Beko D2 6101 ES, D2 6081 E, D2 6101 E, D2 6082 E Manual

4 (1)
Çamaşır makinesi
Kullanma Kılavuzu
D2 6102 E
D2 6081 E
D2 6101 E
D2 6082 E
D2 6101 ES
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz,
Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan
ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz.
ve bir başvuru kaynağı olarak saklamanızı rica ediyoruz.
Bu kullanma kılavuzu…
…makinenizi hızlı ve güvenli bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır.
• Makinenizi kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Özellikle güvenlikle ilgili bilgilere uyun.
• Daha sonra da ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz
bir yerde saklayın.
• Ayrıca makineyle birlikte ilave olarak verilen diğer belgeleri de okuyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın.
Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde vurgulanmıştır.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
C Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
A Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.
B Elektrik gerilimine karşı uyarı.
2820520680_TR/050908.1622
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
TR
3
İÇİNDEKİLER
1 Çamaşır makineniz 4
Genel görünüm . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2 Uyarılar 6
Genel Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
İlk Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kullanım amacı . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Güvenlik talimatları. . . . . . . . . . . . . . . .7
Çocuk güvenliği. . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Enerji tasarrufu için
yapılması gerekenler . . . . . . . . . . . . . .7
3 Kurulum 8
Ambalaj takviyesinin çıkarılması . . . . . .8
Nakliye emniyetlerinin açılması . . . . . . .8
Kurulum için doğru yer. . . . . . . . . . . . .8
Ayakların ayarlanması . . . . . . . . . . . . .8
Su şebekesine bağlanması . . . . . . . . .9
Su giderine bağlanması . . . . . . . . . . . .9
Elektrik bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . .10
Ambalajın imha edilmesi. . . . . . . . . . .10
Eski makineyi elden çıkarma . . . . . . .10
4 Yıkama için ön hazırlık 11
Çamaşırların ayrılması . . . . . . . . . . . .11
Yıkanacak giysilerin hazırlanması . . . .11
Doğru yük kapasitesi . . . . . . . . . . . . .11
Yükleme kapağı. . . . . . . . . . . . . . . . .12
Deterjanlar ve yumuşatıcılar . . . . . . . .12
5 Program Seçimi ve
Makinenizin Çalıştırılması 14
Makineyi açma . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Program seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ana programlar . . . . . . . . . . . . . . . . .15
İlave programlar . . . . . . . . . . . . . . . .15
Özel programlar. . . . . . . . . . . . . . . . .16
Devir seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Program seçim ve tüketim tablosu. . .17
Yardımcı fonksiyonlar. . . . . . . . . . . . .18
Zaman ekranı. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Programın başlatılması. . . . . . . . . . . .19
Program ilerleme durumu . . . . . . . . .19
Program başladıktan sonra seçimlerin
değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Çocuk kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Programın iptal edilerek bitirilmesi . . .20
6 Günlük kullanım için kısa
talimatlar 21
7 Bakım ve temizlik 23
Deterjan çekmecesi . . . . . . . . . . . . . .23
Yükleme kapağı ve kazan . . . . . . . . .23
Gövde ve kontrol paneli . . . . . . . . . . .23
Giriş suyu filtreleri. . . . . . . . . . . . . . . .23
Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa
filtresinin temizlenmesi . . . . . . . . . . . .24
8 Problemler için çözüm
önerileri 26
9 Tüketici Hizmetleri 31
TR
4
1- Deterjan Çekmecesi
2- Yükleme Kapağı
3- Üst Tabla
4- Kontrol Paneli
5- Filtre Kapağı
6- Ayarlanabilir Ayaklar
Genel görünüm
1
Çamaşır makineniz
TR
5
Teknik özellikler
Ürün kalitesini arttırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde değişiklik
yapılabilir. Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup ürününüzle birebir uyum içinde
olmayabilir.
Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı
dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında
elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre
değişebilir
Modeller
Maksimum kuru çamaşır kapasitesi (kg.)
Yükseklik (cm.)
Genişlik (cm.)
Derinlik (cm.)
Net ağırlık (kg.)
Elektrik girişi (V/Hz.)
Toplam akım (A)
Toplam güç (W)
Sıkma devri (dev/dak maks.)
