APRILIA Sonic 50 User Manual [fr]

Page 1
Page 2
© 2002 aprilia s.p.a. - Noale (VE)
Première édition: décembre 2002
Réimpression:
Produit et imprimé par:
editing division Soave (VERONA) - Italie Tel. +39 - 045 76 11 911 Fax +39 - 045 76 12 241 E-mail: customer@stp.it www.stp.it
Pour le compte de:
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italie Tel. +39 - 041 58 29 111 Fax +39 - 041 44 10 54 www.aprilia.com
MESSAGES DE SECURITE
Les messages de signalisation suivants sont utilisés dans tout le manuel pour indi­quer ce qui suit:
Symbole d»avertissement concer­nant la sécurité. Quand ce symbo-
le est présent sur le véhicule ou dans le manuel, faire attention aux risques po­tentiels de blessures. La non observa­tion de ce qui est indiqué dans les noti­ces précédées par ce symbole peut compromettre votre sécurité, la sécurité d»autres personnes et celle du véhicule!
Indications pour faciliter l'exécu­tion des opérations. Informa-
tions techniques.
INFORMATIONS TECHNIQUES
Les opérations précédées par ce symbole doivent être répétées sur
le côté opposé du véhicule. Lorsqu»il n»est pas spécifiquement décrit,
le remontage des groupes s»effectue à l»in­verse des opérations de démontage.
Les mots "droite" et "gauche" se réfèrent au pilote assis sur le véhicule en position de conduite normale.
AVERTISSEMENTS - PRECAU­TIONS - INSTRUCTIONS GE­NERALES
Avant de démarrer le moteur, lire attentive­ment le présent manuel et en particulier le chapitre CONDUITE EN SECURITE∆.
Votre sécurité et celle des autres ne dé­pendent pas uniquement de la rapidité de vos réflexes ou de votre agilité, mais aussi de la connaissance de votre moyen de transport, de son état d»efficacité et de la connaissance des règles fondamentales pour une CONDUITE EN SECURITE.
Nous vous conseillons donc de vous fami­liariser avec votre véhicule de façon à vous déplacer avec maîtrise et en toute sécurité dans la circulation routière.
usage et entretien Sonic 50
2
Page 3
Ce manuel doit être considéré
comme une partie integrante de ce véhicule et doit toujours lui rester
en dotation même en cas de revente. aprilia a conçu ce manuel en prêtant une
attention maximum à l»exactitude et l»ac­tualité des informations fournies. Toutefois, en considération du fait que les produits aprilia sont sujets à des améliorations de projet continues, il peut se vérifier des peti­tes différences entre les caractéristiques de votre véhicule et les caractéristiques décrites dans ce manuel.
Pour tout éclaircissement concernant les in­formations contenues dans ce manuel, con­tactez votre Concessionnaire Officiel aprilia.
Pour toute intervention de contrôle et de réparation qui n»est pas décrite explicite­ment dans ce manuel, pour tout achat de pièces de rechange d»origine aprilia, d»ac­cessoires et autres produits, et pour toute expertise spécifique, s»adresser exclusive­ment aux Concessionnaires Officiels et aux Centres d»Assistance aprilia, qui ga­rantissent un service soigné et rapide.
Nous vous remercions d»avoir choisi apri- lia et nous vous souhaitons bonne route.
Les droits de mémorisation électronique, de reproduction et d»adaptation totale ou partielle, avec tout moyen, sont réservés pour tous les Pays.
En certains pays la législation en vigueur requiert le respect des nor­mes antipollution et antibruit et la
réalisation de vérifications périodiques.
L»utilisateur qui emploie le véhicule dans ce pays doit:
s»adresser à un Concessionnaire Officiel
aprilia pour le remplacement des compo­sants concernés par d»autres compo­sants homologués pour le pays concerné;
effectuer les vérifications périodiques re-
quises.
A l»achat du véhicule indiquer dans la figure ci-dessous les données
d»identification se trouvant sur l»ETIQUETTE D»IDENTIFICATION DES PIECES DE RECHANGE. L'étiquette est collée sur la poutre droite du châssis, pour la lire il faut enlever le portillon d'inspec­tion, voir page 52 (DEPOSE DU PORTIL­LON D'INSPECTION).
Ces données identifient :
YEAR = année de production (Y, 1, 2, ...) ;I.M. = code de modification (A, B, C, ...) ;SIGLES DES PAYS = pays d»homologa-
tion (I, UK, A, ...).
et doivent être fournies au Concessionnaire Officiel aprilia comme référence pour l»achat de pièces de rechange ou d»accessoires spécifiques du modèle que vous possédez.
Dans ce livret les modifications sont indi­quées par les symboles suivants:
optionnel
version avec refroidissement liquide
VERSION:
Italie
Royaume-Uni
Autriche
Portugal
Finlande
Belgique
Allemagne
France
Espagne
Grèce
Hollande
Suisse
Danemark
Japon
Singapour
Slovénie
Israël
Corée du Sud
Malaisie
Chili
Croatie
Australie
Etats Unis
d»Amérique
Brésil
République de
l»Afrique du Sud
Nouvelle-Zélande
Canada
usage et entretien Sonic 50
3
Page 4
TABLE DE MATIERES
CONDUITE EN SECURITE.........................................5
REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE ....6
VETEMENTS .......................................................9
ACCESSOIRES ................................................. 10
CHARGEMENT .................................................10
EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX ..12
EMPLACEMENT DE L'INSTRUMENTATION .........14
INSTRUMENTATION ET INDICATEURS ................14
TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION
ET INDICATEURS ............................................. 15
COMMANDES PRINCIPALES .................................16
COMMANDES SUR LE COTE GAUCHE
DU GUIDON ......................................................16
COMMANDES SUR LE COTE DROIT
DU GUIDON ......................................................17
INTERRUPTEUR D'ALLUMAGE ......................18
BLOCAGE DE LA DIRECTION .........................18
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES ................................ 19
DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE ........19
COFFRE A CASQUE / DOCUMENTS ..............19
CROCHET ANTIVOL ........................................19
TROUSSE A OUTILS ........................................20
CROCHET POUR SACS ...................................20
COFFRE A OBJETS .........................................20
COMPOSANTS PRINCIPAUX .................................21
CARBURANT .................................................... 21
RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR ...22
LIQUIDE DES FREINS - recommandations ......22
FREINS AVANT A DISQUE ..............................23
FREIN ARRIERE A TAMBOUR ........................24
PNEUS ..............................................................25
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT VERSION AVEC ALLUMAGE
AUTOMATIQUE DES FEUX .............................28
SILENCIEUX CATALYSEUR ............................28
MODE D'EMPLOI .....................................................29
TABLEAU
DES CONTROLES PRELIMINAIRES ...............29
DEMARRAGE ...................................................30
DEPART ET CONDUITE ...................................32
RODAGE ...........................................................33
ARRET ..............................................................33
usage et entretien Sonic 50
4
............26
STATIONNEMENT ............................................33
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE ...........................................34
CONSEILS CONTRE LE VOL ...........................34
ENTRETIEN ..............................................................35
FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE ................36
DONNEES D'IDENTIFICATION ........................38
FILTRE A AIR ....................................................38
CONTROLE DU NIVEAU DE L'HUILE
DE LA TRANSMISSION ....................................40
VIDANGE
DE L'HUILE DE LA TRANSMISSION ................41
ROUE AVANT ...................................................42
ROUE ARRIERE ...............................................44
VERIFICATION
DE L'USURE DES PLAQUETTES ....................45
VERIFICATION
DE L'USURE DES MACHOIRES ......................46
GRAISSAGE DE L»AXE
DE LA CAME DU FREIN ARRIERE ..................46
CONTROLE DE LA DIRECTION .......................48
CONTROLE
DE L'AXE FIXE DU MOTEUR ...........................48
DEPOSE DU SILENCIEUX
D'ECHAPPEMENT ............................................49
DEPOSE
DU COUVRE-GUIDON AVANT .........................50
DEPOSE
DU COUVRE-GUIDON ARRIERE .....................50
DEPOSE
DE L»ECRAN TRANSPARENT AVANT .............51
DEPOSE DU RETROVISEUR ...........................51
DEPOSE
DU PORTILLON D'INSPECTION ......................52
DEPOSE DE LA FERMETURE AVANT
DE LA PARTIE ARRIERE DU CARENAGE ......52
REGLAGE DU RALENTI ...................................53
REGLAGE DE LA POIGNEE
DE L'ACCELERATEUR .....................................53
BOUGIE .............................................................54
BATTERIE .........................................................55
LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE .........55
CONTROLE ET NETTOYAGE
DES BORNES ET DES BROCHES ..................56
DEPOSE DE LA BATTERIE ............................. 56
CONTROLE DU NIVEAU
DE L'ELECTROLYTE DE LA BATTERIE ......... 57
RECHARGE DE LA BATTERIE ....................... 57
INSTALLATION DE LA BATTERIE .................. 57
REMPLACEMENT DE FUSIBLE ...................... 58
REGLAGE VERTICALE
DU FAISCEAU LUMINEUX .............................. 59
AMPOULES ...................................................... 59
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DU FEU AVANT ............................................... 60
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DES CLIGNOTANTS AVANT ........................... 61
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DU TABLEAU DE BORD .................................. 62
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU FEU ARRIERE .............. 63
REMPLACEMENT DE L»AMPOULE D»ECLAIRAGE DE LA PLAQUE
D»IMMATRICULATION ............................... 63
TRANSPORT ........................................................... 64
VIDANGE DE CARBURANT
DU RESERVOIR .............................................. 64
NETTOYAGE ........................................................... 65
PERIODES DE LONGUE
INACTIVITE ...................................................... 66
APRES LE REMISAGE .................................... 66
DONNEES TECHNIQUES ....................................... 67
TABLEAU DES LUBRIFIANTS ......................... 71
Importateurs ................................................. 74-75
SCHEMA ELECTRIQUE Sonic 50 .................. 76
LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE
Sonic 50 ............................................................ 77
Page 5
conduite en sécurité
Page 6
REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE
Pour conduire le véhicule, il est nécessaire de remplir toutes les conditions prévues par la loi (permis de conduire, âge mini­mum, aptitude psycho-physique, assuran­ce, taxes gouvernementales, immatricula­tion, plaque d'immatriculation, etc.).
Il est conseillé de se familiariser et de pren­dre confiance progressivement avec le vé­hicule, sur des routes à faible trafic et/ou sur des propriétés privées.
usage et entretien Sonic 50
6
L'absorbtion de médicaments, d'alcool et de stupéfiants ou psychotropes, augmente considérablement les risques d'accidents.
S'assurer que les propres conditions psy­cho-physiques sont adéquates à la condui­te, en faisant particulièrement attention à l'état de fatigue physique et de somnolen­ce.
La plupart des accidents sont dûs à l'inex­périence du conducteur.
Ne JAMAIS prêter le véhicule à des débu­tants et toujours s'assurer que le pilote possède les conditions requises pour la conduite.
Page 7
Respecter rigoureusement la signalisation et les normes sur la circulation routière na­tionale et locale.
Eviter les manoeuvres brusques et dange­reuses pour soi et pour les autres (exem­ple: cabrages, dépassement des limites de vitesse, etc...), évaluer et tenir toujours en juste considération les conditions de la chaussée, de visibilité, etc...
Ne pas heurter d'obstacles qui pourraient provoquer des dommages au véhicule ou entraîner la perte de contrôle du véhicule même.
Ne pas rester dans le sillage d'autres véhi­cules pour prendre de la vitesse.
Conduire toujours avec les deux mains sur le guidon et les pieds sur le plan repose­pieds en position de pilotage correct.
Eviter absolument de se mettre debout pendant la conduite ou de s'étirer.
usage et entretien Sonic 50
7
Page 8
OIL
COOLER
Le pilote ne doit jamais se distraire ou se laisser distraire ou encore se faire influen­cer par des personnes, choses, actions (ne pas fumer, manger, boire, lire, etc...) pen­dant la conduite du véhicule.
usage et entretien Sonic 50
8
Utiliser le carburant et les lubrifiants spéci­fiques pour le véhicule, du type mentionné sur le "TABLEAU DES LUBRIFIANTS∆, contrôler régulièrement les niveaux pres­crits de carburant, d'huile et de liquide de refroidissement.
Si le véhicule a été impliqué dans un acci­dent ou bien a subi un choc ou une chute, s'assurer que les leviers de commande, les tubes, les câbles, le système de freinage et les parties vitales ne sont pas endomma­gés.
Eventuellement, faire contrôler le véhicule par un Concessionnaire Officiel aprilia avec une attention particulière pour le châssis, le guidon, les suspensions, les or­ganes de sécurité et les dispositifs pour lesquels l'utilisateur ne peut pas évaluer leur état.
Signaler tout mauvais fonctionnement afin de faciliter l'intervention des techniciens et/ou des mécaniciens.
Ne conduire en aucun cas le véhicule si les dommages subis compromettent la sécuri­té.
Page 9
A12
345
ONLY ORIGINALS
Ne modifier en aucun cas la position, l'incli­naison ou la couleur de la plaque d'imma­triculation, des clignotants, des dispositifs d'éclairage et de l'avertisseur sonore.
Toute modification du véhicule comporte l'annulation de la garantie.
On prévient que toute modification éven­tuelle apportée à l'appareil moteur ou à d'autres organes qui en pourrait augmen­ter la vitesse ou la puissance du véhicule est interdite par la loi; en effet le fait d'ap­porter des modifications qui puissent en­traîner une augmentation de la vitesse maximale du véhicule ou bien une aug­mentation de la cylindrée du moteur fait en sorte que le cyclomoteur devienne un mo­tocycle à tous les effets, avec l'obligation conséquente pour le propriétaire de:
procéder à une homologation nouvelle;de l'immatriculation;du permis de conduire.
De plus on prévient que ces modifications déterminent l'interruption de la couverture d'assurance car les polices d'assurance in­terdisent expréssement d'apporter des va­riations techniques qui puissent entraîner une augmentation des performances.
Pour ce qui a été ci-dessus exposé, la vio­lation de l'interdiction d'effraction est punie par la loi au moyen de sanctions appro­priées (parmi lesquelles la confiscation du véhicule), auxquelles peuvent s'ajouter, selon les cas, des sanctions pour manque du casque et de la plaque d'immatricula­tion, des sanctions pour violation des obli­gations fiscales (droits de possession) et des sanctions pénales pour un manque éventuel du permis de conduire.
Eviter absolument de s'affronter dans des courses avec d'autres véhicules.
Eviter la conduite tout-terrain.
VETEMENTS
Avant de se mettre en route, se rappeler de porter et d'attacher correctement le cas­que. S'assurer qu'il est homologué, intact, de la bonne taille et que sa visière est pro­pre.
