Blaupunkt LAUSANNE RD 148, NEVADA RD 148 User Manual [fi]

Page 1
Radio / CD
Lausanne RD 148 Nevada RD 148
Käyttöohje
Page 2
1
2
2
5
4
6
7 8
93
Page 3
Sisällysluettelo
Tiivistetyt ohjeet............................. 4
Tärkeitä ohjeita............................... 9
Mitä on ehdottomasti luettava ................ 9
Liikenneturvallisuus ................................ 9
Asennus .................................................. 9
Varkaudenestojärjestelmä
KeyCard ........................................ 10
Laitteen käyttöönotto ............................ 10
KeyCardin poisto .................................. 10
Toisen KeyCardin “opetus” /
KeyCardin vaihto .................................. 10
Radiopassitietojen näyttö ..................... 10
Short Additional Memory (S.A.M.)........ 11
Turn On Message (T.O.M.) .................. 11
Varkaudeneston optinen näyttö ........... 11
KeyCardin hoito .................................... 11
Käyttötavan valinta ...................... 11
RDS-radiotoiminta........................ 12
AF - vaihtoehtoiset taajuudet ............... 12
REG-alueohjelmat ................................ 12
Aaltoalueen valinta ............................... 12
Asemien viritys...................................... 13
Asemanhaku
Aseman käsinviritys << >>................ 13
Asemaketjujen selaus (vain ULA) ........ 13
Muistitason vaihto (ULA) ...................... 13
Asemien tallennus ................................ 13
/ ............................. 13
Voimakkaimpien asemien automaattinen tallennus travelstore-toiminnon avulla.. 14
Asemien kutsuminen muistista............. 14
Tallennettujen asemien selailuhaku
(Preset Scan)........................................ 14
Asemien selailuhaku Radio-Scan-
toiminnon avulla.................................... 14
Selailuhaun kuunteluajan (Scan)
muuttaminen .........................................14
Asemanhakuherkkyyden säätö ............ 15
Stereo - mono valinta (ULA)................. 15
PTY – Programm-Typ
(ohjelmatyyppi) ..................................... 15
PTY-toiminnon kytkeminen
päälle/pois ......................................... 15
Ohjelmatyyppi ....................................... 15
Aseman ohjelmatyypin kysely........... 16
Valitun ohjelmatyypin näyttö ............. 16
Ohjelmatyypin valinta ........................ 16
Ohjelmatyypin tallennus.................... 17
Asemien selailu PTY-SCAN-
toiminnon avulla ................................ 17
PTY-toiminto...................................... 17
Liikennetiedotusten vastaanotto
RDS-EON -toiminnon avulla........ 18
Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen
päälle/pois............................................. 18
Äänimerkki ............................................18
Äänimerkin poiskytkeminen .............. 18
Automaattinen hakutoiminto
(CD-käyttö) ........................................... 18
Liikennetiedotusten ja äänimerkin
äänenvoimakkuuden säätö .................. 18
CD-käyttö ...................................... 19
CD-käytön käynnistäminen .................. 19
CD:n asettaminen sisään ..................... 19
CD:n poistaminen ................................. 19
Kappaleen valinta .................................19
MIX........................................................ 20
SCAN ....................................................20
Clock - kellonaika......................... 20
Kellonajan asetus ................................. 20
Kellonajan näyttö ..................................21
Kellonajan korjaus virtakatkoksen
jälkeen................................................... 21
Tuntikorjauksen kytkeminen pois
päältä .................................................... 21
Varoitus............................................ 21
Taajuuskorjaimen säätö .............. 22
Asetusohjeita ........................................ 22
Asetusohjeita internetissä .................... 22
Taajuuskorjaimen säätösuosituksia ..... 23
Ohjelmointi DSC:n avulla ............ 24
Tehtaalla tehdyt DSC-perusasetukset . 26
Tekniset tiedot.............................. 26
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
Page 4
Tiivistetyt ohjeet
1 Kytkeminen päälle/pois painikkei-
den avulla:
Paina yhtä kuvassa näkyvistä näppäi­mistä KeyCardin ollessa laitteen sisäl­lä. Laite aloittaa toiston esisäädetyllä äänenvoimakkuudella.
Kytkeminen päälle/pois KeyCardin avulla:
Laite kytketään päälle/pois työntämällä KeyCard sisään/vetämällä se ulos.
Ohje: Lue ehdottomasti kappaleessa “Varkaudenestojärjestelmä KeyCard” annetut ohjeet.
Kytkeminen päälle/pois sytytyksen avulla:
Jos laite on kytketty vastaavalla taval­la, se voidaan sammuttaa ja kytkeä päälle ajoneuvon sytytyksen avulla. Kun ajoneuvon virta sammutetaan, kaksinkertainen äänimerkki muistuttaa siitä, että KeyCard on syytä poistaa laitteesta, ennen kuin poistut ajoneu­vosta.
4
Päällekytkeminen ajoneuvon virran ollessa sammutettuna
Kun ajoneuvon virta on sammutettu (KeyCard paikoillaan), laitetta voidaan käyttää edelleen seuraavalla tavalla: Paina kaksinkertaisen äänimerkin jäl­keen ON. Laite kytkeytyy päälle. Kun laite on ollut päällä tunnin ajan, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jotta ajoneuvon akku säästyy.
2 VOL+ / VOL-
Äänenvoimakkuuden säätö. Päällekytkemisen jälkeen laite aloittaa toiston esisäädetyllä äänenvoimakkuu­della (VOL FIX). VOL FIX -arvoa voidaan muuttaa (ks. “Ohjelmointi DSC:n avulla”).
3
Äänenvoimakkuuden nopea muuttami­nen. Painamalla painiketta taa äänen nopeasti. Näyttöön ilmestyy teksti “MUTE” (vaimennus). Tämä toiminto poistuu, kun painat uu­delleen painiketta tai VOL+. Kun painat näppäintä VOL-, normaali äänenvoimakkuus vastaa voimakkuutta (Mute).
voit vaimen-
-äänen-
Mute-äänenvoimakkuus voidaan ohjel­moida seuraavalla tavalla:
Säädä haluttu äänenvoimakkuus.
Paina merkki).
Tämä äänenvoimakkuus tallentuu Mute-toimintoa varten.
Lisätoiminto Tallennuspainike DSC-valikon toimin­tojen yhteydessä.
4 SC - Scan
Radiokäyttö
Scan
Paina kerran SC – näytössä on vuorotellen “FM SCAN” ja esiteltävän aseman tunnus. Laite esit­telee lyhyesti kaikki vastaanottokelpoi­set ULA-asemat.
Preset Scan
Preset Scan voidaan käynnistää vain, kun PTY-toiminto on pois päältä (näy­tössä ei ole tunnusta “PTY”). Paina SC n. 2 sek. ajan – kuuluu äänimerkki, näytössä on vuoro­tellen “SCAN” ja esiteltävän aseman tunnus.
2 sek. ajan (kuuluu ääni-
Page 5
Laite esittelee lyhyesti asemapainikkei­siin tallennetut, vastaanottokelpoiset asemat.
Toimintojen Scan / Preset Scan kes­keytys: Paina uudelleen näppäintä SC tai mo­nitoimikytkintä.
PTY-Scan
PTY-Scan voidaan käynnistää vain, kun PTY-toiminto on päällä (näytössä on tunnus “PTY”). Laite esittelee lyhyesti valittuun ohjel­matyyppiin kuuluvat ohjelmat.
CD-käyttö
CD-Scan
Paina kerran SC – näyttöön ilmestyy “CD-SCAN”. Laite esittelee lyhyesti CD-levyn kap­paleet.
CD-levyn selailuhaun keskeytys: Paina uudelleen SC.
5 LD - Loudness
Hiljaisten äänien sovittaminen ihmis­korvalle sopivaksi. Kytke loudness-toiminto päälle/pois painamalla lyhyesti LD.
