Biostar P4M900-M7 FE Quick Start Manual

192
10
1 Mi c L eft in 2 Gr oun d 3 Mi c R igh t i n 4 GP IO 5 Ri ght line in 6 Ja ck Sen se 7 Fr ont Sense 8 Ke y 9 Le ft lin e i n 10 J ack Sense
1
4
1 Left Ch annel Input 2 Ground 3 Ground 4 Right C hanne l Input
1
8 16
Power LED
On/Off
Reset
HDD LED
Speaker
+ +
+
9
-
-
1
3
1 Gr ou nd 2 +1 2V 3 FAN RP M rat e se ns e
1
3
1
3
Pi n 1-2 C lo se:
Norma l Op era ti on (defa ult)
Pi n 2-3 C lo se:
Clear C MO S dat a
PS/2
Mous e
PS/2
Keyb oard
USBX 2USBX 2
10/1 00 Mbps L AN
COM1
VGA
Line I n/ Surr ound
Line O ut
Mic In 1 / Bass / Cente r
12
3
4
1 +1 2V 2 +1 2V 3 Gr ou nd 4 Gr ou nd
1
4
1 Ground 2 +12V 3 FAN RPM rate
sense
4 Smart Fan Control
Atomic AuJa Bjorn3D BUG
Hartware
3Ditalia
CHIP CHIP CHIP
CLUB OVERCLOCKER
Custom PC Custom PC CRW
CRW DOSV Power Report Guru3D
HardwareZone Igromania Noticias 3D Noticias 3D
OverclockerCafe PC Achat HardwareZone PC Lab
PC Magazine
PC Porfessionale
PC Power Play PC WORLD PC WORLD PC WORLD
PC WORLD PC WORLD TweakTown
CHIP
CHIP HardOCPiXBT
PC Modding PC Modding
PC Stats
WWW.ANANDTECH.COM
Printer Port Connector
*Druckeranschluss Anschluss *Connecteur de Port d’imprimante *Connettore Porta stampante *Conector Puerto de impresora *Разъём Порт подключения принтера
*Conector da para impressora *Złącze Port drukarki *プリンタポートコネクタ
ﺔﻌﺏﺎﻃ ﺬﻔﻨﻡ*
5.1-Channels HD Audio
*Unterstützt High-De󰘰nition Audio / 5.1-Kanal-Audioausgabe *Prise en charge de l’audio haute dé󰘰nition / Sortie audio à 5.1
voies *Supporto audio High-De󰘰nition (HD) / Uscita audio 5.1 canali *Soporte de sonido de Alta De󰘰nición / Salida de sonido de 5.1
canales *Suporta a especi󰘰cação High-De󰘰nition Audio / Saída de áudio
de 5.1 canais *Obsługa High-De󰘰nition Audio / 5.1 kanałowe wyjście audio *Звуковая поддержка High-De󰘰nition / 5.1канальный звуковой
выход *ハイデフィニションオーディオのサポート / 5.1 チャンネルオ
ーディオアウト تﻮﺼﻟا جﺮﺨﻟ تاﻮﻨﻗ 5.1 /ﻦﻡ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا ﻲﻟﺎﻋ تﻮﺼﻟا ﺔﻴﻨﻘﺕ ﻢﻋﺪﺕ*
Front Audio Connector
*Front-Audioanschluss *Connecteur Audio du panneau avant *Connettore audio frontale *Conector de sonido frontal *Conector de áudio frontal *Przednie złącze audio *Входной звуковой разъём *フロントオーディオコネクタ ﻲﻡﺎﻡﻷا تﻮﺼﻟا ﺬﻔﻨﻡ*
CD-IN Connector
*CD-IN-Anschluss *Connecteur d’entrée CD *Connettore CD-in *Conector de entrada de CD *Conector para entrada de CDs *Złącze wejścia CD *Разъём ввода для CD *CDインコネクタ CD-IN ﺬﻔﻨﻡ*
Back Panel I/O Connectors
*Rückseiten-E/A *E/S du panneau arrière *I/O pannello posteriore *Panel trasero de E/S ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا جﺮﺥ/ﻞﺥد ﺬﻓﺎﻨﻡ*
*Entradas/Saídas no painel traseiro *Back Panel I/O *Задняя панель средств ввода-
вывода
*背面パネルI/O
Power Connector (4pin)
*Stromanschluss(4-polig) *Connecteur d’alimentation(4 broches) *Connettore alimentazione(4 pin) *Conector de alimentación(4 patillas) *Conector de alimentação(4 pinos) *Złącze zasilania (4 pinowe) *Разъем питания (4 вывод) *電源コネクタ(4ピン) (سﻮﺑد4)ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺹﻮﺕ ﺬﻔﻨﻡ*