Porter des vêtements de protection, si pos­sible de couleur claire et/ou réfléchissants. De cette manière, le pilote qui sera bien vi­sible vis-à-vis des autres conducteurs ré­duira considérablement le risque d'être vic­time d'une collision et il sera mieux protégé en cas de chute. Les vêtements doivent être bien ajustés et fermés aux extrêmités; les cordons, les ceintures et les cravattes ne doivent pas pendre; éviter que ces objets ou d'autres puissent empêcher la conduite en s'accro­chant sur les parties en mouvement ou sur les organes de conduite.
usage et entretien Sonic 50
9
Page 10
Ne pas garder en poche des objets qui pourraient se révéler dangereux en cas de chute par exemple: objets pointus tels que clefs, stylos, récipients en verre, etc... (les mêmes recommandations sont valables pour le passager éventuel).
usage et entretien Sonic 50
10
ACCESSOIRES
L'utilisateur est personnellement responsa­ble du choix de l'installation et de l'usage d'accessoires. Il est recommandé de mon­ter l'accessoire de manière à ce qu'il ne couvre pas les dispositifs de signalisation sonore et visuelle ou qu'il ne compromette pas leur fonctionnement, ne limite pas le débattement des suspensions et l'angle de braquage, n'empêche pas le fonctionne­ment des commandes et ne réduise pas la garde au sol et l'angle d'inclinaison dans les virages. Eviter l'utilisation d'accessoires qui empêchent l'accès aux commandes, car ils peuvent augmenter les temps de réaction en cas d'urgence. Les carénages et les pare-brises de grandes dimensions montés sur le véhicule peuvent générer des forces aérodynamiques risquant de compromettre la stabilité du véhicule pen­dant la conduite.
S'assurer que l'équipement est solidement fixé au véhicule et qu'il ne constitue pas un danger pendant la conduite. Ne pas ajou­ter ou modifier des appareils électriques qui surchargent le générateur de courant: il pourrait se produire l'arrêt imprévu du véhi­cule ou une perte d'efficacité dangereuse des dispositifs de signalisation sonore et visuelle. aprilia vous conseille d»employer des accessoires d»origine (aprilia genuine accessories).
CHARGEMENT
Charger le véhicule avec prudence et mo­dération. Il est nécessaire de placer le chargement le plus près possible du bary­centre du véhicule et de répartir uniformé­ment les poids sur les deux côtés pour ré­duire au minimum tout déséquilibre. En outre, contrôler que le chargement est
Page 11
KG!
solidement ancrée au véhicule surtout pen­dant les voyages à long parcours.
Ne jamais fixer d'objets encombrants, volu­mineux, lourds et/ou dangereux sur le gui­don, les garde-boues et les fourches; cela pourrait ralentir la réponse du véhicule en virage et compromettre inévitablement sa maniabilité.
Ne pas placer sur les côtés du véhicule des bagages trop encombrants ils pour­raient heurter des personnes ou des objets et provoquer la perte de contrôle du véhi­cule.
Ne pas transporter de bagages sans les avoir solidement fixés sur le véhicule.
Ne pas transporter de bagages qui débor­dent excessivement du porte-bagages ou qui couvrent les dispositifs d'éclairage et de signalisation acoustique et visuelle.
Ne pas transporter d'animaux ou d'enfants sur la boîte à documents ou sur le porte­bagages.
Ne pas dépasser la limite maximale de poids transportable pour chaque porte-ba­gage.
Toute surcharge du véhicule compromet la tenue de route et la maniabilité du véhicu­le.
usage et entretien Sonic 50
11
Page 12
EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX
LEGENDE
1) Crochet pour sacs
2) Réservoir à carburant
3) Bouchon du réservoir à carburant
4) Serrure de la selle
5) Bouchon de remplissage de l'huile de la transmission
6) Pédale de démarrage
usage et entretien Sonic 50
12
7) Bouchon de vidange de l'huile de la transmission
8) Béquille centrale
9) Filtre à air
10) Béquille latérale
11) Avertisseur sonore
Page 13
LEGENDE
1) Bouchon du réservoir de l'huile du mélangeur
2) Réservoir de l'huile du mélangeur
3) Coffre à objets
4) Contacteur principal / blocage de la direction
5) Réservoir de liquide de freins (frein avant)
6) Bouchon du vase d»expansion du liquide de refroidissement
7) Vase d'expansion
8) Fermeture avant de la partie arrière du carénage
9) Portillon d'inspection
10) Batterie
11) Porte-fusibles
12) Crochet antivol (pour câble armé "Body­Guard" aprilia
).
usage et entretien Sonic 50
13
Page 14
EMPLACEMENT DE L'INSTRUMENTATION
INSTRUMENTATION ET INDICATEURS
LEGENDE
1) Interrupteur des clignotants (
2) Bouton de l'avertisseur sonore (
3) Levier pour le démarrage à froid (
4) Levier du frein arrière
5) Rétroviseur gauche (absent
6) Instrumentation et indicateurs
7) Rétroviseur droit (dans les pays où il est prévu)
8) Levier du frein avant
9) Poignée de l'accélérateur
10) Bouton de démarreur (
11) Contacteur principal / blocage de la direction (
usage et entretien Sonic 50
14
)
)
)
)
)
 -  - )
LEGENDE
1) Indicateur du niveau de carburant (
2) Tachymètre
3) Compteur totalisateur
4) Indicateur de la température du liquide de refroidissement (
)
5) Témoin des clignotants () couleur verte
6) Témoin de la réserve de l'huile du mélangeur ( rouge
7) Témoin du feu de croisement () couleur verte
8) Témoin de la réserve de carburant ( brée
)
) couleur
) couleur jaune am-
Page 15
TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS
Description Fonction Témoin des clignotants () Il clignote lorsque le signal de virage est en fonction.
Il s'allume avec le contacteur principal en position reur "
" pressé, en effectuant ainsi un contrôle du bon fonctionnement de
l'ampoule. Si l'ampoule ne s'allume pas et ne s'éteint pas pendant le démarrage, il faut la
Témoin de la réserve de l'huile du mélangeur (
Compteur totalisateur Il indique le nombre total de kilomètres parcourus. Tachymètre Il indique la vitesse de conduite.
Témoin du feu de croisement (
Témoin de la réserve de carburant (
Indicateur du niveau de carburant () Il indique approximativement le niveau de carburant dans le réservoir.
Indicateur de temperature du liquide de refroidissement
remplacer.
)
sur la réserve. Dans ce cas, prévoir la mise à niveau de l'huile du mélan­geur, voir page 22 (RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR).
Si le témoin s'allume mais ne s'éteint pas après avoir relâché le bouton de démarreur " ment normal, cela signifie que le niveau de l'huile du mélangeur est
" , ou bien il s'allume durant le fonctionne-
) S»allume chaque fois que l»on positionne le contacteur principal sur ”.
Il s'allume quand dans le réservoir il reste une quantité de carburant d'environ
)
1,5
b.
Il indique approximativement la température du liquide de refroidissement dans le moteur. Quand l'aiguille commence à se déplacer du niveau "min, la tempéra­ture est suffisante pour pouvoir conduire le véhicule. On obtient la température normale de fonctionnement dans la zone blanche de l'échelle. Si l'aiguille atteint la zone centrale, il faut arrêter le moteur et contrôler le niveau du
()
liquide de refroidissement, voir page 26 (LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
et le bouton de démar-
).
Si l'on dépasse la température maximale consentie (zone rouge "max" de l'échelle), le moteur pourrait s'endommager gravement.
usage et entretien Sonic 50
15
Page 16
COMMANDES PRINCIPALES
COMMANDES SUR LE COTE GAUCHE DU GUIDON
 
1) BOUTON DE L'AVERTISSEUR SONORE (
2) LEVIER POUR LE DEMARRAGE A FROID (
3) INTERRUPTEUR DES CLIGNOTANTS (
Les composants électriques fonctionnent seulement avec le contacteur principal en position "".
Le système d'éclairage fonctionne seulement avec le moteur démarré.
)
L'avertisseur se met en fonction, lorsque le bouton est pres­sé.
)
Lorsque l'on tourne le levier vers le bas, le starter pour le dé­marrage à froid du moteur se met en fonction. Pour enlever le starter, il faut remettre le levier dans sa posi­tion initiale.
)
Pousser l'interrupteur vers la gauche pour indiquer que l'on veut tourner à gauche; pousser l'interrupteur vers la droite pour indiquer que l'on veut tourner à droite. Appuyer centralement sur l'interrupteur pour désactiver le cli­gnotant.
usage et entretien Sonic 50
16
Page 17
COMMANDES SUR LE COTE DROIT DU GUIDON
 
1) BOUTON DE DEMARREUR ()
Les composants électriques fonctionnent seulement avec le contacteur principal en position "".
Le système d'éclairage fonctionne seulement avec le moteur démarré.
En appuyant sur le bouton de démarreur et en actionnant si­multanément un levier de frein (avant ou arrière), le démar­reur lance le moteur. Pour les opérations de démarrage, lire page 30 (DEMARRA­GE).
usage et entretien Sonic 50
17
Page 18
Position Fonction
Extraction
clef
INTERRUPTEUR D'ALLUMAGE
L'interrupteur d'allumage se trouve du côté droit du véhicule près de la colonne de la direction .
ge / blocage de la direction, le coffre à objets et la serrure de la selle. Avec le véhicule sont remises deux clefs (une est de réserve).
La clef de contact (1) met en fonction l'interrupteur d'alluma-
BLOCAGE DE LA DIRECTION
Ne jamais tourner la clef en position " pendant la marche, pour ne pas causer la perte de contrôle du véhicule.
FONCTIONNEMENT
Pour bloquer la direction:
Tourner complètement le guidon vers la gauche.
Tourner la clef de contact (1) en position "
" et la presser.
Relâcher la clef de contact.
Tourner la clef de contact et si­multanément tourner le guidon.
Tourner la clef de contact (1) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre (vers la gauche), tourner lentement le guidon jusqu'à positionner la clef de con­tact (1) sur Extraire la clef de contact.
∆.
"
Blocage
de la
direction
La direction est bloquée. Il n'est pas pos­sible de démar­rer le moteur ni d'actionner les lumières.
Le moteur et les lumières ne peuvent pas être mis en fonction.
Le moteur et les lumières peu­vent être mis en fonction.
Il est possi­ble d'enlever la clef.
Il est possi­ble d'enlever la clef.
Il n'est pas possible d'enlever la clef.
usage et entretien Sonic 50
18
Page 19
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES
DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE
Pour débloquer et soulever la selle, il faut:
Insérer la clef de contact dans la serrure de la selle (1).
Tourner la clef dans le sens des aiguilles d'une montre et soulever la selle (2).
oublié la clef dans le coffre à casque / documents.
Avant de baisser et bloquer la selle, contrôler de ne pas avoir
Pour bloquer la selle il faut la baisser et la pousser (sans la forcer), en déclen­chant la serrure.
Avant de conduire s'assurer que la selle est bloquée correcte­ment.
COFFRE A CASQUE / DOCUMENTS
Grâce à l'emploi du coffre à casque / docu­ments, il n'est pas nécessaire d'emmener le casque ou des objets encombrants cha­que fois que l'on gare le véhicule.
Ce coffre se trouve sous la selle. Pour y accéder il faut:
Lever la selle (2), voir ci-contre (DEBLO­CAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
indiqué sur le schema.
Poids maximum autorisé: 2,5 kg.
Positionner le casque avec l'ouverture vers le haut, comme
Ne pas exagérer dans le charge­ment du coffre à casque / docu­ments.
CROCHET ANTIVOL
Le crochet antivol (3) se trouve sur le côté arrière du véhicule, à proximité du feu ar­rière.
Pour prévenir le vol éventuel du véhicule, il est conseillé de le fixer à l'aide d'un câble armé "Body-Guard" aprilia peut trouver auprès des Concessionnaires Officiels aprilia.
Ne pas employer le crochet pour soulever le véhicule, le trainer
ou pour d»autres buts car il a été étudié seulement pour fixer le véhicule une fois que l»on a garé.
usage et entretien Sonic 50
(4) que l'on
19
Page 20
TROUSSE A OUTILS
La trousse à outils est fixée sous la selle. Pour y accéder:
Soulever la selle (1), voir page 19 (DE­BLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
Libérer l'élastique (2) du crochet.
Récupérer la trousse à outils (3).
L'équipement fourni (3) est le suivant:
1 trousse de contenance1 clef pour bougie de 21 mm1 tige pour clef à bougie1 clef en tube de 8/10 mm1 tournevis à deux pointes à lame cruci-
forme/plat type PH de taille 2
1 manche pour tournevis1 clef hexagonal de 3 mm1 clef hexagonal de 4 mm
Poids maximum autorisé: 1,5 kg.
usage et entretien Sonic 50
20
CROCHET POUR SACS
Ne pas appuyer au crochet des sacs ou des sachets trop volu-
mineux car ils pourraient com­promettre sérieusement la maniabilité du véhicule ou le mouvement des pieds.
Le crochet pour sacs (4) se trouve sur la protection interne, dans la partie avant.
Poids maximum autorisé: 1,5 kg.
COFFRE A OBJETS
Il se trouve sous le guidon, sur la protec­tion interne; pour y accéder il faut:
Insérer la clef (5) dans la serrure.
Tourner la clef dans le sens des aiguilles d»une montre, la tirer et ouvrir le volet (6).
Avant de bloquer le volet s»assu­rer de ne pas avoir oublié la clef dans le coffre à objets.
Pour bloquer le volet (6) le lever et le pres­ser. Il n»est pas nécessaire d»employer la clef.
Poids maximum autorisé: 1,5 kg.
Page 21
COMPOSANTS PRINCIPAUX
CARBURANT
Le carburant utilisé pour la pro­pulsion des moteurs à explosion
est extrêmement inflammable et peut devenir explosif dans certaines conditions.
Il est nécessaire d'effectuer les opéra­tions de ravitaillement et d'entretien dans une zone ventilée et avec le mo­teur arrêté.
Ne fumer ni pendant le ravitaillement ni à proximité de vapeurs de combustible et éviter absolument tout contact avec des flammes, des étincelles et toute autre source pouvant causer l'allumage ou l'explosion.
Eviter aussi tout débordement de car­burant de la goulotte de remplissage, car il pourrait s'incendier au contact avec des surfaces brûlantes du moteur.
Si involontairement, de l'essence est renversée, contrôler que la surface est complètement sèche et avant de démar­rer le véhicule, vérifier qu'il ne reste pas de carburant sur le bord de la goulotte de remplissage.
L'essence se dilate sous l'effet de la chaleur et sous l'action d'irradiation du soleil. Par conséquent ne jamais remplir jusqu'au bord le réservoir.
Fermer soigneusement le bouchon (1) à la fin de l'opération de ravitaillement.
Eviter le contact du carburant avec la peau, l'inhalation des vapeurs, l'inges­tion et le transvasement d'un réservoir à un autre au moyen d'un tuyau.
GARDER HORS DE LA PORTER DES ENFANTS.
Utiliser seulement de l'essence super sans plomb selon la DIN 51 607, I.O. 95 (N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.).
CAPACITE DU RESERVOIR (réserve comprise): 8
RESERVE RESERVOIR: 1,5 b Pour le ravitaillement de carburant, il faut:
Soulever la selle, voir page 19 (DEBLO­CAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
Dévisser et enlever le bouchon du réser­voir à carburant (1).
Effectuer le ravitaillement de carburant.
b
usage et entretien Sonic 50
21
Page 22
RESERVOIR
DE L'HUILE DU MELANGEUR
Effectuer la mise à niveau du réservoir d'huile de mélange tous les 500 km.
Le véhicule est pourvu d'un mélangeur sé­paré qui permet de mélanger l'essence avec l'huile pour la lubrification du moteur, voir page 72 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).