Lisätoiminto CLOCK
Laite näyttää halutessasi kellonajan jatkuvasti näytössä. Näyttötavan vaihto: paina LD n. 2 se­kunnin ajan. Kun valitset jonkin muun toiminnon, kellonaika poistuu näytöstä n. 8 sekun­nin ajaksi.
6 Monitoimikytkin
Radiokäyttö
/ Asemanhaku
eteenpäin taaksepäin
<</>> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF on poiskytkettynä)
vain ULA-käytössä: <</>> Asemaketjun selaus, kun AF päälle-
kytkettynä esim.: NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY, FFN,
ANTENNE ... .
CD-käyttö
/ Kappaleen valinta
eteenpäin
taaksepäin Jos painat vain kerran , alkaa sa­man kappaleen toisto alusta.
Pikakelaus eteenpäin, kuuluvissa (CUE). Tarvittaessa pidä painettuna.
Pikakelaus taaksepäin, kuuluvissa (REVIEW). Tarvittaessa pidä painettuna.
Monitoimikytkimen lisätoiminnot:
Muita säätömahdollisuuksia:
AUD A DSC-MODE @ PTY ?
Edellytyksenä on, että vastaava toiminto on aktivoituna.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
5
PORTUGUÊS
Page 6
7 Näyttö
a
b
efg ihj
k) LD - loudness päällä l) PTY - ohjelmatyyppi aktivoituna m) CD - laitteen sisällä on CD-levy n) T6 - CD-levyn 6. kappaleen tois-
k
md
l
8 Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
to käynnissä
Laitetta voi käyttää vain, kun KeyCard on paikoillaan.
9 BND
Muistitasojen/aaltoalueiden FMI, FMII, TS (travelstore), M ja L valitsin.
Lisätoiminto travelstore Kuuden voimakkaimman aseman tal­lentaminen travelstore-toiminnon avulla:
Paina BND, kunnes kuuluu äänimerkki tai näyttöön ilmestyy “T-STORE”.
n
c
a) NDR2 - asematunnus b) 1 : 52 - CD:n aika (soitettu aika) ja
numero (CD-levyn numero) c) 16:31 - kellonaika d) FM - aaltoalue e) 6 - asemanäppäin (1 - 6) f) I, II, T - muistitaso I, II tai travel-
store g) lo - hakuherkkyys h) AF - vaihtoehtoinen taajuus
RDS-käytössä i) T - Traffic Program (liikennetie-
dotuksia lähettävä asema
kuuluvilla) j) A - liikennetiedotustoiminto
aktivoitu
6
KeyCard
KeyCardin paikalleenasettaminen Työnnä KeyCard aukkoon kontakti­pinta ylöspäin kielekkeen ollessa ul-
kona, kohdista se kielekkeen sy­vennyksen keskelle. Tarvittaessa voit vetää KeyCardin esiin. Lue ehdottomasti luvussa “Varkauden­estojärjestelmä KeyCard” annetut oh­jeet.
Vilkkuva KeyCard-kieleke
Radion virran ollessa poiskytkettynä (KeyCard poistettu) KeyCard-kieleke vilkkuu optisena varkaussuojana, jos laitteen asetukset on tehty vastaavasti. Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
: AF
Vaihtoehtoinen taajuus (Alternativ Fre­quenz) RDS-käytössä: Kun näytössä on tunnus “AF”, radio etsii RDS:n avul­la automaattisesti samalle asemalle paremmin kuuluvan taajuuden. AF päälle/pois: paina kerran AF.
Alueohjelmatoiminnon kytkeminen päälle/pois: Paina AF-painiketta n. 2 sek. ajan (ää­nimerkki). Näyttöön ilmestyy “REG­ON” tai “REG-OFF” (ks. “REG - alue­ohjelmat”).
Page 7
; TA (Traffic Announcement = liikenne-
tiedotustoiminto) Näytössä on tunnus “T”, kun kuuluvis­sa on asema, joka lähettää liikennetie­dotuksia. Näytössä on tunnus “A”, kun liikenne­tiedotustoiminto on aktivoituna. Radio toistaa vain asemia, jotka lä­hettävät liikennetiedotuksia. Liikennetiedotustoiminto päälle/pois: paina TA.
< 1, 2, 3, 4, 5, 6 - asemapainikkeet
Radiokäyttö Jokaiseen muistitasoon (I, II ja “T”)
voidaan tallentaa ULA-alueella 6 ase­maa. KA- ja PA-alueille voit tallentaa 6 ase­maa kutakin aluetta kohti. Aseman tallennus - Paina ase­manäppäintä radion ollessa päällä niin kauan, kunnes ohjelma alkaa jälleen kuulua (äänimerkki). Aseman kutsuminen - Valitse aalto­alue. ULA-alueella valitse muistitaso ja paina kerran vastaavaa asemapaini­ketta.
Asemapainikkeiden lisätoiminto
PTY-ohjelmatyypin tallennus ja kutsu­minen. Kun PTY on aktivoituna (näytössä tun­nus “PTY”), voit tallentaa ULA-käytös­sä jokaiseen asemapainikkeeseen yh­den ohjelmatyypin.
CD-käyttö 1/II - Pause
Pause-toiminnon kytkeminen päälle/ pois: paina 1/II. Näyttöön tulee hetkeksi “CD-PAUSE”.
2/RPT - Repeat
Kappaleen toisto: paina 2/RPT. Näyttöön tulee hetkeksi “REPEAT”; lai­te toistaa kappaletta, kunnes näppäin­tä 2/RPT painetaan uudelleen. Tällöin näyttöön tulee ilmoitus “RPT OFF”.
3/MIX -
MIX-toiminnon avulla CD-levyn kappa­leet toistetaan satunnaisessa järjes­tyksessä. MIX päälle/pois: paina kerran 3/MIX. Näyttö osoittaa hetken ajan aktivoituna olevan tilan: “MIX CD” tai “MIX OFF”.
= SRC
SRC (Source = lähde)
Radio- ja CD-käytön vaihtoa varten, kun laitteen sisällä on CD-levy.
(Eject)
Kun painat näppäintä n. 2 sekunnin ajan, CD-levy tulee ulos.
> CD-levyn syöttömekanismi
Kun CD on syötetty sisään tekstipuoli ylöspäin, se siirtyy automaattisesti tois­toasentoon. Laite kytkee CD-levyn toiston päälle automaattisesti.
? PTY
Programme Type = ohjelmatyyppi
PTY:n avulla asemapainikkeista tulee ohjelmatyypin valitsimia. Voit valita jo­kaisen asemapainikkeen avulla yhden ohjelmatyypin, esim. UUTISET, UR­HEILU, POP, TIETO. Monitoimikytki­men << >> avulla voit kutsua näyttöön kaikki PTY-ohjelmatyypit, kun PTY­toiminto on aktivoitu (näytössä on tun­nus “PTY”).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Page 8
@ DSC (Direct Software Control)
DSC:n avulla voit muuttaa ohjelmoita­via perussäätöjä. Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
A AUD
Diskantin ja basson säätö
Voit tallentaa asetukset erikseen käyt­tömuotoja FM, AM ja CD varten.
Säätö: Valitse käyttömuoto. Paina kerran AUD ja muuta asetusar­voja monitoimikytkimen avulla.
diskantti + diskantti – basso – basso +
Valitse seuraava käyttömuoto ja muuta asetuksia.
Balanssin (vasen/oikea) ja faaderin (etu/taka) säätö
Paina kaksi kertaa AUD:
faaderi etu faaderi taka balanssi vasen balanssi oikea
Näyttö osoittaa säädetyt arvot. Viimei­nen säätö tallentuu automaattisesti.
AUD-toiminnon poiskytkeminen:
Paina painiketta kerran. Ellei 8 sek. sisällä tehdä muutoksia, AUD-asetus päättyy automaattisesti.
