bauknecht GKA 3400, GKA 2500, GKA 2501, GKA 2101, GKA 2505 User manual

...
0 (0)

4fr33001.fm Page 21 Friday, March 14, 2003 5:00 PM

Mode d'emploi

Avant d'utiliser le congélateur

Conseils pour la protection de l'environnement

Précautions et recommandations générales Comment faire fonctionner le congélateur

Comment dégivrer et nettoyer le congélateur

Nettoyage et entretien Diagnostic rapide Service après-vente Installation

4fr33001.fm Page 22 Friday, March 14, 2003 5:00 PM

Avant d'utiliser le congélateur

p, APPAREIL QUE VOUS VENEZ !PRÀS AVOIR DÁBALLÁ L APPAREIL !SSUREZ VOUS QUE

D ACHETER EST UN CONGÁLATEUR

 

ASSUREZ VOUS QUE LA PORTE

L INSTALLATION ET LE

)L EST EXCLUSIVEMENT RÁSERVÁ ¸

 

FERME PARFAITEMENT 4OUT

BRANCHEMENT ÁLECTRIQUE ONT

UN USAGE MÁNAGER

 

DOMMAGE ÁVENTUEL DEVRA

ÁTÁ RÁALISÁS PAR UN

0OUR UTILISER AU MIEUX VOTRE

 

ÂTRE SIGNALÁ AU REVENDEUR

TECHNICIEN QUALIFIÁ

APPAREIL NOUS VOUS INVITONS ¸

 

DANS UN DÁLAI DE HEURES

CONFORMÁMENT AUX

LIRE ATTENTIVEMENT LES

 

.OUS CONSEILLONS D ATTENDRE

INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET

INSTRUCTIONS RELATIVES ¸ SON

AUX NORMES LOCALES EN

 

AU MOINS DEUX HEURES AVANT

UTILISATION DANS LESQUELLES

 

VIGUEUR

 

DE METTRE L APPAREIL EN

VOUS TROUVEREZ LA DESCRIPTION

 

 

 

SERVICE POUR PERMETTRE AU

 

DE VOTRE APPAREIL ET DES

 

CIRCUIT DE RÁFRIGÁRATION D ÂTRE

 

CONSEILS UTILES SUR LA

 

COMPLÀTEMENT PERFORMANT

 

CONSERVATION DES ALIMENTS

 

 

 

#ONSERVEZ CE LIVRET POUR

 

 

 

TOUTE CONSULTATION ULTÁRIEURE

 

 

 

Conseils pour la protection de l'environnement

%MBALLAGE

, EMBALLAGE EST

RECYCLABLE ET PORTE LE SYMBOLE DU RECYCLAGE 0OUR LA MISE AU REBUT SUIVEZ LES RÁGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR

,ES MATÁRIAUX D EMBALLAGESACHETS EN PLASTIQUE ÁLÁMENTS EN POLYSTYRÀNE ETC DOIVENT ÂTRE TENUS HORS DE PORTÁE DES ENFANTS CAR ILS CONSTITUENT UNE SOURCE POTENTIELLE DE DANGER

!PPAREIL

#ET APPAREIL A ÁTÁ FABRIQUÁ AVEC DES MATÁRIAUX RECYCLABLES 0OUR LA MISE AU REBUT RESPECTEZ LES NORMES RELATIVES ¸ L ÁLIMINATION DES DÁCHETS EN VIGUEUR DANS LE PAYS D INSTALLATION

!VANT LA MISE AU REBUT RENDEZ LE INUTILISABLE EN SECTIONNANT LE CºBLE D ALIMENTATION ÁLECTRIQUE .E LE JETEZ PAS DANS LA NATURE MAIS REMETTEZ LE ¸ UN CENTRE DE COLLECTE SPÁCIALISÁ QUI PROCÁDERA ¸ LA RÁCUPÁRATION DES GAZ RÁFRIGÁRANTS

)NFORMATION

#ET APPAREIL EST SANS # LE CIRCUIT DE RÁFRIGÁRATION CONTIENT DU 2 A OU SANS (LE CIRCUIT DE RÁFRIGÁRATION CONTIENT DU 2 A )SOBUTANE

0OUR PLUS DE DÁTAILS VOIR LA PLAQUE SIGNALÁTIQUE QUI SE TROUVE SUR L APPAREIL

Précautions et recommandations générales

p. UTILISEZ LE COMPARTIMENT CONGÁLATEUR QUE POUR LA CONSERVATION D ALIMENTS SURGELÁS LA CONGÁLATION D ALIMENTS FRAIS ET LA PRODUCTION DE GLA¿ONS

p6EILLEZ ¸ NE PAS COUVRIR OU OBTURER LES GRILLES DE VENTILATION DU CONGÁLATEUR

p. INTRODUISEZ PAS DE RÁCIPIENTS EN VERRE CONTENANT DES LIQUIDES DANS LE CONGÁLATEUR CAR ILS POURRAIENT EXPLOSER

p.E MANGEZ PAS LES GLA¿ONS OU LES GLACES IMMÁDIATEMENT APRÀS LES AVOIR SORTIS DU CONGÁLATEUR CAR ILS POURRAIENT PROVOQUER

