Aprilia SCARABEO 250 I.E. User Manual [el]

Η APRILIA ΕΠΙΘΥΜΕΙ ΝΑ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΕΙ
που επιλέξατε ένα από τα προϊόντα της. Ετοιμάσαμε το παρόν εγχειρίδιο προκειμένου να μπορέσετε να εκτιμήσετε πλήρως την ποιότητα. Σας προτείνουμε να διαβάσετε όλα τα μέρη του πριν ασχοληθείτε για πρώτη φορά με τον οδηγό. Το εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες, συμβουλές και προειδοποιήσεις που σχετίζονται με τη χρήση του οχήματός σας, θα ανακαλύψετε κι άλλα χαρακτηριστικά, που θα σας πείσουν για την ορθότητα της επιλογής σας. Είμαστε βέβαιοι ότι εάν τις λάβετε υπόψη σας, θα αποκτήσετε σύντομα οικειότητα με το νέο σας όχημα, το οποίο θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για πολύ καιρό με πλήρη ικανοποίηση. Η παρούσα έκδοση αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του οχήματος και σε περίπτωση πώλησής του, θα πρέπει να παραδοθεί στο νέο ιδιοκτήτη.
APRILIA VIL GERNE TAKKE DIG
SCARABEO 250 i.e.
Ed. 10 2006
Οι οδηγίες αυτού του εγχειριδίου ετοιμάστηκαν για να προσφέρουν πάνω απ'όλα έναν απλό και σαφή οδηγό χρήσης. Αναφέρονται επίσης ενέργειες απλής συντήρησης και περιοδικοί έλεγχοι που πρέπει να εκτελούνται στο όχημα από τους Αντιπροσώπους ή τα Εξουσιοδοτημένα συνεργεία aprilia. Το βιβλιαράκι περιέχει επίσης οδηγίες για ορισμένες απλές επισκευές. Εργασίες που δεν περιγράφονται σ' αυτό το έντυπο, απαιτούν ειδικό εξοπλισμό ή/και ειδικές τεχνικές γνώσεις. Για την εκτέλεσή τους σας συνιστούμε να απευθύνεστε στους Αντιπροσώπους ή στα Εξουσιοδοτημένα
συνεργεία aprilia. Hovedformålet med anvisningerne i denne håndbog er at give en enkel og klar brugsvejledning; heri findes ligeledes de mindre vedligeholdelsesarbejder
og periodiske kontroleftersyn, som køretøjet bør undergå hos forhandleren eller et autoriseret aprilia-serviceværksted. Der formidles derudover anvisninger om visse nemme reparationer. De opgaver, der ikke udtrykkeligt beskrives i disse anvisninger, kræver særligt udstyr og/eller særlig teknisk viden; og det anbefales derfor at rette henvendelse til en forhandler eller et autoriseret aprilia-serviceværksted.
2
Ασφαλεια προσωπων
Personlig sikkerhed
Η μερική ή ολική μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπο- ρεί να επιφέρει σοβαρό κίνδυνο για τη σωματική ακε-
ραιότητα των ατόμων.
Προστασια περιβαλλοντοσ
Υποδεικνύει τη σωστή συμπεριφορά που πρέπει να τηρείται, προκειμένου η χρήση του οχήματος να μην
είναι επιζήμια για το φυσικό περιβάλλον.
Ασφαλεια οχηματος
Η μερική ή ολική μη τήρηση αυτών των οδηγιών συν-
επάγεται κίνδυνο σοβαρών ζημιών για το όχημα και
σε ορισμένες περιπτώσεις τη λήξη της εγγύησης
Τα σύμβολα που αναφέρονται πιο πάνω είναι πολύ σημαντικά. Χρησιμοποιούνται πράγματι για να τονί­σουν μέρη του εγχειριδίου στα οποία είναι απαραίτητο να σταματήσετε για λίγο προσεκτικότερα. Όπως βλέ­πετε, κάθε σήμα αποτελείται από διαφορετικό γραφικό σύμβολο για μεγαλύτερη ευκολία στην ανεύρεση των διαφόρων τμημάτων. Πριν εκκινήσετε τον κινητήρα, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και ιδιαίτερα την παράγραφο "ΑΣΦΑΛΗΣ ΟΔΗΓΗΣΗ". Η ασφάλειά σας καθώς και η ασφάλεια των άλλων δεν εξαρτάται μόνο από την ετοιμότητα των αντανακλαστικών και την ικανότητά σας, αλλά και από τη γνώση του οχήματος, από την καλή κατάστασή του και από τη γνώση των βασικών κανόνων ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ. Σας συμβουλεύουμε να εξοικειωθείτε με το όχημα έτσι ώστε να μπορείτε να κινείστε στους δρόμους με από­λυτο έλεγχο και ασφάλεια. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αυτό το εγ­χειρίδιο πρέπει να θεωρείται αναπόσπαστο τμήμα του οχήματος και πρέπει πάντα να το συνοδεύει ακόμα και σε περίπτωση μεταπώλησης.
Hel eller delvis tilsidesættelse af disse forskrifter kan
sætte personernes sikkerhed alvorligt på spil.
Miljøhensyn
Angiver den korrekte brug af køretøjet for at hindre
skader for miljøet.
Køretøjets integritet
Køretøjet kan beskadiges eller ødelægges og garan­tien kan i visse tilfælde frafalde, hvis disse regler ikke
overholdes til punkt og prikke.
Ovennævnte signaler er meget vigtige. De fremhæver de steder i vejledningen, som man skal være særlig opmærksom på. Hvert signal består af forskellige gra­fiske symboler, der gør det nemt og overskueligt at finde frem til de forskellige afsnit. Inden motoren star­tes, skal man læse denne håndbog omhyggeligt, og især afsnittet "SIKKER KØRSEL". Din og andres sik­kerhed afhænger ikke kun din reaktionsevne og år­vågenhed, men også af et godt kendskab til køretøjet, køretøjets tilstand og et kendskab til de grundlæg­gende regler for SIKKER KØRSEL. Det tilrådes der­for, at man gør sig bekendt med køretøjet, så man kan begå sig i trafikken på en sikker måde med fuld kontrol over køretøjet. VIGTIGT Denne håndbog skal betrag­tes som en integreret del af køretøjet, og den skal altid følge med i tilfælde af videresalg.