Lisätoiminto EQU ON/OFF
Taajuuskorjaimen kytkeminen päälle/ pois: Paina AUD n. 2 sekunnin ajan. Näyt­töön ilmestyy hetkeksi “EQU-ON” (päällä) tai “EQU-OFF” (pois päältä).
8
Page 9
Tärkeitä ohjeita
Mitä on ehdottomasti luettava
Ennen autoradion käyttöönottoa lue huolel­lisesti seuraavat ohjeet.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti ol­tava etusijalla. Käytä siis autoradiotasi si­ten, että olet liikenteessä aina tilanteen ta­salla.
Pidä mielessä, että autosi liikkuu 14 m se­kunnissa, kun ajat 50 km:n tuntinopeudella.
Kriittisissä tilanteissa on parempi olla käyt­tämättä radiota.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan esim. poliisin ja palokunnan varoitussignaalit ajoissa.
Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimak­kuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat itse asentaa laitteen tai laajen­taa sitä, lue ehdottomasti ensin oheiset asennus- ja liitäntäohjeet.
Jotta laite toimii moitteettomasti, se on kyt­kettävä sytytys- ja akkuvirtaan.
Älä kytke kaiuttimen ulostuloliitäntöjä maa­doitukseen!
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
9
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 10
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Toimitukseen kuuluu yksi KeyCard. Autoradiota voi kuitenkin käyttää myös toi-
sen KeyCardin avulla. Jos KeyCard menee hukkaan tai vahingoit-
tuu, voit hankkia alan kauppiaan välityksel­lä uuden KeyCardin.
Jos käytät kahta KeyCardia, ensimmäisen kortin asetukset siirtyvät myös toiseen kort­tiin. Voit kuitenkin tallentaa yksilöllisesti seuraavat toiminnot:
Asemapainikkeiden tallennus, basson, dis­kantin, balanssin ja faaderin säätö, loud­ness, TA (tiedotusten äänenvoimakkuus), äänimerkin äänenvoimakkuus, LOW-EQ.
Lisäksi tallentuvat viimeksi säädetty aalto­alue, asema, TA-toiminto, AF, REG ON/ OFF, SCANTIME, asemanhakuherkkyys, VOL FIX.
Tällä tavoin valitsemasi perussäädöt ovat voimassa heti, kun työnnät KeyCardin pai­koilleen.
Laitteen käyttöönotto
Kytke laitteen virta päälle. Työnnä KeyCard paikoilleen kontakti- pinta ylöspäin kielekkeen ollessa ul­kona, kohdista se kielekkeen sy­vennyksen keskelle.
Autoradio on käyttövalmis. Jos laitteeseen työnnetään vieras KeyCard,
ilmestyy näyttöön teksti “CARD ERR”. Älä tällöin käytä laitetta.
Noin 10 sekunnin kuluttua laite kytkeytyy pois päältä.
Jos työnnät laitteeseen vääränlaisen kortin (esim. puhelu- tai luottokortin), ilmestyy n. 2 sekunnin ajaksi teksti “WRONG KC”.
Poista väärä kortti ja työnnä sisään laitteen tuntema KeyCard.
Ilmoituksen “CARD ERR” tai “WRONG KC” jälkeen
kytke laite päälle painamalla ON.
KeyCardin poisto
Vedä KeyCard esiin ja poista se.
Toisen KeyCardin “opetus” / KeyCardin vaihto
Toinen KeyCard voidaan “opettaa” lisäkor­tiksi, kun laitetta käytetään ensimmäisen KeyCardin avulla.
Jos haluat “opettaa” toisen KeyCardin,
työnnä ensimmäinen KeyCard laitteen sisään ja kytke virta päälle.
Paina DSC ja valitse näppäimillä “LEARN KC”.
/
Paina << tai >>. Näyttöön tulee teksti “CHANGE”.
Poista ensimmäinen KeyCard ja työn­nä uusi KeyCard sisään, kun näytössä on “CHANGE”.
Kun näyttöön tulee “READY” tai “LEARN KC”,
paina DSC.
Nyt voit käyttää laitetta myös uuden Key­Cardin avulla.
Laitetta voidaan käyttää enintään kahdella KeyCardilla.
Jos “opetat” kolmannen KeyCardin, loppuu automaattisesti sen kortin käyttöoikeus, jota ei “opetettaessa” käytetty.
Radiopassitietojen näyttö
Voit käyttää laitteen mukana toimitettua Key­Cardia saadaksesi näyttöön radiopassin tie­dot, esim. laitteen nimen, tyyppinumeron (7 6 ...) ja laitenumeron.
Tarkempia ohjeita löydät luvusta “Ohjel­mointi DSC:n avulla - READ KC”.
10
Page 11
Käyttötavan valinta
Short Additional Memory (S.A.M.)
= lyhyitä tietoja Käyttäessäsi asiakaspalvelusta saatavaa
toista KeyCardia voit lukea siihen tallennet­tuja lyhyitä tietoja DSC-valikkokohdan “READ KC” avulla; esim. autokorjaamon puhelinnumero, autoilukerhon hätäpalvelu­numero tms.
Hyvin varustettu alan liike voi syöttää kort­tiin vapaasti valittavan tekstin, jonka maksi­mipituus on 162 merkkiä.
Turn On Message (T.O.M.)
= päällekytkettäessä näytettävät tiedot Asiakaspalvelusta saatavan toisen KeyCar-
din avulla voit tallentaa viestin (“turn on message”), joka ilmestyy näyttöön aina, kun laite kytketään päälle.
Hyvin varustettu alan liike voi syöttää kort­tiin vapaasti valittavan tekstin, jonka maksi­mipituus on 48 merkkiä.
Teksti ilmestyy näyttöön aina, kun kytket laitteen päälle tämän KeyCardin avulla.
Varkaudeneston optinen näyttö
Vilkkuva KeyCard-kieleke
Ajoneuvon ollessa pysäköitynä (KeyCard poistettu) voi KeyCardin kieleke toimia varkaudenestona vilkkumalla.
Seuraavat edellytykset on täytettävä: Akkuvirran ja sytytysvirran on oltava oikein
kytkettyinä (asennusohjeessa kuvatulla ta­valla).
DSC-moduksessa on oltava asetus “LED ON”.
Tarvittaessa lue kohdassa “Ohjelmointi DSC:n avulla - LED” annetut ohjeet.
Vilkkumisen poiskytkeminen
Vilkkuminen kytketään pois päältä valitse­malla DSC-valikossa asetus “LED OFF”.
KeyCardin hoito
KeyCard toimii moitteettomasti, kun kontak­tikohdissa ei ole vieraita hiukkasia. Vältä koskemasta kontakteihin käsin.
Puhdista KeyCardin kontaktikohdat tarvit­taessa alkoholiin kastetulla vanupuikolla.
Voit valita radio- tai CD-käytön SRC-näppäi­men (source = lähde) avulla.
CD-käyttö voidaan valita vain, kun laitteen sisällä on CD-levy.
Käyttötavan vaihto:
Paina kerran SRC.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Page 12
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Radio Data System -tiedotusjärjestelmän
ansiosta on radion kuuntelu ULA-alueella entistäkin vaivattomampaa.
Yhä useampien radioyhtiöiden lähettämät ohjelmat sisältävät myös RDS-informaatio­ta.
Heti kun laite tunnistaa aseman, ilmestyy näyttöön sen tunnus ja mahdollisesti alue­tunnus, esim. “NDR1 NDS” (Niedersach­sen).
Asemanäppäimet muuttuvat RDS:n avulla ohjelmanäppäimiksi. Tiedät tarkalleen, mitä ohjelmaa kuuntelet, ja voit myös helposti valita juuri haluamasi ohjelman.
RDS:n muita etuja:
AF - vaihtoehtoiset taajuudet
AF-toiminto (Alternativ Frequenz) huolehtii siitä, että valittu ohjelma virittyy automaatti­sesti parhaiten kuuluvalle taajuudelle.