L'allumage du témoin de la réserve de l'huile du mélangeur " bord indique qu'on est sur la réserve, voir pages 14 et 15 (INSTRUMENTATION ET INDICATEURS).
L'emploi du véhicule sans huile du mélangeur cause de graves dommages au moteur.
Au cas où se terminerait l'huile conte­nue dans le réservoir du mélangeur ou si l'on déplace le tube de l'huile du mé­langeur, il est nécessaire de s'adresser à un Concessionnare Officiel aprilia qui pensera à le vidanger.
" sur le tableau de
Cette opération est nécessaire car le fonctionnement du moteur avec de l'air dans l'installation de l'huile du mélan­geur pourrait causer de graves domma­ges au moteur.
Pour introduire l'huile du mélangeur dans le réservoir, il faut:
Soulever la selle, voir page 19 (DEBLO­CAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
Oter le bouchon (1). CAPACITE RESERVOIR: 1,6 RESERVE RESERVOIR: 0,5 b
Se laver soigneusement les mains après avoir manipuler l'huile. Ne pas la disperser dans
l'environnement.
GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.
LIQUIDE DES FREINS - recomman­dations
De soudaines variations du jeu ou une résistance élastique sur
le levier du frein sont dues à des inconvénients dans le système hydrau­lique.
S'adresser à un Concessionnaire Offi­ciel aprilia en cas de doutes sur le bon fonctionnement du système de freinage et si on n'est pas en mesure d'effectuer les opérations normales de contrôle.
b
Faire particulièrement attention à ce que les disques du frein et les plaquet­tes de frein ne soient pas gras ou hui­leux, surtout après avoir effectué les opérations d'entretien ou de contrôle. Contrôler que le tuyau du frein n'est pas entortillé ou usé. Faire attention à ce que de l'eau ou de la poussière n'entrent pas par mégarde à l'intérieur du circuit.
En cas d»intervention d»entretien sur le circuit hydraulique, il est conseillé d»employer des gants en latex.
Le liquide des freins peut être cause d'irritations s'il entre en contact avec la peau ou les yeux. Dans ce cas, laver soigneusement les parties du corps ayant touché ce liquide puis s'adresser à un oculiste ou à un médecin si le liquide a touché les yeux.
Ne pas disperser le liquide des freins dans l'environnement.
GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.
En manipulant le liquide des freins, faire attention de ne pas
en renverser sur les parties en plastique ou recouvertes de peinture, car cela pourrait les endommager gra­vement.
22
usage et entretien Sonic 50
Page 23
FREINS AVANT A DISQUE
Les freins sont les organes qui garantissent le mieux votre sé-
curité, ils doivent donc être maintenus en parfait état. Le liquide des freins doit être remplacé une fois par an, par un Concessionnaire Officiel aprilia.
Ce véhicule est équipé de frein avant hy­draulique à disque.
Au fur et à mesure que les plaquettes de frein s'usent, le niveau du liquide diminue pour en compenser automatiquement l'usure.
Le réservoir de liquide de freins (1) se trou­ve à proximité de la fixation du levier de frein avant. Contrôler périodiquement le ni­veau de liquide de freins dans le réservoir (1) et l'usure des plaquettes, voir page 45 (VERIFICATION DE L'USURE DES PLA­QUETTES).
CONTROLE
Pour le contrôle du niveau:
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Faire pivoter le guidon vers la gauche de façon à ce que le liquide contenu dans le réservoir de liquide de freins soit parallè­le au repère "MIN" indiqué sur le verre (2).
Vérifier que le liquide contenu dans le ré­servoir dépasse le repère MIN rapporté sur le verre (2).
En cas contraire, prévoir le rajout.
REMPLISSAGE
Lire attentivement page 22 (LIQUIDE DES FREINS - recommandations).
Risque de fuite du liquide de frein. Ne pas actionner le levier
de frein avec les vis (3) desser­rées ou, en particulier, avec le couver­cle du réservoir de liquide de frein ôté.
Dévisser les deux vis (3).
Enlever le couvercle (4).
Garder le couvercle de guidage (5).
Maintenir le liquide dans le ré­servoir, parallèle au bord du ré-
servoir; de cette manière on évi­tera des fuites dangereuses de liquide durant le remplissage.
Oter le joint (6).
Comme référence pour obtenir
le niveau "MAX", il faut remplir jusqu'à couvrir complètement le hublot (2), en maintenant le bord du réservoir de liquide de frein parallèle au sol.
Le remplissage jusqu'au niveau
"MAX" doit être effectué seule-
ment avec des plaquettes neu­ves. Le niveau du liquide diminue pro­gressivement avec l'usure des plaquettes. Il est recommandé de ne pas remplir jusqu'au niveau "MAX" avec des plaquettes usées, car cela pro­voquera la sortie du liquide en cas de remplacement des plaquettes de frein.
Remplir le réservoir avec du liquide pour freins, voir page 72 (TABLEAU DES LU­BRIFIANTS), jusqu'à couvrir complète­ment le verre.
Repositionner correctement le joint (6) dans son logement.
Repositionner correctement le couvercle de guidage (5).
Remettre le couvercle (4).
Visser et serrer les deux vis (3).
usage et entretien Sonic 50
23
Page 24
Contrôler l'efficacité de freinage.
En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel
aprilia. Dans le cas d'une course ex­cessive du levier du frein, d'une exces­sive élasticité ou de présence de bulles d'air dans le circuit, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia car il pourrait être nécessaire d'effectuer la purge d'air du système.
usage et entretien Sonic 50
24
FREIN ARRIERE A TAMBOUR
Les freins sont les organes qui garantissent le mieux votre sé-
curité. Ils doivent donc être tou­jours maintenus en parfaites condi­tions.
Ne pas hésiter à s'adresser à un Con­cessionnaire Officiel aprilia au cas où vous auriez des doutes sur le bon fonc­tionnement du système de freinage, et au cas où l'on ne serait pas en mesure d'effectuer les opérations normales de contrôle.
REGLAGE DU FREIN
Mesurer la distance que parcour le levier avant que le frein commence son action de freinage. La course à vide à l'extrémité du levier du frein, doit être d'environ 10 mm.
Régler le jeu en agissant sur le dispositif de réglage (1).
Actionner le frein plusieurs fois et contrô­ler que la roue tourne librement après avoir relâché le frein.
Contrôler l'efficacité de freinage.
Le vissage complet du dispositif de ré­glage (1), ou le positionnement de l'indi­cateur (2) au-delà du repère (3) indique l'usure des mâchoires; dans ce cas voir page 46 (VERIFICATION DE L'USURE DES MACHOIRES).
Page 25
Si, au contraire, la pression de gonflage
est trop basse, les côtés des pneus tra­vaillent davantage, ce qui pourrait pro­voquer le glissement du pneu sur la jan­te ou même son décollement, ce qui signifierait la perte de contrôle du véhi­cule. De plus, en cas de brusques coups de frein, les pneus pourraient sortir des jantes. Enfin, dans les virages, le véhi­cule pourrait faire une embardée.
Les opérations de remplacement, de ré­paration, d'entretien et d'équilibrage sont très importantes et requièrent donc pour leur exécution des outils ap­propriés et l'intervention de personnel spécialisé.
Pour cette raison, nous vous con­seillons de vous adresser à un Conces­sionnaire Officiel aprilia ou à un spé­cialiste des pneus pour ces opérations.
PNEUS
Ce véhicule est équipé de pneus avec chambre à air.
Vérifier périodiquement la pres­sion de gonflage des pneus à
température ambiante. Si les pneus sont chauds, la mesure ne sera pas correcte.
Mesurer la pression surtout après un long voyage. Si la pression de gonflage est trop im­portante, les aspérités du terrain ne sont pas amorties et sont donc transmi­ses au guidon, ce qui compromet le confort de conduite et réduit également la tenue de route dans les virages.
Contrôler la bande de roulement et l'usure car des pneus en mauvais état compromettent leur adhérence à la rou­te et la man¬uvrabilité du véhicule.
Remplacer le pneu s'il est usé ou s'il présente une crevaison de plus de 5 mm sur la bande de roulement.
N'utiliser que des pneus de dimensions indiquées par aprilia, voir page 68 (DONNEES TECHNIQUES).
Ne pas installer de pneus du type à chambre à air sur des jantes pour pneus tubeless, et vice versa.
Contrôler que les valves de gonflage sont toujours munies de leurs bou­chons afin d'éviter tout dégonflement subit des pneus.
Si les pneus sont neufs, ils peu­vent être recouverts d'une patine
avec prudence pendant les premiers ki­lomètres.
Ne pas graisser les pneus avec des li­quides inadéquats.
PRESSION DE GONFLAGE
SEULEMENT CONDUCTEUR
avant:..............................170 kPa (1,7 bar)
arrière:............................190 kPa (1,9 bar)
CONDUITE AVEC PASSAGER (dans les pays où est consenti son transport):
avant:..............................170 kPa (1,7 bar)
arrière:............................210 kPa (2,1 bar)
LIMITE MINIMUM DE PROFONDEUR DE LA BANDE DE ROULEMENT:
avant:..............................................1,5 mm
arrière:............................................1,5 mm
glissante. Il faut donc rouler
usage et entretien Sonic 50
25
Page 26
LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT
Ne pas utiliser le véhicule si le niveau du liquide de refroidisse­ment est inférieur au niveau mi-
nimum.
Contrôler tous les 2000 km et après de longs voyages le niveau du liquide de re­froidissement; le remplacer tous les 2 ans.
Pour remplacer le liquide s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.
La solution de liquide de refroidissement est composée par 50% d'eau et 50% d'an­tigel.
Ce mélange est idéal pour la plupart des températures de fonctionnement et garan­tit une bonne protection contre la corro­sion.
Il est préférable de garder le même mélan­ge durant la saison chaude, ceci permet­tant de réduire les pertes par évaporation et d'éviter les rajouts fréquents.
De cette manière diminuent les dépôts de sels minéraux déposés dans le radiateur de l'eau évaporée et l'efficacité du système de refroidissement reste intègrale.
Au cas où la température externe serait in­férieure à zéro dégrés centigrades, il faut contrôler fréquemment le circuit de refroi­dissement en ajoutant, si nécessaire, une concentration majeure d'antigel (jusqu'à un maximum de 60%).
Il est recommandé de ne pas en­lever le bouchon du vase d»ex-
pansion quand le moteur est chaud car le liquide de refroidissement est sous pression et sa température est très élevée. Au contact avec la peau ou les vêtemements, ce liquide peut causer de graves brûlures ou dommages.
Le liquide de refroidissement est nocif:
NE PAS AVALER.
GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.
26
NE PAS DISPERSER LE LIQUIDE DANS L»ENVIRONNEMENT.
usage et entretien Sonic 50
Page 27
CONTROLE ET REMPLISSAGE
NE PAS DISPERSER LE LIQUIDE DANS L»ENVIRONNEMENT.
Suivre les opérations suivantes:
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Dévisser et enlever le bouchon de rem­plissage (1). A l»intérieur du vase d»expansion se trou­vent deux éléments de référence indi­cant le niveau minimum MIN et le ni­veau maximum MAX∆.
Observer de l»orifice de remplissage et vérifier que le niveau de liquide soit com­pris entre les éléments de référence MIN et MAX.
Au cas où les deux éléments de référence seraient découverts:
Rajouter jusqu»à ce que le niveau de li­quide atteigne approximativement l»élé­ment de référence MAX∆. Ne pas dépasser ce niveau sinon le liqui­de risquerait de deborder durant le fonc­tionnement du moteur.
Visser le bouchon de remplissage (1).
En cas de consommation exces­sive de liquide de refroidisse-
ment et au cas où le vase d»ex­pansion resterait vide, contrôler qu'il n'y a pas de fuites dans le circuit. Pour la réparation, s'adresser à un Con­cessionnaire Officiel aprilia.
usage et entretien Sonic 50
27
Page 28
VERSION AVEC ALLUMAGE
AUTOMATIQUE DES FEUX
Ce véhicule est équipé d»un dispositif qui, lors de la mise en marche du moteur, ac­tionne automatiquement les feux.
L»extintion des feux est subordonnée à l»ar­rêt du moteur.
Pour cette raison l»interrupteur des feux n»est pas présent.
SILENCIEUX CATALYSEUR
Eviter de garer le véhicule de version catalytique près de
broussailles sèches ou dans des endroits accessibles aux enfants car le silencieux catalyseur atteint, pendant l'usage, des températures très élevées; faire donc extrêmement attention et évi­ter tout contact avant son refroidisse­ment complet.
Le véhicule catalytique est équipé d'un si­lencieux avec catalyseur métallique du type "bivalent au platine-rhodium".
Ce dispositif consent l'oxydation du CO (oxyde de carbone) et des HC (hydrocar­bures non brûlés) présents dans les gaz d'échappement et les transforme respecti­vement en anhydride carbonique et en va­peur d'eau.
La température élevée atteinte par les gaz d'échappement, grâce à la catalyse, per­met de brûler les particules d'huile, main­tient propre le silencieux et supprime la fu­mée d'échappement.
Pour un fonctionnement correct et durable du catalyseur et pour diminuer au maxi­mum les éventuels problèmes de calami­nage du groupe thermique et du pot d'échappement, éviter de parcourir de lon­gues distances en maintenant le régime de rotation du moteur très bas.
Pour éviter ce problème, il suffit d'alterner à ce régime de brèves mais fréquentes pé­riodes de régime de rotation du moteur as­sez élevé.
Tout ceci est particulièrement important lors du démarrage à froid du moteur; dans ce cas, pour pouvoir atteindre un régime de rotation permettant "l'amorçage" de la réaction catalyseuse, il suffira de s'assurer que la température du groupe thermique a atteint au moins 50°C, ce qui, générale­ment, se produit quelques secondes après le démarrage.
L'essence avec plomb détruit les pots d'échappement catalyti­ques! Ne pas en utiliser.
28
usage et entretien Sonic 50
Page 29
MODE D'EMPLOI
Avant le départ, effectuer tou­jours un contrôle préliminaire du
véhicule pour vérifier qu'il est en parfait état de fonctionnement et de sé­curité, voir le TABLEAU DES CONTRO­LES PRELIMINAIRES. Ne pas effectuer ces opérations de con­trôle peut être la cause de très graves blessures pour les utilisateurs ou de sé­rieux dommages au véhicule.
Ne jamais hésiter à s'adresser à
son propre Concessionnaire Of-
ficiel aprilia si l'on ne comprend pas le fonctionnement de certaines commandes ou si l'on remarque ou soupçonne des anomalies de fonction­nement. Le temps nécessaire pour un contrôle est très bref, tandis que la sé­curité qui en résulte est fondamentale.
TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES
Composants Controle Page
Freins avant Contrôler le fonctionnement, le niveau du liquide et les fui-
Frein arrière à tambour
Accélérateur Contrôler qu'il fonctionne souplement et qu'il est possible
Huile du mélangeur Contrôler et/ou rajouter si nécessaire. 22 Roues / pneus Contrôler l'état de la surface des pneus, la pression de
Leviers des freins Contrôler qu'ils fonctionnent souplement.
Direction Contrôler que la rotation soit homogène, fluide et sans jeu
Béquille centrale, béquille latérale
Eléments de fixation
Réservoir à carburant
Liquide de refroidissement
Feux, témoins, avertisseur sonore et dispositifs électriques
tes éventuelles. Vérifier l'usure des plaquettes. Si nécessaire, ajouter du liquide de freins.