3
4
Περιεχομενα
INDHOLDSFORTEGNELSE
ΌΧΗΜΑ........................................................................................... 7
Θέση βασικών τμημάτων............................................................. 10
Ταμπλό........................................................................................ 11
Αναλογικός πίνακας οργάνων..................................................... 12
Ψηφιακή οθόνη............................................................................ 19
Ρύθμιση ολικών και επιμέρους τιμών....................................... 21
Απεικόνιση ώρας/ημερομηνίας................................................ 22
Κεντρικός διακόπτης (κλειδιού).................................................... 23
Κλείδωμα τιμονιού.................................................................... 24
Διακόπτης φλας........................................................................... 25
Διακόπτης κόρνας........................................................................ 26
Εκτροπέας φώτων....................................................................... 26
Κουμπί ενεργοποίησης αλάρμ..................................................... 27
Διακόπτης εκκίνησης................................................................... 28
Διακόπτης στάσης κινητήρα........................................................ 28
Ρεζερβουάρ βενζίνης................................................................... 29
Πρίζα ρεύματος............................................................................ 30
Η σέλα......................................................................................... 30
Τα στοιχεία ταυτότητας................................................................ 31
Άνοιγμα εμπρόσθιου ντουλαπιού................................................ 32
Η ΧΡΉΣΗ........................................................................................ 33
Έλεγχοι........................................................................................ 34
Ανεφοδιασμοί............................................................................... 37
Πίεση ελαστικών.......................................................................... 40
Ρύθμιση αμορτισέρ...................................................................... 43
Στρώσιμο κινητήρα...................................................................... 46
Θέση σε λειτουργία κινητήρα....................................................... 48
Δύσκολη εκκίνηση........................................................................ 57
Στάση κινητήρα............................................................................ 57
Καταλυτικό σιλανσιέ..................................................................... 60
Σταντ............................................................................................ 61
KØRETØJ......................................................................................... 7
Hovedkomponenternes placering.................................................. 10
Instrumentpanelet.......................................................................... 11
Analogt instrumentbræt.................................................................. 12
Digitalt display................................................................................ 19
Indstilling af sammenlagt kilometertal og trip - tæller................. 21
Visning af ur/dato....................................................................... 22
Tændingslås med nøgle................................................................ 23
Tilkobling af spærreanordning.................................................... 24
Afbryder for blinkrelæ..................................................................... 25
Knap til horn................................................................................... 26
Omskifter til lys............................................................................... 26
Knap til tilkobling af nødblinklys..................................................... 27
Startknap........................................................................................ 28
Kontakt for stop af motor................................................................ 28
Benzintank..................................................................................... 29
Elstik.............................................................................................. 30
Sadlen............................................................................................ 30
Identifikation................................................................................... 31
Åbning af forreste bagagerum....................................................... 32
BRUG................................................................................................ 33
Kontroller........................................................................................ 34
Påfyldninger................................................................................... 37
Dæktryk.......................................................................................... 40
Regulering af støddæmpere.......................................................... 43
Tilkøring......................................................................................... 46
Start af motor................................................................................. 48
Vanskelig start............................................................................... 57
Stop af motor................................................................................. 57
Udstødningsrør.............................................................................. 60
Støtteben....................................................................................... 61
5
Συμβουλές ενάντια στην κλοπή................................................... 62
Η ασφαλής οδήγηση.................................................................... 64
Η ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ.............................................................................. 73
Στάθμη λαδιού κινητήρα.............................................................. 74
Έλεγχος στάθμης λαδιού στον κινητήρα.................................. 75
Προσθήκη λαδιού στον κινητήρα............................................. 78
Αντικατάσταση λαδιού κινητήρα............................................... 79
Στάθμη λαδιού στο μουαγέ.......................................................... 82
Ελαστικά...................................................................................... 87
Αφαίρεση μπουζί......................................................................... 91
Αφαίρεση φίλτρου αέρα............................................................... 94
Καθαρισμός φίλτρου αέρα........................................................... 94
Στάθμη ψυκτικού υγρού............................................................... 96
Έλεγχος στάθμης υγρού φρένων................................................ 101
Μπαταρία..................................................................................... 105
Εγκατάσταση μιας καινούριας μπαταρίας................................ 111
Μακροχρόνια αδράνεια................................................................ 111
Ασφάλεια..................................................................................... 113
Λαμπτήρες................................................................................... 116
Εμπρόσθιο συγκρότημα φωτισμού.............................................. 119
Ρύθμιση προβολέα................................................................... 122
Εμπρόσθια φλας.......................................................................... 123
Οπίσθιο συγκρότημα φωτισμού................................................... 125
Οπίσθια φλας............................................................................... 126
Φως πινακίδας............................................................................. 127
Φως κουβά σέλας........................................................................ 128
Καθρέφτες.................................................................................... 129
Εμπρόσθιο και οπίσθιο δισκόφρενο............................................ 130
Αδράνεια οχήματος...................................................................... 134
Καθαριότητα οχήματος................................................................ 136
Μεταφορά.................................................................................... 140
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ........................................................ 143
Εργαλεία οχήματος...................................................................... 149
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΆ ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΆΡ................................................ 151
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΗ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ......................................... 153
Πίνακας προγραμματισμένης συντήρησης.................................. 154
ΕΙΔΙΚΟΊ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΊ.................................................................. 163
Tips til forebyggelse af tyveri......................................................... 62
En sikker kørsel............................................................................. 64
VEDLIGEHOLDELSEN..................................................................... 73
Motoroliestand............................................................................... 74
Kontrol af motorolieniveau.......................................................... 75
Efterfyldning af motorolie............................................................ 78
Udskiftning af motorolie.............................................................. 79
Oliestand i nav............................................................................... 82
Dæk............................................................................................... 87
Afmontering af tændrør.................................................................. 91
Afmontering af luftfilter................................................................... 94
Rengøring af luftfilter...................................................................... 94
Kølevæskestand............................................................................ 96
Kontrol af bremseoliestanden........................................................ 101
Batteri............................................................................................. 105
Indkøring af et nyt batteri............................................................ 111
Længere tids stilstand.................................................................... 111
Sikringer......................................................................................... 113
Pærer............................................................................................. 116
Forreste lygtegruppe...................................................................... 119
Regulering af forlygten............................................................... 122
Forreste blinklys............................................................................. 123
Baglygteenhed............................................................................... 125
Bagerste blinklys............................................................................ 126
Nummerpladelygte......................................................................... 127
Belysning af styrthjelmsrummet..................................................... 128
Bakspejl......................................................................................... 129
Forreste og bageste bremseskive.................................................. 130
Henstilling af køretøjet................................................................... 134
Rengøring af køretøjet................................................................... 136
Transport........................................................................................ 140
TEKNISKE SPECIFIKATIONER....................................................... 143
Tilbehør.......................................................................................... 149
RESERVEDELE OG TILBEHØR...................................................... 151
RUTINEVEDLIGEHOLDELSE.......................................................... 153
Oversigt over planlagt vedligeholdelse.......................................... 154
SPECIALUDSTYR............................................................................ 163
6
SCARABEO 250 i.e.