Tämä toiminto on käytössä, kun näytössä on tunnus “AF”.
AF:n kytkeminen päälle/pois:
Paina näppäintä AF. Radio-ohjelman toisto saattaa vaimeta het-
keksi, kun laite hakee parhaiten kuuluvaa taajuutta.
Jos näyttöön ilmestyy “SEARCH” laitetta päällekytkettäessä tai tallennettua taajuut­ta kutsuttaessa, laite etsii automaattisesti vaihtoehtoista taajuutta.
“SEARCH” katoaa, kun vaihtoehtoinen taa­juus on löytynyt tai taajuusalue on läpikäy­ty.
Ellei ohjelma enää kuulu tyydyttävästi,
valitse toinen ohjelma.
REG-alueohjelmat
Radioyhtiöiden tietyt ohjelmat kuuluvat tiet­tyinä aikoina paikallisasemien kautta. Esi­merkiksi NDR 1 -ohjelma lähettää pohjois­saksalaisissa Schleswig-Holsteinin, Hampu­rin ja Niedersachsenin osavaltioissa ajoit­tain sisällöltään erilaisia alueohjelmia.
Kun kuuntelet alueohjelmaa ja haluat kuun­nella samaa ohjelmaa koko ajan,
paina näppäintä AF noin 2 sek. ajan. Näyttöön ilmaantuu “REG ON”.
Kun siirryt alueohjelman vastaanottoalueen ulkopuolelle tai haluat jälleen käyttää koko RDS-palvelua hyväksesi, kytke toiminto “REG OFF”.
Paina näppäintä AF noin 2 sek. ajan, kunnes näyttöön tulee “REG OFF”.
Aina kun kytket laitteen virran päälle, ilmes­tyy näyttöön hetkeksi joko “REG ON” tai “REG OFF”.
Aaltoalueen valinta
Valittavana ovat seuraavat aaltoalueet: ULA (FM) 87,5 - 108 MHz,
KA (M) 531 - 1602 kHz ja PA (L) 153 - 279 kHz.
Valitse haluamasi aaltoalue näppäi­men BND avulla.
Ohje:
Voit DSC-valikon avulla estää sen, että KA­tai PA-alue (tai molemmat) huomioidaan asemien valinnassa. Tällä tavoin on mahdollista valita vain tar­vitsemasi alueet; et joudu painamaan BND­näppäintä niin monta kertaa. Tarvittaessa lue luvussa “Ohjelmointi DSC:n avulla - AM ON / AM OFF” annetut ohjeet.
12
Page 13
Asemien viritys
Asemanhaku /
Paina näppäintä / , autoradio etsii automaattisesti seuraavan aseman.
Kun pidät monitoimikytkimen / ylä- tai alareunaa painettuna, haku jatkuu nopea­na eteen- tai taaksepäin.
Asemanhaku
eteenpäin taaksepäin
<< / >> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-käytössä vain kun AF poiskytkettynä)
Aseman käsinviritys << >>
Voit virittää asemat kuuluviin myös manu­aalisesti.
Edellytys: AF ja PTY ovat poiskytkettyinä (symbolit ei­vät ole näytössä).
Tarvittaessa voit kytkeä toiminnot pois pääl­tä:
Paina kerran AF tai PTY.
Manuaalinen viritys:
Paina << >>, taajuus muuttuu asteit­tain alas/ylöspäin.
Kun pidät kytkimen << >> oikeaa tai vasen­ta reunaa painettuna, jatkuu taajuuksien selaus nopeana.
Asemaketjujen selaus
(vain ULA)
Voit kutsua << >>-kytkimen avulla kuulu­vuusalueen asemia.
Jos kuuluvuusalueella on useampi samaan asemaketjuun kuuluva ohjelma, voit selata asemaketjun sisällä >> (eteenpäin) tai << (taaksepäin) -kytkimen avulla, esim. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY, FFN, ANTENNE...
Edellytyksenä on, että olet vähintään ker­ran virittänyt nämä asemat ja että “AF” on aktivoituna (tunnus näytössä).
Tätä varten käynnistä esim. travelstore­toiminto:
Paina BND 2 sek. ajan; laite selaa taa­juudet.
Jos “AF” ei ole näytössä,
paina AF.
Asemanvalintaan << >>-kytkimen avulla tar­vittavat edellytykset on täytetty.
Muistitason vaihto (ULA)
Voit vaihtaa muistitasoja I, II ja T asemien tallentamista ja tallennettujen asemien kut­sumista varten.
Näyttö osoittaa valitun muistitason.
Paina BND niin monta kertaa, että näyttöön ilmestyy haluttu muistitaso.
Asemien tallennus
Voit tallentaa ULA-alueella jokaiseen muis­titasoon (I, II, T) kuusi asemaa ase­manäppäimillä 1, 2, 3, 4, 5, 6.
KA-/PA-alueilla voit myös tallentaa kuusi asemaa kutakin aluetta kohti.
Valitse aaltoalue näppäimellä BND.
Viritä asema monitoimikytkimellä (au­tomaattisesti
Paina haluamaasi asemanäppäintä, kunnes ohjelma tulee hetken vaimen­nuksen jälkeen jälleen kuuluviin (n. 2 sek.) tai kunnes kuuluu äänimerkki.
Asema on nyt tallennettu. Näytöstä ilmenee, mikä asemanäppäin on
valittuna.
Ohje:
Kun yrität tallentaa uudelleen muistissa jo olevaa asemaa, vilkkuvat sen ase-
/ tai käsin << >>).
13
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 14
manäppäin ja muistitaso hetken aikaa näy­tössä, jos olet eri muistitasolla.
Voimakkaimpien asemien auto­maattinen tallennus travelstore­toiminnon avulla
Voit tallentaa automaattisesti kuusi parhai­ten kuuluvaa ULA-asemaa lajiteltuina vas­taanottoalueen kenttävoimakkuuden mu­kaan. Tämä toiminto on erittäin hyödyllinen varsinkin matkoilla.
Paina BND 2 sek. ajan. Näyttöön ilmestyy tunnus “T-STORE”.
Laite tallentaa kuusi vahvinta ULA-asemaa automaattisesti muistitasoon “T” (travelsto­re). Kun tallennusvaihe on päättynyt, vah­vin asema virittyy päälle.
Tarvittaessa voit tallentaa travelstore-tason asemia myös käsin (ks. “Asemien tallen­nus”).
Asemien kutsuminen muistista
Halutessasi voit kutsua tallennettuja asemia kuuluviin näppäimen painalluksella.
Valitse aaltoalue näppäimellä BND, ULA-käytössä valitse myös muistitaso.
Tätä varten paina BND niin monta ker­taa, että haluttu muistitaso ilmestyy näyttöön.
Paina haluamaasi asemanäppäintä.
Tallennettujen asemien selailu­haku (Preset Scan)
Selailuhakutoiminnon avulla voit hakea va­litsemasi FM-muistitason kaikille aaltoalu­eille tallennetut asemat hetkeksi kuuluviin.
Preset Scan voidaan käynnistää vain, kun PTY-toiminto on pois päältä (tunnusta “PTY” ei ole näytössä).
Tarvittaessa paina PTY.
Preset Scan -toiminnon käynnistämi­nen:
Paina SC n. 2 sek. ajan. Laite esittelee peräkkäin lyhyesti kaikki aal-
toalueelle tallennetut asemat. Näytössä on vuorotellen tunnus “SCAN” ja aseman tun­nus tai taajuus.
Juuri esitellyn aseman kuuntelun jatka­minen / Preset Scan -toiminnon päättä­minen:
Paina näppäintä SC.
Asemien selailuhaku Radio­Scan-toiminnon avulla
Voit hakea kaikki vastaanottokelpoiset ase­mat hetkeksi kuuluviin.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
Paina näppäintä SC. Näytössä vilkkuu esiteltävän aseman taa-
juus tai tunnus. Haun aikana näytössä näkyy “FM-SCAN” tai
“AM-SCAN”.