Ana model kodu
Su girişi
D2 6102 E
D2 6081 E
D2 6101 E
D2 6082 E
D2 6101 ES
6 6 6 6 6
84 84 84 84 84
60 60 60 60 60
50 50 50 50 50
63 62 63 62 63
220-240 V / 50Hz
10 10 10 10 10
2000-2350
1000 800 1000 800 1000
9010 9010 9010 9010 9010
Çift
(soğuk/
sıcak)
Tek
(soğuk)
Tek
(soğuk)
Çift
(soğuk/
sıcak)
Tek
(soğuk)
TR
6
Lütfen aşağıdaki bilgileri inceleyin.
Bunlara uyulmaması halinde kişisel
yaralanma ya da maddi hasar
tehlikesi oluşabilir. Her türlü garanti
ve güvenilirlik taahhüdü geçersiz hale
gelir.
Genel Güvenlik
Satın almış olduğunuz ürünün
kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün
tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için
gerekli yedek parçaları bulundurma
süresidir.
Makineniz asla halı kaplı zemin
üzerine yerleştirilmemelidir. Aksi
takdirde, makineniz alttan hava
alamayacağı için elektrikli parçaları
aşırı ısınabilir. Bu durum ise
makinenizin arızalanmasına neden
olabilir.
Makinenin elektrik kablosu/fişi
bozulduğunda mutlaka yetkili servisi
çağırın.
Su giriş hortumlarının eski
olmamasına dikkat edin. Eskimiş/
kullanılmış su giriş hortumlarınızı
tekrar kullanmayın. Çamaşırlarınızda
leke kalmasına sebep olabilir.
İstenmeyen su sızıntılarını önlemek
ve makinenin su alma ve boşaltma
işlemlerini sağlıklı bir şekilde
yapmasını sağlamak için tahliye
hortumunu yerinden çıkmayacak
şekilde gidere sabitleyin. Su giriş
ve tahliye hortumlarının, ürünün
montajından ya da temizlenmesinden
sonra yerine itilmesi sırasında
katlanmaması, sıkışmaması ve
kırılmaması son derece önemlidir.
Makineniz elektrik kesilip geldiğinde
çalışmaya devam edecek şekilde
tasarlanmıştır. “Açma/Kapatma”
tuşuna basarak programı iptal
edemezsiniz. Elektrik geldiğinde
makine kaldığı yerden programa
devam edecektir. Programı iptal
etmek için “Başla/Bekle/İptal” tuşuna
3 sn. basın. (bkz. Program İptali)
Üretim esnasında kalite kontrol
işlemleri nedeniyle makinenizde
bir miktar su kalmış olabilir. Bunun
makinenize hiçbir zararı yoktur.
Makinenizde karşılaştığınız bazı
sorunlar altyapıdan kaynaklanıyor
olabilir. Yetkili servisi çağırmadan
önce “Başla/Bekle/İptal” tuşuna 3
sn. basarak makinenizdeki programı
iptal edin.
İlk Kullanım
Makineyi çamaşır yıkamaya
hazırlamak için ilk çalıştırma işlemini
makineye çamaşır koymadan,
deterjanlı olarak ve “Pamuklu 90°C”
programında yapın.
Makine kurulurken sıcak ve soğuk su
musluklarının doğru bağlandığından
emin olun. Aksi takdirde
çamaşırlarınız yıkama sonunda sıcak
çıkabilir ve yıpranabilir.
Evinizdeki sigortanın akım değeri
16 amperden az ise ehliyetli bir
elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta
bağlatın.
Transformatörlü ya da
transformatörsüz kullanımda,
topraklama tesisatını ehliyetli bir
elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin.
Makinenin, topraklama yapılmadan
kullanılması halinde, ortaya
çıkabilecek zararlardan firmamız
sorumlu olmayacaktır.
Makinenizi kullanıma hazır
duruma getirmek için yetkili servisi
çağırmadan önce, temiz su
tesisatının ve su giderinin uygun
olduğundan emin olun. Değilse
ehliyetli bir tesisatçı çağırarak gerekli
düzenlemeyi yaptırın.
Kullanım amacı
Bu ürün evde kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
Cihaz yalnızca uygun işarete
sahip tekstil ürünlerinin yıkanması,
durulanması için kullanılabilir.
2 Uyarılar
TR
7
Yalnızca çamaşır makinelerine uygun
deterjanlar, yumuşatıcılar ve katkı
maddeleri kullanılabilir.
Tekstil ürünlerinde, yazılı bakım
talimatlarını ve çamaşır makinesi
deterjanı üreten firma tarafından
verilmiş bilgileri uygulayın.
Güvenlik talimatları
Bu cihaz uygun kapasitedeki bir
sigorta tarafından korunan topraklı bir
prize bağlanmalıdır.