Κεφ. 01
Όχημα
Kap. 01
Køretøj
7
01_01
8
1 Όχημα / 1 Køretøj
01_02
9
Θέση βασικών τμημάτων (01_02)
ΥΠΟΜΝΗΜΑ:
1. Δοχείο διαστολής
2. Τάπα δοχείου διαστολής ψυκτικού
υγρού
3. Ρεζερβουάρ υγρού πίσω φρένου
4. Φίλτρο αέρα
5. Καπάκι συστήματος μετάδοσης
6. Αριστερό μαρσπιέ συνεπιβάτη
7. Κεντρικό σταντ
8. Τάπα στάθμης / πλήρωσης λαδιού
κινητήρα
9. Πλευρικό σταντ
10. Μπουζί
11. Καπάκι ελέγχου κεντρικό
12. Κόρνα
13. Χειρολαβή συνεπιβάτη
14. Ρεζερβουάρ εμπρόσθιου υγρού φρέ-
νων
15. Διακόπτης ανοίγματος σέλας
16. Τάπα ρεζερβουάρ καυσίμου
17. Ρεζερβουάρ καυσίμου
18.Μπαταρία
Hovedkomponenternes placering (01_02)
FORKLARING:
1. Ekspansionsbeholder
2. Dæksel til ekspansionsbeholder med
kølevæske
3. Baghjulsbremsens væskebeholder
4. Luftfilter
5. Transmissionsdæksel
6. Venstre fodstøtte til passager
7. Midterste støtteben
8. Dæksel til kontrol / påfyldning af mo-
torolie
9. Sidestøtteben
10. Tændrør
11. Centralt inspektionsdæksel
12. Horn
13. Greb til passager
14. Forhjulsbremsens væskebeholder
15. Kontakt til sadelåbning
16. Tankdæksel
17. Brændstoftank
18. Batteri
19. Sekundær sikringsholder
20. Primær sikringsholder
10
1 Όχημα / 1 Køretøj
19. Δευτερεύουσες ασφαλειοθήκες
20. Βασικές ασφαλειοθήκες
21. Δεξί μαρσπιέ συνεπιβάτη
21. Højre fodstøtte til passager
Ταμπλό (01_03)
ΥΠΟΜΝΗΜΑ:
1. Ηλεκτρικά χειριστήρια στην αριστερή πλευρά του τιμονιού
2. Μανέτα φρένου συνδυασμένη (εμπρός + πίσω)
3. Αριστερός καθρέφτης
4. Όργανα και δείκτες
5. Μανέτα εμπρόσθιου φρένου
6. Δεξιός καθρέφτης
7. Μανέτα γκαζιού
8. Ηλεκτρικά χειριστήρια στη δεξιά πλευ-
ρά του τιμονιού
9. Διακόπτης εκκίνησης/κλειδώματος τι­μονιού ( ON -OFF -LOCK - ΑΝΟΙΓΜΑ ΘΗΚΗΣ ΜΙΚΡΟΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ / ΑΝΟΙΓΜΑ ΡΕΖΕΡΒΟΥΑΡ ΚΑΥΣΙΜΟΥ)
Instrumentpanelet (01_03)
FORKLARING:
1. Elektriske betjeningsanordninger på
venstre side af styret
2. Kombineret bremsegreb (foran + bag­på)
3. Venstre bakspejl
4. Instrumenter og indikatorer
5. Forbremsegreb
6. Højre sidespejl
7. Gashåndtag
8. Betjeningsanordninger på højre side af
styret
9. Tændingskontakt / ratlås ( ON -OFF ­LOCK - HANDSKERUMSÅBNING ­BRÆNDSTOFTANKÅBNING)
11
01_03
Αναλογικός πίνακας οργάνων (01_04)
ΥΠΟΜΝΗΜΑ:
1. Ενδεικτική λυχνία πίεσης λαδιού κινη-
τήρα κόκκινου χρώματος
2. Ενδεικτική λυχνία μεγάλης σκάλας φώ- των χρώματος μπλε
12
Analogt instrumentbræt (01_04)
FORKLARING:
1. Rød kontrollampe til motorolietryk
2. Blå kontrollampe for fjernlys
3. Grøn blinklys-kontrollampe
4. Kølevæskens temperaturindikator
1 Όχημα / 1 Køretøj
3. Ενδεικτική λυχνία φλας πράσινου χρώ- ματος
4. Δείκτης θερμοκρασίας ψυκτικού υγρού
5. Ταχύμετρο
6. Οθόνη LCD πολλαπλών λειτουργιών
7. Δείκτης στάθμης καυσίμου
8. Κουμπί MODE
9. Ενδεικτική λυχνία ρεζέρβας καυσίμου
πορτοκαλί χρώματος
10. Ενδεικτική λυχνία EFI
11. Δείκτης αντικλεπτικού
(IMMOBILIZER)
12. Ενδεικτική λυχνία υψηλής θερμοκρα­σίας υγρού ψύξης κόκκινου χρώματος
5. Speedometer
6. LCD-multifunktionsdisplay
7. Indikator for brændstofniveau
8. Knappen MODE
9. Ravgul kontrollampe til brændstofre-
serve
10. EFI-kontrollampe
11. Tyverialarmindikator (IMMOBILI-
ZER)
12. Rød kontrollampe til høj kølevæske­temperatur
13
01_04
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΩΝ
ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΕ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON» ΤΑ
ΠΡΩΤΑ 3 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ ΑΝΑΒΟΥΝ ΟΛΕΣ ΟΙ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ, Ο ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΤΑΜΠΛΟ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΤΩΝ 3 ΟΘΟΝΩΝ, ΕΚΤΕΛΩ­ΝΤΑΣ ΕΤΣΙ ΕΝΑΝ ΑΡΧΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΤΟΥ ΟΡΓΑΝΟΥ.
14
BESKRIVELSE AF INSTRUMENTER OG INDIKATORER
ADVARSEL NÅR TÆNDINGSNØGLEN DREJES I
«ON» POSITION, TÆNDER ALLE KONTROLLAMPER, INSTRUMENT­BRÆTBELYSNINGEN OG ALLE SEG­MENTER I DE 3 DISPLAY I 3 SEKUN­DER, OG DER UDFØRES SÅLEDES
1 Όχημα / 1 Køretøj
EN INDLEDENDE KONTROL AF IN­STRUMENTERNE.
Ενδεικτική λυχνία φλας «3»
Αναβοσβήνει όταν βρίσκεται σε λειτουρ­γία η ένδειξη στροφής
Ενδεικτική λυχνία μεγάλης σκάλας φώτων «2»
Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη η με­γάλη σκάλα του εμπρόσθιου φανού ή όταν ενεργοποιείται το σινιάλο με τη με­γάλη σκάλα φώτων (PASSING).