LGA 775 for
Intel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/
Celeron D/Celeron 4xx Processor
*LGA 775
Intel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx Prozessoren
*LGA 775
Processeurs Intel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx
*LGA 775
Processore Intel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx
*LGA 775
Procesador Intel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx
*LGA 775
Processador Intel Core2Duo/ Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx
*LGA 775
Procesor Intel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx
*LGA 775
Процессор Intel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx
تﺎﺠﻟﺎﻌﻡIntel Core2Duo/Pentium 4/Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx
FSB: 533/800/1066 MHz
LGA 775*
NB Chipset : VIA P4M900
*NB Chipsatz: VIA P4M900 *NB Conjunto de chips:
VIA P4M900
*Набор микросхем: VIA P4M900 *チップセット: VIA P4M900
VIA P4M900 ﺢﺋاﺮﺸﻟا ﺔﻋﻮﻤﺠﻡ*
Floppy Disk Drive Connector
*Diskettenlaufwerkanschluss *Connecteur de disquette *Connettore 󰘱oppy *Conector disco 󰘱exible ﺔﻥﺮﻡ صاﺮﻗأ كﺮﺤﻡ ﺬﻔﻨﻡ*
*Conector da unidade de disquetes *Złącze napędu dyskietek *Разъём НГМД *フロッピーコネクタ
Front Panel Connector
*Fronttafelanschluss *Connecteur du panneau avant *Connettore pannello frontale *Conector de panel frontal *Conector do painel frontal *Złącze panela przedniego *Разъём на лицевой панели *フロントパネルコネクタ ﺔﻴﻡﺎﻡﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺬﻔﻨﻡ*
System Fan Header
*System-Lüfter-Sockel *Embase de ventilateur système *Collettore ventolina sistema *Cabecera de ventilador de sistema *Conector da ventoinha do sistema *Złącze główkowe wentylatora
systemowego *Контактирующее приспособление
вентилятора системы *システムファンヘッダ
مﺎﻈﻨﻟا ﺔﺣوﺮﻡ ﺔﻠﺹو*
SATA Connectors
*SATA-Anschluss *Connecteur SATA *Connettore SATA
*Conector SATA *Conector SATA *Złącze SATA
Clear CMOS Header
*“CMOS löschen”-Sockel *Embase d’e󰘯acement CMOS *Collettore cancellazione CMOS *Cabecera de borrado de CMOS *Conector para limpeza do CMOS *Złącze główkowe kasowania CMOS *Открытое контактирующее
приспособление CMOS *CMOSクリアヘッダ CMOS ﺢﺴﻡ ﺔﻠﺹو*
*Разъём SATA *SATAコネクタ SATA ﺬﻔﻨﻡ*
PCI-Express x1 Slot
*PCI Express x1-Steckplatz *Fente PCI Express x1 *Alloggio PCI Express x1 *Ranura PCI express x1 PCI Express x1ﺔﺤﺘﻓ*
*Ranhura PCI Express x1 *Gniazdo PCI Express x1 *Слот PCI Express x1 *PCI Express x1スロット
PCI Slots
*PCI-Steckplatz *Fente PCI *Alloggio PCI
*Ranura PCI *Ranhura PCI *Gniazdo PCI
USB 2.0 Connectors
*USB 2.0-Anschluss *Connecteur USB 2.0 *Connettore USB 2.0
*Conector USB 2.0 *Conector USB 2.0 *Złącze USB 2.0
*Слот PCI *PCIスロット PCI ﺔﺤﺘﻓ*
*USB 2.0-разъём *USB 2.0コネクタ USB 2.0ﺬﻔﻨﻡ*
Power Connector (24pin)
*Stromanschluss(24-polig) *Connecteur d’alimentation
(24 broches) *Connettore alimentazione(24 pin) *Conector de alimentación
(24 patillas)
*Conector de alimentação