Su şebekesi ve gider hortumu daima
güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve
hasarsız durumda olmalıdır.
Makinenizi çalıştırmadan önce gider
hortumunu lavabo ya da küvete
sıkıca sabitleyin. Yüksek yıkama
sıcaklıklarına bağlı haşlanma tehlikesi
oluşabilir!
Makinede hala su varken kesinlikle
yükleme kapağını açmayın ya da
filtreyi sökmeyin. Aksi takdirde su
basması ve sıcak su yüzünden
muhtemel yaralanma tehlikesi ortaya
çıkar.
Kilitli yükleme kapağını kuvvet
uygulayarak kesinlikle açmayın!
Yıkama bittikten birkaç dakika sonra
kapak açılabilir duruma gelecektir.
Makine kullanımda değil ise fişini
çekin.
Makinenizi su hortumu ile kesinlikle
yıkamayın! Elektrik çarpabilir!
Temizlemeden önce fişi prizden
çekerek daima elektrik bağlantısını
kesin.
Fişe ıslak ellerle kesinlikle
dokunmayın. Fişi çekmek için
kesinlikle kablodan tutmayın, her
zaman yalnızca fişi tutarak çekin.
Elektrik kablosu veya fiş arızalı ise
makineyi çalıştırmayın!
Makineyi kendi başınıza onarmaya
kesinlikle çalışmayın. Aksi halde
kendinizin ve başkalarının hayatını
tehlikeye atabilirsiniz.
Güvenlik talimatlarında verilen bilgileri
uygulayarak giderilemeyen arızalarda:
Makineyi kapatın, fişi çekin, musluğu
kapatın ve yetkili servisi arayın.
Çocuk güvenliği
Elektrikli cihazlar çocuklar için
tehlike arz edebilir. Makine çalışırken
çocukları makineden uzak tutun.
Makine ile oynamalarına izin
vermeyin.
Makinenizin bulunduğu ortamdan
çıktığınızda yükleme kapağını kapatın.
Tüm deterjanları, çocukların
ulaşamayacağı, güvenli bir yerde
muhafaza edin.
Enerji tasarrufu için yapılması
gerekenler
Makinenizi, seçtiğiniz programa
uygun tam kapasite ile çalıştırın,
kapasitesinden fazla yüklememeye
dikkat edin.
Deterjan ambalajında tavsiye
edilenden fazla miktarda veya aşırı
köpüren deterjan kullanmayın.
Deterjan ambalajı üzerindeki sıcaklık
tavsiyelerine uyun.
Az kirli çamaşırlarınızı düşük
sıcaklıklarda yıkayın.
Az kirli ve az miktarda çamaşırlarınız
için hızlı programları tercih edin.
Çok kirli ve lekeli olmayan
çamaşırlarınız için ön yıkama ve
yüksek sıcaklık kullanmayın.
Çamaşırlarınızı kurutma makinesinde
kurutacaksanız yıkama programınız
için önerilen en yüksek sıkma devrini
seçin.
TR
8
Ambalaj takviyesinin
çıkarılması
Ambalaj takviyesini çıkarmak için
makineyi arkaya doğru eğin. Kurdeleden
çekerek ambalaj takviyesini çıkarın.
Nakliye emniyetlerinin
açılması
A Çamaşır makinesi çalıştırılmadan
önce, nakliye emniyet cıvataları
sökülmelidir! Aksi takdirde makine
hasar görecektir.
1. Serbestçe dönene dek tüm cıvataları
İngiliz anahtarı ile gevşetin (“C”)
2. Hafifçe döndürerek nakliye emniyet
cıvatalarını sökün.
3 Kurulum
3. Kullanım Kılavuzunun bulunduğu
poşetteki kapakları arka paneldeki
boşluklara takın. (“P”)
C Çamaşır makinesi yeniden
taşınacağı zaman gerekli olacağı
için, nakliye emniyet cıvatalarını
güvenli bir yerde saklayın.
C Cihazı nakliye emniyet cıvataları
takılmadan kesinlikle taşımayın!
Kurulum için doğru yer
Cihazı donma ihtimali olmayan
ortamlarda sabit ve düz bir zemine
kurun.
C Zemin yeterli yük taşıma
kapasitesine sahip olmalıdır!
C Eğer çamaşır makinesi ve bir
kurutucu üst üste konulursa,
yaklaşık ağırlıkları –dolu halde–
180 kilogramı bulabilir.
Önemli:
Cihazı elektrik kablosunun üzerine
koymayın.
Diğer mobilyaların kenarlarına en
az 1 cm mesafede yerleştirin.