Ενδεικτική λυχνία πίεσης λαδιού κινη- τήρα «1»
Ανάβει κάθε φορά που ο κεντρικός δια­κόπτης μπαίνει στη θέση «ON» και ο κινητήρας δεν έχει εκκινηθεί, εκτελώντας έτσι έναν έλεγχο λειτουργίας των LED. Η ενδεικτική λυχνία σβήνει μόλις τεθεί σε λειτουργία ο κινητήρας.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΕΑΝ Η ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΥΧΝΙΑ ΑΝΑΨΕΙ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΣΥΝΗΘΙΣΜΕ- ΝΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΥΤΟ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΟΤΙ Η ΠΙΕΣΗ ΤΟΥ ΛΑΔΙΟΥ ΤΟΥ ΚΙΝΗ- ΤΗΡΑ ΣΤΟ ΚΥΚΛΩΜΑ ΕΙΝΑΙ ΑΝΕΠΑΡ- ΚΗΣ. ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΥΤΗ ΣΤΑ- ΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣ ΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗΡΑ
Kontrollampe for blinklys «3»
Denne lampe blinker, når blinklyset er tændt
Kontrollampe for fjernlys «2»
Denne lampe tænder, når fjernlyset på forlygterne tændes eller når det blinken­de fjernlys tændes (PASSING).
Kontrollampe for motorolietryk «1»
Denne lampe tænder, når man drejer tændingskontakten på «ON» og når mo­toren ikke startes. Herved udføres en af­prøvning af LED-lamperne. Kontrollam­pen skal slukke igen, når motoren startes.
ADVARSEL
HVIS KONTROLLAMPEN TÆNDER UNDER NORMAL MOTORFUNKTION, BETYDER DET, AT MOTOROLIE­TRYKKET ER FOR LAVT. SÅ SKAL MAN STRAKS STANDSE MOTOREN OG RETTE HENVENDELSE TIL EN AUTORISERET APRILIA-FORHAND­LER.
15
ΚΑΙ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΝΑΝ Επίση- μο Αντιπρόσωπο aprilia.
Ενδεικτική λυχνία ελέγχου ηλεκτρονι­κού ψεκασμού βενζίνης (EFI)10
Ανάβει, για περίπου τρία δευτερόλεπτα, κάθε φορά που ο κεντρικός διακόπτης μπαίνει στη θέση «ON» και ο κινητήρας δεν λειτουργεί, εκτελώντας έτσι έλεγχο λειτουργίας του συστήματος ψεκασμού. Η ενδεικτική λυχνία σβήνει μόλις τεθεί σε λειτουργία ο κινητήρας.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΕΑΝ Η ΛΥΧΝΙΑ ΑΝΑΨΕΙ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΥΝΗΘΙΣΜΕΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΗΡΑ, ΑΥΤΟ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΟΤΙ ΠΑ- ΡΟΥΣΙΑΣΤΗΚΕ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΨΕΚΑ- ΣΜΟΥ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΥΤΗ ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣ ΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΚΑΙ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΝΑΝ Επίσημο Αντιπρόσωπο aprilia.
Ενδεικτική λυχνία αντικλεπτικού
(immobilizer) «11»
Μόνο για τα οχήματα με προεγκατάστα­ση. Με το όχημα σβηστό αναβοσβήνει ως αποτρεπτικό ενάντια στις κλοπές.
Kontrollampe for elektronisk brænd­stofindsprøjtning (EFI) «10»
Lampen tænder i ca. 3 sekunder, når tændingskontakten drejes på «ON» og motoren ikke startes. Herved udføres en afprøvning af indsprøjtningssystemet. Kontrollampen skal slukke igen, når mo­toren startes.
ADVARSEL
HVIS KONTROLLAMPEN TÆNDER UNDER NORMAL MOTORFUNKTION, BETYDER DET, AT DER ER OPSTÅET EN FEJL I DET ELEKTRONISKE BRÆNDSTOFINDSPRØJTNINGSSY­STEM. SÅ SKAL MAN STRAKS STANDSE MOTOREN OG RETTE HEN­VENDELSE TIL EN AUTORISERET APRILIA-FORHANDLER.
Kontrollampe for tyverisikring (immo­bilizer) «11»
Kun på køretøjer, der er udstyret med ty­verisikring. Når motoren er slukket, blin­ker lampen som afskrækkelse for tyve.
16
1 Όχημα / 1 Køretøj
Επιβεβαίωση ότι το αντικλεπτικό σύστη­μα είναι ενεργό
Δείκτης στάθμης καυσίμου «7»
Δείχνει την κατά προσέγγιση στάθμη καυσίμου στο ρεζερβουάρ.
Όταν ο δείκτης φτάνει στην κόκκινη ζώνη, στο ρεζερβουάρ απομένουν περίπου 2 λίτρα καυσίμου. Σε αυτήν την περίπτωση προνοήστε για τον ανεφοδιασμό το συν­τομότερο δυνατό.
Ενδεικτική λυχνία ρεζέρβας καυσίμου «9»
Ανάβει όταν στο ρεζερβουάρ καυσίμου απομένουν περίπου 2 λίτρα βενζίνης.
Ψηφιακό ρολόι «6»
Στην οθόνη παρέχεται η δυνατότητα να εμφανιστούν η ώρα και η ημερομηνία.
Ταχύμετρο «5»
Δείχνει την ταχύτητα οδήγησης
Ολικός ψηφιακός χιλιομετρητής «6»
Δείχνει το συνολικό αριθμό χιλιομέτρων που έχουν διανυθεί, μερικός αριθμός χι- λιομέτρων (TRIP ).
Δείκτης θερμοκρασία ψυκτικού υγρού «4»
Δείχνει την κατά προσέγγιση θερμοκρα- σία ψυκτικού υγρού στον κινητήρα Όταν ο δείκτης αρχίζει να μετακινείται από τη στάθμη «MIN», η θερμοκρασία είναι ανε- παρκής για την οδήγηση του οχήματος.
Den bekræfter, at tyverisikringen er slået til.
Indikator for brændstofniveau «7»
Giver en tilnærmelsesvis indikation om brændstofniveauet i tanken.
Når pilen når ind i det røde felt, er der ca. 2 liter brændstof tilbage. Påfyld brænd­stof hurtigst muligt.
Kontrollampe for brændstofreserve «9»
Kontrollampen tænder, når der kun er en benzinreserve på 2 liter i tanken.
Digitalt ur «6»
På displayet vises enten klokkeslæt eller dato.
Speedometer «5»
Angiver hastigheden
Digital triptæller «6»
Angiver det samlede eller delvise antal tilbagelagte kilometre (TRIP).