Contrôler le fonctionnement, la course à vide et les condi­tions du levier de commande. Régler le jeu s'il n'est pas correct.
de l'ouvrir et de le fermer complètement, dans toutes les positions de la direction. Régler et/ou lubrifier si nécessaire.
gonflage, l'usure et les dommages éventuels.
Lubrifier les articulations si nécessaire.
ou relâchement. Contrôler qu'elle fonctionne souplement et que la tension
des ressorts la ramène en position normale. Lubrifier les joints et les articulations si nécessaire.
Vérifier que les éléments de fixation ne sont pas desser­rés. Si necessaire, prévoir le réglage ou le serrage.
Contrôler le niveau et remplir si nécessaire. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites éventuelles ou d'occlu­sions dans le circuit.
Le niveau dans le vase d'expansion doit être compris entre les encoches "MIN" et "MAX". Si nécessaire, rajouter du liquide de refroidissement.
Contrôler le bon focntionnement des dispositifs. Remplacer les ampoules ou intervenir pour la réparation de la panne, si nécessaire.
22, 23, 45
24, 46, 47
22, 23, 24
26, 27
55 ÷ 64
53
25
48
ƒ
ƒ
21
usage et entretien Sonic 50
29
Page 30
DEMARRAGE
Les gaz d'échappement contien­nent du monoxyde de carbone,
l'organisme lorsqu'elle est inhalée. Eviter de démarrer le moteur en milieux fermés ou mal aérés. L'inobservation de cette recommanda­tion peut causer la perte de connaissan­ce et même la mort par asphyxie.
Ne pas monter sur le véhicule pour le démarrage.
DEMARRAGE ELECTRIQUE
30
une substance très nocive pour
Placer le véhicule sur la béquille centra­le. Placer en position le contacteur prin­cipal (1). Bloquer au moins une roue en tirant sur le levier du frein (2). Si cela ne fonction­ne pas, il signifie que le courant n'arrive pas au relais de démarrage et que donc le démarreur ne tourne pas.
usage et entretien Sonic 50
Appuyer sur le bouton de démarreur (3) sans accélérer, puis le relâcher dès que le moteur a démarré.
En appuyant sur le bouton de dé­marreur "
"" s'allume. Avec le moteur démarré, en relâchant le bouton de démarreur " mélangeur " allumé prévoir la mise à niveau de l'huile du mélangeur, voir page 22 (RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR).
serve de l'huile du mélangeur
", le témoin de la réserve de l'huile du
Si le démarrage s'effectue avec le mo­teur froid, tourner vers le bas le levier pour le démarrage à froid ∆ (4).
", le témoin de la ré-
" doit s'éteindre; s'il reste
Eviter d'appuyer sur le bouton de démarreur (3) avec le moteur démarré: le démarreur
pourrait s'endommager.
Ne pas tourner l'accélérateur et simulta­nément pousser les leviers des freins jusqu'au départ.
Réchauffer le moteur avant de conduire.
Avec le moteur réchauffé, voir page 15 (Indicateur de temperature du liquide de refroidissement ), tourner vers le haut le levier pour le démarrage à froid (4).
Page 31
DEMARRAGE A PEDALE (KICK START)
Pour le démarrage à pédale, il faut:
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Se placer du côté gauche du véhicule.
Positionner sur "" le contacteur princi­pal (1).
Pour éviter de perdre le contrôle du véhi­cule durant le démarrage, bloquer les deux roues en actionnant les leviers des freins (2).
Ne pas agir sur le pédale de dé-
marrage avec le moteur démar-
ré.
Pousser la pédale de démarrage (3) avec le pied droit en la relâchant immé­diatement. Si nécessaire, répéter l»opération jus­qu»au démarrage du moteur.
DEMARRAGE APRES UNE LONGUE INACTIVITE
Si le véhicule est resté inactif pendant longtemps:
Positionner sur le contacteur princi­pal (1).
Faire tourner 10 secondes environ avec le démarreur, pour permettre ainsi le remplissage de la cuve du carburateur.
Pour démarrer le moteur:
Tourner vers le bas le levier pour le dé­marrage à froid
Ouvrir légèrement la poignée d»accelera­teur, puis suivre la procédure du démar­rage électrique (ou démarrage avec la pédale - KICK START).
∆ (4).
usage et entretien Sonic 50
31
Page 32
DEPART ET CONDUITE
Relâcher la poignée de l'accélérateur, (pos. A), actionner le frein arrière et faire descendre le véhicule de la béquille. Monter sur le véhicule et, pour des raisons de stabilité, maintenir au moins un pied au sol.
Régler correctement l'inclinai­son des rétroviseurs.
Pour le départ, relâcher le levier du frein et accélérer en tournant modérément la poi­gnée de l'accélérateur (pos. B); le véhicule commencera à avancer.
Ne pas tourner et relâcher de manière répétitive et continue la
poignée de l'accélérateur pour ne pas risquer de perdre le contrôle du véhicule.
Pour freiner, relâcher la poignée de l'ac­célérateur et actionner les deux freins en dosant de façon adéquate la pres­sion sur les organes de freinage.
En actionnant seulement le frein avant ou seulement le frein arrière, on réduit considérablement la force de freinage et on risque de bloquer une roue et par conséquent, de compromettre l'adhé­rence au sol.
Avant d'amorcer un virage, réduire la vi­tesse ou freiner pour parcourir le virage à une vitesse modérée et constante ou en legère accélération; éviter de freiner à la limite: les probabilités de glisser se­raient élevées.
Si l'on n'utilise que les freins dans les descentes, on risque de surchauffer les plaquettes de frein, en réduisant ainsi l'efficacité de freinage. Ne pas conduire avec le moteur éteint !!
En cas de conduite sur route mouillée ou, de toute façon, insuffisamment ad­hérente (neige, verglas, boue, etc...), conduire à vitesse modérée, en évitant tout coup de frein brusque et toute man¬uvre qui pourrait causer une per­te d'adhérence et, par conséquent, une chute.
Faire attention à tout obstacle ou variation de la géométrie de la chaussée.
Les routes déformées, les rails, les bou­ches d'égout, les signalisations routiè­res peintes sur la chaussée et les pla­ques métalliques des chantiers deviennent glissantes quand il pleut. Il faut donc les franchir avec une grande prudence, en conduisant doucement et en penchant le véhicule le moins possi­ble.
Toujours signaler les changements de voie ou de direction à l'aide des disposi­tifs appropriés et le faire suffisamment en avance, en évitant toute man¬uvre brusque et dangereuse.
Si le témoin de la réserve de l'huile du mélangeur
me durant le fonctionnement normal du moteur, cela signifie que le niveau de l'huile du mélangeur est sur la réserve; en ce cas prévoir la mise à niveau de l'huile du mélangeur, voir page 22 (RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR).
s'allu-
Si l»aiguille de l»indicateur de
température du liquide de refroi-
rouge, arrêter le moteur et contrôler le
dissement
niveau de liquide de refroidissement, voir page 26 (LIQUIDE DE REFROIDIS­SEMENT).
∆ atteint la zone
32
usage et entretien Sonic 50
Page 33
RODAGE
Après les 500 premiers kilomè­tres de fonctionnement, effec-
tuer les contrôles prévus dans la colonne "Fin de rodage" de la FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE, voir page 36, pour éviter tout dommage à soi mê­me, aux autres et/ou au véhicule.
Le rodage du moteur est fondamental pour garantir sa durée de vie et son fonctionne­ment correct. Parcourir, si possible, des routes présen­tant de nombreux virages et/ou collines, sur lesquelles le moteur, les suspensions et les freins sont soumis à un rodage plus efficace. Pour les 500 premiers kilomètres, suivre les indications suivantes:
0-100 km
Pendant les 100 premiers km, agir délica­tement sur les freins, pour éviter tout frei­nage brusque et prolongé. Ceci afin de consentir un emplacement correct du ma­tériau de frottement des plaquettes sur les disques de frein.
0-300 km
Ne pas maintenir la poignée de l'accéléra­teur ouverte à plus de la moitié de sa cour­se pendant de longs trajets.
300-500 km
Ne pas maintenir la poignée de l'accéléra­teur ouverte à plus des 3/4 de sa course pendant de longs trajets.
ARRET
Eviter, si possible, un arrêt brus­que, une réduction soudaine de
nages à la limite.
STATIONNEMENT
Ne jamais l'appuyer aux murs ni le cou­cher par terre. S'assurer que le véhicule, et en particu­lier ses parties brûlantes, ne sont pas un danger pour les personnes et les en­fants.
la vitesse du véhicule et les frei-
Relâcher la poignée de l'accélérateur (pos. A) et actionner graduellement les freins pour arrêter le mouvement du vé­hicule. Pendant un arrêt momentané maintenir actionné au moins un frein.
Garer le véhicule sur un terrain solide et plat, afin d'éviter qu'il ne tombe pas.
Ne pas laisser le véhicule sans sur­veillance avec le moteur en marche ou avec la clef insérée dans l»interrupteur du démarreur. Ne pas s'assoir sur le vé­hicule lorsqu'il est sur la béquille.
Arrêter le véhicule, voir ci-contre (AR­RET).
Positionner sur le contacteur princi­pal (1).
Positionner le véhicule sur la béquille, voir page 34 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE).
net du carburant, car il est équipé d'un système automatique de fermeture.
Avec le moteur arrêté, il n'est pas nécessaire de fermer le robi-
Ne pas laisser la clef de contact insérée dans le contacteur prin­cipal.
Bloquer la direction, voir page 18 (BLO­CAGE DE LA DIRECTION) et extraire la clef de contact (2).
usage et entretien Sonic 50
33
Page 34
POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE
Lire attentivement page 33 (STATION­NEMENT).
BEQUILLE CENTRALE
Saisir la poignée gauche et la poignée arrière gauche (1).
Faire pression sur le levier de la béquille (2).
BEQUILLE LATERALE
Saisir la poignée gauche et la poignée arrière gauche (1).
Faire pression sur la béquille latérale avec le pied droit en la dépliant complè­tement (3).
Incliner le véhicule jusqu»à poser la béquille au sol (4).
Braquer complètement le guidon vers la gauche.
S»assurer que le véhicule est
stable.
usage et entretien Sonic 50
34
CONSEILS CONTRE LE VOL
Ne JAMAIS laisser la clef de contact insé­rée et toujours utiliser le dispositif de bloca­ge de la direction.
Garer le véhicule en lieu sûr, si possible dans un garage ou un endroit gardé.
Si possible, utiliser le câble armé approprié "Body-Guard" aprilia sitif antivol supplémentaire.
Vérifier que les papiers et la vignette sont en ordre.
ou bien un dispo-
Inscrire ses propres coordonnées et le nu­méro de téléphone sur cette page, afin de faciliter l'identification du propriétaire en cas de découverte à la suite d'un vol éven­tuel.
PRENOM: ..................................................
NOM:..........................................................
ADRESSE:.................................................
...................................................................
N° DE TELEPHONE: .................................
coordonnées inscrites dans le livret d'usage et entretien.
On réussit souvent à identifier les véhicules volés grâce aux
Page 35
ENTRETIEN
Risque d»incendie.
Le carburant et d»autres subs-
tances inflammables ne doivent pas être approchés des composants électriques.
Avant de commencer toute opération d»entretien ou d»inspection du véhicule, arrêter le moteur et enlever la clef de contact, attendre que le moteur et le pot d»échappement soient refroidis, soule­ver, si possible, le véhicule à l»aide de l»équipement approprié et le maintenir sur un terrain solide et plat.
S»assurer, avant de procéder, que la pièce où l»on travaille a un rechange d»air adéquat.
Faire particulièrement attention aux parties brûlantes du moteur et du pot d»échappement, afin d»éviter des brûlu­res.
Ne pas utiliser la bouche pour soutenir aucune pièce mécani-
que ou une autre partie du véhi­cule: aucun composant n»est comesti­ble, de plus certains d»entre eux sont nocifs ou même toxiques.
Lorsqu»il n»est pas spécifique-
ment décrit, le remontage des
groupes s»effectue à l»inverse des opérations de démontage.
En cas d»intervention d»entretien, il est conseillé d»employer des gants en latex.
Normalement les opérations d»entretien or­dinaire peuvent être effectuées par l»utilisa­teur, mais celles-ci requièrent parfois un outillage spécial et une bonne préparation technique. En cas d»entretien périodique, d»une inter­vention d»assistance ou si une expertise technique est nécessaire, s»adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui garan­tira un service soigné et rapide.
Il est conseillé de demander au Conces­sionnaire Officiel aprilia d»essayer le véhi­cule sur route après une intervention de ré­paration ou d»entretien périodique.
Toutefois effectuer personnellement les Contrôles Préliminaires après chaque opération d»entretien, voir page 29 (TA­BLEAU DES CONTROLES PRELIMINAI­RES).
usage et entretien Sonic 50
35
Page 36
FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE
INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionnaire Officiel aprilia (POU­VANT ETRE EFFECTUEES PAR L»UTILI­SATEUR AUSSI).
Légende
" = contrôler et nettoyer, régler, lubrifier
ou remplacer si nécessaire;
# = nettoyer; $ = substituer; % = régler.
Effectuer les opérations d'entre-
pluvieuses, poussiéreuses ou sur des parcours accidentés.
tien plus fréquemment si le véhi­cule est utilisé dans des zones
Fin de rodage
Composants
Batterie - Serrage des bornes - Niveau de lȎlectrolyte
Bougie "$ Carburateur - ralenti %" Filtre à air "# Fonctionnement accélérateur "" Fonctionnement de blocage de freins "" Installation de feux "" Interrupteurs feux de stop " Liquide des freins " Huile de mélange tous les 500 km (312 mi): " Orientation du feu avant -
fonctionnement Roues/pneus et pression de gonflage chaque mois: " Usure des mâchoirs de frein arrière "" Usure des plaquettes de frein avant " tous les 2000 km (1250 mi): "
[500 km (312
mi)]
"" √
"
Tous les 4000
km (2500 mi)
ou 12 mois
Tous les 8000
km (5000 mi)
ou 24 mois
usage et entretien Sonic 50
36
Page 37
INTERVENTIONS REALISEES PAR LE
Concessionnaire Officiel aprilia.
Légende
" = contrôler et nettoyer, régler, lubrifier
ou remplacer si nécessaire;
# = nettoyer; $ = substituer; % = régler.
Effectuer les opérations d'entre­tien plus fréquemment si le véhi-
cule est utilisé dans des zones pluvieuses, poussiéreuses ou sur des parcours accidentés.