(24 pinos) *Złącze zasilania (24 pinowe) *Разъем питания (24 вывод) *電源コネクタ(24ピン) (سﻮﺑد24)ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺹﻮﺕ ﺬﻔﻨﻡ*
IDE Connectors
*IDE-Anschluss *Connecteur IDE *Connettore IDE
*Conector IDE *Conector IDE *Złącze IDE
*Разъём IDE *IDEコネクタ IDEﺬﻔﻨﻡ*
PCI-Express x16 Slot
*PCI Express x16-Steckplatz *Fente PCI Express x16 *Alloggio PCI Express x16 *Ranura PCI express x16 PCI Express x16ﺔﺤﺘﻓ*
*Ranhura PCI Express x16 *Gniazdo PCI Express x16 *Слот PCI Express x16 *PCI Express x16スロット
DDR2 DIMM Slots
Each DIMM supports 256MB/
512MB/1GB/2GB DDR2 533/667
*DDR2 DIMM-Steckplätze
Jeder DIMM unterstützt 256MB/512MB/1GB/2GB DDR2 533/667
*Fentes DDR2 DIMM
Chaque DIMM prend en charge des DDR2 533/667 de 256Mo/ 512Mo/1Go/2Go
*Alloggi DIMM DDR2
Ciascun DIMM supporta DDR2 533/667 256MB/512MB/1GB/2GB
*Ranuras DIMM DDR2
Cada DIMM admite DDR2 533/667 de 256MB/512MB/1GB/2GB
*Ranhuras DIMM DDR2
Cada módulo DIMM suporta uma memória DDR2 533/667 de 256MB/512MB/1GB/2GB
*Gniazda DDR2 DIMM
Każde gniazdo DIMM obsługuje moduły 256MB/512MB/1GB/2GB DDR2 533/667
*Слоты DDR2 DIMM
Каждый модуль DIMM поддерживает 256МБ/512МБ/1ГБ/2ГБ DDR2 533/667
*DDR2 DIMMスロット
各DIMMは 256MB/512MB/1GB/2GB DDR2 533/667をサポート
ﺔﺤﺘﻓ ﻞآ ﻢﻋﺪﺕ DIMM عﻮﻥ ﻦﻡ ةﺮآاذ ﻢﻋﺪﺕ DDR2 533/667 ﺔﻌﺳ
ﺖﻳﺎﺑ 256 ﺖﻳﺎﺑ ﺎﺠﻴﻡ /512 ﺎﺠﻴﺝ2/ ﺖﻳﺎﺑ ﺎﺠﻴﺝ ﺖﻳﺎﺑ ﺎﺠﻴﻡ
DDR2 DIMM ﺔﺤﺘﻓ*
CPU Fan Header
*CPU-Lüfter-Sockel *Embase de ventilateur UC *Collettore ventolina CPU *Cabecera de ventilador de CPU *Conector da ventoinha da CPU *Złącze główkowe wentylatora
procesora
*Контактирующее приспособление
вентилятора центрального процессора
*CPUファンヘッダ ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ةﺪﺣو ﺔﺣوﺮﻡ ﺔﻠﺹو*
Step 1:CPU Installation
1
3
1
3
Pi n 1 -2 Close:
Normal Operation (default)
Pi n 2 -3 Close:
Clear CMO S d at a
LGA 775 CPU Socket
Supports Intel Core2Duo/Pentium 4/ Pentium D/Celeron D/Celeron 4xx proces­sor up to 3.8 GHz (It is recommended to use processors with 95W power consumption.) FSB: 533/800/1066 MHz
Step 4: Hold the CPU down 󰘰rmly, and then lower the
lever to locked the position.
Package Checklist
▲ Installation Guide x 1 ▲ HDD Cable x 1
▲ Fully Setup Driver CD x 1 ▲ Rear I/O Panel x 1
(full version manual les inside)
▲ Serial ATA Cable x 1 (optional) ▲ FDD Cable x 1 (optional)
▲ Serial ATA Power Cable x 1 (optional) ▲ Parallel Printer Cable x1 (optional)
Note: The package contents may differ by area or your motherboard version.
Serial NO. Denition
P4M90M7C-xx 70xxxxxxx00001
Step 1: Remove the protection
cap from the CPU socket and keep the cap well.
CAUTION
Our RMA policy only accepts the mainboard comes with the cap on the CPU socket, so please keep the protection cap well after installation. We will not be responsible for any damage to the pin-leg of the CPU socket resulting from misplacement/loss/incorrect removal of the protection cap.
Step 2: Pull the socket locking lever out
from the socket and then raise the lever up to a 90-degree angle.