Indikator for kølevæsketemperatur «4»
Angiver en omtrentlig temperatur på kø­levæsken i motoren. Når pilen begynder at flytte sig mod «MIN», er temperaturen tilstrækkelig til at kunne køre. Normal driftstemperatur er i den midterste del af skalaen. Hvis pilen når ind i det røde felt, eller hvis kontrollampen lyser, skal man standse motoren og kontrollere kølevæ­skestanden.
17
Έχουμε κανονική θερμοκρασία λειτουρ­γίας όταν βρίσκεται στην κεντρική ζώνη της κλίμακας. Αν ο δείκτης φτάσει στην κόκκινη ζώνη ή ανάβει η ενδεικτική λυ­χνία, σταματήστε τον κινητήρα και ελέγξ­τε τη στάθμη ψυκτικού υγρού.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΕΑΝ ΞΕΠΕΡΑΣΤΕΙ Η ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟ­ΔΕΚΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ (ΚΟΚΚΙΝΗ ΖΩΝΗ «MAX» ΤΗΣ ΚΛΙΜΑΚΑΣ) ΕΝΔΕ­ΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΣΟΒΑΡΗ ΖΗ­ΜΙΑ ΣΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗΡΑ.
ADVARSEL
HVIS DEN MAKS. TILLADTE TEMPE­RATUR OVERSTIGES (DET RØDE «MAX» FELT), KAN MOTOREN TAGE ALVORLIG SKADE.
Ενδεικτική λυχνία υψηλής θερμοκρα­σίας ψυκτικού υγρού «12»
Ανάβει όταν ο δείκτης θερμοκρασίας ψυ­κτικού υγρού φτάνει στη κόκκινη ζώνη. Σταματήστε αμέσως τον κινητήρα και ελέγξτε τη στάθμη ψυκτικού υγρού.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΕΑΝ ΞΕΠΕΡΑΣΤΕΙ Η ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟ- ΔΕΚΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΓΙΑ ΜΕΓΑΛΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ, ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗ- ΘΕΙ ΣΟΒΑΡΗ ΖΗΜΙΑ ΣΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗ- ΡΑ.
18
Indikator for høj kølevæsketempera­tur «12»
Denne lampe lyser, hvis temperaturindi­katoren for kølevæsketemperatur når ind i det røde felt. Stands straks motoren, og kontrollér kølevæskestanden.
ADVARSEL
HVIS DEN MAKS. TILLADTE TEMPE­RATUR OVERSTIGES I LÆNGERE TID, KAN MOTOREN TAGE ALVORLIG SKADE.
1 Όχημα / 1 Køretøj
Οθόνη LCD πολλαπλών λειτουργιών «6»
Στην οθόνη ενδέχεται να εμφανίζονται το ψηφιακό ρολόι, το οδόμετρο μερικής μέ- τρησης, η προειδοποίηση προγραμματι- σμένης συντήρησης, η στάθμη καυσίμου.
Multifunktions LCD-display «6» På displayet kan der vises det digitale ur,
kilometertæller, måleenheder, triptæller, tidspunkt for planlagt vedligeholdelse, brændstofniveau.
01_05
Ψηφιακή οθόνη (01_05, 01_06)
Περιστρέφοντας το κεντρικό κλειδί 1» στη θέση «ON», στην οθόνη LCD πολλα­πλών λειτουργιών ενεργοποιούνται όλα τα τμήματα (με τον τρόπο αυτό εκτελείται ένας έλεγχος λειτουργίας των εξαρτημά­των) και εμφανίζεται η τελευταία λειτουρ­γία που ρυθμίστηκε μετά το σταμάτημα του οχήματος.
ΠΡΟΣΟΧΗ Η ΕΙΚΟΝΑ ΣΕΡΒΙΣ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ LCD
ΑΝΑΒΕΙ ΜΕΤΑ ΤΑ ΠΡΩΤΑ 1000 KM. ΔΙΑΔΡΟΜΗΣ ΚΑΙ ΣΤΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΚΑ­ΘΕ 10000 KM. Η ΕΙΚΟΝΑ ΤΟΥ ΣΕΡΒΙΣ ΑΡΧΙΖΕΙ ΝΑ ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙ ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΕΛΕΓΧΟ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙ­ΠΟΥ 5 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ, ΟΤΑΝ ΑΠΟ­ΜΕΝΟΥΝ 300 KM. ΑΠΟ ΤΟ ΟΡΙΟ ΧΙ­ΛΙΟΜΕΤΡΩΝ ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ. ΟΤΑΝ ΦΤΑΣΕΙ ΣΤΟ ΧΙΛΙΟΜΕΤΡΙΚΟ ΟΡΙΟ Η ΕΙΚΟΝΑ ΠΑΡΑΜΕΝΕΙ ΑΝΑΜΜΕΝΗ ΣΤΑΘΕΡΑ ΜΕΧΡΙ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΟΥ ΣΕΡΒΙΣ. ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙ­ΠΤΩΣΗ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΝΑΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟ APRILIA,
19
Digitalt display (01_05, 01_06)
Når tændingsnøglen «1» drejes på «ON», aktiveres alle elementer på LCD­displayet (på denne måde udføres en kontrol af komponenternes funktion), og den sidst indstillede funktion efter stands­ning af køretøjet vises.
ADVARSEL SERVICEIKONET PÅ LCD-DISPLAY-
ET TÆNDER EFTER DE FØRSTE 1000 KM, OG EFTERFØLGENDE FOR HVER
10.000 KM. SERVICEIKONET BEGYN­DER AT BLINKE EFTER DEN INDLE­DENDE KONTROL I CA. 5 SEKUNDER, NÅR DER MANGLER 300 KM TIL NÆ­STE SERVICEEFTERSYN. NÅR KILO­METERANTALLET ER NÅET, BLIVER IKONET VED MED AT LYSE, INDTIL SERVICEEFTERSYNET ER UDFØRT. TAG I DETTE TILFÆLDE KONTAKT TIL EN AUTORISERET APRILIA-FOR­HANDLER, FOR AT LADE INDGREBE­NE I SKEMAET OVER DEN PLANLAG­TE VEDLIGEHOLDELSE UDFØRE.
ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΒΛΕΠΟ­ΜΕΝΩΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΙΝΑΚΑ ΠΕΡΙΟΔΙ­ΚΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ.
01_06
Οι διάφορες λειτουργίες επιλέγονται και εμφανίζονται στην οθόνη πιέζοντας το κουμπί MODE «2» που βρίσκεται στα χει- ριστήρια στην αριστερή πλευρά του τιμο- νιού.