Esiteltävän aseman valinta/Scan­toiminnon keskeytys:
Paina lyhyesti näppäintä SC tai moni­toimikytkintä.
Ellet valitse mitään asemaa, selailuhaku päättyy automaattisesti, kun taajuusalue on läpikäyty. Aikaisemmin valittuna olleen ase­man kuuntelu jatkuu.
Selailuhaun kuunteluajan (Scan) muuttaminen
Voit säätää selailuhaun aikana esiteltävien asemien kuunteluajaksi 5 - 30 sekuntia.
Jos haluat muuttaa selailuhaun kuunte­luaikaa, ks. luku “Ohjelmointi DSC:n avulla
- SCANTIME”.
14
Page 15
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit muuttaa automaattisen asemanhaun herkkyyttä.
Kun näytössä on “lo”, laite etsii vain hyvin kuuluvia asemia (alhainen herkkyys).
Kun “lo” on poiskytkettynä, laite etsii myös heikommin kuuluvia asemia.
Jos haluat muuttaa asemanhakuherkkyyt­tä, ks. luku “Ohjelmointi DSC:n avulla - LO­DX”.
Stereo - mono valinta (ULA)
Voit vaihtaa stereo-/monoasetusta DSC-va­likossa. Tästä saattaa olla hyötyä alueilla, joilla kuuluvuus on heikko. Aina kun käyn­nistät laitteen, on kytkettynä stereotoisto.
Jos aseman kuuluvuus on heikko, laite siir­tyy käyttämään monotoistoa.
Jos haluat käyttää monotoistoa, ks. luku “Ohjelmointi DSC:n avulla - STEREO/ MONO”.
Valittu asetus ilmestyy hetkeksi näyttöön.
PTY Programm-Typ (ohjelmatyyppi)
PTY on RDS-palvelu, johon asemat siirty­vät vähitellen. Sen avulla voit valita ULA­asemia, jotka lähettävät tietyntyyppistä oh­jelmaa. Kun olet valinnut ohjelmatyypin, voit valita asemat automaattisen hakutoiminnon tai selailuhakutoiminnon avulla.
PTY-toiminnon kytkeminen päälle/pois
Paina PTY. Jos toiminto on päällä, näyttöön ilmestyy
hetkeksi viimeksi valittu ohjelmatyyppi. Oi­keassa alakulmassa on jatkuvasti tunnus “PTY”.
Ohjelmatyyppi
Voit hakea näppäimen << >> avulla näyt­töön viimeksi valitun ohjelmatyypin ja valita toisen ohjelmatyypin.
Asemapainikkeiden 1 - 6 avulla voit valita tallennetut ohjelmatyypit.
Edellytys: PTY on päällekytkettynä. Voit valita DSC:n avulla kieleksi saksan tai
englannin (ks. “Ohjelmointi DSC:n avulla ­PTY LANG”).
Valittavana ovat alla mainitut ohjelmatyypit.
Lihavoidut kirjaimet vastaavat näytössä nä­kyvää PTY-ohjelmatyyppiä.
NEWS
uutiset
CURRENT AFFAIRS
politiikka
INFORMATION
informaatio
SPORT
urheilu
EDUCATE
opetus
DRAMA
kuunnelmat
CULTURE
kulttuuri
SCIENCE
tiede
VARIED
sekalaista
POP MUSIC
popmusiikki
ROCK MUSIC
rockmusiikki
M.O.R. M
viihdemusiikki
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
15
PORTUGUÊS
Page 16
LIGHT M
kevyt klassinen
CLASSICS
vakava klassinen
OTHER M
muu musiikki
WEATHER
sää
FINANCE
talous
CHILDREN’S PROGRAMMES
lastenohjelmat
SOCIAL AFFAIRS
yhteiskunnalliset asiat
RELIGION
uskonto
PHONE IN
kuuntelijalähetykset
TRAVEL
matkailu
HOBBIES
harrastukset
JAZZ MUSIC
jazzmusiikki
COUNTRY MUSIC
countrymusiikki
NATIONAL MUSIC
kotimainen musiikki
OLDIES MUSIC
oldies
FOLK MUSIC
folkmusiikki
Aseman ohjelmatyypin kysely
Paina PTY n. 2 sek. ajan. Äänimerkin jälkeen näyttöön ilmestyy kuulu-
van aseman ohjelmatyyppi. Jos näyttöön tulee teksti “NONE”, ei ase-
malla ole PTY-tunnusta.
Valitun ohjelmatyypin näyttö
Paina << tai >>. Viimeksi valittu ohjelmatyyppi ilmestyy het-
keksi näyttöön.
Ohjelmatyypin valinta
a) Asemapainikkeiden avulla
Kun PTY-toiminto on päällä, voidaan painikkeiden 1 - 6 avulla valita val­mistajan määrittelemät ohjelmatyypit.
Paina yhtä painikkeista 1 - 6. Näyttöön ilmestyy kahden sekunnin
ajaksi valittuna oleva ohjelmatyyppi. Jos haluat kuunnella tähän ohjelma-
tyyppiin kuuluvaa ohjelmaa,
käynnistä haku painamalla
/ .
Ellei löydy yhtään valittuun ohjelmatyyppiin kuuluvaa asemaa, näyttöön ilmestyy hetkek­si “NO PTY”, kuuluu äänimerkki. Laite jat­kaa viimeksi valitun aseman toistoa.
Voit tallentaa jokaiseen muistipaikkaan jon­kin ohjelmatyypin. Tarvittaessa lue seuraa­va kappale “Ohjelmatyypin tallennus”.
b) Asemanhakukytkimen << >> avulla
Kun PTY-toiminto on päällä, voit valita haluamasi ohjelmatyypin painikkeen << >> avulla.
Paina << tai >>; viimeksi valittu oh-
jelmatyyppi on näytössä kolmen sekunnin ajan.
Tämän ajan kuluessa valitse halua-
masi ohjelmatyyppi näppäimien >> (eteenpäin) tai << (taaksepäin) avulla.
Paina << tai >> riittävän monta ker-
taa.
Jos haluat kuunnella valitsemaasi oh­jelmatyyppiin kuuluvaa ohjelmaa,
käynnistä haku painamalla
Ellei löydy yhtään valittuun ohjelmatyyppiin kuuluvaa asemaa, näyttöön ilmestyy hetkek­si “NO PTY”, kuuluu äänimerkki. Laite jat­kaa viimeksi valitun aseman toistoa.
/ .
16
Page 17
Ohjelmatyypin tallennus
Tehtaalla on tallennettu yksi ohjelmatyyppi kuhunkin näppäimeen 1 - 6.
Voit kuitenkin tallentaa myös muita ohjelma­tyyppejä.
Jos haluat vaihtaa tallennettua ohjelma­tyyppiä, on näytössä oltava tunnus “PTY”.
Tarvittaessa kytke “PTY” päälle paina­malla näppäintä PTY.
Valitse ohjelmatyyppi kytkimen << >> avulla ja
paina haluamaasi painiketta (1 - 6), kunnes kuuluu äänimerkki.
Valittu ohjelmatyyppi voidaan hakea käyt­töön näiden painikkeiden avulla, kun näy­tössä on tunnus “PTY”.
Asemien selailu PTY-SCAN-toiminnon avulla
Edellytys: näytössä on oltava tunnus PTY.
Paina SC.
Laite esittelee lyhyesti asemat, jotka lä­hettävät tähän ohjelmatyyppiin kuuluvaa ohjelmaa.
SCAN-toiminnon kytkeminen pois päältä:
Paina uudelleen näppäintä SC tai ase­manhakukytkintä.
PTY-toiminto
Tilanne PTY on päällä, tunnus näkyy näytössä. Tällä hetkellä ei löydy yhtään valittua ohjel-
matyyppiä lähettävää asemaa (hakutoimin­non tai scan-toiminnon avulla).