DES BRÓLURES DUES AU FROID

p0OUR ÁVITER TOUT RISQUE D ÁTOUFFEMENT ET D EMPRISONNEMENT INTERDISEZ AUX ENFANTS DE JOUER OU DE SE CACHER DANS LE CONGÁLATEUR

p. AVALEZ PAS LE LIQUIDEATOXIQUE CONTENU DANS LES ACCUMULATEURS DE FROID

p$ÁBRANCHEZ TOUJOURS LE CºBLE OU COUPEZ LE COURANT AVANT D INTERVENIR SUR L APPAREIL POUR SON ENTRETIEN OU SON NETTOYAGE

p,E CºBLE DOIT ÂTRE REMPLACÁ EXCLUSIVEMENT PAR UN TECHNICIEN AGRÁÁ

$ÁCLARATION DE CONFORMITÁ

p#ET APPAREIL EST DESTINÁ ¸ ENTRER EN CONTACT AVEC DES DENRÁES ALIMENTAIRES ET EST CONFORME AU $ , DU

$IRECTIVE EUROPÁENNE #%%

)NFORMATION

0OUR LES APPAREILS AVEC )SOBUTANE 2 A

, ISOBUTANE EST UN GAZ NATUREL QUI EST SANS DANGER POUR L ENVIRONNEMENT MAIS IL EST INFLAMMABLE )L EST DONC INDISPENSABLE DE VOUS ASSURER QUE LES TUYAUX DU CIRCUIT DE RÁFRIGÁRATION SONT EN PARFAIT ÁTAT

bauknecht GKA 3400, GKA 2500, GKA 2501, GKA 2101, GKA 2505 User manual

4fr33001.fm Page 23 Friday, March 14, 2003 5:00 PM

Comment faire fonctionner le congélateur

p )L N EST PAS NÁCESSAIRE DE

 

 

 

 

PROGRAMMER LA TEMPÁRATURE

%N GÁNÁRAL HEURES DE

 

DU CONGÁLATEUR ¸ L AIDE DU

CONGÁLATION RAPIDE SUFFISENT

 

THERMOSTAT CAR CELA A DÁJ¸

APRÀS LA MISE EN PLACE DES

ÁTÁ FAIT EN USINE

ALIMENTS AU BOUT DE HEURES

p "RANCHEZ L APPAREIL

DÁSACTIVEZ LA FONCTION DE

p , ALARME SE DÁCLENCHE

CONGÁLATION RAPIDE

LORSQUE LA TEMPÁRATURE DU

!TTENTION

CONGÁLATEUR N EST PAS ENCORE

SUFFISAMMENT FROIDE POUR Y

%N CAS DE PETITES QUANTITÁS

PLACER LES ALIMENTS

D ALIMENTS LE FONCTION DE

p .E RANGEZ LES ALIMENTS QUE

CONGÁLATION RAPIDE PEUT DÁJ¸

LORSQUE LE SIGNAL D ALARME

ÂTRE DÁSACTIVÁE AU BOUT DE

EST DÁSACTIVÁ POUR DE PLUS

QUELQUES HEURES AFIN D ÁVITER

AMPLES DÁTAILS CONSULTEZ LA

UNE CONSOMMATION D ÁNERGIE

FICHE PRODUIT

INUTILE

#E CONGÁLATEUR PERMET DE

#ONGÁLATION

CONSERVER DES ALIMENTS

,A PLAQUETTE SIGNALÁTIQUE DE

DÁJ¸ CONGELÁS ET DE

L APPAREIL INDIQUE LA

CONGELER DES ALIMENTS

QUANTITÁ EN KG D ALIMENT

FRAIS

FRAIS QUE L ON PEUT CONGELER

,E CONGÁLATEUR FONCTIONNE

EN HEURES

¸ UNE TEMPÁRATURE

0OUR UNE CONGÁLATION OPTIMALE

AMBIANTE COMPRISE ENTRE

APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE

ˆ # ET ˆ #

CONGÁLATION RAPIDE JUSQU ¸ CE

-ISE EN MARCHE DU

QUE LE VOYANT JAUNE S ALLUME

CONGÁLATEUR

HEURES AVANT D Y PLACER LES

 

ALIMENTS

2ÁGLAGE DE LA TEMPÁRATURE

 

 

0OUR LE RÁGLAGE DE LA

 

 

TEMPÁRATURE CONSULTEZ LA

 

 

FICHE PRODUIT

 

 

2EMARQUE

 

 

,A TEMPÁRATURE AMBIANTE LA

 

 

FRÁQUENCE D OUVERTURE DE LA

 

 

PORTE ET LA POSITION DE

 

 

L APPAREIL PEUVENT INFLUER SUR

 

 

LA TEMPÁRATURE INTÁRIEURE DU

 

 

CONGÁLATEUR

 

 

,ES POSITIONS DU THERMOSTAT

 

 

DOIVENT VARIER EN FONCTION DE

 

 

CES FACTEURS

 

 

 

 

 

Loading...
+ 5 hidden pages