Blaupunkt LAUSANNE CD31, ALICANTE CD31, ESSEN CD31 User Manual [es]

Instrucciones de manejo
Radio / CD
Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30
Bitte aufklappen
Open here
Aprite la pagina
Hier openslaan a.u.b.
Öppna
Por favor , abrir
Favor abrir
2
DEUTSCH
ENGLISH
5
3
2
4
1
6
14
10
8
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
9
SVENSKA
ESPAÑOL
7
11
1213
33
PORTUGUÊS
ELEMENTOS DE MANDO
1 Tecla para desbloquear el
frontal extraíble
2 Tecla FMT (Essen CD31), selec-
cionar los niveles de memoria FM, seleccionar la fuente en el modo de radio, iniciar la función Tr avelstore.
Tecla BAND (Alicante CD31 y Lausanne CD31), seleccionar los niveles de me­moria FM y la banda de ondas AM, seleccionar la fuente en el modo de radio,
TS, iniciar la función Tr a v elstore .
3 Tecla RDS, para activar y desac-
tivar la función de confort RDS. Seleccionar la indicación de tex­tos que pasan por la pantalla.
4 Tecla SCAN, para iniciar la fun-
ción de exploración (Scan).
5 Bandeja para CD . 6 Tecla X-BASS, función X-Bass . 7 Explusar el CD.
Tecla CD•C, para elegir entre CD, r adio y cambiadiscos (si está conectado).
8 Tecla AUDIO, para ajustar los
graves y agudos y la distribución del volumen (balance y fader).
9 Bloque de teclas con flechas. : Tecla MENU, para abrir el menú
de los ajustes básicos. Tecla dicación de la hora en la panta­lla.
; Bloque de teclas 1 - 5. < Tecla TRAF, par a activar y des-
activar la disponibilidad para re­cibir noticias de tráfico. PTY, para activar y desactivar la función PTY.
= Regulador del volumen.
> Tecla para encender y apagar el
equipo. Para suprimir el sonido del equi­po.
, para seleccionar la in-
para subir el volumen, para bajar el volumen.
130
INDICE
Indicaciones y accesorios .... 132
Frontal extraíble ................... 133
Encender y apagar el equipo 134
Regular el volumen .............. 135
Regular el volumen de encendido.. 135 Bajar repentinamente el volumen
(mute) ......................................... 135
Supresión del sonido durante el
modo de teléfono ........................ 135
Tono de confirmación (pitido)....... 136
Modo de radio ...................... 137
Activar el modo de radio .............. 137
Cambiar de indicación ................. 137
Función de confort RDS
(AF, REG) ................................... 137
Seleccionar la banda de ondas/
el nivel de memoria ...................... 138
Sintonizar emisoras ..................... 138
Modificar la sensibilidad de la
sintonización automática .............. 138
Memorizar emisoras .................... 139
Memorización automática
(Travelstore) ................................ 139
Escuchar emisoras memorizadas . 139 Explorar las emisoras que se
pueden sintonizar (SCAN) ........... 139
Seleccionar el tiempo de
exploración .................................. 140
Tipo de programa (PTY) .............. 140
Reducción de los tonos agudos en función de las distorsiones
(HICUT) ...................................... 141
Recepción de noticias de
tráfico ................................... 142
Modo de CD ......................... 143
Iniciar el modo de CD.................. 143
Seleccionar títulos ....................... 143
Selección rápida de títulos........... 143
Búsqueda rápida (audible) ........... 143
Reproducción aleatoria de los
títulos (MIX) ................................. 143
Explorar los títulos (SCAN) .......... 144
Repetir títulos (REPEAT) .............. 144
Detener la reproducción (PAUSE) 144
Cambiar de indicación ................. 144
Extraer el CD del equipo ............. 144
Modo de cambiadiscos ........ 145
Activar el modo de cambiadiscos 145
Seleccionar un CD ...................... 145
Seleccionar títulos ....................... 145
Selección rápida de títulos........... 145
Búsqueda rápida (audible) ........... 145
Cambiar de indicación ................. 145
Repetir títulos o discos enteros
(REPEAT) .................................... 145
Reproducir títulos en orden
aleatorio (MIX) ............................. 146
Explorar todos los títulos de
todos los CDs (SCAN) ................ 146
Detener la reproducción (PAUSE). 146
Reloj - Hora .......................... 147
Sonido .................................. 148
Ajustar los graves ........................ 148
Ajustar los agudos ....................... 148
Distribución del volumen ..... 148
Ajustar el valor de balance ........... 148
Ajustar el valor de fader ............... 148
X-BASS ................................ 149
Fuentes de sonido externas 149
Datos técnicos ..................... 150
Garantía ............................... 150
Instrucciones de montaje .... 172
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
131131
INDICACIONES Y ACCESORIOS
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la marca Blaupunkt. Esperamos que disfrute de su nuevo equipo. Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones. Los redacto­res de Blaupunkt han puesto todo su empeño en crear un manual de instruc­ciones claro y comprensible. No obs­tante, si tiene alguna duda, póngase en contacto con su proveedor o llame a la línea de atención al cliente de su país. El número de teléfono lo encontrará al final de este manual.