Composants
Amortisseur arrière √√" Batterie - Serrage des bornes " √√ Câbles de transmission et commandes "" Courroie du variateur tous les 6000 km: $ Roulements de la colonne de la direction et
jeu de direction Roulements roues " Disques de frein "" Décalaminage pot d»échappement # Segments tous les 12000 km (7500 mi): " Fonctionnement accélérateur - Mélangeur "" Fonctionnement général du véhicule "" Systemes de freinage/disques de frein ""
Système de refroidissement du cylindre Graissage de l»axe de la came de frein arrière "
Liquide des freins tous les 2 ans: $ Liquide de refroidissement Huile de fourche et joint d»huile tous les 12000 km (7500 mi): "
Huile de transmission $
Axes de la poulie arrière tous les 12000 km (7500 mi): $ Poulie avant mobile/fixe tous les 6000 km (3750 mi): $ Rouleaux et guidages avant du variateur tous les 6000 km (3750 mi): $ Roues/pneus et pression de gonflage "" Serrage de la boulonnerie "" Témoin réserve huile de mélange "" Tuyauterie carburant tous les 4000 km (2500 mi): " / tous les 4 ans: $ Tuyau système de frainage " tous les 4 ans: $ Tuyau d»huile de mélange ""tous les 2 ans: $ Usure de l»embrayage √√"
tous les 2000 km (1250 mi): " / tous les 2 ans: $
Fin de rodage
[500 km (312
mi)]
""
Tous les 4000
km (2500 mi)
ou 12 mois
tous les 20000 km (12500 mi):
# (nettoyage extérieur)
tous les 3000 km (1875 mi):
"
Tous les 8000
km (5000 mi) ou
24 mois
tous les 12000
km (7500 mi) ou
2 ans:
$
usage et entretien Sonic 50
37
Page 38
DONNEES D'IDENTIFICATION
Nous conseillons d'inscrire dans le livret le numéro de châssis et celui du moteur dans l'espace prévu à cet effet.
Le numéro de châssis peut être utilisé pour l»achat des pièces de rechange.
NUMERO DU MOTEUR
Le numéro du moteur est estampillé à proximité du support inférieur de l'amortis­seur arrière.
Moteur n°
FILTRE A AIR
Ne pas utiliser d'essence ou des solvants inflammables pour net-
toyer l'élément de filtrage afin d'éviter les risques d'incendie ou d'ex­plosion.
L»altération des numéros d»iden-
tification est sévèrement punie par des sanctions pénales et adminis­tratives, en particulier l»altération du nu­méro de châssis cause la déchéance de la garantie.
usage et entretien Sonic 50
38
NUMERO DU CHASSIS
Le numéro du châssis est estampillé sur la poutre central du châssis. Pour le lire il est nécessaire d'ôter le petit couvercle (1).
Châssis n°
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Le nettoyage et le contrôle de l'état du filtre à air doivent être effectués tous les mois ou tous les 4000 km, ceci dépend des con­ditions d'utilisation.
Si le véhicule est utilisé sur des routes poussiéreuses ou mouillées, les opéra­tions de nettoyage ou de remplacement devront être effectuées plus fréquemment.
Pour effectuer le nettoyage de l»élément fil­trant il est nécessaire d»enlever du véhicule le boîtier de filtre à air complet.
Page 39
DEPOSE
sionnaire Officiel aprilia).
pince pour le montage de colliers (2).
dimensions, à demander à un Conces­sionnaire Officiel aprilia.
Ne pas essayer de remonter le collier clic déposé car il est inutilisable.
Ne pas remplacer le collier clic déposé par un collier à vis (3) ou par des col­liers d»autre type.
Se munir de l»outil spécial adap­té (à demander au Conces-
Pendant le remontage, rempla­cer le collier clic déposé par un nouveau collier clic de mêmes
Enlever le portillon d»inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
Oter la fermeture avant de la partie arriè­re du carénage, voir page 52 (DEPOSE DE LA FERMETURE AVANT DE LA PARTIE ARRIERE DU CARENAGE).
Décrocher le collier clic (4).
Détacher le tuyau (5).
câble de frein arrière (7).
Lors du remontage, positionner correctement le tuyau (5).
Dévisser et ôter la vis (6), garder la ron­delle.
Pendant le reassamblage reposi­tionner correctement le passe-
Dévisser et enlever la vis (8) avec la ron­delle correspondante. Desserrer la vis (9) de la bande du col­lecteur d»air. Saisir le collecteur d»air au niveau du col­lier et le tirer en ôtant de cette façon le boîtier de filtre à air complet.
NETTOYAGE
Dévisser et enlever les trois vis (10).
Enlever le couvercle du boîtier du filtre (11) et extraire l'élément filtrant (12).
Laver l'élément filtrant à l'aide de sol­vents propres, non inflammables ou avec un haut point de volatilité, puis le faire sécher complètement.
Appliquer sur toute la surface de l'huile pour filtres ou une huile dense (SAE 80W-90) puis l'essorer pour éliminer l'ex­cédent d'huile.
Le filtre devra être bien impré­gné mais ne pas dégouliner.
usage et entretien Sonic 50
39
Page 40
CONTROLE DU NIVEAU
DE L'HUILE DE LA TRANSMISSION
En cas de fuites d'huiles ou de
mauvais fonctionnements,
s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.
NE PAS DISPERSER L'HUILE DANS L'ENVIRONNEMENT
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Pour contrôler le niveau de l'huile de la transmission, effectuer les opérations sui­vantes tous les 3000 km de route ou tous les 12 mois:
Parcourir des kilomètres jusqu'à rejoin­dre la température normale de fonction­nement, voir page 15 (Indicateur de la température du liquide de refroidisse­ment ), puis arrêter le moteur.
usage et entretien Sonic 50
40
Placer le véhicule sur la béquille centra­le.
Positionner un récipient gradué (1) ayant une capacité non inférieure à 110 cm>, sous le bouchon de vidange (2).
Dévisser le bouchon de remplissage (3) et celui pour la vidange de l'huile (2).
Laisser l»huile sortir complètement du carter.
Mesurer la quantité, et, si elle est infé­rieure à 100 cm>, rétablir le niveau en ajoutant la quantité manquante, voir page 71 (TABLEAU DES LUBRI­FIANTS).
Serrer le bouchon de vidange (2).
Prévoir le remplissage en utilisant l»huile récupérée avec le récipient gradué (1).
Fermer le bouchon de remplissage (3).
Fermer soigneusement les bou­chons de remplissage et de vi­dange et s'assurer que l'huile ne
sort pas.
Contrôler périodiquement qu'il n'y a pas de fuites au niveau du joint du couver­cle du carter.
Ne pas utiliser le véhicule avec une lu­brification insuffisante ou avec des lu­brifiants contaminés ou impropres car ils accélèrent l'usure des parties en mouvement et peuvent causer des dé­gâts irréparables.
Page 41
VIDANGE
DE L'HUILE DE LA TRANSMISSION
En cas de fuites d'huiles ou de mauvais fonctionnements, s'adresser à un Concessionnaire
Officiel aprilia.
NE PAS DISPERSER L'HUILE DANS L'ENVIRONNEMENT. Il est conseillé de la livrer, dans un réci­pient bien fermé, à la station de service auprès de laquelle on l»achète d»habitu­de, ou bien à un centre de recuperation des huiles.
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Pour un bon rendement et une bonne du­rée du véhicule, remplacer l'huile après les 500 premiers km et ensuite tous les 12000 km ou tous les 2 ans.
Pour la vidange:
Parcourir des kilomètres jusqu'à rejoin­dre la température normale de fonction­nement, voir page 15 (Indicateur de la température du liquide de refroidisse­ment
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Positionner un récipient gradué (1) ayant une capacité non inférieure à 110 cm>, sous le bouchon de vidange (2).
Dévisser le bouchon de remplissage (3) et celui pour la vidange de l'huile (2).
Laisser l'huile sortir complètement du carter.
Serrer le bouchon de vidange et verser 100 cm> d'huile, voir page 71 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).
Fermer le bouchon de remplissage (3).
), puis arrêter le moteur.
Fermer soigneusement les bou­chons de remplissage et de vi­dange et s'assurer que l'huile ne
sort pas.
Contrôler périodiquement qu'il n'y ait pas de fuites au niveau du joint du cou­vercle du carter.
Ne pas utiliser le véhicule avec une lu­brification insuffisante ou avec des lu­brifiants usagés ou impropres car ils accélèrent l'usure des parties en mou­vement et peuvent causer des dégâts ir­réparables.
usage et entretien Sonic 50
41
Page 42
ROUE AVANT
DEMONTAGE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Durant le démontage, faire atten-
tion de ne pas endommager la
tuyauterie, le disque et les pla­quettes de frein.
Pour démonter la roue avant, agir de la fa­çon suivante:
Positionner le véhicule sur la béquille.
d»appui mesurant 200 x 200 mm.
42
Prévoir un support ayant une
hauteur de 200 mm et une base
En interposant un tissu spongieux placer le support sous le véhicule de façon que la roue avant soit libre de bouger et que le véhicule ne tombe pas.
usage et entretien Sonic 50
S»assurer que le véhicule est stable.
Desserrer et ôter les deux vis (1).
Couple de serrage des vis de lȎtrier du frein (1): 27 Nm (2,7 kgm).
Ne pas tirer sur le levier du frein avant après avoir enlevé l»étrier
raient de sortir de leur siège en provo­quant une fuite du liquide de frein. Dans ce cas, s'adresser à un Conces­sionnaire Officiel aprilia qui effectuera l'intervention d'entretien.
de frein car les pistons risque-
Enlever l»étrier du frein (2) en l»extrayant, avec attention, du disque de frein. Dévisser l'embout (3) et extraire le câble du compteur kilométrique (4) du renvoi (5). Bloquer l»axe de la roue (6) à l»aide d»une clef. Dévisser et oter l'écrou (7) et garder la rondelle (8).
Couple de serrage de l'écrou de l'axe de la roue: 50 Nm (5 kgm).
Pousser l»axe de la roue (6), en agissant avec attention sur l'extrémité filetée et en employant un maillet en caoutchouc, si nécessaire.
et de la bague entretoise (9) afin de pou­voir les remonter correctement.
(10) du renvoi du compteur kilométrique (5).
Contrôler la disposition du ren­voi du compteur kilométrique (5)
Tenir la roue avant et extraire manuelle­ment l»axe de la roue. Garder la bague entretoise (9). Remonter la roue. Désinsérer le renvoi du compteur kilo­métrique (5).
Manier avec soin. Ne pas faire sortir l»engrenage
Page 43
REMONTAGE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Durant le remontage, faire atten­tion de ne pas endommager la
quettes de frein.
Pour le remontage de la roue avant, agir de la manière suivante:
et le remonter avec la couronne dentée (11) couplée à la vis sans fin (12).
Ne pas forcer le renvoi (5) sur le loge­ment approprié du moyeu de la roue (13) afin de ne pas briser les deux dents (A) de l'engrenage (10).
tuyauterie, le disque et les pla-
Si l»engrenage (10) est sorti du renvoi (5), le nettoyer, le graisser
Positionner correctement le renvoi (5) dans le logement approprié du moyeu de la roue (13).
de la roue (6).
Couple de serrage de l'écrou de l'axe de la roue: 50 Nm (5 kgm).
Appliquer uniformément une pe­tite quantité de graisse sur l»axe
Positionner la roue entre les tubes de fourche. Insérer le logement (14) du renvoi (5) au niveau du téton antirotation (15). Introduire l»axe de la roue (6) du côté droit du véhicule (sens de marche). Insérer l»entretoise (9) entre le moyeu et le tube de fourche gauche. Introduire la rondelle (8), bloquer la rota­tion de l»axe de la roue (6) à l»aide d»une clef, visser et serrer l»écrou (7).
Introduire le câble du compteur kilométri­que (4) dans le renvoi (5). Visser et serrer l»embout (3).
Remonter l»étrier du frein (2) en l»enfilant, avec attention, dans le disque de frein.
Pendant le réassemblage de l»étrier de frein, remplacer les vis
vis neuves du même type.
Couple de serrage de vis de lȎtrier du frein (1): 27 Nm (2,7 kgm).
tionnement du système de freinage.
Contrôler le centrage de la roue.
Il est conseillé de faire contrôler les couples de serrage, le centrage et l'équilibrage par un Concessionnaire Officiel aprilia afin d'éviter tout incon­vénient pouvant causer de graves dom­mages au pilote et/ou à autrui.
(1) de fixation de lȎtrier par deux
Visser et serrer le deux vis (1).
Enlever le support se trouvant au-des­sous du véhicule.
Après le remontage tirer plu­sieurs fois sur le levier de frein avant et contrôler le bon fonc-
usage et entretien Sonic 50
43
Page 44
ROUE ARRIERE
DEMONTAGE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Enlever le silencieux d'échappement, voir page 49 (DEPOSE DU SILEN­CIEUX D'ECHAPPEMENT).
rotation de la roue.
44
Pour dévisser l'écrou de la roue
(1) il est nécessaire de bloquer la
usage et entretien Sonic 50
Actionner à fond le levier de frein arrière (2) en interposant une petite pièce en carton (3), positionner un collier en plas­tique (4) de façon à maintenir actionné le levier de frein arrière.
Dévisser et enlever l'écrou de la roue (1), et garder la rondelle.
spécial) par un écrou neuf.
Couple de serrage de l'écrou de la roue: 110 Nm (11 kgm).
Pendant le remontage, rempla­cer l'écrou de la roue (du type
Enlever le collier en plastique (4) et gar­der la petite pièce en carton (3). Relâcher le levier de frein arrière. Extraire la roue.
tionnement du système de freinage.
Contrôler le centrage de la roue.
Il est conseillé de faire contrôler les couples de serrage, le centrage et l'équilibrage par un Concessionnaire Officiel aprilia afin d'éviter tout incon­vénient pouvant causer de graves dom­mages au pilote et/ou à autrui.
N'employer que des pièces de rechange d'origine aprilia.
Après le remontage, tirer plu­sieurs fois sur le levier du frein arrière et contrôler le bon fonc-
Page 45
VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES
Lire attentivement la page 22 (LIQUIDE DES FREINS - recommandations), la page 23 (FREINS AVANT A DISQUE) et la page 35 (ENTRETIEN).
Contrôler l'état d'usure des plaquettes de frein après les 500 premiers km et succes­sivement tous les 2000 km.
L'usure des plaquettes du frein à disque dépend de l'usage, du type de conduite et de route. L'usure est plus importante en cas de conduite sur des routes sales ou mouillées.
Pour effectuer un contrôle rapide de l'usure des plaquettes, il faut:
Placer le véhicule sur la béquille centra­le.
Enlever le couvercle de lȎtrier du frein (1).
Effectuer un contrôle entre l'étrier du frein et les plaquettes.
Si l'épaisseur du matériau de frottement (même d'une plaquette seulement) est re­duit jusquà la valeur de 1 mm environ, il faut remplacer les deux plaquettes.
sionnaire Officiel aprilia.
Pour le remplacement des pla­quettes, s'adresser à un Conces-
usage et entretien Sonic 50
45
Page 46
VERIFICATION
DE L'USURE DES MACHOIRES
Lire attentivement la page 24 (FREIN ARRIERE A TAMBOUR) et la page 35 (ENTRETIEN).
Contrôler l»état d»usure des mâchoires de frein arrière après les 500 km et successi­vement tous les 4000 km.
Pour vérifier l'état d'usure des mâchoires de frein arrière:
Actionner complètement le levier de frein arrière (1) et le maintenir actionné.
Contrôler la position de l'indicateur d'usu­re des mâchoires de frein arrière (2).
Position Etat d'usure
Indicateur entre les deux repères (3) et (4).
Indicateur sur ou au-delà du repère inférieur (4).
46
usage et entretien Sonic 50
Mâchoires de frein arrière dans la limite d'usure.
