APPLE Mac mini 2009 User Manual [sv]

Gratulerar, du och din Mac mini
är som gjorda för varandra.
Säg hej till Mac mini.
www.apple.com/se/macmini
Finder
Mac Hjälp
finder
Mail
Hantera alla dina e-postkonton från ett ställe.
Mac Hjälp
e-post
iCal och Adressbok
Håll dina scheman och kontakter synkade.
Mac Hjälp
isync
Mac OS X Snow Leopard
www.apple.com/se/macosx
Time Machine
Säkerhetskopiera automatiskt och återskapa dina filer.
Mac Hjälp
time machine
iLife
www.apple.com/se/ilife
iPhoto
Ordna dina bilder och sök bilder efter ansiken, platser eller händelser.
iPhoto Hjälp
bilder
Överblick
Snabbkolla dina filer.
Mac Hjälp
överblick
iMovie
Skapa suveräna filmer snabbt och redigera ditt mästerverk.
iMovie Hjälp
film
Spotlight
Hitta det du söker på din Mac – omedelbart.
Mac Hjälp
spotlight
GarageBand
Lär dig spela. Börja jamma. Spela in och mixa egen musik.
GarageBand Hjälp
spela in
Safari
Surfa ut på Internet med världens snabbaste webbläsare.
Mac Hjälp
safari
iWeb
Skapa egna webbplatser och publicera dem där du vill med ett klick.
iWeb Hjälp
webbplats

Innehåll

Kapitel 1: Klara, ställ in, gå
10
Vad som följer med
11
Installera Mac mini
17
Ställa in DVD-/CD-delning
18
Flytta information till Mac mini
22
Hämta ytterligare information och program till din Mac mini
25
Försätta Mac mini i vila eller stänga av den
Kapitel 2: Leva med Mac mini
30
Vad som finns på framsidan av Mac mini
32
Vad som finns på baksidan av Mac mini
34
Använda fjärrkontrollen Apple Remote
35
Få svar på dina frågor
Kapitel 3: Problem? Här finns lösningen!
42
Problem som gör att du inte kan använda Mac mini
44
Installera om programvaran som följde med Mac mini
45
Installera om programvara med hjälp av Fjärrinstallera Mac OS X
48
Andra problem
50
Använda Apple Hardware Test
Innehåll
5
50
Problem med Internetanslutning
53
Problem med trådlös kommunikation via AirPort Extreme
54
Hålla programvaran uppdaterad
55
Mer information, service och support
57
Hitta datorns serienummer
Kapitel 4: Sist, men inte minst
61
Viktig säkerhetsinformation
64
Viktig information om hantering
65
Arbeta bekvämt
67
Apple och miljön
68
Regulatory Compliance Information
6
Innehåll
1

Klara, ställ in, gå

www.apple.com/se/macmini
Mac Hjälp
Flyttassistent
1
Mac mini är enkel att installera och du kommer snabbt igång med att använda den. Läs detta avsnitt om du aldrig använt en Mac mini eller är ny som Mac-användare, så får du veta hur du kommer igång.
Viktigt:
Läs noga igenom installationsanvisningarna och informationen om säkerhet
som börjar på sidan 61 innan du ansluter datorn till elnätet.
Om du är erfaren Mac-användare vet du säkert redan hur du startar och använder datorn. Läs igenom informationen i kapitel 2, ”Leva med Mac mini”, om du vill veta mer om Mac minis funktioner.
Du kan hitta svar på en mängd frågor i Mac Hjälp som finns på din dator. Mer information om Mac Hjälp finns i ”Få svar på dina frågor” på sidan 35.
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
9

Vad som följer med

Mac mini levereras med följande komponenter:
Mini-DVI-till-DVI­adapter
Strömsladd
Strömadapter
Innan du installerar Mac mini tar du bort skyddsfilmen från datorns utsida och från nätadaptern. När du vill ansluta datorn följer du stegen på de följande sidorna.
Viktigt:
Lägg inga föremål ovanpå Mac mini. Föremål som placeras på datorn kan störa
den optiska enheten eller den trådlösa AirPort- eller Bluetooth-signalen.
10 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
Installera Mac mini
Placera Mac mini på kanten eller med ovansidan uppåt, aldrig uppochner. Använd endast den strömadapter som följde med Mac mini, andra strömadaptrar fungerar troligen inte.
Steg 1: Anslut strömsladden till strömadaptern, anslut sladden från
strömadaptern till datorn och anslut strömadaptern till ett jordat vägguttag.
®
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
11
Steg 2: Vill du ansluta till Internet eller ett nätverk, ansluter du ena änden av en
Ethernetkabel till Mac mini och den andra änden till ett DSL- eller kabelmodem, eller till ett nätverk.
®
Mac mini innehåller AirPort Extreme-teknik för anslutning till trådlösa nätverk. Mer information om att skapa en trådlös anslutning får du genom att välja Hjälp > Mac Hjälp och sedan söka efter ”AirPort”.
12 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
Steg 3: Anslut USB-kabeln från tangentbordet och musen.
®
Mac mini levereras utan tangentbord och mus, men du kan använda den tillsammans med nästan vilket USB-tangentbord och vilken USB-mus du vill. Om tangentbordet har en USB-port (d port ansluter du musen till någon av USB-portarna (d
) kan du ansluta musen till den porten. Om tangentbordet saknar USB-
) på baksidan av datorn. Mac mini
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
13
I tangentbordsinställningarna kan du ändra funktionerna för specialtangenterna skiftlås, kontroll, alternativ (z tangebordsinställningarna väljer du Apple (
) och kommando (x
) > Systeminställningar, klickar på
). Om du vill öppna
Tangentbord och sedan på Funktionstangenter och följer anvisningarna på skärmen.
Om du använder ett USB-tangentbord som inte är särskilt avsett för Mac OS kanske det inte har någon kommandotangent (x
) eller alternativtangent (z
), som är standard
på Apple-tangentbord. Om du har ett tangentbord från en annan tillverkare:
Â
Windows-tangenten (med en Windows-symbol) mostvarar kommmandotangenten (x) på ett Apple-tangentbord.
Â
Alternativtangenten (z
) på ett Apple-tangentbord motsvarar Alt-tangenten på ett
tangentbord från andra tillverkare.
USB-möss och -tangentbord från andra tillverkare än Apple kan kräva drivrutiner. De senaste drivrutinerna brukar finnas på tillverkarens webbplats.
Använda ett trådlöst tangentbord eller en trådlös mus
Om du har köpt ett Apple Wireless Keyboard eller en trådlös mus till din Mac mini följer du installationsanvisningarna som följde med tangentbordet eller musen.
Steg 4: Anslut en bildskärmskabel till Mini DisplayPort- eller mini-DVI-porten.
Mac mini levereras utan bildskärm. Du kan ansluta en bildskärm som har:
Â
En kontakt för Mini DisplayPort. Anslut direkt till Mini DisplayPort-kontakten.
Â
En DVI-kontakt. Använd mini-DVI-till-DVI-adaptern som följde med Mac mini för ansluta till mini-DVI-porten.
14 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
Â
En VGA-kontakt. Använd mini-DVI-till-VGA-adaptern och anslut till mini-DVI-porten, eller Mini DisplayPort-till-VGA-adaptern för att ansluta till Mini DisplayPort-kontakten. Adaptrar kan köpas till från www.apple.com/se/store eller din lokala auktoriserade Apple-återförsäljare.
Mini-DVI-
port
®
Kapitel 1
Mini DisplayPort
Klara, ställ in, gå
15
Steg 5: Tryck på strömbrytaren (®
) på baksidan av Mac mini när du vill slå på
datorn.
®
®
Steg 6: Ställ in Mac mini med Inställningsassistent.
När du slår på Mac mini för första gången startar Inställningsassistent. Inställningsassistent hjälper dig att ange rätt uppgifter för Internetanslutning och e-post och ställa in ett användarkonto på datorn. Om du har en Mac sedan tidigare kan Inställningsassistent hjälpa dig att automatiskt föra över användarkonton, filer, program och annan information från din gamla till din nya Mac via Ethernet, FireWire eller en trådlös anslutning.
16 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
Om du inte tänker behålla eller använda den andra datorn, är det bäst att avauktorisera den från att spela musik, videor eller ljudböcker som du har köpt från iTunes Store. När du avauktoriserar en dator förhindrar du att låtar, videor eller ljudböcker du har köpt spelas upp av någon annan. Dessutom frigör du en auktorisering som du kan använda på en annan dator. Om du vill veta mer om avauktorisering öppnar du iTunes Hjälp från menyn Hjälp i iTunes.
Om du inte överför informationen med Inställningsassistent när du startar datorn första gången, kan du överföra den senare med Flyttassistent. Gå till mappen Program, öppna Verktygsprogram och dubbelklicka på Flyttassistent.
Steg 7: Anpassa skrivbordet och välj inställningar.
Du kan enkelt ge skrivbordet det utseende du vill i Systeminställningar – kommandocentralen för de flesta inställningar på din Mac mini. Välj Apple (
) > Systeminställningar från menyraden eller klicka på symbolen för Systeminställningar i Dock. Om du vill veta mer öppnar du Mac Hjälp och söker efter ”Systeminställningar” eller den inställning du vill ändra.