Step 3: Look for the triangular
cut edge on socket, and the golden dot on CPU should point for­wards this triangular cut edge. The CPU will 󰘰t only in the cor­rect orientation.
Step 5: Place the CPU fan assembly on top of
the installed CPU and make sure that the four fasteners match the mother­board holes. Orient the assembly and make the fan cable is closest to the CPU fan connector.
Step 6: Press down two fasteners at one time
in a diagonal sequence to secure the CPU fan assembly in place. CPU installation completes.
Note:
Do not forget to connect the CPU fan connector. For further information, please refer
to Step 3:Power Connection.
PCB Version NO.
Serial NO. of Production
Manufacturer’s Internal Part NO.
Q&A of Technical Support
Q: How to get a quick response for my request on technical support?
A: Please carry out a simple troubleshooting before sending “Technical Support Form” on our website.
Q: Is the motherboard dead? Do I need to return it to where I bought from or go through an RMA
process?
A: After you had gone through the troubleshooting procedures, yet the problem still exists, or you nd an
evident damage on the motherboard. Please contact your reseller shop to get the RMA service.
Copyright and Warranty Notice
The information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on part of the vendor, who assumes no liability or responsibility for any errors that may appear in this manual. No warranty or representation, either expressed or implied, is made with respect to the quality, accuracy or 󰘰tness for any particular part of this document. In no event shall the manufacturer be liable for direct, indirect, special, incidental or consequential damages arising from any defect or error in this manual or product. Product names appearing in this manual are for identi󰘰cation purpose only and trademarks and product names or brand names appearing in this docu­ment are the property of their respective owners. This document contains materials protected under International Copyright Laws. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, transmit­ted or transcribed without the expressed written permission of the manufacturer and authors of this manual. If you do not properly set the motherboard settings, causing the motherboard to malfunction or fail, we cannot guarantee any responsibility.
Step 2:Memory Installation
DDR2 DIMM Slot x2
Supports DDR2 533/667 Each DIMM supports 256MB / 512MB / 1GB / 2GB DDR2 Max Memory Capicity is 4GB
Step 1: Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Align a
DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the Slot.
Step 2: Insert the DIMM vertically and 󰘰rmly into the slot until the retaining chip
snap back in place and the DIMM is properly seated.
Step 3:Power Connection
CPU Fan Power (JCFAN1)
JCFAN1 supports 4-pin head connector. When connecting with wires onto con­nectors, please note that the black wire is Ground and should be connected to pin#1(Ground).
24-pin ATX Power (JATXPWR1)
JATXPWR1 is the main power supply connector located along the edge of the board next to the DIMM slots. Firmly plug the power supply cable into the con-
nector and make sure it is secure.
4-pin ATX Power (JATXPWR2)
JATXPWR2, the 4-pin ATX 12V power connection, is used to provide power to the CPU. Align the pins to the connector and press rmly until seated.
Installation Complete
Follow the three steps to nish CPU, memory, and power instal-
lation, and the whole motherboard assembly should looks like this picture.
50-RP4M90M7C-Q-B1
Clear CMOS Header
The Occasion to Clear CMOS
1. Forgot the supervisor/user password preset in the BIOS menu.
2. Unable to boot up the system because the CPU clock was incorrectly set in the BIOS menu.
3. The CMOS data becomes corrupted.
Clear CMOS Header
(CMOS1)
Clear CMOS Procedure
1. Remove AC power line.
2. Set the jumper to “Pin 2-3 close”.
3. Wait for ve seconds.
4. Set the jumper to “Pin 1-2 close”.
5. Power on the AC.
6. Reset your desired password or clear the CMOS data.
NOTE: How to Setup Jumpers
The illustration shows how to set up jumpers. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “close”, if not, that means the jumper is “open”.
Pin Opened Pin Closed Pin 1-2 Closed
Driver & Manual
After you installed your operating system, please insert the Fully Setup Driver CD into your optical drive and install the driver for better system performance.
You will see following window after you insert the CD.
Click on Driver to start the process of driver installation.
The installation program will detect
your system to nd out the driver
needed to be installed.
Click on Install and the program will begin to install the proper driver for your system.
When the driver installation completes, there will be a dialogue appears asking you to restart the system. Please click on YES to restart your computer.
For more information of the mainboard setup and BIOS setup, please refer to the full version manual in the setup CD.
In the Setup CD auto-run program,
click on Manual and then click on Mainboard User Manual or BIOS User Manual.
Loading...