Mâchoires de frein arrière usées. æ remplacer.
Au cas où l'indicateur d'usure des mâchoires de frein arrière
(2) se positionnerait sur le repè­re inférieur (4) ou le dépasserait, s'adresser à un Concessionnaire Offi­ciel aprilia qui effectuera le remplace­ment des mâchoires de frein arrière.
GRAISSAGE DE L»AXE DE LA CAME DU FREIN ARRIERE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
graissé. Si le véhicule est utilisé sur des routes poussiéreuses, cette opération doit être effectuée plus fréquemment.
Tous les 4000 km l»axe de la
came du frein arrière doit être
Les opérations pour le graissage de l»axe de la came pourraient
être difficiles ou complexes pour l'utilisateur inexpert. Si nécessaire, s'adresser à un Conces­sionnaire Officiel aprilia. Si, de toute façon, l'on veut procéder personnellement, suivre les instruc­tions suivantes:
Démonter la roue arrière, voir page 44 (ROUE ARRIERE).
Dévisser et ôter le dispositif de réglage (5).
Ne pas salir avec de la graisse
les mâchoires de freins et parti-
culièrement le matériau de frot­tement afin de ne pas compromettre l'efficacité de freinage.
Page 47
Cette opération pourrait être dif-
ficile car les ressorts (6) oppo-
sent une forte résistance à la dé­pose des mâchoires de freins. Faire attention aux mains et aux doigts afin d'éviter tout écrasement ou contu­sion.
Saisir dans la partie centrale le bord inter­ne des deux matériaux de frottement (7) et, en tirant vers soi, secouer les deux sa­bots de freins qui se libéreront.
Marquer le levier de l»axe (8),
avant de l'enlever.
Marquer l»axe de la came (9) et le levier de l»axe (8) à l'aide d'un crayon indélébile (10), comme indiqué (A) dans la figure. Bloquer la vis (11) à l'aide d'une clef hexagonale et desserrer l'écrou (12). Oter le levier de l»axe (8).
avant de le démonter.
salie la came ou des zones se trouvant près du logement de l»axe.
Marquer l'indicateur d'usure des mâchoires de frein arrière (2),
Marquer l»axe de la came (9) et l'indica­teur d'usure des mâchoires de frein ar­rière (2) à l'aide d'un crayon indélébile (10), comme indiqué (B) dans la figure. Extraire et enlever l'indicateur d'usure des mâchoires de frein arrière (2) et le joint correspondant. Extraire l»axe de la came (9).
Graisser modérément seulement la partie centrale de l»axe. Eviter absolument que la graisse
Graisser la partie centrale de l»axe en employant de la graisse pour cinématis­mes, voir page 71 (TABLEAU DES LU­BRIFIANTS).
Pendant le remontage:
Ne pas heurter ou forcer, avec un maillet ou altre outil, l»axe de la came (9).
Insérer manuellement l»axe de la came (9), en le tournant et en le poussant mo­dérément.
Monter de nouveau l'indicateur d'usure des mâchoires de frein arrière (2) et le levier de l»axe (8) en faisant coïncider les marques (A) et (B) avec celles se trou­vant sur le pivot de la came (9).
Le positionnement erroné de l'indicateur d'usure des mâchoi-
vérification erronée de l'usure des mâ­choires de frein arrière et la possibilité de compromettre sa propre sécurité, celle d'autres personnes et celle du vé­hicule.
res de frein arrière comporte une
Monter de nouveau les deux matériaux de frottement (7) en reliant les extrémités plates (13) avec l»axe de la came (9) et les extrémités modelées (14) avec le pi­vot de l'axe fixe (15).
Contrôler le correct accrochage des ressorts (6).
usage et entretien Sonic 50
47
Page 48
CONTROLE DE LA DIRECTION
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Il serait opportun d'effectuer de temps en temps un contrôle pour relever des jeux éventuels de la direction.
Pour le contrôle, il est nécessaire de:
Placer le véhicule sur la béquille.
d»appui mesurant 200 x 200 mm.
48
Prévoir un support ayant une hauteur de 200 mm et une base
En interposant un tissu spongieux placer le support sous le véhicule de façon que la roue avant soit libre de bouger et que le véhicule ne tombe pas.
usage et entretien Sonic 50
S»assurer que le véhicule est stable.
Secouer la fourche dans le sens de la marche.
mouvement de la béquille, en remar­quant un jeu incorrect. Répéter quel­quefois l»opération précédente.
En secouant excessivement la fourche on pourrait relever le
Si le jeu qu'on a relevé est évident, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui garantira le rétablissement des conditions optimales de la direction.
CONTROLE DE L'AXE FIXE DU MOTEUR
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Effectuer périodiquement le contrôle du jeu existant entre les coquilles du pivot du mo­teur et le pivot du moteur.
Pour effectuer cette opération il est néces­saire de:
Placer le véhicule sur la béquille.
Secouer la roue perpendiculairement au sens de la marche.
Si l'on remarque du jeu, vérifier que tous les organes pour la fixation de l'axe fixe du moteur sont bien serrés.
Si le jeu persiste, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.
Page 49
DEPOSE DU SILENCIEUX
D'ECHAPPEMENT
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Placer le véhicule sur la béquille centra­le.
Avant d'effectuer les opérations
suivantes, attendez que le mo-
jusqu'à atteindre la température am­biante, afin d'éviter des brûlures possi­bles.
sionnaire Officiel aprilia):
pince pour le montage de colliers (1).
teur et le silencieux refroidissent
Se munir de l»outil spécial adap-
(à demander au Conces-
Pendant le remontage, rempla­cer le collier clic déposé par un nouveau collier clic de mêmes
dimensions, à demander à un Conces­sionnaire Officiel aprilia.
Ne pas essayer de remonter le collier clic déposé car il est inutilisable.
Ne pas remplacer le collier clic déposé par un collier à vis (2) ou par des col­liers d»autre type.
Oter le portillon d»inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
Décrocher le collier clic (3).
Détacher le tuyau (4).
Lors du remontage, positionner correctement le tuyau (4).
NE PAS manoeuvrer les écrous (5) de la bride (6), mais suivre la procédure décrite ci-après.
Dévisser et enlever les vis (7) et (8).
Couple de serrage des vis (7) et (8): 12 Nm (1,2 kgm).
Dévisser et enlever les deux vis (9) et (10) de fixation du silencieux au moteur.
Couple de serrage des vis (9) et (10): 25 Nm (2,5 kgm).
Enlever le silencieux d'échappement.
collecteur d'échappement et le silen­cieux par un neuf.
Pendant le remontage, rempla­cer le joint se trouvant entre le
usage et entretien Sonic 50
49
Page 50
DEPOSE
DU COUVRE-GUIDON AVANT
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Placer le véhicule sur la béquille centra­le.
puisse tomber accidentellement.
trement correspondants.
Man¬uvrer avec soin les composants en plastique et les composants peints; ne pas les rayer ni les endommager.
50
Soutenir la partie supérieure en plastique (1) afin d'éviter qu'elle
Dévisser et ôter la vis (2).
Man¬uvrer avec précaution. Ne pas endommager les languet­tes et/ou les logements d'encas-
usage et entretien Sonic 50
Oter la partie supérieure en plastique (1).
Oter le joint (3).
Devisser et enlever les vis (4).
Dévisser et enlever les vis (5).
Dévisser et enlever les vis (6).
Man¬uvrer avec soin. Ne pas forcer les câbles électri­ques.
Oter partiellement le couvre-guidon avant (7).
Oter l»intermittance (A).
Oter le couvre-guidon avant (7).
DEPOSE DU COUVRE-GUIDON ARRIERE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Enlever le couvre-guidon avant, voir ci­contre (DEPOSE DU COUVRE-GUI­DON AVANT).
Dévisser et enlever la vis (8).
Dévisser et ôter les vis (9).
Dévisser l'embout (10) et extraire le câble du compteur kilométrique de la fixation.
Débrancher les deux bornes électriques (11) et (12).
Le couvre-guidon arrière (13) (avec les interrupteurs, l»instru-
te relié aux câbles électriques qui em­pêchent sa dépose complète. Man¬uvrer avec précaution afin de pas endommager les composants.
mentation et les indicateurs) res-
Oter partiellement le couvre-guidon ar­rière (13).
Page 51
DEPOSE DE L'ECRAN
TRANSPARENT AVANT
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Tourner complètement le guidon à droi­te.
Dévisser et enlever la vis (1).
Man¬uvrer avec précaution.
Ne pas endommager les languet-
trement correspondants. Man¬uvrer avec soin les composants en plastique et les composants peints; ne pas les rayer ni les endommager.
tes et/ou les logements d'encas-
Pivoter le guidon en position centrale.
Dévisser et enlever les trois vis (2).
Oter le coffre avant (3) (grille radiateur (4)
) en l'extrayant vers le bas.
Extraire dans le sens de marche l'écran transparent avant (5), avec le collier (6), et l'enlever.
Pendant le remontage:
S'assurer que le joint (7) soit complète­ment inséré dans son logement.
DEPOSE DU RETROVISEUR
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Soulever le protecteur (8).
Soutenir le rétroviseur (9) afin qu'il ne tombe pas accidentelle­ment.
En maintenant bloquée la vis (10), des­serrer complètement l'écrou (11).
Oter le rétroviseur (9).
usage et entretien Sonic 50
51
Page 52
DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
les endommager.
tes latérales dans les logements appro­priés.
52
Manier avec soin les compo­sants peints, ne pas les rayer ni
Positionner le véhicule sur la béquille centrale. Dévisser et enlever la vis (1). Soulever la partie avant du portillon d'inspection (2) et l'enlever en l'extrayant dans le sens de marche.
Pendant le reassemblage insérer correctement les deux languet-
usage et entretien Sonic 50
DEPOSE DE LA FERMETURE AVANT DE LA PARTIE ARRIERE DU CARENAGE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
ni les endommager.
Man¬uvrer avec soin les com­posants peints; ne pas les rayer
Placer le véhicule sur la béquille centra­le. Soulever la selle, voir page 19 (DEBLO­CAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
Dévisser et enlever les deux vis supé-
rieures (3).
Dévisser et ôter la vis latérale (4).
levée (et repositionnée) seulement avec la selle baissée.
oublié la clef de contact dans le coffre à casque/à documents.
La fermeture avant de la partie arrière du carénage peut être en-
Avant de baisser et de bloquer la selle, contrôler de pas avoir
Baisser la selle. Extraire dans le sens de marche la fer­meture avant de la partie arrière du caré­nage (5) et l'extraire.
Page 53
REGLAGE DU RALENTI
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Effectuer le réglage du ralenti après les 500 premiers kilomètres et chaque fois qu'il est irrégulier.
Pour effectuer cette opération:
Parcourir quelques kilomètres jusqu»à rejoindre la température normale de fonctionnement, voir page 15 (Indicateur de temperature du liquide de refroidisse­ment ), puis arrêter le moteur.
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Enlever le portillon d'inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
Brancher un compte-tours électronique sur le câble de la bougie.
Demarrer le moteur.
Le régime de rotation au ralenti du moteur devra être d'environ 1800 Ø 100 tours/min, dans ce cas la roue arrière n'est pas mise en rotation par le moteur.
Si nécessaire:
Enlever la fermeture avant de la partie arrière du carénage, voir page 52 (DE­POSE DE LA FERMETURE AVANT DE LA PARTIE ARRIERE DU CARENAGE).
Man¬uvrer la vis de réglage (1) qui se trouve sur le carburateur.
EN LA VISSANT (dans le sens des aiguilles d'une montre) le nombre de tours du moteur augmente.
EN LA DEVISSANT (dans le sens contrai­re) le nombre de tours du moteur diminue.
En agissant sur la poignée de l'accéléra­teur, accélérer et décélérer quelques fois pour vérifier le bon fonctionnement et si le régime au ralenti est stable.
riations sur le réglage de la carburation.
Ne pas man¬uvrer la vis de ré­glage de l'air afin d'éviter des va-
En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel
aprilia.
REGLAGE DE LA POIGNEE DE L'ACCELERATEUR
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Le jeu optimal de la poignée de l'accéléra­teur doit être d'environ 2-3 mm.
Pour le réglage du jeu:
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Extraire le protecteur (2).
Désserer (en le vissant) l'écrou (3).
Agir sur le régulateur (4) se trouvant à l'entrée du câble de la commande de l'accélérateur.
A la fin du réglage:
Serrer (en le vissant) l'écrou (3) en blo­quant le régulateur (4) et positionner le protecteur (2).
usage et entretien Sonic 50
53
Page 54
Contrôler la distance entre les électrodes à l'aide d'une jauge d'épaisseur. La distance doit être de 0,5 ÷ 0,6 mm, la régler en pliant délicatement l»électrode de masse, si nécessaire.
S'assurer que la rondelle est en bon état. Avec la rondelle montée, visser à la main la bougie pour éviter d'endommager le fi­letage.
Serrer, à l'aide de la clef contenue dans la trousse à outils, en faisant faire un demi tour à la bougie pour presser la rondelle.
BOUGIE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Contrôler la bougie après les 500 premiers, la remplacer tous les 4000 km.
Démonter périodiquement la bougie, la nettoyer avec soin des calaminages et la remplacer si nécessaire.
Pour accéder à la bougie:
Enlever le portillon d'inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
usage et entretien Sonic 50
54
Pour la dépose et le nettoyage:
Enlever l'embout de la bougie (1).
Enlever toute trace de saleté sur la base de la bougie puis la dévisser à l'aide de la clef contenue dans la trousse à outils et l'extraire de son siège, en faisant at­tention de ne pas laisser entrer de la poussière ou d'autres substances à l'in­térieur du cylindre.
Contrôler qu'il n'y a pas de calaminages ou de traces de corrosion sur l'électrode et sur la porcelaine centrale de la bou­gie. Eventuellement, nettoyer avec des détergents appropriés, avec du fil de fer et/ou une petite brosse en métal.
Souffler énergiquement avec un jet d'air pour éviter que les résidus de l'opération de nettoyage n'entrent pas dans le mo­teur. Si l'isolant de la bougie présente des fissures ou si les électrodes sont corrodées ou bien si le calaminage est excessif, il faut remplacer la bougie.
La bougie doit être bien vissée, autrement le moteur pourrait
surchauffer, ce qui l'endomma­gerait sérieusement. Utiliser uniquement des bougies du type prescrit, voir page 67 (DONNEES TECHNIQUES), car autrement, on ris­que de compromettre les performances et la durée de vie du moteur.
Positionner correctement l'embout de la bougie (1).
Monter de nouveau le portillon d'inspec­tion.
Page 55
BATTERIE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Après les 500 premiers km et ensuite tous les 4000 km ou 12 mois, contrôler le ni­veau de l'électrolyte et le serrage des bor­nes.
L'électrolyte de la batterie est toxique et caustique et au con-
tact avec l'épiderme, il peut cau­ser des brûlures car il contient de l'aci­de sulfurique. Durant les opérations d'entretien, porter des vêtements de protection, un mas­que pour le visage et/ou des lunettes.
Si du liquide électrolytique entre en contact avec la peau, rincer abondam­ment à l'eau froide.
S'il entre en contact avec les yeux, rin­cer abondamment à l'eau pendant quin­ze minutes puis consulter immédiate­ment un oculiste.