Ställa in DVD-/CD-delning

Om du beställde Mac mini utan SuperDrive som tillval kan du använda DVD- eller CD­delning till att använda en optisk enhet på en Mac- eller Windows-dator som ligger i samma trådbundna eller trådlösa nätverk. Använd denna andra dator för att:
Â
Flytta information till din Mac mini om den andra datorn också är en Mac (se ”Flytta information till Mac mini” på sidan 18)
Â
Dela innehållet på DVD- eller CD-skivor eller installera program (se ”Dela skivor med DVD-/CD-delning” på sidan 22)
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
17
Â
Fjärrinstallera Mac OS X (se ”Installera om programvara med hjälp av Fjärrinstallera Mac OS X” på sidan 45) eller använda Skivverktyg (se ”Använda Skivverktyg” på sidan 48)
Den dator som har en optisk enhet kan vara en Mac med Mac OS X 4.11 eller senare eller en Windows XP- eller Windows Vista-dator. Om Mac-datorn har Mac OS X 10.5.5 eller senare är DVD- eller CD-delning redan installerat. Du kan koppla ihop dig med fler än en dator.
Om den andra datorn är en Windows-dator eller en Mac med tidigare än Mac OS X
10.5.5 installerat matar du in
Mac OS X Install DVD
som följde med Mac mini och installerar ”DVD or CD Sharing Setup” som innehåller programmen DVD-/CD-delning, Flyttassistent och Fjärrinstallera Mac OS X :
Â
Om den andra datorn är en Windows-dator väljer du ”DVD- eller CD-delning” från installeraren som startar automatiskt.
Â
Om den andra datorn är en Mac dubbelklickar du på paketet ”DVD or CD Sharing Setup” på
Viktigt:
Mac OS X Install DVD
.
När du har installerat ”DVD or CD Sharing Setup” på din andra Mac kontrollerar
du att du har den senaste programvaran installerad genom att välja Apple ( Programuppdatering. Installera alla tillgängliga uppdateringar om sådana finns.
Flytta information till Mac mini
Du kan flytta befintliga användarkonton, filer, program och annan information från en annan Mac-dator till din nya Mac.
18 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
) >
Så här flyttar du information till Mac mini:
1
Konfigurera den andra Mac-datorn (se sidan 17) och se sedan till att den är påslagen och att den befinner sig i samma trådbundna eller trådbundna nätverk som Mac mini.
Se efter i AirPort-statusmenyn (Z
) i menyraden högst upp på den andra Mac-datorns skärm vilket trådlöst nätverk du är ansluten till. Välj samma nätverk för din Mac mini när du ställer in den.
2
Följ inställningsassistentens skärmanvisningar på Mac mini tills du kommer till skärmen ”Har du redan en Mac?” . Välj ”Från en annan Mac” som källa för den information du vill flytta. I nästa skärmbild väljer du ditt trådlösa nätverk och klickar sedan på Fortsätt.
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
19
3
När skärmen ”Anslut till den andra Mac-datorn” visas tillsammans med en lösenkod utför du de återstående stegen på den andra Mac-datorn. Du kommer att ange lösenkoden på den andra Mac-datorn.
4
Öppna Flyttassistenten på den andra Mac-datorn (ligger i /Program/Verktygsprogram/) och klicka sedan på Fortsätt.
5
När du tillfrågas om flyttmetod väljer du ”Till en annan Mac” och klickar sedan på Fortsätt.
6
Avsluta eventuella andra öppna program på den andra Mac-datorn och klicka på Fortsätt.
20 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
7
Ange den sexsiffriga lösenkoden som visas i inställningsassistenten på Mac mini på den andra datorn.
Du kan välja de objekt (användarkonton, dokument, filmer, musik, bilder, o.s.v.) som du vill flytta till Mac mini.
8
Klicka på Fortsätt för att påbörja flytten.
Viktigt:
Använd inte den andra Mac-datorn till något annat innan flytten är klar.
Om anslutningen avbryts under flytten kan du återuppta den vid ett senare tillfälle med hjälp av Flyttassistent på Mac mini och den andra Mac-datorn.
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
21
Hämta ytterligare information och program till din Mac mini
Din Mac mini levereras med ett stort antal program installerade, inklusive programpaketet iLife. Många andra program kan hämtas från Internet. Om du vill installera program från andra tillverkare från en DVD- eller CD-skiva kan du installera dem på Mac mini, eller dela information, med hjälp av en optisk skivenhet på en annan Mac- eller Windows-dator (om DVD-/CD-delning är installerat och aktiverat). Läs nästa avsnitt om du vill ha mer information.

