL FIX 0 PTY LANG ENGLISH READ KC ­LEARN KC ­LED ON BEEP 4 LO / DX DX 1 TA VOL 30 SCANTIME 10 sek. STEREO ON AM ON / OFF AM ON LOUDNESS 3 LOW EQ 0 dB/50 Hz CLK AUTO / MAN CLK AUTO
Forstærker
Udgangseffekt: 4 x 23 watt sinus
i.h.t. DIN 45 324 ved 14,4 volt 4 x 35 watt maks. power
Tuner
Frekvensområder: FM : 87,5 – 108 MHz MB (mellembølge) : 531 – 1602 kHz LB (langbølge) : 153 – 279 kHz
FM-følsomhed: 0,9 µV ved 26 dB
Signal / støjforhold
FM - frekvensrespons:
20 - 16 000 Hz
CD
Frekvensrespons: 20 - 20 000 Hz
26
Ret til ændringer forbeholdes!
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
7/97 Pf/Ts K7/VKD 8 622 401 394 (DK)
Loading...