S'il est accidentellement avalé, boire de grandes quantités d'eau ou de lait, con­tinuer avec du lait de magnésie ou de l'huile végétale, puis consulter immé­diatement un médecin.
La batterie dégage des gaz explosifs. Il est donc opportun de la garder loin des flammes, des étincelles, des ciga­rettes et de toute autre source de cha­leur.
Pendant la recharge ou l'utilisation de la batterie, veiller à ce que la pièce soit suffisamment aérée et éviter de respirer les gaz dégagés par la batterie.
GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS
Ne jamais inverser le branche­ment des câbles de la batterie.
Faire attention de ne pas trop pencher le véhicule pour éviter de fuites dange­reuses de liquide de la batterie.
Brancher et débrancher la batterie à l'aide de l'interrupteur d'allumage en position " Brancher avant le câble positif (+) et en­suite le câble négatif (√). Pour la débrancher, suivre l'ordre inver­se.
Le liquide de la batterie est corrosif. Ne pas le verser ni le répandre, en parti-
culier sur les pièces en plastique.
".
LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE
Si le véhicule reste inutilisé pendant une longue période:
Enlever la batterie, voir page 56 (DEPO­SE DE LA BATTERIE) et la placer dans un endroit frais et sec.
La recharger complètement en utilisant une recharge lente, voir page 57 (RE­CHARGE DE LA BATTERIE).
Si la batterie reste sur le véhicule, débran­cher les câbles des bornes.
En hiver, ou lorsque le véhicule reste inuti­lisé pendant longtemps, il est important de contrôler périodiquement la charge de la batterie (une fois par mois environ), afin d»en éviter la détérioration.
usage et entretien Sonic 50
55
Page 56
CONTROLE ET NETTOYAGE DES BORNES ET DES BROCHES
Lire attentivement page 55 (BATTERIE).
Enlever le portillon d'inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
Contrôler que les bornes (1) des câbles et les broches (2) de la batterie soient: en bonnes conditions (pas corrodées
ou recouvertes de dépôts);
recouvertes de graisse spéciale ou de
vaseline.
usage et entretien Sonic 50
56
Si nécessaire:
S'assurer que le contacteur principal soit en position
Débrancher avant le câble négatif (-) et ensuite le câble positif (+).
Brosser à l'aide d'une brosse métallique pour éliminer toute trace de corrosion.
Brancher de nouveau avant le câble po­sitif (+) et ensuite le câble négatif (-).
Recouvrir les bornes et les broches avec de la graisse spéciale ou vaseline.
∆.
DEPOSE DE LA BATTERIE
Lire attentivement page 55 (BATTERIE).
Enlever le portillon d'inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
S'assurer que le contacteur principal soit en position
Débrancher avant le câble négatif (-) et ensuite le câble positif (+).
Débrancher le tube d'évent de batterie.
Enlever la batterie de son logement et la placer sur une surface plane dans un en­droit frais et sec.
∆.
La batterie enlevée doit être pla­cée dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
Page 57
CONTROLE DU NIVEAU DE
L'ELECTROLYTE DE LA BATTERIE
Lire attentivement page 55 (BATTERIE).
Enlever la batterie de son logement, voir page 56 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Contrôler que le niveau du liquide se trouve entre les deux repères MIN et MAX qui sont estampillés sur le côté de la batterie.
Diversement:
Devisser et enlever les bouchons des elements
Pour le remplissage du liquide
de l'electrolyte, utiliser exclusi-
Ne pas dépasser le repère ≈MAX∆ car le niveau augmente pendant la recharge.
vement de l'eau déminéralisée.
Rétablir le juste niveau du liquide en ajoutant de l'eau déminéralisée.
RECHARGE DE LA BATTERIE
Lire attentivement page 55 (BATTERIE).
Enlever la batterie de son logement, voir page 56 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Dévisser et enlever les bouchons des éléments.
Contrôler le niveau de l'electrolyte de batterie, voir ci-contre (CONTROLE DU NIVEAU DE L'ELECTROLYTE DE LA BATTERIE).
Relier la batterie à un chargeur de batte­ries.
Il est conseillé d'utiliser une recharge ayant un ampérage de 1/10 de la capaci­té de la batterie.
Lorsqu'on a terminé de recharger, con­trôler de nouveau le niveau de l'électroly­te et remplir, si nécessaire, avec de l'eau déminéralisée.
Serrer les bouchons des éléments.
Réassembler la batterie seule­ment après 5-10 minutes après
la batterie continue à produire, pendant un bref laps de temps, du gaz hydrogè­ne très inflammable.
avoir debranché le chargeur car
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Lire attentivement page 55 (BATTERIE).
Positionner la batterie dans son loge­ment.
Relier le tube d'évent.
Relier toujours l'évent de la bat­terie afin d'éviter que les va-
peurs d'acide sulfurique, en sor­tant de l'évent, puissent corroder l'installation électrique, les parties pein­tes, les pièces en caoutchouc et les joints.
Relier avant le câble positif (+) et ensuite le câble négatif (√).
Recouvrir les bornes et les broches avec de la graisse spéciale ou vaseline.
Repositionner le portillon d'inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
usage et entretien Sonic 50
57
Page 58
REMPLACEMENT DE FUSIBLE
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Ne pas réparer de fusibles défec­tueux.
Ne jamais utiliser de fusibles dif­férents de ceux qui sont conseillés car ceci pourrait causer des dommages au système électrique ou même un incen­die, en cas de court-circuit.
a un court-circuit ou une surcharge. En ce cas, consulter un Concessionnai­re Officiel aprilia.
Si l'on remarque un fonctionnement irrégu­lier ou le non fonctionnement d'un compo­sant électrique ou si le moteur ne démarre pas, il faut vérifier le fusible (1).
58
Quand un fusible s'abîme fré-
quemment, il est possible qu'il y
usage et entretien Sonic 50
Pour le contrôle:
Placer le contacteur principal sur "" pour éviter tout court-circuit accidentel.
Enlever le portillon d'inspection, voir page 52 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).
Extraire le fusible (1) et contrôler si le fi­lament (2) est interrompu.
Extraire le fusible et vérifier si le filament est interrompu.
Avant de remplacer le fusible, recher­cher si possible, la cause de cet inconvé­nient.
Remplacer ensuite le fusible brûlé par le fusible de réserve (3) faisant partie de l'équipement ou par un autre du même ampérage.
dans le logement approprié.
Si l'on emploie le fusible de ré­serve (3), en insérer un identique
DISPOSITION DU FUSIBLE
Fusible de 7,5 A de la batterie à:
toutes les charges électriques, sauf le cir­cuit des lumières qui est alimenté par le courant alternatif.
Page 59
REGLAGE VERTICALE
DU FAISCEAU LUMINEUX
Pour vérifier rapidement la bonne orienta­tion du feu avant, garer le véhicule à 10 mètres d'une paroi verticale, après avoir vérifié que le terrain est plat.
Allumer le feu de croisement, s'assoir sur le véhuicule et vérifier que le faisceau lumi­neux projeté sur la paroi est légèrement en-dessous de la ligne droite horizontale du projecteur (à peu près 9/10 de la hau­teur totale).
Pour régler le faisceau lumineux:
Enlever lȎcran transparent avant, voir page 51 (DEPOSE DE L'ECRAN TRANSPARENT AVANT).
Man¬uvrer la vis appropriée (1) à l'aide d'un tournevis.
EN LA VISSANT (dans le sens des ai­guilles d'une montre), le faisceau lumi­neux monte.
EN LA DEVISSANT (dans le sens con­traire aux aiguilles d'une montre), le fai­sceau lumineux se baisse.
AMPOULES
Lire attentivement la page 35 (ENTRE­TIEN).
Avant de remplacer une ampou­le, positionner le véhicule sur la béquille contrale et le contacteur
principal sur "". Remplacer l'ampoule en la touchant avec des gants propres ou en utilisant un chiffon propre et sec.
Ne pas laisser d'empreintes sur l'ampoule car elles pourraient en
causer la surchauffe et donc la rupture. Si l'on touche l'ampoule avec les mains nues, il faut nettoyer les em­preintes éventuelles avec de l'alcool, pour éviter que l'ampoule ne se déterio­re.
NE PAS FORCER LES CABLES ELEC­TRIQUES.
usage et entretien Sonic 50
59
Page 60
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DU FEU AVANT
Lire attentivement page 59 (AMPOU­LES).
Dans les feu avant sont placées:
Une ampoule supérieure, feu de croise­ment (1).
Une ampoule inférieure, feu de croise­ment (2).
usage et entretien Sonic 50
60
Pour accéder aux ampoules:
AMPOULE SUPERIEURE
Enlever lȎcran transparent avant, voir page 51 (DEPOSE DE L'ECRAN TRANSPARENT AVANT).
Accéder d'en haut au protecteur de l'am­poule (3).
AMPOULE INFERIEURE
Ouvrir le portillon (4) du coffre à objets (5).
Enlever les objets éventuels se trouvant dans la partie gauche du coffre.
Dévisser et enlever la vis (6).
Extraire le couvercle (7), en l'extrayant de l»ergot (8) se trouvant sur le fond du coffre à objets.
Accéder au protecteur de l'ampoule (9).
Pour le remplacement:
Extraire à l'aide des mains le protecteur de l'ampoule à remplacer.
Pivoter vers le haut la languette de rete­nue (10) se trouvant derrière la douille.
Extraire l'ampoule et la remplacer par une du même type.
Pendant le reassemblage du protecteur de l'ampoule supé-
rieure positionner la sortie des câbles vers le haut et à droite afin d'évi­ter le frottement avec les câbles de la colonne de direction et l'usure de tous les deux.
Page 61
REMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT
Lire attentivement page 59 (AMPOU­LES).
Pour le remplacement:
Dévisser et enlever la vis (1).
caution afin de ne pas casser les lan­guettes d'encastrement.
Pendant la dépose de l'écran de protection procéder avec pré-
Faire pivoter l'écran de protection (2) vers l'intérieur jusqu'à libérer les deux languettes d'encastrement, et ensuite l'enlever. Dévisser et ôter la vis (3).
Faire pivoter l'écran coloré (4) vers l'inté­rieur jusqu'à libérer la languette d'encas­trement, et ensuite l'enlever.
Agir sur l'ouverture rayonnée (5) et blo­quer la douille (6); appuyer modérément sur l'ampoule (7), la faire pivoter dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et l'extraire.
coïncider les deux pions de guidage avec les guidages correspondants sur la douille.
Pour l'installation: insérer l'am­poule dans la douille en faisant
Installer correctement une ampoule du même type.
Pendant le reassamblage:
Si la douille (6) est sortie de son logement:
Insérer correctement la languette (8) dans son logement.
l'écran coloré (4) et de l'écran de protec­tion (2).
d'éviter d'endommager respectivement l'écran de protection (2) et l'écran colo­ré (4).
Insérer correctement les lan­guettes d'encastrement de
Serrer avec précaution et modé­rément la vis (1) et la vis (3) afin
afin de ne pas casser la languette d'en­castrement.
Pendant la dépose de l'écran co­loré procéder avec précaution
usage et entretien Sonic 50
61
Page 62
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DU TABLEAU DE BORD
Lire attentivement page 59 (AMPOU­LES).
Sur le tableau de bord se trouvent:
Les ampoules des témoins.
Les lumières d'éclairage du tableau de bord.
Pour le remplacement:
périeure du tableau de bord il suffit de déposer seulement le couvre-guidon avant, voir page 50 (DEPOSE DU COU­VRE-GUIDON AVANT).
Pour le remplacement des deux feux d'éclairage de la partie su-
Enlever le couvre-guidon arrière, voir page 50 (DEPOSE DU COUVRE-GUI­DON ARRIERE).
AMPOULES DES TEMOINS
Extraire une douille à la fois afin d'éviter le positionnement incor­rect durant le remontage.
Extraire la douille concernée:
Pos. Témoin Couleur
1 Clignotants (
Reserve de l'huile du
2
mélangeur ( Feu de croisement
3
(
)
Réserve de carburant
4
)
(
Extraire et remplacer l'ampoule par une autre du même type.
)vert
)
rouge
vert
jaune
ambré
AMPOULES D'ECLAIRAGE DU TABLEAU DE BORD
Extraire une douille à la fois afin
d'éviter le positionnement incor-
rect durant le remontage.
Extraire la douille de la partie du tableau de bord où l'on a relevé une baisse d'in­tensité lumineuse:
Pos. Partie éclairée
5 En haut à droite 6 En haut à gauche 7 En bas à droite
Extraire et remplacer l'ampoule par une autre du même type.
62
usage et entretien Sonic 50
Page 63
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU FEU ARRIERE
Lire attentivement page 59 (AMPOU­LES).
Dans le feu arrière sont placées:
Une ampoule de feu de position/feu de stop (1).
Deux ampoules des clignotants arrière (2).
Pour le remplacement:
Dévisser et enlever les vis (3).
tion afin de ne pas casser la dent d'en­castrement.
Pendant la dépose de l'écran de protection, procéder avec atten-
Oter l'écran de protection (4).
Appuyer modérément sur l'ampoule et la pivoter dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Extraire l'ampoule de son logement.
tons de guide avec les guides corres­pondants sur la douille.
protection dans son logement. Serrer avec attention et modérément la vis (3) afin d'éviter d'endommager l'écran de protection.
Insérer l'ampoule dans la douille en faisant coÞncider les deux té-
Installer correctement une ampoule du même type.
Pendant le réassemblage, posi­tionner correctement l'écran de
REMPLACEMENT DE L»AMPOULE D»ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D»IMMATRICULATION
Lire attentivement page 59 (AMPOU­LES).
Pour le remplacement:
Pour extraire la douille, ne pas ti­rer les câbles électriques.
Saisir la douille (5) de l»intérieur de la couverture de la partie arrière du caréna­ge, la tirer et l»extraire de son logement.
Oter et remplacer l»ampoule (6) par une autre du même type.
usage et entretien Sonic 50
63
Page 64
TRANSPORT
servoir et le carburateur et contrôler qu'ils sont bien secs. Pendant le trans­port, le véhicule doit rester en position verticale, sa position d'utilisation nor­male, pour éviter toute perte d'huile ou de liquide de la batterie.
Avant de transporter le véhicule, il faut vider soigneusement le ré-
VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR
Lire attentivement la page 21 (CARBU­RANT).
Risque d»incendie. Attendre que le moteur et les si-
lencieux dȎchappement soient
complètement refroidis.
Les vapeurs de combustible sont nocifs pour la santé. S»assurer,
avant de procéder, que la pièce où l»on travaille ait un rechange d»air adéquat. Ne pas inhaler les vapeurs de combustible. Ne pas fumer ni utiliser de flammes libres. Ne pas disperser le car­burant dans l»environnement.
Positionner le véhicule sur la béquille centrale.
Arrêter le moteur et attendre qu»il soit re­froidi.
Se munir d»un récipient, ayant une capa­cité supérieure à la quantité de carburant présente dans le réservoir, et le poser au sol du côté gauche du véhicule.
Pour la vidange de carburant du réser­voir, utiliser une pompe manuelle ou un système similaire.
Une fois terminée la vidange fer­mer le bouchon du réservoir.
Pour la vidange complète du carburateur:
Oter le boîtier du filtre complet, voir page 39 (FILTRE A AIR).