Dela skivor med DVD-/CD-delning

Du kan aktivera DVD-/CD-delning på en Mac-eller Windows-dator om du vill använda funktionen Fjärrskiva på din Mac mini. Med hjälp av Fjärrskiva kan du dela de skivor du matar in i skivenheten på den andra datorn med din nya Mac mini. En del skivor, t.ex. DVD-filmer och skivor med spel, kan vara koperingsskyddade och går därför inte att använda med DVD-/CD-delning.
Kontrollera att DVD-/CD-delning är aktiverat på de Mac- eller Windows-datorer du vill ansluta till. Mer information finns i sidan 17.
Så här aktiverar du DVD-/CD-delning om den andra datorn är en Mac:
1
Se till att den andra Mac-datorn och Mac mini finns i samma trådlösa nätverk Se efter vilket nätverk du är ansluten till i AirPort-statussymbolen (Z
22 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
) i menyraden.
2
Välj Apple (
) > Systeminställningar på den andra Mac-datorn och öppna sedan
Delning.
3
I inställningspanelen Delning väljer du ”DVD-/CD-delning” i listan Tjänst. Om du vill att andra användare ska behöva begära tillstånd för att dela en DVD- eller CD-skiva väljer du ”Fråga innan andra får använda min DVD-enhet”.
Så här aktiverar du DVD-/CD-delning om den andra datorn är en Windows-dator:
1
Kontrollera att Mac mini och Windows-datorn finns i samma trådlösa nätverk.
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
23
2
Öppna kontrollpanelen DVD-/CD-delning på Windows-datorn.
3
Välj ”Aktivera DVD-/CD-delning”. Om du vill att andra användare ska behöva begära tillstånd för att dela en DVD- eller CD-skiva väljer du ”Fråga innan andra får använda min DVD-enhet”.
Så här använder du en delad DVD- eller CD-skiva:
1
Mata in en CD- eller DVD-skiva i den andra datorns optiska skivenhet.
2
Välj den Fjärrskiva som visas på Mac mini under Enheter i sidofältet i Finder. Om knappen "Be att få använda" visas klickar du på den.
3
Klicka på Godkänns när du tillfrågas på den andra datorn så att Mac mini tillåts att använda DVD- eller CD-skivan.
4
När skivan blir tillgänglig på Mac mini använder du den på samma sätt som vanligt.
24 Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
Om du försöker slå av den andra datorn eller mata ut den delade DVD- eller CD-skivan samtidigt som Mac mini använder den visas ett meddelande om att den används. Klicka på Fortsätt för att gå vidare.
Försätta Mac mini i vila eller stänga av den
När du har arbetat färdigt med datorn kan du antingen försätta den i viloläge eller stänga av den.
Försätta Mac mini i viloläge
Om du inte ska använda datorn under en kortare tid (mindre än några dagar) kan du försätta den i vila. När datorn befinner sig i vila är skärmen svart. Du kan snabbt aktivera Mac mini utan att du behöver starta om den.
Gör något av följande om du vill försätta datorn i vila:
Â
Välj Apple (
Â
Tryck på strömbrytaren (®
Â
Välj Apple () > Systeminställningar, klicka på Strömsparare och ställ in vilotimern.
 Tryck på och håll ner uppspelnings-/pausknappen () på Apple Remote-
fjärrkontrollen (säljs separat) under 3 sekunder.
Aktivera Mac mini igen genom att trycka på någon tangent på tangentbordet eller någon knapp på fjärrkontrollen Apple Remote (säljs separat). När du aktiverar Mac mini igen finns dina program, dokument och inställningar kvar exakt så som du lämnade dem.
) > Vila från menyraden.
) på datorns baksida.
Kapitel 1
Klara, ställ in, gå
25
Stänga av Mac mini
Om du inte tänker använda datorn på några dagar bör du stänga av den. Välj Apple () > Stäng av. Slå på datorn igen genom att trycka på strömbrytaren (®).
ANMÄRKNING: Stäng av Mac mini innan du flyttar på den. Om du flyttar Mac mini
medan hårddisken snurrar kan det skada hårddisken, leda till förlust av data eller göra så att datorn inte startar från hårddisken.
26 Kapitel 1 Klara, ställ in, gå
2 Leva med Mac mini
www.apple.com/se/macosx
Mac Hjälp iLife
2
Läs vidare så får du en översiktlig genomgång av Mac minis funktioner och portar.
Apples webbplats (www.apple.com/se) innehåller länkar till de senaste nyheterna från Apple, program som kan hämtas och webbkataloger med program och maskinvara till Mac mini.
Du kan också hitta handböcker till många Apple-produkter och teknisk support för alla Apple-produkter på Apples supportwebbplats (www.apple.com/se/support).
Kapitel 2 Leva med Mac mini 29
Vad som finns framsidan av Mac mini
AirPort-antenner
Bluetooth­antenn
Inbyggd IR­mottagare
Direktmatad SuperDrive
30 Kapitel 2 Leva med Mac mini
Statuslampa för ström
Trådlös AirPort Extreme-teknik (inbyggd)
Z
Anslut till ett trådlöst nätverk med den inbyggda AirPort Extreme-tekniken. Undvik störningar genom att se till att området runt AirPort-antennerna är fritt.
Inbyggd IR-mottagare
Styr Front Row och Keynote med fjärrkontrollen Apple Remote (säljs separat) via IR-mottagaren på Mac mini från upp till 9,1 meters avstånd.
Strömstatuslampa
Vitt ljus betyder att Mac mini är på, pulserande ljus att den är i vila.
Direktmatad SuperDrive (tillval)
Den här direktmatade optiska enheten skriver och läser till vanliga CD- och DVD-skivor, inklusive DVD±R- och DVD±RW-skivor samt DVD±R-skivor med dubbla lager (DL).
Trådlös Bluetooth-teknik (inbyggd)
Anslut trådlöst till Bluetooth-utrustade enheter som mobiltelefoner, handdatorer, skrivare och tangentbordet Apple Wireless Keyboard och musen Apple Wireless Mouse (tangentbordet och musen finns att köpa via www.apple.com/se/store eller din lokala Apple-återförsäljare/).
Obs! Bildskärmsadaptrar och andra tillbehör till Mac mini säljs separat från www.apple.com/se/store eller din lokala Apple-återförsäljare.
Kapitel 2 Leva med Mac mini 31
Vad som finns baksidan av Mac mini
£
®
¯
Mini-DVI­port
Ström­brytare
Ström­kontakt
£
Mini DisplayPort
®
Fäste för stöldskydd
Ljudingång/
,
optisk digital ljudingång
Hörlursuttag/
f
optisk digital ljudutgång
G
Ethernetport (10/100/1000 Base-T)
32 Kapitel 2 Leva med Mac mini
FireWire 800-
H
port
USB 2.0-
d
portar (5)
Mini-DVI-port
£
Med mini-DVI-till-DVI-adaptern som följer med kan du ansluta en DVI-bildskärm eller en TV.
Mini DisplayPort
£
Anslut en bildskärm med en Mini DisplayPort-kontakt.
Fäste för stöldskydd
Förhindra stölder genom att ansluta ett lås och en kabel (säljs separat).
Ljudingång/optisk digital ljudingång
,
Här ansluter du till en linjenivåmikrofon eller annan digitalljudutrustning.
Hörlursuttag/optisk digital ljudutgång
f
Anslut hörlurar, externa, separat strömförsörjda högtalare och digital ljudutrustning.
Fem höghastighets USB 2.0-portar (Universal Serial Bus)
d
Anslut en iPod, iPhone, mus, tangentbord, skrivare, skivenhet, digitalkamera, joystick, externt USB-modem och annat. Du kan även ansluta USB 1.1-enheter.
En FireWire 800-port
H
Anslut externa höghastighetsenheter, t.ex. DV-kameror och lagringsenheter.
Ethernetport
G
Anslut till ett höghastighets 10/100/10000Base-T Ethernetnätverk, ett DSL- eller kabelmodem eller en annan dator. Ethernetporten upptäcker Ethernetenheter automatiskt och kräver inte en korsad Ethernetkabel.
Strömanslutning
¯
Anslut strömsladden från strömadaptern.
Strömbrytare
®
Starta och stäng av datorn eller försätt den i vila. Tryck och håll ner för återställning vid felsökning.
Kapitel 2 Leva med Mac mini 33