Laite palaa takaisin aikaisemmin kuuluvilla olleeseen asemaan.
Heti kun löytyy vastaanottokelpoinen ase­ma, joka lähettää haluttua ohjelmatyyppiä, radiokäytössä oleva laite vaihtaa toistamaan tätä ohjelmaa sen keston ajan.
Esimerkki:
- tähänastinen asema: NDR 3
- näytössä “PTY”
- valittuna “POP”
- hakutoiminto on käynnistetty
- ei löytynyt asemaa, joka lähettää “PTY-POP”-ohjelmaa
- näyttöön ilmestyy “NO PTY” ja
- laite palaa automaattisesti toistamaan asemaa NDR 3
- NDR 2 alkaa lähettää “PTY-POP”-oh­jelmaa
- laite vaihtaa ohjelmaketjun sisällä NDR 2:lle niin pitkäksi aikaa kuin asema lä­hettää ohjelmatyypin “POP” ohjelmaa.
Myös CD-käytössä laite siirtyy asemaketjun sisällä automaattisesti toistamaan valitun ohjelmatyypin radioasemaa.
PTY-ohjelman päättymisen jälkeen laite pa­laa toistamaan aikaisemmin valittuna ollut­ta äänilähdettä (radio tai CD).
Ohje:
Kuten aluksi mainittiin, näitä toimintoja ei vielä voida käyttää kaikkien RDS-asemien kanssa.
17
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 18
Liikennetiedotusten vastaanotto RDS-EON -toiminnon avulla
EON tarkoittaa lähettävän aseman tietojen vaihtoa asemaketjun sisällä.
Monet ULA-ohjelmat välittävät kuuluvuus­alueellaan säännöllisesti ajankohtaisia liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotuksia sisältävät ohjelmat lä­hettävät tunnistamista varten signaalin, jon­ka autoradio havaitsee. Kun signaali tun­nistetaan, näyttöön ilmestyy “T” (Traffic Pro­gramm - liikenneohjelma).
On myös asemia, jotka eivät itse lähetä liikennetiedotuksia, mutta ne tarjoavat RDS­EON-toiminnon avulla mahdollisuuden vas­taanottaa muiden samaan ohjelmaryhmään kuuluvien asemien liikennetiedotuksia.
Kun kuuntelet tällaista asemaa (esim. NDR3) ja haluat käyttää liikennetiedo­tustoimintoa, on näytössä oltava tunnus “A”.
Liikennetiedotusten ajaksi radio kytkeytyy automaattisesti vastaanottamaan liikenne­ohjelmaa (esimerkkitapauksessamme NDR
2). Liikennetiedotuksen jälkeen radio palaa automaattisesti takaisin sitä ennen kuunnel­tuun ohjelmaan (NDR 3).
18
Liikennetiedotustoiminnon kyt­keminen päälle/pois
Näytössä näkyy “A”, kun liikennetiedo­tustoiminto on kytketty päälle.
Toiminnon kytkeminen päälle/pois:
Paina TA.
Jos painat näppäintä TA liikennetiedotuk- sen aikana, toiminto keskeytyy vain tämän tiedotuksen ajaksi. Laite palaa aikaisem­paan tilanteeseen, liikennetiedotustoiminto jää päälle.
Monien painikkeiden toiminta keskeytyy liikennetiedotuksen ajaksi.
Äänimerkki
Kun siirryt pois kuuntelemasi ohjelman kuuluvuusalueelta, kuulet noin 30 sekunnin kuluttua äänimerkin.
Kun painat asemanäppäintä, jonka muisti­paikkaan on tallennettu asema, joka ei lä­hetä T-signaalia, kuuluu myös äänimerkki.
Äänimerkin poiskytkeminen
a) Hae toinen asema, joka lähettää liiken-
netiedotuksia:
Paina asemanhakukytkintä tai
paina asemanäppäintä, jonka muis-
tipaikkaan on tallennettu liikenne­ohjelmaa lähettävä asema.
tai b) Kytke liikennetiedotustoiminto pois
päältä:
Paina TA. Tunnus “A” katoaa näytöstä.
Automaattinen hakutoiminto
(CD-käyttö)
Kun kuuntelet CD-levyä ja siirryt pois valit­semasi liikenneohjelman kuuluvuusalueel­ta, autoradio etsii automaattisesti uuden liikennetiedotuksia lähettävän aseman. Ellei 30 sekunnin kuluessa asemanhaun käynnistymisestä löydy liikennetiedotuksia lähettävää asemaa, kuulet 30 sek. välein äänimerkin. Voit kytkeä äänimerkin pois päältä edellä kuvatulla tavalla.
Liikennetiedotusten ja äänimer­kin äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuus on säädetty tehtaalla. Voit kuitenkin muuttaa säätöä DSC:n avulla (ks. kappale “Ohjelmointi DSC:n avulla - TA VOL”).
Page 19
CD-käyttö
Voit kuunnella tällä laitteella CD-levyjä.
Ohje:
Käytä vain tavallisia pyöreitä CD-levyjä, joi­den halkaisija on 12 cm! 8 cm:n kokoiset CD-levyt tai esim. perho­sen tai oluttuopin muotoiset CD-levyt eivät sovellu käytettäväksi laitteessa. Tällaisten levyjen kuuntelu aiheuttaa CD-le­vyn ja soittimen akuutin tuhoutumisvaaran. Emme vastaa soveltumattomien CD-levyjen kuuntelun aiheuttamista vaurioista.
CD-käytön käynnistäminen
Laitteen sisällä on CD-levy, näytössä tun­nus “CD”.
Vaihda äänilähdettä näppäimen SRC avul­la:
Paina SRC niin monta kertaa, että näyttöön tulevat CD-toiminnot (kappa­leen numero, soittoaika).
CD:n asettaminen sisään
Kytke laitteen virta päälle.
Työnnä CD sisään (tekstipuoli ylöspäin) käyttämättä voimaa.
CD siirtyy automaattisesti kuunteluasen­toon. CD-levyn toisto alkaa.
CD:n poistaminen
Paina näppäintä SRC n. 1 sek. ajan. CD tulee ulos.
Älä estä CD-levyn automaattisen syöttöme­kanismin toimintaa äläkä nopeuta sitä pai­namalla; mekanismi voi vahingoittua.
Ellet poista CD-levyä laitteesta, se palaa automaattisesti takaisin laitteen sisään n. 30 sek. kuluttua.
Kappaleen valinta
Kun laitteen sisällä on CD-levy, näyttöön il­mestyvät käytössä olevat CD-toiminnot.
/ Kappaleen valinta
eteenpäin
taaksepäin Jos painat vain kerran , kuuluvilla ole­van kappaleen toisto alkaa alusta.
Pikakelaus eteenpäin, kuultavissa (CUE). Pidä näppäin painettuna.
Pikakelaus taaksepäin, kuultavissa (REVIEW). Pidä näppäin painettuna.
Jos painat kytkintä useampaan kertaan, voit ohittaa useampia kappaleita.
Näyttö osoittaa tunnuksen “T” (track) jälkeen valitsemasi kappaleen numeron.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
19
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 20
Clock - kellonaika
MIX
Voit toistaa CD-levyn kappaleet satunnai­sessa järjestyksessä. MIX on päällä, jos näyttöön tulee vaihdon ja jokaisen kappa­leenvaihdon jälkeen hetken ajaksi tunnus “MIX CD”.
MIX-toiminnon kytkeminen päälle/pois:
Paina 3/MIX lyhyesti. Jos näyttöön ilmestyy “MIX OFF”, MIX-
toiminto on pois päältä.
SCAN
CD-levyn kappaleiden selailuhakua varten.
SCAN-toiminnon käynnistäminen:
Paina lyhyesti SC, näyttöön ilmestyy “CD-SCAN”.