Seguridad durante la conducción
¡La seguridad vial tiene priori­dad absoluta! Maneje su equipo de radio únicamente si la situación del tráfico lo permite. Familiarícese con él y con la forma de manejarlo antes de comenzar el viaje. Las señales de alarma de la policía, de los bomberos o de los equipos de salvamento, han de poder escu­charse a tiempo dentro del vehículo. Por ello, escuche su programa a un volumen moderado cuando esté cir­culando.
Accesorios
Utilice únicamente accesorios autoriza­dos por Blaupunkt.
Mando a distancia
El mando a distancia opcional RC 08 y RC 10 permite ejecutar desde el volan­te las principales funciones del equipo con toda comodidad y seguridad.
Cambiadiscos (Changer)
Este equipo es compatible con los si­guientes cambiadiscos Blaupunkt: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 y IDC A 09. Con un cable adaptador (Blaupunkt nº: 7 607 889 093) también se pueden co­nectar los cambiadiscos CDC A 05 y CDC A 071.
Instalación
Si Vd. mismo desea realizar la instala­ción de su radio, lea las instrucciones de instalación y conexión que se en­cuentran al final de este manual.
132
FRONTAL EXTRAÍBLE
Frontal extraíble
Seguro antirrobo
Su equipo está dotado de una unidad de mando desmontable (frontal extraí­ble) que sirve de seguro antirrobo. Sin ella, el equipo no tiene ningún valor para los ladrones. Asegure su equipo contra los ladrones y llévese la unidad de mando siempre que salga del vehículo. No la deje en su interior, ni siquiera escondida. El diseño constructivo de la unidad de mando permite manejarla con toda fa­cilidad.
Nota:
No deje caer la unidad de mando.
No la exponga a la radiación solar
directa ni a ninguna otra fuente de calor.
Guárdela en el estuche adjunto
(sólo Alicante CD31).
Evite el contacto directo de los
contactos que tiene la unidad de mando con la piel. En caso nece­sario, limpie los contactos con un paño impregnado en alcohol que no suelte pelusa.
Pulse la tecla 1.
Al hacerlo, se suelta el bloqueo de la unidad de mando.
Extraiga la unidad de mando, tiran-
do primero de ella hacia Vd. y des­pués a la izquierda.
El equipo se apaga nada más reti-
rar la unidad de mando.
Todos los valores seleccionados
quedan memorizados.
En caso de haber un CD en la uni-
dad, éste permanece en ella.
Colocar la unidad de mando
Coloque la unidad de mando en el
equipo introduciéndola en la guía de izquierda a derecha.
Oprima sobre el lado izquierdo de
la unidad de mando hasta que quede encajada.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Extraer la unidad de mando
1
Nota:
Para colocar la unidad de mando,
no haga fuerza sobre la pantalla.
Si el equipo estaba encendido al extraer la unidad de mando, éste se enciende automáticamente con el último ajuste seleccionado (radio, CD, cambiadiscos o AUX) al v olver a colocarla.
133133
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ENCENDER Y APAGAR EL EQUIPO
Encender y apagar el equipo
Para encender y apagar el equipo, Vd. tiene las siguientes posibilidades:
Encender y apagar el equipo con el encendido del vehículo
Si el equipo está debidamente conec­tado al encendido del vehículo y no lo apagó previamente con la tecla >, podrá encenderlo y apagarlo con el encendido del vehículo.
No obstante, también puede encender el equipo con el encendido del vehícu­lo desconectado:
Para ello, pulse la tecla >.
Nota:
Para proteger la batería del vehícu-
lo, el equipo se apaga automática­mente al cabo de una hora si no está conectado el encendido del vehículo .
Encender y apagar el equipo con la unidad de mando
Extraiga la unidad de mando.
El equipo se apaga.
Vuelva a colocar la unidad de man-
do.
El equipo se enciende. Simultáneamen­te se activan los últimos valores selec­cionados (radio, CD, cambiadiscos o AUX).
Encender y apagar el equipo con la tecla >
Para encender el equipo, pulse la
tecla >.
Para apagarlo, mantenga oprimida
la tecla > durante más de dos se­gundos.
El equipo se apaga.
Encender el equipo introduciendo un CD
Con el equipo apagado y la unidad de CD vacía,
Coloque el disco en el equipo, con
la cara impresa mirando hacia arri­ba, y empuje hasta notar cierta re­sistencia.
El CD entra automáticamente en la uni­dad.
La introducción del CD no se debe obs­taculizar ni apoyar.
El equipo se enciende. El disco comien­za a sonar.
134
Loading...
+ 17 hidden pages