Placer l'extrémité libre du tuyau (1) dans un récipient approprié.
Ouvrir l'orifice de vidange du carburateur en desserrant la vis de vidange (2) se trouvant sous la cuve.
Quand tout le carburant contenu dans le carburateur sera sorti:
Serrer complètement la vis de vidange (2).
Visser soigneusement la vis de vidange (2) afin d'éviter des fui­tes de carburant du carburateur,
lors du ravitaillement.
64
usage et entretien Sonic 50
Page 65
NETTOYAGE
Nettoyer fréquemment le véhicule s»il est employé dans des zones ou en conditions de:
Pollution de l»air (villes et zones indus­trielles).
Salinité et humidité de l»air (zones de mer, climat chaud et humide).
Particuliéres conditions de l»environne­ment / de la saison (emploi de sel, de produits chimiques anti-glace sur des routes durant l»hiver).
On doit prêter une attention particulière pour éviter que sur la carrosserie restent déposés des résidus poussiéreux indus­triels et polluants, tâches de goudron, in­sectes morts, fientes d»oiseaux, etc.
Eviter de garer le véhicule sous les ar­bres, dans certaines saisons: en effet des arbres peuvent tomber des résidus, gommes, friuts ou feuilles contenant des substances chimiques dangereuses pour la peinture.
Après le lavage du véhicule, l'ef­ficacité du freinage pourrait être
momentanément compromise à cause de la présence d'eau sur les sur­faces de frottement du système de frei­nage. Il faut penser à prévoir de longues distances de freinage pour éviter des accidents. Actionner plusieurs fois les freins pour rétablir les conditions nor­males.
Effectuer les contrôles préliminaires, voir page 29 (TABLEAU DES CON­TROLES PRELIMINAIRES).
Pour enlever la saleté et la boue qui se sont déposées sur les surfaces peintes, il faut utiliser un jet d'eau à basse pression, arroser soigneusement les parties sales, enlever la boue et la saleté avec une épon­ge douce pour carrosseries imbibée d'eau et de détergent (2 doses + 4% de déter­gent dans l'eau). Rincer ensuite à l'eau et essuyer avec une peau de chamois.
Pour nettoyer les parties extérieures du moteur, utiliser un détergent dégraissant, des pinceaux et des chiffons.
Il est rappelé que le polissage avec des cires siliconiques doit être effectué après un nettoyage
approfondi du véhicule.
Ne pas effectuer le lavage du véhicule sous le soleil, surtout en été ou lorsque la carrosserie est encore chaude car le détergent sécherait avant le rinçage et endommagerait la peinture.
Ne pas polir les peintures opaques avec des substances abrasives.
Ne pas utiliser de l'eau (ou des liquides) ayant une température supérieure à 40° pour le nettoyage des composants en plastique du véhicule.
Ne pas diriger de jets d'eau ou d'air à haute pression, ni de jets de vapeur sur les parties suivantes: moyeux des roues, commandes sur les côtés droit et gau­che du guidon, roulements, carburateur, pompe du frein, instrumentation et indi­cateurs, pot d'échappement, trousse à outils, coffre à documents, interrupteur d'allumage/ blocage de la direction.
Pour le nettoyage des pièces en caout­chouc, en plastique et de la selle, ne pas utiliser d»alcool, d»essences ou de solvants ; employer par contre de l»eau et du savon neutre.
Sur la selle ne pas appliquer de cires de protection afin d'éviter l'effet glissant.
usage et entretien Sonic 50
65
Page 66
PERIODES DE LONGUE
INACTIVITE
Il faut prendre des précautions pour éviter les inconvénients qui dérivent de la non uti­lisation du véhicule.
Il faut aussi effectuer toutes les réparations nécessaires et un contrôle général avant le remisage, car on pourrait oublier de les ef­fectuer après.
Agir de la façon suivante:
Vider complètement le réservoir et le carburateur, voir page 64 (VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR).
Enlever la bougie et verser dans le cylin­dre une petite cuillère (5 - 10 cm>) d'huile pour moteurs à deux temps. Positionner l'interrupteur d'allumage sur ""; actionner pendant quelques secon­des la touche de démarrage " tribuer uniformément l'huile sur les surfa­ces du cylindre. Remonter la bougie.
usage et entretien Sonic 50
66
" pour dis-
Oter la batterie, voir page 56 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Laver et essuyer le véhicule, voir page 65 (NETTOYAGE).
Passer de la cire sur les surfaces en­dommagées.
Gonfler les pneus, voir page 25 (PNEUS).
Placer le véhicule de façon à ce que les deux pneus soient soulevés de terre, à l'aide d'un soutien approprié.
Garer le véhicule dans un endroit non chauffé, sec, à l'abri des rayons solaires et ne subissant pas d'importants chan­gements de température.
Couvrir le véhicule en évitant d'utiliser des toiles plastiques ou imperméables.
APRES LE REMISAGE
Découvrir et nettoyer le véhicule, voir page 65 (NETTOYAGE).
Vérifier le niveau de l'électrolyte de la batterie et l'installer, voir page 57 (CON­TROLE DU NIVEAU DE L'ELECTROLY­TE DE LA BATTERIE) et page 57 (INS­TALLATION DE LA BATTERIE).
Contrôler que la vis de vidange du car­burateur (indice de fermeture de l'évent) est complètement vissée, voir page 64 (VIDANGE DE CARBURANT DU RE­SERVOIR).
Remplir le réservoir avec du carburant, voir page 21 (CARBURANT).
Effectuer les contrôles préliminaires, voir page 29 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).
Parcourir quelques kilomètres d»essai à basse vitesse et dans une zone éloignée de la circula­tion.
Page 67
DONNEES TECHNIQUES
DIMENSIONS Longueur max ................................................. 1680 mm
Largeur max.................................................... 680 mm
Hauteur max (à la protection sup. en plastique) 1070 mm
Hauteur à la selle ............................................ 795 mm
Entraxe............................................................ 1180 mm
Hauteur libre min. du sol ................................. 155 mm
Poids en ordre de marche............................... 80 kg
Poids en ordre de marche
MOTEUR Marque............................................................ MINARELLI - à 2 temps - allumage commandé
N° cylindres..................................................... Monocylindrique horizontal
Cylindrée totale............................................... 49,26 cm>
Alésage / course ............................................. 40 mm / 39,2 mm
Rapport de compression................................. 12,5 ± 0,5:1
Démarrage ..................................................... électrique + kick starter
Embrayage...................................................... centrifugeur
Boîte de vitesses ............................................ variateur continu automatique
Refroidissement ............................................. par l'air forcé
Refroidissement
 ........................ 87 kg
........................................ par liquide
usage et entretien Sonic 50
67
Page 68
CAPACITE Carburant (réserve comprise).......................... 8 b
Réserve de carburant...................................... 1,5 b
Huile de la transmission .................................. 110 cm>
b
Huile du mélangeur (réserve comprise) ..........
1,6
Réserve de l'huile du mélangeur ..................... 0,5 b
Liquide de refroidissement ........................ 1 b (50% antigel + 50% eau)
Places.............................................................. n° 1 (2 dans les pays où est prévu le transport du passager)
Charge max. du véhicule (pilote + bagages) ... 105 kg
(pilote + passager + bagages) ........................ 180 kg (dans les pays où est prévu le transport du passager)
TRANSMISSION Variateur ......................................................... continu automatique
Primaire ........................................................... à courroie trapézoïdale
Rapports ......................................................... minimum pour changement de vitesse continu: 2,6
maximum pour changement de vitesse continu: 0,862
Secondaire ..................................................... à engrenages
CARBURATEUR Modèle:
standard....................................................... DELL'ORTO PHBN 12
comme alternative ....................................... TEI KEI TK 3AA
Diffuseur .......................................................... Æ 12 mm
ALIMENTATION Carburant......................................................... essence sans plomb DIN 51 607, I.O. 95 (N.O.R.M.) et 85
(N.O.M.M.)
usage et entretien Sonic 50
68
Page 69
CHASSIS Type ............................................................... monopoutre dédoublé à double berceau
SUSPENSIONS Avant............................................................... fourche téléscopique à fonctionnement hudraulique
Excursion ....................................................... 65 mm
Arrière ............................................................ mono-amortisseur hydraulique
Debattement .................................................. 70 mm
FREINS Avant .............................................................. à disque Æ155 mm avec transmission hydraulique
Arrière ............................................................. à tambour Æ110 mm avec transmission mécanique
ROUES JANTES ......................................................... en fonte
Avant .............................................................. 2,50 x 10"
Arrière ............................................................ 2,50 x 10"
PNEUS............................................................ tubeless
Avant ..............................................................
Arrière ............................................................
100/90 - 10" - 56J 100/90 - 10" - 56J
PRESSION DE GONFLAGE STANDARD
Avant............................................................... 170 kPa (1,7 bar)
Arrière ............................................................. 190 kPa (1,9 bar)
PRESSION DE GONFLAGE AVEC PASSAGER (dans les pays où le transport du passager est autorisé)
Avant............................................................... 170 kPa (1,7 bar)
Arrière ............................................................. 210 kPa (2,1 bar)
usage et entretien Sonic 50
69
Page 70
ALLUMAGE Type ................................................................ C.D.I. à décharge capacitive
Avance d'allumage ......................................... 14° ± 2° avant du Point Mort Supérieur (P.M.S.)
Bougie standard ............................................. NGK BR8 HS
Bougie standard
Distance électrodes bougie ............................ 0,5 ÷ 0,6 mm
N° tours du moteur au ralenti .......................... 1800 ± 100 tours/min
........................................ NGK BR8 HS
INSTALLATION ELECTRIQUE
usage et entretien Sonic 50
70
Batterie ........................................................... 12V - 4 Ah
Fusible ............................................................ 7,5 A
Générateur (à magnéto permanente) ............. 12V - 85W
Ampoules feu de croisement .......................... 12V - 15W
Ampoules clignotants ..................................... 12V - 10W
Ampoule feu de position arrière /
feu de stop arrière ........................................ 12 V - 5/21 W
Ampoule de la lumière plaque
d'immatriculation ..................................... 12 V - 3 W
Ampoules éclairage du tableau de bord ......... 12V - 1,2W
Témoin feu de croisement .............................. 12V - 1,2W
Témoin clignotant ........................................... 12V - 2W
Témoin de reserve du huile de mélange ........ 12V - 2W
Témoin de réserve du carburant .................... 12V - 1,2W
Page 71
TABLEAU DES LUBRIFIANTS
Huile de la transmission (conseillée): 0 F.C., SAE 75W - 90 ou GEAR SYNTH, SAE 75W - 90. Comme alternative à l'huile conseillée, il est possible d'utiliser des huiles de marque aux caractéristiques conformes ou supérieures aux spécifications A.P.I. GL-4.
Huile du mélangeur (conseillée): Comme alternative à l'huile conseillée, utiliser des huiles de marque aux caractéristiques conformes ou supérieures aux spécifications ISO - L-ETC ++, A.P.I. TC ++.
Huile de la fourche (conseillée): huile pour fourche
Si l'on désire disposer d'un comportement intermédiaire entre ceux qui sont offerts par: FORK 5W et par FORK 20W, il est possible de mélanger les produits dans les proportions suivantes:
SAE 10W =
SAE 15W =
Coussinets et autres points de lubrification (conseillé): Comme alternative au produit conseillé, utiliser de la graisse de marque pour roulements, champ de température utile -30°C…+140°C, point d'égouttement 150°C…230°C, haute protection anticorrosion, bonne résistance à l'eau et à l'oxydation.
Protection des pôles de la batterie: graisse neutre ou vaseline.
F.A. 5W 67% du volume + 0 F.A. 20W 33% du volume ou
0
FORK 5W 67% du volume + FORK 20W 33% du volume.
F.A. 5W 33% du volume + 0 F.A. 20W 67% du volume ou
0
FORK 5W 33% du volume + FORK 20W 67% du volume.
GREEN HIT 2 ou CITY 2T.
0
F.A. 5W ou bien 0 F.A. 20W
0
comme alternative FORK 5W ou FORK 20W.
F.A. 5W et 0 F.A. 20W ou par
0
AUTOGREASE MP ou GREASE 30.
0
aDANGER
N'utiliser que du liquide pour freins neuf.
Liquide des freins (conseillée):
F.F., DOT 5 (Compatible DOT 4) ou BRAKE 5.1, DOT 5 (Compatible DOT 4).
0
aDANGER
N'employer que de l'antigel et anticorrosion sans nitrite, assurant une protection au moins à -35°C.
Liquide de refroidissement du moteur (conseillé):
ECOBLU -40°C ou COOL.
0
usage et entretien Sonic 50
71
Page 72
NOTE
usage et entretien Sonic 50
72
EXIGER SEULEMENT DES PIECES DE RECHANGE D»ORIGINE
Page 73
NOTE
EXIGER SEULEMENT DES PIECES DE RECHANGE D»ORIGINE
usage et entretien Sonic 50
73
Page 74
Importateurs
usage et entretien Sonic 50
74
Page 75
Importateurs
usage et entretien Sonic 50
75
Page 76
SCHEMA ELECTRIQUE Sonic 50
usage et entretien Sonic 50
76
Page 77
LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE Sonic 50
1) Générateur
2) CDI
3) Bougie
4) Bobine AT
5) Régulateur de tension
6) Batterie
7) Demarreur
8) Relais de démarrage
9) Interrupteur arrêt avant
10) Interrupteur arrêt arrière
11) Interrupteur de réserve de l»huile du mélangeur
13) Capteur niveau carburant
14) Clignotant arrière droit
15) Feu arrière
16) Clignotant arrière gauche
17) Pont
18) Bouton de l»avvertisseur sonore
19) Contacteur principal / blocage de la direction
20) Diode de controle
21) Thermistor liquide de refroidissement
22) Intermittance
23) Tableau de bord
24) Témoin clignotants
25) Témoin de réserve de l»huile du mélangeur
26) Ampoule éclairage tableau de bord
27) Instrument niveau carburant
28) Témoin reserve carburant
29) Témoin feu de croisement
30) Indicateur température liquide de refroidissement
31) Clignotant avant droit
32) Clignotant avant gauche
33) Feu avant
34) Ampoule feu de croisement / de route
35) Avertisseur sonore
36) Pick up
37) Fusible
38) Connecteurs multiples
39) Feu de position arrière / feu de stop
41) Deviateur clignotants
42) Bouton de démarreur
COULEURS DES CABLES
Ar orange Az bleu ciel B bleu Bi blanc G jaune Gr gris M marron N noir R rouge V vert Vi violet
usage et entretien Sonic 50
77
Page 78
NOTE
usage et entretien Sonic 50
78
EXIGER SEULEMENT DES PIECES DE RECHANGE D»ORIGINE
Page 79
NOTE
EXIGER SEULEMENT DES PIECES DE RECHANGE D»ORIGINE
usage et entretien Sonic 50
79
Page 80
usage et entretien Sonic 50
80
La Société aprilia s.p.a. remercie sa Clientèle d'avoir choisi ce véhicule et re­commande:
De ne pas jeter l'huile, le carburant ou les substances et les composants pol-
luants dans l'environnement.
De ne pas laisser le moteur en marche, si ce n'est pas nécessaire.
D'éviter les bruits importuns.
De respecter la nature.
Loading...