Använda fjärrkontrollen Apple Remote

Med fjärrkontrollen Apple Remote (finns som tillval) kan du öppna Front Row och spela musik från ditt iTunes-bibliotek, titta på bildspel och QuickTime-filmtrailrar, spela upp en DVD-skiva med DVD-spelare och annat – utan att behöva resa dig ur soffan.
Med Apple Remote kan du:
 Navigera i iTunes, iPhoto och DVD-spelare.  Starta eller försätta Mac mini i vila.
Så här använder du Apple Remote:
Â
Tryck på knappen för uppspelning/paus (’) när du vill spela en låt, billdspel eller film.
 Tryck på knappen nästa/snabbspola framåt () eller föregående/snabbspola bakåt
() när du vill hoppa till nästa eller föregående låt i iTunes-biblioteket eller nästa eller
föregående kapitel i en DVD-film.
 Håll ner knappen nästa/snabbspola framåt () eller föregående/nästa () när du vill
spola framåt eller bakåt i en låt eller en film.
 Tryck på knappen volym upp () eller volym ner (D) för att justera volymen.

Parkoppla fjärrkontrollen Apple Remote

Om du har flera datorer eller andra enheter med inbyggda IR-mottagare i ett rum (t.ex. fler än en Mac mini i ett hemmakontor eller i en datasal) kan du parkoppla Apple Remote med en viss dator eller enhet. Vid parkoppling ställs den mottagande datorn eller enheten in på att endast styras av en viss fjärrkontroll.
Så här parkopplar du fjärrkontrollen med din Mac mini:
1 Ställ dig nära Mac mini ( 8 till 10 cm). 2 Rikta Apple Remote mot framsidan av datorn.
34 Kapitel 2 Leva med Mac mini
3 Tryck och håll ner knapparna nästa/spola framåt () och Menu (») samtidigt i tre
sekunder. När Apple Remote har parkopplats med din Mac mini visas en kedjelänkssymbol ( )
på skärmen.
Så här tar du bort parkopplingen mellan fjärrkontrollen Apple Remote och din Mac mini:
1 Välj Apple () > Systeminställningar från menyraden. 2 Klicka på Säkerhet och sedan på Ta bort parkoppling.

Stänga av IR-mottagaren

I inställningspanelen Säkerhet kan du aktivera och avaktivera IR-mottagning.
Stänga av IR-mottagaren:
 Välj Apple () > Systeminställningar i menyraden och klicka på Säkerhet.  Markera kryssrutan ”Avaktivera IR-mottagaren för fjärrkontrollen”.

Få svar på dina frågor

Mer information om hur du använder Mac mini finns i Mac Hjälp på datorn och på Internet på adressen www.apple.com/se/support.
Så här öppnar du Mac Hjälp:
1 Klicka på Finder-symbolen i Dock (raden av symboler längst ner på skärmen). 2 Klick på Hjälp-menyn i menyraden och gör något av följande:
a Skriv in en fråga eller en term i sökfältet och välj ett ämne från resultatlistan eller välj
Visa all träffar så visas samtliga resultat.
Kapitel 2 Leva med Mac mini 35
b Välj Mac Hjälp så öppnas hjälpen. Sedan kan du bläddra igenom de olika ämnena
eller skriva in en fråga.

Mer information

Mer information om hur du använder Mac mini finns i:
Om du vill lära dig om att Se
Felsöka Mac mini om det uppstår ett problem
Få service- och support för Mac mini
Använda Mac OS X Webbplatsen för Mac OS på www.apple.com/se/macosx/, eller
Flytta från en PC till en Mac ”Därför kommer du att älska Mac”
Använda iLife-programmen
Ändra systeminställningar Systeminställningar genom att välja Apple (K) >
Använda trådlös AirPort Extreme-teknik
Använda trådlös Bluetooth­teknik
Ansluta en skrivare Sök efter ”skrivare” i Mac Hjälp.
FireWire- och USB-anslutningar Sök efter ”USB” eller ”FireWire” i Mac Hjälp.
36 Kapitel 2 Leva med Mac mini
Kapitel 3, ”Problem? Här finns lösningen!”, på sidan 39
”Mer information, service och support” på sidan 55 eller gå till supportsidan för Mac mini på adressen www.apple.com/se/support/macmini.
öppna Mac Hjälp och sök efter ”Mac OS X”.
på www.apple.com/se/getamac/whymac.
Webbplatsen för iLife på www.apple.com/se/ilife. Eller öppna ett iLife-program, gå till programhjälpen och skriv en fråga i sökfältet.
Systeminställningar, eller sök efter ”systeminställningar” i Mac Hjälp.
Supportsidan för AirPort: www.apple.com/se/support/airport, eller öppna Mac Hjälp och sök efter ”AirPort”.
Supportsidan för Bluetooth på www.apple.com/se/support/ bluetooth, eller öppna Mac Hjälp och sök efter ”Bluetooth”.
Om du vill lära dig om att Se
Ansluta till Internet Sök efter ”Internet” i Mac Hjälp.
Använda en bildskärm Sök efter ”bildskärm” i Mac Hjälp.
Ansluta en TV Webbplatsen för Mac mini på www.apple.com/se/macmini/
Apple Remote Sök efter ”Apple Remote” i Mac Hjälp.
Front Row Sök efter ”Front Row” i Mac Hjälp.
Bränna en CD eller DVD Sök efter ”bränna” i Mac Hjälp.
Teknisk information
Apple-nyheter, kostnadsfria hämtningar och information på Internet om program­och maskinvara
Anvisningar, teknisk support och användarhandböcker för Apples produkter
accessories.html
Sidan för teknisk information på www.apple.com/se/support/ specs, eller öppna Systeminformation genom att välja Apple ( Om den här datorn från menyn och sedan klicka på Mer info.
Apples webbplats på www.apple.com/se.
Apples supportwebbplats på www.apple.com/se/support.
Kapitel 2 Leva med Mac mini 37
K
) >
3