Τα τμήματα από τα οποία αποτελείται η οθόνη LCD πολλαπλών λειτουργιών εί­ναι τα ακόλουθα:
- ψηφιακό ρολόι «3»
- δείκτης οδόμετρου «4»,
- μονάδα μέτρησης σε km. «5»,
- δείκτης μονάδας μέτρησης σε μίλια. «6»,
- δείκτης μερικού οδόμετρου «7»,
- δείκτης επίτευξης ορίου για προγραμ­ματισμένη συντήρηση «8»,
- δείκτης στάθμης καυσίμου «9»
De forskellige funktioner vælges og vises på displayet ved tryk på knappen MODE «2» til venstre for styret.
LDC-displayet består af følgende kom­ponenter:
- Digitalt ur «3»
- Kilometertæller «4»,
- Måleenhed i km «5»,
- indikatoren til måleenheden udtrykt i mil «6»,
- Triptæller «7»,
- Indikator for planlagt serviceeftersyn «8»,
- Indikator for brændstofniveau «9»
20
1 Όχημα / 1 Køretøj
01_07
Ρύθμιση ολικών και επιμέρους τιμών (01_07, 01_08)
ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΔΟΜΕΤΡΟ
Τα τμήματα από τα οποία αποτελείται η λειτουργία του οδόμετρου στην οθόνη LCD είναι τα ακόλουθα:
Εικονίδιο εμφάνισης μερικού οδόμετρου, καντράν έξι ψηφίων «4», ενδεικτικό εικο­νίδιο μονάδας μέτρησης σε km «5», εν- δεικτικό εικονίδιο μονάδας μέτρησης σε μίλια «6».
Πιέζοντας το κουμπί MODE «2» επανει- λημμένα περνάτε στις λειτουργίες:
- Μερικό οδόμετρο TRIP
-Τάση μπαταρίας
Indstilling af sammenlagt kilometertal og trip - tæller (01_07, 01_08)
DIGITAL TRIPTÆLLER
LCD-displayets triptæller består af føl­gende elementer:
Ikon for triptæller, indikator med seks cif­re «4», ikon for måleenheden udtrykt i km «5», ikon for måleenheden udtrykt i mil «6».
Ved at trykke på tasten MODE «2» flere gange, skifter man mellem følgende til­stande:
- Triptæller
- TRIP
- Batterispænding
01_08
ΜΗΔΕΝΙΣΜΟΣ ΜΕΡΙΚΟΥ ΟΔΟΜΕ- ΤΡΟΥ
- Πιέστε το κουμπί MODE «2» μέχρι να φτάσετε στη λειτουργία μερικού οδόμε­τρου.
- Διατηρήστε πατημένο το πλήκτρο MODE «2» για διάστημα μεγαλύτερο από τρία δευτερόλεπτα.
21
NULSTILLING AF TRIPTÆLLER
- Tryk på tasten MODE «2» indtil funkti­onen triptæller vises.
- Tryk på tasten MODE «2» i over tre se­kunder.
BEMÆRK PÅ DENNE MÅDE NULSTILLES KUN
DEN VISUALISEREDE FUNKTION.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΑΥΤΟ ΜΗΔΕΝΙΖΕΤΑΙ
ΜΟΝΟ Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΥ ΕΜΦΑΝΙ­ΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ.
01_09
Απεικόνιση ώρας/ ημερομηνίας (01_09)
ΠΡΟΣΟΧΗ ΤΟ ΡΟΛΟΪ ΕΜΦΑΝΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ
ΟΤΑΝ ΤΟ ΟΧΗΜΑ ΕΙΝΑΙ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡ- ΓΙΑ.
Ρύθμιση ρολογιού:
Πιέστε το κουμπί MODE «2» μέ- χρι να φτάσετε στη λειτουργία
TRIP.
Πιέστε το κουμπί MODE «2» για διάστημα μεγαλύτερο από τρία δευτερόλεπτα για να ενεργο­ποιηθεί η ρύθμιση του ρολογιού.
Η πρώτη ρύθμιση που πρέπει να γίνει είναι η ρύθμιση των ωρών. Πιέστε το πλήκτρο MODE «2» επανειλημμένα προ­κειμένου να ρυθμίσετε την ώρα.
Πιέστε το πλήκτρο MODE «2» για περισσότερο από τρία δευ­τερόλεπτα προκειμένου να πε­ράσετε στη ρύθμιση των λε­πτών.
Για τη ρύθμιση των λεπτών πιέ­στε το πλήκτρο MODE «2» επα-
Visning af ur/dato (01_09)
ADVARSEL URET VISES KUN, NÅR KØRETØJET
ER TÆNDT.
Indstilling af ur:
Tryk på tasten MODE «2» indtil funktionen TRIP visualiseres.
Tryk på tasten MODE «2» i over tre sekunder, for at aktivere urets justeringsfunktion.
Justering af klokkeslættets er den første, der skal udføres. Tryk flere gange på tasten MO­DE «2», for at indstille det øn­skede klokkeslæt.
Tryk og hold mode-tasten «2» nede i længere end tre sekunder for at aktivere indstillingen af mi­nuttallet.
For at indstille minuttallet skal man trykke gentagne gange på tasten MODE «2».
Når klokkeslættet er indstillet skal man blot lade være med at
22
1 Όχημα / 1 Køretøj
νειλημμένα για να επιλέξετε τα λεπτά.
Αφού κάνετε τις επιλογές για το ρολόι, για να βγείτε από τη λει­τουργία ρύθμισης του ρολογιού μην πιέζετε κανένα κουμπί για τρία δευτερόλεπτα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΡΟΛΟΓΙΟΥ ΜΠΟΡΕΙ
ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΜΟΝΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗΡΑ Ή ΤΟ ΟΧΗΜΑ ΣΤΑΜΑΤΗΜΕΝΟ, ΣΥΝ­ΕΠΩΣ ΜΕ ΜΗΔΕΝΙΚΕΣ ΣΤΡΟΦΕΣ ΚΑΙ ΜΕ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΜΗΔΕΝ.
trykke på nogen taster i tre se­kunder for at lukke menuen.
BEMÆRK URET KAN KUN INDSTILLES, NÅR
MOTOREN ELLER KØRETØJET STÅR STILLE OG OMDREJNINGSTALLET ELLER HASTIGHEDEN ER LIG NUL.
Κεντρικός διακόπτης (κλειδιού) (01_10)
Ο διακόπτης ανάφλεξης «1» βρίσκεται στη δεξιά πλευρά, κοντά στην κολόνα του τιμονιού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙ ΤΟ ΔΙΑΚΟ-
ΠΤΗ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ/ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ ΤΙ- ΜΟΝΙΟΥ, ΤΗΝ ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΤΗΣ ΣΕΛΑΣ ΚΑΙ ΤΗ ΘΗΚΗ ΜΙΚΡΟΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΜΕ ΤΟ ΟΧΗΜΑ ΠΑΡΑΔΙΔΟΝΤΑΙ ΔΥΟ
ΚΛΕΙΔΙΑ (ΕΝΑ ΕΦΕΔΡΙΚΟ).