Laite esittelee kappaleet lyhyesti peräkkäin.
SCAN-toiminnon päättäminen:
Paina lyhyesti SC.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen toistoa.
SCAN-toiminto päättyy myös, kun
pidät näppäimiä DSC, SRC,
/ painettuna.
tai
, << >>
Laite sisältää kellon, jonka käyntitarkkuutta voidaan parantaa ohjaamalla sitä (tunti-, minuuttinäyttö) automaattisesti RDS:n avul­la, erikoistapauksissa myös DCF 77:n (kel­lojen ohjaussignaali) avulla.
Edellytys RDS-ohjaukselle on se, että laite vastaanottaa RDS-asemaa, jolla on CT­toiminto (CT - Clocktime).
Kellonajan automaattinen korjaus tai pelkkä tuntien korjaus DCF 77:n avulla voidaan myös kytkeä pois päältä.
DCF 77 -toiminnon kytkeminen päälle/ pois:
Paina DSC n. 2 sek. ajan. Jos näyttöön ilmestyy “DCF77 ON”, DCF 77
-toiminto on päällä. Jos näyttöön ilmestyy “NO DCF77”, DCF 77
-toiminto on pois päältä.
Kellonajan asetus
a) Automaattinen
Kellonaika säätyy automaattisesti, jos laite vastaanottaa RDS-asemaa, jolla on toiminto “CT” (Clocktime).
Ellei laite saa viikkoon RDS-signaalia, se yrittää seuraavan poiskytkennän yh­teydessä saada DCF 77 -signaalin, jot­ta kellonaika voidaan tarkistaa. Edelly­tys: DCF 77 -toiminto on päällä.
Näyttöön tulee 20 sek. ajaksi tunnus “CLK SYNC”, samanaikaisesti kuuluu melodia (Big Ben), joka osoittaa sen, että laite on päällä ja mahdollinen moottoriantenni vielä ulkona.
Ellei DCF 77 -toiminnon avulla saada signaalia, laite kytkeytyy muutaman sekunnin kuluttua pois päältä.
b) Manuaalinen DSC-CLOCKSET -
toiminnon avulla
Paina lyhyesti DSC, näyttöön il­mestyy “CLOCKSET”.
Säädä tunnit/minuutit painamalla << >>. Voit muuttaa vilkkuvaa koh­taa näppäimien
Kun olet lopettanut säädön, tallen­na asetus painamalla .
/ avulla.
20
Page 21
Kellonajan näyttö
Laite näyttää halutessasi kellonajan jatku­vasti näytössä radio- ja CD-käytön aikana. Kun valitset jonkin muun toiminnon, ajan näyttö katoaa n. 8 sek. ajaksi; sen tilalle tu­lee esim. valitun aseman tunnus.
Näyttötavan vaihto:
Paina LD n. 2 sek. ajan.
Kellonajan korjaus virtakatkok­sen jälkeen
Jos laitteen jännitteensyöttö on keskeytynyt pitemmäksi aikaa, näyttöön tulee seuraavan käyttöönoton yhteydessä “0.00”.
Kellonaika säätyy automaattisesti RDS-CT
-toiminnon avulla, mutta se voidaan asettaa myös manuaalisesti.
Kellonaikaa on korjattava manuaalisesti vain, ellei laite vastaanota yhtään RDS-ase­maa, joka lähettää CT-signaalin (Clocktime).
Tuntikorjauksen kytkeminen pois päältä
Voit kytkeä tuntien korjauksen pois päältä DSC-valikkokohdan “CLK MAN/CLK AUTO” avulla. Minuuttien korjaus tapahtuu edelleen automaattisesti.
Toiminto on hyödyllinen siinä tapauksessa, että haluat laitteen esim. näyttävän eri aika­vyöhykkeen kellonaikaa.
Tarvittaessa
paina lyhyesti DSC ja
paina töön ilmestyy “CLK MAN/CLK AUTO”.
Jos haluat kytkeä tuntikorjauksen pois pääl­tä, valitse näppäimien << >> avulla asetuk­seksi “CLK MAN”.
Säädä tunnit/minuutit painamalla << >>.
/ niin monta kertaa, että näyt-
Varoitus
Automaattinen moottoriantenni saattaa vaurioitua autonpesulaitteistossa.
Automaattinen moottoriantenni saattaa jää­dä ulos DCF 77 -toiminnon käynnistämän aikasynkronoinnin ajaksi, vaikka kytket lait­teen pois päältä.
Ennen kuin ajat auton pesulaitteistoon,
kytke radio pois päältä näppäimen ON avulla. Moottoriantenni palaa laitteen sisään; mikäli näin ei käy, paina uudelleen ON.
DCF 77 -toiminto on pois päältä, niin kauan kuin laite on poiskytkettynä.
Moottoriantennin on oltava alhaalla, kun ajat pesulaitteistoon!
Kun ajat auton pois pesulaitteistosta ja kyt­ket laitteen päälle, DCF 77 -toiminto ak­tivoituu jälleen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
21
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 22
Taajuuskorjaimen säätö
Äänen laatu ajoneuvossa määräytyy ennen kaikkea ajoneuvon sisätilojen akustisten ominaisuuksien mukaan; tämä vaikutus on huomattavasti suurempi kuin kaiuttimien vaikutus.
Erityisen tärkeää on sijoituspaikan valinta, asennus ja kaiuttimien takana oleva tila esim. ovessa tai hattutelineessä.
Vaikka kaiuttimet ovat hyvät ja ne on asen­nettu oikein, saattaa auton sisätilan reso­nanssi vaikuttaa negatiivisesti äänen laa­tuun.
Tämän seurauksena saattaa olla esim. se, että basso on liian heikko tai epäpuhdas, keskitaajuudet kuuluvat liian voimakkaasti, musiikki-instrumentit tai ihmisäänet vääris­tyvät tai koko äänentoisto on vaimeaa.
Äänen laatua voidaan parantaa huomatta­vasti vaimentamalla tietyt taajuusalueet tai vahvistamalla niitä.
Tässä laitteessa on parametrisuodatin. Suo­datinta “LOW EQ” voidaan säätää välillä 50
- 200 Hz. Parametreillä tarkoitetaan tässä yhteydessä sitä, että suodattimen taajuutta sekä korotusta/vaimennusta (+10 ... -20 dB) voidaan säätää yksilöllisesti.
Parametrisuodattimen tarkkaan asetukseen ei tarvita mittalaitteita.
Asetusvaiheet on kuvattu taulukossa.
Asetusohjeita
Seuraavassa annetut ohjeet ovat pelkkiä suosituksia. Voit tietenkin toteuttaa omat henkilökohtaiset toiveesi.
Suosittelemme, että käytät suodattimen ase­tuksessa apuna musiikkia sisältävää CD­levyä, jonka tunnet hyvin. CD-levyllä tulisi olla kappaleita, joissa käytetään eri instru­mentteja ja joissa on myös lauluosuuksia. Pelkkä elektroninen musiikki ei sovellu ase­tusten arviointiin, koska niiden alkuperäistä äänensävyä ei tarkkaan tunneta.
Ennen taajuuskorjaimen säätöä aseta bas­son, diskantin, balanssin ja faaderin asetuk­seksi “0”.
Tämä asetus on kuvattu tiivistettyjen ohjei­den kohdassa A AUD.
Kuuntele tuttua CD-levyä. Arvioi äänen laatua omien mieltymyksiesi
mukaan. Lue taulukon kohdassa “Äänen laatu/ongel-
ma” annetut kuvaukset ja etsi vastaava toi­menpide kohdasta “Toimenpiteet”.
Säädä basso ja alhaiset keskitaajuudet suo­dattimen LOW EQ avulla.
Voit säätää suodattimen “LOW EQ” DSC­valikon avulla:
Paina DSC.
Paina töön tulee “LOW EQ”.