Makineyi sağlam bir yüzey
üzerine koyun, uzun tüylü bir halı
ya da benzer bir yüzey üzerine
yerleştirmeyin.
Ayakların ayarlanması
A Kilit somunlarını gevşetmek için
herhangi bir alet kullanmayın. Aksi
halde zarar görebilirler.
1. Ayakların üzerindeki kilit
somunlarını elle gevşetin.
2. Makine düz ve sağlam bir şekilde
durana dek ayakları ayarlayın.
3. Önemli: Tüm kilit somunlarını
yeniden sıkıştırın.
TR
9
Su şebekesine bağlanması
Önemli:
Ürünün çalışması için gerekli
su basıncı 1-10 bar (0,1-1
MPa) arasındadır. (Pratik olarak
makinenizin sağlıklı çalışabilmesi için,
tam açılmış musluktan 1 dakikada 10
– 80 litre su akması gereklidir). Eğer
su basıncı daha yüksekse bir basınç
düşürme valfı takın.
Makine ile birlikte verilen özel
hortumları makine üzerindeki su giriş
vanalarına bağlayın. Kırmızı yazılı
hortum (90ºC max) sıcak su girişi,
mavi yazılı hortum (25ºC max) ise
soğuk su girişi içindir.
Hortumun somunlarını el kuvveti
ile sıkıca sıkın, somunları sıkarken
kesinlikle ingiliz anahtarı kullanmayın.
Hortum bağlantısı yapıldıktan sonra
muslukları sonuna kadar açarak
bağlantı yerlerinden su sızıntısı olup
olmadığını kontrol edin. Bir kaçak
durumunda, musluğu kapatıp
somunu sökün. Contayı kontrol
ederek somunu tekrar dikkatli bir
şekilde sıkın. Ortaya çıkabilecek
su kaçakları ve bunun vereceği
zararları önlemek için, makineyi
kullanmadığınız zamanlarda
muslukları kapalı tutun.
Çift su girişli makinenizi, tek su girişli
(soğuk) olarak kullanacaksanız,
ürününüz ile birlikte verilen tapayı,
makineyi çalıştırmadan önce mutlaka
sıcak su vanası üzerine takın.
Ürünü çift girişli olarak kullanmak
isterseniz, tapa ve conta grubunu
sıcak su vanası üzerinden söktükten
sonra sıcak su hortumunu
bağlayabilirsiniz.
* Kör tapa grb. verilen ürünler için
geçerlidir."
Tek su girişli model sıcak su
musluğuna bağlanmamalıdır.
Çamaşırlar hasar görebilir ya da
ürün koruma durumuna geçerek
çalışmayabilir.
Montaj ya da temizlik sonrasında
ürün yerine yerleştirilirken, hortumların
katlanmamasına ve sıkışıp kırılmamasına
dikkat edilmelidir.
Su giderine bağlanması
Su tahliye hortumu, lavabo ya da küvet
kenarına takılabilir. Tahliye hortumunun
su giderine yerinden çıkamayacak
şekilde sabitlenmesi gerekir.
Önemli:
Tahliye hortumunun ucu, doğrudan
kirli su boşaltma giderine ya da
lavaboya sabitlenebilir. Her türlü
bağlantıda sabitleme yapılmalıdır.
Hortum su tahliyesi sırasında
yerinden çıkarsa evinizi su basabilir.
Hortum, en az 40, en çok 100 cm
yükseğe takılmalıdır.
Hortumun zemin seviyesinde veya
yere yakın (40 cm altında) giderek
sonradan yükseltilmesi durumunda
su tahliyesi zorlaşır ve çamaşırlar aşırı
TR
10
ıslak çıkabilir. Bu nedenle şekilde tarif
edilen yüksekliklere uyulmalıdır.
Pis suyun tekrar makine içine
dolmaması ve rahat tahliye
edilebilmesi için hortumun ucu gider
içindeki suyun içine daldırılmamalı,
hortum ucu hava almalıdır.
Hortum gidere 15cm’den fazla
sokulmamalıdır. Uzun kalıyorsa
kısaltılabilir.
Hortumun ucu bükülmemeli, üzerine
basılmamalı ve hortum, gider ile
makine arasında katlanmamalıdır.
Hortum boyu kısa kalırsa, temin
edeceğiniz orijinal uzatma hortumunu
ekleyebilirsiniz. Hortumun boyu
makineden çıkışından sonra toplam
3,2 m’den uzun olamaz. Su sızdırma
hatalarına karşı, ek hortum ile ürünün
tahliye hortumu bağlantısı birbirinden
çıkamayacak ve sızdırmayacak
şekilde uygun kelepçe ile mutlaka
sabitlenmelidir.