3 Problem? Här finns lösningen!

www.apple.com/support
www.apple.com/se/support
Mac Help help
Mac Hjälp hjälp
Ibland kan du stöta på problem när du arbetar med Mac mini. Läs vidare så hittar du felsökningstips som du kan pröva när du har problem. Mer information om felsökning hittar du i Mac Hjälp och på service- och supportwebbplatsen för Mac mini på adressen www.apple.com/se/support/macmini.
Det finns oftast enkla och snabba lösningar på problem som du kan uppleva med datorn. Om du råkar ut för ett problem ska du försöka skriva ner vad du gjorde innan problemet uppstod. Det kan hjälpa dig att minska antalet möjliga felorsaker och göra det lättare hitta de lösningar du behöver. Anteckna följande:
 Programmet som du använde när problemet uppstod. Problem som inträffar när
ett visst program används kan bero på att det programmet inte är kompatibelt med den Mac OS-version som du använder.
 Nyinstallerad programvara. Â
Eventuell ny maskinvara (som t.ex. externa enheter) som du har anslutit eller installerat.
VARNING: Försök inte öppna Mac mini. Om datorn behöver service läser du avsnittet
”Mer information, service och support” på sidan 55 där du hittar information om hur du kontaktar ett auktoriserat Apple-serviceställe eller Apple för service. Mac mini innehåller inga delar som användaren själv kan reparera eller byta ut.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 41
Problem som gör att du inte kan använda Mac mini
Om datorn inte reagerar på kommandon eller om muspekaren inte rör sig
 Kontrollera att musen och tangentbordet är anslutna till datorn. Dra ur och sätt
tillbaka kontakterna och se till att de sitter ordentligt fast.
 Om problemet kvarstår provar du med att tvångsavsluta programmen. Om du har ett
Apple-tangentbord håller du ner alternativ (z)- och kommandotangenterna (x) och trycker sedan ner esc-tangenten. På andra tangentbord håller du ner Windows- och alternativtangenterna och trycker sedan ner esc-tangenten. Om en dialogruta visas markerar du programmet som låst sig och klickar på Tvångsavsluta. Spara sedan alla dokument i öppna program och starta om datorn så att du kan vara säker på att alla problem är lösta.
 Håll strömbrytaren (®) på baksidan av Mac mini intryckt i fem sekunder så att datorn
stängs av.
 Koppla bort strömsladden från datorn. Anslut sedan strömsladden igen och tryck
på strömbrytaren (®) så att datorn startar på nytt.
Om problemet ofta uppstår när du använder ett visst program bör du fråga programtillverkaren om programmet är kompatibelt med datorn.
Support- och kontaktinformation för de program som följde med datorn hittar du på www.apple.com/se/guide/ eller på tillverkarens webbplats.
Om problemet uppstår ofta kan du behöva installera om systemprogrammen (se ”Installera om programvaran som följde med Mac mini” på sidan 44).
42 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!
Om datorn ”låser sig” vid start eller om du ser ett blinkande frågetecken
 Vänta några sekunder. Om datorn inte startar efter några sekunder stänger du av den
genom att hålla strömbrytaren (®) intryckt i cirka fem sekunder, tills datorn stängs av. Sedan håller du ner alternativtangenten (z) och trycker på strömbrytaren (®) så startar datorn igen. Fortsätt att hålla ner alternativtangenten (z) tills datorn har startat. Klicka sedan på pilen under symbolen för den hårddisk du vill använda som startskiva.
 När datorn har startat öppnar du Systeminställningar och klickar på Startskiva.
Markera en Mac OS X-systemmapp på hårddisken.
 Om problemet uppstår ofta kan du behöva installera om systemprogrammen
(se ”Installera om programvaran som följde med Mac mini” på sidan 44).
Om Mac mini inte går att slå på eller inte startar
 Kontrollera att strömsladden än ansluten till Mac mini och till ett fungerande eluttag
och att strömsladden är ansluten till strömadaptern.
 Starta datorn med strömbrytaren (®) och tryck omedelbart ner tangenterna
kommando (x), alt, P och R på Apple-tangentbordet samtidigt, tills du hör startljudet en andra gång. Detta återställer parameter-RAM (PRAM). På andra tangentbord trycker du på strömbrytaren (®) och trycker sedan omedelbart ner tangenterna Windows, alternativ, P och R.
 Koppla bort strömsladden och vänta i minst 30 sekunder. Sedan ansluter du
strömsladden igen och startar datorn på nytt genom att trycka på strömbrytaren (®).
 Om du fortfarande inte kan starta datorn, se ”Mer information, service och support”
på sidan 55 för information om hur du kontaktar Apple för service.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 43
Installera om programvaran som följde med Mac mini
Använd programinstallationsskivorna som följde med din dator när du vill installera om Mac OS X eller program som följde med datorn. Du kan välja ”Arkivera och installera” vilket sparar dina befintliga filer och inställningar eller ”Radera och installera” vilket raderar alla dina data.
Viktigt: Apple rekommenderar att du säkerhetskopierar data på hårddisken innan du
återskapar programvaran. Eftersom alternativet ”Radera och installera” raderar hårddisken, bör du göra säkerhetskopior av viktiga filer innan du installerar Mac OS X och andra program. Apple ansvarar inte för data som gått förlorade.
Installera Mac OS X
Så här installerar du Mac OS X:
1 Säkerhetskopiera viktiga filer. 2 Mata in skivan Mac OS X Install DVD som följde med datorn. 3 Dubbelklicka på Installera Mac OS X. 4 Följ sedan anvisningarna på skärmen.
Obs! Vill du återställa Mac OS X till de ursprungliga fabriksinställningarna klickar du på Alternativ i panelen Välj målplats i installeraren och väljer ”Radera och installera”. Om du väljer ”Radera och Installera” visas ett meddelande som påminner dig att använda skivan Applications Install DVD för att installera om de program som följde med datorn.
5 När installationen är klar klickar du på Starta om för att starta om datorn. 6 Besvara frågorna i Inställningsassistent för att ställa in ditt användarkonto.
44 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!