23
Tændingslås med nøgle (01_10)
Tændingskontakten «1» sidder på højre side i nærheden af styregaflen.
BEMÆRK NØGLEN KAN BRUGES TIL TÆN-
DINGSKONTAKTEN / RATLÅSEN, SADDELLÅSEN OG LÅGEN TIL OP­BEVARINGSRUMMET.
BEMÆRK DER FØLGER TO NØGLER MED KØ-
RETØJET (ÉN EKSTRANØGLE). OPBEVAR EKSTRANØGLEN ET AN-
DET STED END PÅ KØRETØJET.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΕΦΕΔΡΙΚΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟ ΧΩΡΟ ΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ.
01_10
OFF: Ο κινητήρας και τα φώτα δεν μπο- ρούν να τεθούν σε λειτουργία. Μπορείτε να βγάλετε το κλειδί.
ON: Ο κινητήρας και τα φώτα μπορούν να τεθούν σε λειτουργία. Δεν μπορείτε να βγάλετε το κλειδί.
LOCK: Το τιμόνι είναι κλειδωμένο. Ο κινητήρας και τα φώτα δεν μπορούν να τεθούν σε λειτουργία. Μπορείτε να βγά- λετε το κλειδί.
Κλείδωμα τιμονιού
Για κλείδωμα του τιμονιού:
Γυρίστε το τιμόνι εντελώς αρι­στερά.
Με το κλειδί περιστρέψτε το δια­κόπτη ανάφλεξης στη θέση
«LOCK».
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «LOCK» ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΚΙΝΗΣΗ,
OFF: Motoren og lygterne kan ikke tæn­des. Nøglen kan tages ud.
ON: Motoren og lygterne kan tændes. Nøglen kan ikke tages ud.
LOCK: Styret er låst. Motoren og lygter­ne kan ikke tændes. Nøglen kan tages ud.
Tilkobling af spærreanordning
Sådan aktiveres ratlåsen:
Drej styret helt venstre om.
Drej nøglen i tændingskontak­ten i «LOCK» position.
ADVARSEL
DREJ ALDRIG NØGLEN I «LOCK» PO­SITION UNDER KØRSEL, FOR IKKE AT MISTE KONTROLLEN OVER KØ­RETØJET
.
24
1 Όχημα / 1 Køretøj
ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΑΠΩΛΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ.
01_11
Διακόπτης φλας (01_11)
Μετακινήστε το διακόπτη «2» προς τα αριστερά για να ειδοποιήσετε ότι στρίβετε αριστερά, μετακινήστε το διακόπτη « προς τα δεξιά για να ειδοποιήσετε ότι στρίβετε δεξιά. Πιέστε το διακόπτη στο κέντρο για να απενεργοποιήσετε το φλας. με το όχημα σε κίνηση, επεμβαίνει το σύ­στημα αυτόματης επαναφοράς που απε­νεργοποιεί το φλας μετά από 40 δευτε­ρόλεπτα ή μετά από 500 μέτρα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΛΕΙ-
ΤΟΥΡΓΟΥΝ ΜΟΝΟ ΟΤΑΝ Ο ΔΙΑΚΟ- ΠΤΗΣ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON»
Afbryder for blinkrelæ (01_11)
Skub kontaktarmen «2» mod venstre for at varsle et venstresving. Skub kontakt­armen «2» mod højre for at varsle et højresving. Skub kontaktarmen tilbage i midterstilling for at slukke blinklyset igen. Når køretøjet er i bevægelse, afbrydes blinklyset automatisk efter 40 sekunder eller efter 500 meter.
BEMÆRK DE ELEKTRISKE KOMPONENTER
FUNGERER KUN MED TÆNDINGS­KONTAKTEN I «ON» POSITION
25
Διακόπτης κόρνας (01_12)
Knap til horn (01_12)
01_12
01_13
Πιέζοντας το κουμπί «1» ενεργοποιείται η κόρνα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΛΕΙ-
ΤΟΥΡΓΟΥΝ ΜΟΝΟ ΟΤΑΝ Ο ΔΙΑΚΟ- ΠΤΗΣ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON»
Εκτροπέας φώτων (01_13)
Αν ο διακόπτης φώτων «3» βρίσκεται στη θέση «B», ενεργοποιείται η μεγάλη σκά­λα φώτων, αν βρίσκεται στη θέση «A», ενεργοποιείται η μεσαία σκάλα φώτων.
Πιέζοντας το διακόπτη φώτων στη θέση «C» ενεργοποιείται το σινιάλο με τη με­γάλη σκάλα φώτων.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΛΕΙ-
ΤΟΥΡΓΟΥΝ ΜΟΝΟ ΟΤΑΝ Ο ΔΙΑΚΟ- ΠΤΗΣ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON»
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΑΦΗΝΟΝΤΑΣ ΤΟ ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΣΤΗ ΛΕΙ-
ΤΟΥΡΓΙΑ ΣΙΝΙΑΛΟΥ «C» ΑΠΕΝΕΡΓΟ­ΠΟΙΕΙΤΑΙ Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΙΝΙΑΛΟΥ ΜΕ ΤΗ ΜΕΓΑΛΗ ΣΚΑΛΑ ΦΩΤΩΝ.
Ved tryk på knappen «1» aktiveres hor­net.
BEMÆRK DE ELEKTRISKE KOMPONENTER
FUNGERER KUN MED TÆNDINGS­KONTAKTEN I «ON» POSITION
Omskifter til lys (01_13)
Hvis lyskontakten «3» er i position «B», så tændes fjernlyset. Hvis den er i positi­on «A», tændes nærlyset.
Hvis man trykker lyskontakten i position «C», aktiveres det blinkende fjernlys.
BEMÆRK DE ELEKTRISKE KOMPONENTER
FUNGERER KUN MED TÆNDINGS­KONTAKTEN I «ON» POSITION
BEMÆRK NÅR LYSKONTAKTEN SLIPPES I
BLINKENDE FUNKTION «C», SLÅS DET BLINKENDE FJERNLYS FRA.
26
1 Όχημα / 1 Køretøj
01_14
Κουμπί ενεργοποίησης αλάρμ (01_14)
Μέσω του κουμπιού HAZARD «4» πα- ρέχεται η δυνατότητα ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης των φλας
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Με το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση «ON».
Πιέστε για να εισάγετε τα τέσσερα βέλη. Στο σημείο αυτό μπορείτε να γυρίσετε το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση «OFF» και να βγάλετε το κλειδί.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Βάλτε το κλειδί στο διακόπτη ανάφλεξης και γυρίστε το στη θέση «ON», πιέστε ξα­νά το κουμπί HAZARD για απενεργο­ποίηση του συστήματος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟ-
ΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΑΛΑΡΜ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΓΙ­ΝΕΙ ΜΟΝΟ ΜΕ ΤΟ ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΝΑ­ΦΛΕΞΗΣ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON».