Elektrik bağlantısı
Makineyi uygun kapasitedeki bir sigorta
tarafından korunan topraklı bir prize
bağlayın.
Önemli:
Bağlantı ulusal yönetmeliklerle
uyumlu olmalıdır.
Elektrik kablo fişi kurulumdan sonra
kolay erişilebilir olmalıdır.
Voltaj ve izin verilen sigorta koruması
“Teknik Özellikler” bölümünde
belirtilmiştir.
Belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza eş
değer olmalıdır.
Uzatma kabloları ya da çoklu prizler
ile bağlantı yapılmamalıdır.
B Hasar görmüş bir elektrik kablosu
ehliyetli bir elektrikçi tarafından
değiştirilmelidir.
B Cihaz onarılmadan çalıştırılmamalıdır!
Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için
tehlikeli olabilir. Ambalaj malzemelerini
çocukların ulaşamayacakları bir yerde
muhafaza edin veya atık talimatlarına
uygun bir şekilde tasnif ederek çöpe
atın. Normal ev çöpüyle birlikte atmayın.
Makinenizin ambalajı geri dönüşümlü
malzemelerden üretilmiştir.
Eski makineyi elden çıkarma
Eski makinenizi çevreye zarar
vermeyecek şekilde atın.
Makinenizi nasıl atabileceğiniz
hakkında yetkili satıcınız veya
belediyenizin çöp toplama merkezine
danışabilirsiniz.
Makinenizi çöpe atmadan önce
çocukların tehlikeye maruz kalmaması
için elektrik fişini kesin ve yükleme
kapağının kilidini çalışmaz duruma
getirin.
TR
11
Çamaşırların ayrılması
Çamaşırları kumaş tipi, renk, kirlilik
derecesi ve izin verilen su sıcaklığına
göre ayırın.
Daima giysi etiketindeki önerilere
uyun.
Yıkanacak giysilerin
hazırlanması
Sütyenler, kemer tokaları, metal
düğmeler gibi metal parçalara sahip
çamaşırlar makinenize hasar verecektir.
Metal parçaları çıkartın ya da çamaşırları
bir elbise torbası, yastık kılıfı ya da
benzer bir şeyin içine koyun.
Cepleri boşaltın, bozuk para, kalem,
ataç gibi yabancı cisimleri çıkartın.
Mümkünse, cepleri ters çevirin ve
fırçalayın.
Çocuk çorapları ve naylon çoraplar
gibi ufak çamaşırları bir çamaşır
torbası, yastık kılıfı ya da benzer
bir şeyin içine koyun. Bu ayrıca
çamaşırlarınızın kaybolmasını da
önler.
Perdeleri özenle yerleştirin. Perde
raylarını ve çekeceklerini sökün
Fermuarları kapatın, gevşek
düğmeleri dikin, sökükleri ve yırtıkları
onarın.
“Makinede yıkanabilir” ya da “elde
yıkanabilir” etiketli ürünleri yalnızca
uygun programlarda yıkayın.
Renklilerle beyazları birlikte
yıkamayın. Yeni, koyu renkli pamuklu
giysiler çok boya bırakabilir. Bu
çamaşırları ayrı yıkayın.
Zorlu lekelere yıkama öncesinde
uygun şekilde müdahale edilmelidir.
Emin değilseniz, kuru temizlemeciye
kontrol ettirin.
Yalnızca makine ile yıkamaya uygun
boyalar/renk değiştiriciler ve kireç
çözücü maddeler kullanın. Paket
üzerindeki talimatlara mutlaka uyun.
Pantolonları ve narin çamaşırları ters
yüz ederek yıkayın.
Angora yününden çamaşırları yıkama
öncesinde birkaç saat dondurucuda
tutun. Bu sayede oluşacak topak
sayısı azalacaktır.
Doğru yük kapasitesi
Maksimum yük kapasitesi, çamaşır
tipine, kirlilik derecesine ve kullanmak
istediğiniz yıkama programına bağlıdır.
C Makine, içine konan çamaşır
miktarına uygun olarak su miktarını
ayarlar.
A Lütfen “Program Seçim Tablosu”
içindeki bilgileri izleyin. Makine aşırı
yüklendiğinde yıkama sonuçları
kötüleşecektir.
4 Yıkama için ön hazırlık
Loading...
+ 23 hidden pages