Installera program

Om du installerar om Mac OS X på datorn och väljer alternativet ”Radera och installera” måste du installera om programmen som följde med datorn, exempelvis iLife­programmen.
Så här installerar du programmen som följde med datorn:
1 Säkerhetskopiera viktiga filer. 2 Mata in skivan Applications Install DVD som följde med datorn. 3 Dubbelklicka på Install Bundled Software. 4 Följ sedan anvisningarna på skärmen. 5 När installationen är klar klickar du på Avsluta.
Installera om programvara med hjälp av Fjärrinstallera Mac OS X
Använd Fjärrinstallera Mac OS X på den dator vars optiska enhet du vill dela när du vill utföra någon av följande åtgärder på Mac mini:
 Installera om Mac OS X och annan programvara som följde med datorn  Återställa ditt lösenord  Reparera hårddisken på Mac mini med hjälp av Skivverktyg
Installationsanvisningar för dessa och andra och andra funktioner i programmet ”DVD or CD Sharing Setup” hittar du på sidan 17.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 45
Så här använder du Fjärrinstallera Mac OS X:
1 Mata in Mac OS X Install DVD i den andra datorns optiska enhet. 2 Om den andra datorn är en Mac öppnar du /Program/Verktygsprogram/Fjärrinstallera
Mac OS X. (Du kan behöva installera det om den andra Mac-datorn inte redan kör Mac OS X 10.5.5.) På en Windows-dator väljer du Fjärrinstallera Mac OS X i installationsassistenten.
3 Läs introduktionen och klicka på Fortsätt. 4 Markera installationsskivan du vill använda och klicka på Fortsätt. 5 Välj en nätverksanslutning: AirPort om du redan använder ett AirPort-nätverk eller
Ethernet om datorn är ansluten till ett Ethernet-nätverk. Klicka på Fortsätt.
6 Starta om Mac mini och håll ner alternativtangenten (z) under starten tills en lista över
tillgängliga startskivor visas.
7 Välj startskiva.
46 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!
8 Klicka på Fortsätt i Fjärrinstallera Mac OS X. 9 Om du väljer AirPort som nätverk i steg 5 väljer du ditt AirPort-nätverk på Mac mini
från popup-listan. Om nätverket är säkert ombeds du ange ett lösenord. Du kan ange namnet på ett
privat nätverk genom att välja ellipsen (...) och sedan skriva namnet.
10 Om du väljer AirPort som ditt nätverk i steg 5 klickar du på Fortsätt i Fjärrinstallera
Mac OS X när du ser AirPort-statussymbolen indikera signalstyrka.
11 Klicka på pilknappen under installationssymbolen på Mac mini och gör sedan något
av följande:  Om du glömt ditt lösenord och behöver återställa det läser du ”Återställa lösenord”
nedan.
 Om du vill köra Skivverktyg läser du ”Använda Skivverktyg” på sidan 48.

Återställa lösenord

Du kan återställa administratörslösenordet liksom lösenorden för alla andra konton.
När du vill återställa lösenordet använder du en annan dator och Fjärrinstallera Mac OS X:
1 Följ anvisningarna för att använda Fjärrinstallera Mac OS X som börjar på sidan
sidan 46.
2 Klicka på Fortsätt i Fjärrinstallera Mac OS X. 3 Välj Verktygsprogram > Återställa lösenord från menyraden på Mac mini och följ
sedan anvisningarna på skärmen. När du är klar avslutar du Mac OS X-Installeraren.
4 Klicka på Avsluta på den andra datorn så avslutas Fjärrinstallera Mac OS X.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 47

Använda Skivverktyg

Om du behöver reparera, kontrollera eller radera hårddisken på Mac mini gör du det med Skivverktyg genom att ansluta till den delade optiska enheten på en annan dator.
Så här använder du Skivverktyg från en annan dator:
1 Följ anvisningarna för att använda Fjärrinstallera Mac OS X som börjar på sidan
sidan 46.
2 Klicka på Fortsätt i Fjärrinstallera Mac OS X. 3 Välj Installerare > Öppna Skivverktyg på Mac mini och välj sedan anvisningarna
i panelen Skivkontroll för att kontrollera om Skivverktyg kan reparera hårddisken. När du är klar avslutar du Mac OS X-Installeraren på din Mac mini.
4 Klicka på Avsluta på den andra datorn så avslutas Fjärrinstallera Mac OS X.
Om det inte går att reparera med Skivverktyg provar du med att installera om operativsystemet. Läs ”Installera Mac OS X” på sidan 44.

Andra problem

Om du har problem med ett program
Om det krånglande programmet levererats av någon annan tillverkare än Apple kontaktar du tillverkaren av programmet. Programtillverkare har ofta uppdateringar till sina program på sina webbplatser.
I inställningspanelen Programuppdatering i Systeminställningar kan du ange att Mac mini automatiskt ska söka efter och installera den senaste Apple-programvaran. Mer information får du om du väljer Hjälp > Mac Hjälp och söker efter ”programuppdateringar”.
48 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!
Om du har problem med att mata ut en skiva
 Kontrollera att ingenting ligger ovanpå datorn. Föremål som läggs ovanpå datorn
kan förhindra att en skiva matas ut.
 Avsluta alla program som kan tänkas använda skivan och tryck sedan på
utmatningstangenten (C) om du har ett Apple-tangentbord. På andra tangentbord kan du kanske mata ut skivan genom att trycka på F12-tangenten. Se efter i dokumentationen som följde med tangentbordet.
 Öppna ett Finder-fönster och klicka på utmatningsknappen (C) bredvid skivsymbolen
i sidofältet, eller dra skivsymbolen från skrivbordet till papperskorgen.
 Om det inte löser problemet startar du om datorn samtidigt som du håller ner
musknappen.
Om du har problem med datorn eller med systemprogramvaran
 Om svaren på dina frågor inte finns i den här användarhandboken letar du i
Mac Hjälp efter anvisningar och felsökningsinformation. Välj Hjälp > Mac Hjälp.
 Besök Apples supportwebbplats på adressen www.apple.com/se/support/ för aktuell
felsökningsinformation och de senaste programuppdateringarna.
Om inställningarna för datum och tid ofta går förlorade
 Du kan behöva få datorns interna reservbatteri utbytt. Se ”Mer information, service
och support” på sidan 55 för mer information om hur du kontaktar Apple för service.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 49