Knap til tilkobling af nødblinklys (01_14)
Med knappen HAZARD «4» kan man tænde/slukke for katastrofeblinklysene.
TÆND
Med tændingskontakten på «ON». Tryk for at aktivere de fire blink. Nu er det
muligt at dreje tændingskontakten i «OFF» position og tage nøglen ud.
SLUK
Sæt nøglen i tændingskontakten, og drej den i «ON» position og tryk igen på knap­pen HAZARD for at slå systemet fra.
BEMÆRK KATASTROFEBLINKLYSENE KAN
KUN TÆNDES OG SLUKKES, NÅR TÆNDINGSKONTAKTEN ER I «ON» POSITION.
27
Διακόπτης εκκίνησης (01_15)
Startknap (01_15)
01_15
01_16
Πιέζοντας το κουμπί «2», η μίζα θέτει σε λειτουργία τον κινητήρα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΛΕΙ-
ΤΟΥΡΓΟΥΝ ΜΟΝΟ ΟΤΑΝ Ο ΔΙΑΚΟ- ΠΤΗΣ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON»
Διακόπτης στάσης κινητήρα
(01_16)
Λειτουργεί ως διακόπτης ασφαλείας ή έκτακτης ανάγκης. Με το διακόπτη « πατημένο στη θέση «B» RUN, μπορείτε να εκκινήσετε τον κινητήρα, πιέζοντας το διακόπτη στη θέση «A» OFF, ο κινητήρας σταματάει να λειτουργεί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΛΕΙ-
ΤΟΥΡΓΟΥΝ ΜΟΝΟ ΟΤΑΝ Ο ΔΙΑΚΟ- ΠΤΗΣ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON»
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ved tryk på knappen «2», sætter start­motoren motoromdrejningen i gang.
BEMÆRK DE ELEKTRISKE KOMPONENTER
FUNGERER KUN MED TÆNDINGS­KONTAKTEN I «ON» POSITION
Kontakt for stop af motor (01_16)
Fungerer som sikkerhedsafbryder eller nødstop. Når afbryderen «1» er i position «B» RUN, kan motoren startes. Hvis den flyttes i position «A» OFF, standser mo­toren.
BEMÆRK DE ELEKTRISKE KOMPONENTER
FUNGERER KUN MED TÆNDINGS­KONTAKTEN I «ON» POSITION
ADVARSEL
ΜΗΝ ΠΙΕΖΕΤΕ ΤΟ ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΣΤΑΣΗΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΙΝΗ- ΣΗΣ.
28
STIL IKKE PÅ MOTORSTANDSNINGS­AFBRYDEREN UNDER KØRSEL.
1 Όχημα / 1 Køretøj
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΜΕ ΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΣΤΑΜΑΤΗΜΕΝΟ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΜΕ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «ON» ΕΝΔΕΧΕ­ΤΑΙ ΝΑ ΑΠΟΦΟΡΤΙΣΤΕΙ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ. ΜΕ ΤΟ ΟΧΗΜΑ ΣΤΑΜΑΤΗΜΕΝΟ, ΑΦΟΥ ΣΤΑΜΑΤΗΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗ­ΡΑ, ΒΑΛΤΕ ΤΟ ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΝΑΦΛΕ­ΞΗΣ ΣΤΗ ΘΕΣΗ «OFF».
ADVARSEL
NÅR MOTOREN ER STANDSET OG TÆNDINGSKONTAKTEN ER PÅ «ON» POSITION, KAN BATTERIET BLIVE AFLADET. NÅR KØRETØJET STÅR STILLE EFTER STANDSNING AF MO­TOREN, SKAL TÆNDINGSKONTAK­TEN DREJES PÅ «OFF».
01_17
Ρεζερβουάρ βενζίνης (01_17)
Για πρόσβαση στην τάπα του ρεζερ- βουάρ:
Βάλτε το κλειδί «1» στην κλειδα­ριά του χώρου του ρεζερβουάρ καυσίμου.
Γυρίστε το κλειδί «1» αριστερό­στροφα.
Ξεβιδώστε την τάπα του ρεζερ­βουάρ «2».
29
Benzintank (01_17)
Åbning af tankdæksel
Sæt nøglen «1» i tankdækslets lås.
Drej nøglen «1» venstre om
og løsn dækslet «2».
Πρίζα ρεύματος (01_18)
Elstik (01_18)
01_18
01_19
Μέσα στη θήκη εγγράφων υπάρχει μια πρίζα ρεύματος 12V «3» και ένα λεβιεδάκι «4» για το μηχανικό άνοιγμα της σέ­λας.
Η πρίζα ρεύματος 12 V μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την τρο­φοδοσία συσκευών με ισχύ όχι μεγαλύτερη από 180 W (κινητό τηλέφωνο, λάμπα ελέγχου, κλπ.).
ΠΡΟΣΟΧΗ Η ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΙΖΑΣ
ΜΕ ΤΟΝ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΣΒΗΣΤΟ, ΕΝΔΕ­ΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΤΗΝ ΠΛΗΡΗ ΑΠΟΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.
Η σέλα (01_19)
- Για την αυτόματη απεμπλοκή της σέλας: πιέστε το κουμπί «1» του τηλεχειριστη­ρίου.
- Για τη μηχανική απεμπλοκή της σέλας: ανοίξτε τη θήκη εγγράφων.
- Τραβήξτε το λεβιεδάκι μηχανικής απα­γκίστρωσης της σέλας.
- Για εμπλοκή της σέλας, κατεβάστε την και πιέστε (χωρίς υπερβολική δύναμη), μέχρι να ακούσετε το χαρακτηριστικό κλικ της κλειδαριάς.
Inden i opbevaringsrummet fin­des et strømudtag på 12V «3» og et greb «4» til manuel åbning af sadlen.
Strømudtaget på 12V kan an­vendes til strømforsyning af el­forbrugere med maks. 180 W effekt (mobiltelefoner, håndlam­per osv.).
ADVARSEL LÆNGERE TIDS BRUG AF STRØMUD-
TAGET MED SLUKKET MOTOR KAN MEDFØRE AT BATTERIET AFLADES HELT.
Sadlen (01_19)
- For automatisk åbning af sadlen: Tryk på knappen «1» på fjernbetjeningen.
- For manuel åbning af sadlen: Åbn op­bevaringsrummet.
- Træk i grebet for manuel oplåsning af sadlen.
- For at låse sadlen skal man blot trykke den ned igen (uden brug af kræfter), så låsen klikker på plads.
30
Loading...
+ 139 hidden pages