Paina kerran << tai >> ja
säädä taso jäljempänä esitetyn taulu­kon mukaisesti näppäimien
Vaihda taajuusaluetta näppäimien << >> avulla.
Tallenna asetukset painamalla
Voit kytkeä taajuuskorjaimen päälle/pois painamalla AUD n. 2 sek. ajan.
Tällä tavoin voit verrata äänen laatua taa­juuskorjaimen kanssa ja sitä ilman.
/ niin monta kertaa, että näyt-
/ avulla.
.
Asetusohjeita internetissä
Löydät internet-kotisivultamme
http://www.blaupunkt.de
säätösuosituksia uusia ajoneuvoja varten.
22
Page 23
Taajuuskorjaimen säätösuosituksia
DEUTSCH
Taajuusalue Basso
50 - 100 Hz
Alhaiset keskitaajuudet
100 - 200 Hz
Äänen laatu / ongelma
Bassotoisto liian heikko
Epäpuhdas basso Toisto kumeaa Epämiellyttävä paine korvissa
Toimenpiteet
Korota bassoa suodattimella: “LOW EQ” Taajuus: 50 - 100 Hz Taso: +4 ... +6 dB
Vaimenna alhaisia keskitaajuuk­sia suodattimella: “LOW EQ” Taajuus: 100 - 200 Hz Taso: n. -4 dB
Ohjeita
Vältä äänen vääristymistä. Korota tasoa vain varovasti, jos kaiuttimen halkaisija on liian pieni.
Ääni saattaa muuttua liian ohueksi ja aggressiiviseksi. Huomioi musiikin perusääni­alue.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
23
PORTUGUÊS
Page 24
Ohjelmointi DSC:n avulla
Autoradiosi tarjoaa DSC:n (Direct Software Control) avulla mahdollisuuden sovittaa
joitakin asetuksia ja toimintoja tarpeidesi mukaan ja tallentaa nämä muutokset.
Laitteet on säädetty tehtaalla. Käyttöohjeen lopussa on lueteltu tehtaalla
tehdyt perusasetukset, jotta voit helposti tar­kistaa ne.
Jos haluat muuttaa ohjelmointia,
paina DSC. Valitse ja säädä alla kuvatut toiminnot mo-
nitoimikytkimen ja Säätö ilmestyy näyttöön.
/ Valitse toiminto
<< >> Säädä arvo/hae näyttöön
-painikkeen avulla.
CLOCKSET Kellonajan manuaalista
säätöä varten. Valitse tunnit/minuutit pai­nikkeen << >> avulla. Voit muuttaa vilkkuvaa kohtaa painikkeiden lenna tekemäsi asetus pai­namalla lyhyesti . Lue myös kohdassa “CLOCK - kellonaika” anne­tut ohjeet.
VOL FIX Tämän toiminnon avulla voit
säätää laitteen päällekytke­misen yhteydessä voimassa olevaa äänenvoimakkuutta. Säädä haluamasi äänen­voimakkuus kytkimen << >> avulla. Jos säädät arvoksi “VOL 0”, toisto jatkuu päällekytkemi­sen jälkeen viimeksi säädet­tynä olleella äänenvoimak­kuudella.
PTY LANG Voit valita ohjelmatyyppitun-
nistuksen kielen: SAKSA tai ENGLANTI.
/ avulla. Tal-
READ KC Voit lukea KeyCardiin tallen-
netut tiedot. Laitteen mukana toimitettu KeyCard sisältää laitteen tiedot, esim. nimi, tyyppinu­mero (76...) ja laitenumero. Jos hankit toisen kortin, voit hakea näyttöön korttiin alan liikkeessä syötetyt tiedot (ks. “Short Additional Memory S.A.M.”). Jos poistat KeyCardin luku­tapahtuman aikana, ilmestyy näyttöön “READ KC”.
LEARN KC Toisen KeyCardin “opetta-
mista” varten. Lue kappaleessa “Varkau­denestojärjestelmä Key­Card” - “Toisen KeyCardin opetus” annetut ohjeet.
24
Page 25
LED ON Voit valita asetukseksi LED
ON tai LED OFF. Toiminnon ollessa päällä (LED ON), KeyCardin kieleke vilkkuu lisävarkaussuojana, kun lai­te on pois päältä ja KeyCard ei ole paikoillaan.
BEEP Äänimerkki toiminnoissa,
jotka vaativat yli 1 sekuntia kestävän painalluksen. Voit säätää äänenvoimak­kuutta välillä 0 - 9 (0 = pois päältä).
LO-DX Asemanhakuherkkyyden
säätö. “LO” tarkoittaa lähivastaan­ottoa, “DX” kaukoasemien vastaanottoa. Valitse “LO 3”, mikäli haluat vastaanottaa lähialueen voimakkaita asemia, “DX 1”, mikäli haluat vastaanottaa heikosti kuuluvia kaukaisia asemia.
TA VOL Liikennetiedotusten ja ääni-
merkin äänenvoimakkuus; säädettävissä välillä 0 - 66. Liikennetiedotus kuuluu tällä äänenvoimakkuudella, mikä­li muuten käytettävä äänen­voimakkuus on säädetty pie­nemmäksi. Mikäli normaali äänenvoi­makkuus on suurempi kuin TA VOL, kuuluu liikennetie­dotus normaalilla äänen­voimakkuudella.
SCANTIME Tämän asetuksen avulla voit
muuttaa selailuhaun aikana esiteltävien radioasemien ja CD-kappaleiden kuulumisai­kaa (5 - 30 sek.).
STEREO/MONO
Vaihto näppäimellä << >>. Näyttö osoittaa valitun ase­tuksen hetken ajan. Aina kun laite kytketään päälle, on voimassa stereo­toisto.
AM ON/OFF Voit estää sen, että toinen
tai molemmat AM-alueet (KA/PA) huomioidaan haku­toiminnon aikana. Tällöin voit valita BND:n avulla vain tarvitsemasi AM-alueet: AM ON – kaikki alueet MW OFF – PA, ULA (FM) LW OFF – KA, ULA (FM) AM OFF – ULA (FM)
LOUDNESS Hiljaisten äänten säätämi-
nen ihmiskorvalle sopivaksi. LOUD 1 - vähäinen korotus LOUD 6 - suurin korotus
LOW EQ Taajuuskorjaimen säätö:
Taajuuksien valintaa ja säätöä varten alhaisilla taa­juusalueilla. Lue myös kohdassa “Taa­juuskorjaimen säätö” anne­tut yksityiskohtaiset ohjeet.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
25
PORTUGUÊS
Page 26
Tekniset tiedot
CLK MAN Automaattisen tuntikorjauk-
sen kytkeminen pois päältä. Ks. luku “Clock - kellonaika, tuntikorjauksen kytkeminen pois päältä”.
DSC-ohjelmoinnin lopettaminen/ase­tuksen tallennus:
Paina DSC.
Tehtaalla tehdyt DSC-perusase­tukset
CLOCKSET ­VOL FIX 0 PTY LANG ENGLISH READ KC ­LEARN KC ­LED ON BEEP 4 LO / DX DX 1 TA VOL 30 SCANTIME 10 sek. STEREO ON AM ON / OFF AM ON LOUDNESS 3 LOW EQ 0 dB/50 Hz CLK AUTO / MAN CLK AUTO
Vahvistin
Ulostuloteho: 4 x 23 W sini
DIN 45324 mukaan, jännite 14,4 V 4 x 35 W maks. teho
Radio
Aaltoalue: ULA (FM) : 87,5 – 108 MHz KA : 531 – 1602 kHz PA : 153 – 279 kHz
FM-herkkyys: 0,9 µV kun 26 dB
signaali/kohinaväli
FM-toistoalue: 20 - 16 000 Hz
CD
Toistoalue: 20 - 20 000 Hz
26
Oikeus muutoksiin pidätetään!
Page 27
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
7/97 Pf/Ts K7/VKD 8 622 401 395 (FIN)
Loading...