Använda Apple Hardware Test

Om du misstänker att du har problem med maskinvaran i Mac mini kan du använda programmet Apple Hardware Test. Det hjälper till att undersöka om det verkar vara fel på någon av datorkomponenterna.
Använd Apple Hardware Test så här:
1 Koppla ifrån alla externa enheter från datorn med undantag för tangentbord och mus.
Om du har en Ethernetkabel ansluten kopplar du loss den.
2 Starta om Mac mini samtidigt som du håller ner D-tangenten. 3 Markera ditt språk när dialogrutan för att välja språk visas i Apple Hardware Test. 4 Tryck på returtangenten eller klicka på höger piltangent. 5 När huvudfönstret för Apple Hardware Test visas (efter ca 45 sekunder) följer du
anvisningarna på skärmen.
6 Om Apple Hardware Test upptäcker ett problem visas en felkod. Skriv ner felkoden
innan du kontaktar support. Om Apple Hardware Test inte upptäcker några maskinvarufel så är problemet programvarurelaterat.
Om det här inte fungerar kan du mata in Applications Install DVD som följde med Mac mini för att använda Apple Hardware Test. För mer information, se filen Om Apple Hardware Test på skivan Applications Install DVD.

Problem med Internetanslutning

På datorn finns programmet Inställningsassistent som hjälper dig att ställa in Internetanslutningen. Öppna Systeminställningar och klicka på Nätverk. Klicka på knappen ”Hjälp mig” så öppnas inställningsassistenten för nätverk.
50 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!
Om du har problem med Internetanslutningen kan du följa anvisningarna i det här avsnittet för den typ av anslutning du använder eller använda Nätverksdiagnos.
Så här använder du Nätverksdiagnos:
1 Välj Apple () > Systeminställningar. 2 Klicka på Nätverk och sedan på ”Hjälp mig”. 3 Klicka på Diagnos så öppnas Nätverksdiagnos. 4 Följ sedan anvisningarna på skärmen.
Om Nätverksdiagnos inte kan lösa problemet kan problemet bero på Internetleverantören som du försöker ansluta till, en extern enhet som du använder för anslutning till Internetleverantören, eller den server som du försöker ansluta till. Pröva att följa anvisningarna i följande avsnitt.
Kabelmodem, DSL-modem eller Internetanslutning via ett lokalt nätverk
Kontrollera att alla modemkablar är ordentligt inkopplade: kontrollera att modemet får ström och att både kabeln mellan modemet och datorn samt kabeln mellan modemet och telefonjacket är inkopplade i bägge ändar. Kontrollera även kablar och strömförsörjning till eventuella hubbar, switchar eller routrar.
Stäng av och sätt på modemet och återställ det
Slå av DSL- eller kabelmodemet några minuter och slå sedan på det igen. Vissa leverantörer rekommenderar att du kopplar loss modemets strömsladd. Om modemet har en återställningsknapp kan du trycka på den innan du slår av och på strömmen eller efteråt.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 51
Viktigt: Anvisningar om modem gäller inte för de som ansluter via nätverk. I ett lokalt
nätverk finns det ofta utrustning som hubbar, switchar, routrar och kopplingspaneler som kabel- och DSL-modemanvändare inte behöver. Om du arbetar i ett lokalt nätverk bör du i första hand tala med din nätverksadministratör, inte med Internetleverantören.
PPPoE-anslutningar
Om du inte kan ansluta till din Internetleverantör via PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet) kontrollerar du att du har fyllt i rätt uppgifter i inställningspanelen Nätverk.
Så här gör du PPPoE-inställningar:
1 Välj Apple () > Systeminställningar. 2 Klicka på Nätverk. 3 Klicka på lägg till-knappen (+) nertill i listan med nätverksanslutningstjänster och välj
PPPoE från popupmenyn Gränssnitt.
4 Välj ett gränssnitt för PPPoE-tjänsten från popupmenyn Ethernet.
Välj Ethernet om du ansluter till ett fast nätverk, eller AirPort om du ansluter till ett trådlöst nätverk.
5 Ange uppgifterna du fått från din Internetleverantör, exempelvis användarnamn,
lösenord och PPPoE-tjänstenamn (om din Internetleverantör kräver det).
6 Klicka på Utför för att aktivera inställningarna.
Nätverksanslutningar
Kontrollera att Ethernetkabeln är ordentligt ansluten till datorn och till nätverket. Kontrollera kablar och strömförsörjning till hubbar, switchar och routrar.
52 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!
Om du har två eller flera datorer som delar på en anslutning måste du kontrollera att nätverket är korrekt inställt för detta. Du behöver veta om din Internetleverantör tillhandahåller en eller flera IP-adresser, en för varje dator.
Om leverantören bara delar ut en enda IP-adress måste du använda en router för att dela uppkopplingen. Routern kan dela en anslutning med hjälp av tjänster som NAT (Network Address Translation) eller ”IP masquerading”. Leta efter inställningsinformation i dokumentationen som följde med routern, eller fråga den person som ställde in nätverket. Du kan använda en AirPort-basstation till att dela en IP-adress mellan flera datorer. Information om hur du använder en AirPort-basstation finns i Mac Hjälp. Du kan också besöka Apples webbplats för AirPort Extreme på adressen www.apple.com/se/support/airport.
Om du inte kan lösa problemet med hjälp av dessa steg bör du kontakta din Internetleverantör eller nätverksadministratör.

Problem med trådlös kommunikation via AirPort Extreme

Om du har problem med trådlös nätverksanslutning via AirPort Extreme: Â Kontrollera att datorn eller nätverket som du försöker ansluta till fungerar och har en
trådlös anslutningspunkt.
 Se till att du har ställt in programmet enligt anvisningarna som följde med
basstationen eller anslutningspunkten.
 Kontrollera att datorn befinner sig inom räckhåll för den andra datorn eller nätverkets
trådlösa basstation. Om det finns elektronisk utrustning eller metallföremål i närheten kan räckvidden minska. Du kan prova med att flytta på datorn och se om det hjälper.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 53
 Kontrollera AirPort-statusmenyn (Z) i menyraden. Upp till fyra streck visar
signalstyrkan. Om signalstyrkan är låg provar du med att byta plats.
 Läs mer i AirPort Hjälp som du hittar om du väljer Hjälp > Mac Hjälp och sedan väljer
Bibliotek > AirPort Hjälp från menyraden. Läs också anvisningarna som följde med den trådlösa enheten för mer information.

Hålla programvaran uppdaterad

Du kan ansluta till Internet och använda Programuppdatering, som automatiskt hämtar och installerar de senaste kostnadsfria programversionerna, drivrutinerna och andra förbättringar från Apple.
När du är ansluten till Internet kontrollerar Programuppdatering om det finns några uppdateringar för datorn. Du kan ställa in datorn så att den regelbundet söker efter nya uppdateringar, så att du sedan kan hämta och installera uppdaterad programvara.
Så här kontrollerar du om det finns uppdateringar:
1 Välj Apple () > Systeminställningar. 2 Klicka på symbolen Programuppdatering och följ anvisningarna på skärmen.
 Om du vill ha mer information söker du efter ”Programuppdatering” i Mac Hjälp.  Den senaste informationen om Mac OS X hittar du på www.apple.com/se/macosx.
54 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!

Mer information, service och support

Mac mini har inga delar som du själv kan serva. Om datorn behöver service tar du med den till ett auktoriserat Apple-serviceställe eller kontaktar Apple. Mer information om Mac mini hittar du på Internet, i datorns hjälpsystem, i Systeminformation och i Apple Hardware Test.
Om du vill få mer minne installerat kontaktar du ett Apple-auktoriserat tjänsteställe.
Resurser på Internet
Du hittar information om service och support på adressen www.apple.com/se/support. Välj land från popupmenyn. Du kan söka i AppleCare Knowledge Base, leta efter programuppdateringar eller få hjälp i Apples olika diskussionsgrupper.
Hjälp på datorn
Svar på dina frågor, anvisningar och felsökningsinformation kan du ofta hitta i Mac Hjälp. Välj Hjälp > Mac Hjälp.
Systeminformation
Du får information om datorn i Systeminformation. Där får du bland annat veta vilken maskin- och programvara som installerats, datorns serienummer och operativsystem och hur mycket minne datorn har. Du öppnar Systeminformation genom att välja Apple () > Om den här datorn från menyraden och klicka på Mer info.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 55

Service och support från AppleCare

Mac mini levereras med 90 dagars teknisk support och ett års reparationsgaranti för maskinvara hos ett auktoriserat Apple-reparationscenter så som ett Apple-auktoriserat serviceställe eller en av Apples återförsäljare. Genom att köpa AppleCare Protection Plan kan du förlänga service- och supportperioden. Vill du ha mer information kan du besöka www.apple.com/se/support/products eller den webbplats som anges för ditt land nedan.
Om du behöver support kan AppleCares personal ge dig hjälp per telefon med att installera och starta program samt med grundläggande felsökning. Ring närmaste supportcenter (kostnadsfritt de första 90 dagarna). Se till att ha information om datorns inköpsdatum och serienummer till hands när du ringer.
Obs! Din rätt till 90 dagars kostnadsfri telefonsupport börjar vid inköpsdatumet. Telefonavgifter kan tillkomma.
Land Telefonnummer Webbplats
Sverige (46) 0771 19 95 19 www.apple.com/se/support
Danmark (45) 70 10 20 07 www.apple.com/dk/support
Finland (358) 0800 96162 www.apple.com/fi/support
Nederländerna (31) 0900 7777 703 www.apple.com/nl/support
Norge (47) 815 00 158 www.apple.com/no/support
Telefonnumren gäller med förbehåll för ändringar och lokala telefonavgifter kan tillkomma. En fullständig lista finns på webben:
www.apple.com/contact/phone_contacts.html
56 Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen!

Hitta datorns serienummer

Det finns flera sätt att ta reda på datorns serienummer: Â Välj Apple () i menyraden och klicka på Om den här datorn. Klicka på
versionsnumret under ”Mac OS X” så bläddrar du mellan Mac OX X-versionsnumret, OS-byggversionen och serienumret.
 Öppna Systeminformation (finns i /Program/Verktygsprogram/) och klicka
på Maskinvara.
 Titta på undersidan av Mac mini.
Kapitel 3 Problem? Här finns lösningen! 57

4 Sist, men inte minst

www.apple.com/se/environment
Mac Hjälp ergonomi
4
För att skydda både dig själv och din utrustning bör du följa dessa anvisningar när du rengör och hanterar Mac mini så att du kan arbeta tryggt och säkert. Ha alltid dessa anvisningar till hands som referens.
ANMÄRKNING: Felaktig förvaring eller användning av datorn kan innebära att
tillverkarens garanti inte gäller.

Viktig säkerhetsinformation

VARNING: Om du inte följer dessa säkerhetsinstruktioner kan eld, elektriska stötar
eller andra skador uppstå.
Korrekt hantering Placera datorn på en plan, stabil arbetsyta så att tillräckligt med luft kan cirkulera runt och under datorn. Arbeta inte med datorn placerad på en kudde eller något annat mjukt föremål eftersom ventilationsöppningarna kan täckas för. Tryck aldrig in föremål i ventilationsöppningarna.
Undvik vatten och fuktiga utrymmen Använd eller förvara inte din Mac mini i närheten av vätskor, t.ex. dryck, tvätthoar, badkar, duschkabiner. Skydda din Mac mini mot fukt och våt väderlek som regn, snö och dimma.
Strömadapter Följ de här riktlinjerna för strömadaptern:
Â
Se till att du ansluter strömsladdarna ordentligt till strömadaptern, datorn och eluttaget.
 Lämna alltid fritt utrymme runt strömadaptern och använd datorn på en plats där
luften kan cirkulera runt strömadaptern.
 Använd endast den strömadapter som följde med datorn. Mac mini använder en
strömadapter på 110 W.
Kapitel 4 Sist, men inte minst 61
 Enda sättet att vara säker på att strömmen är bruten är att koppla från strömsladden.
Dra i själva kontakten, inte i sladden.
VARNING: Strömadaptern blir varm under användning, det är helt normalt. Se till att
ventilationen runt adaptern är god och undvik längre kontakt.
Koppla från strömadaptern, ta ur batteriet, och alla anslutna kablar samt plocka ur batteriet om:
 Du vill rengöra datorns hölje (följ anvisningarna på sidan 65).  Strömsladden eller -kontakten är sliten eller skadad.  Din Mac mini eller nätadapter har utsatts för regn, för hög fuktighet eller vätskespill.  Datorn eller nätadaptern har tappats eller skadats eller du tror att datorn behöver
servas eller repareras.
Teknisk information:
 Frekvens: 50 till 60 Hz  Spänning: 100 till 240 V, växelström
Hörselskador Din hörsel kan ta skada om du använder hörlurar på hög volym. Det finns risk att du vänjer dig vid för hög volym. Det kan leda till hörselskador trots att du upplever volymen som normal. Om det ringer i öronen eller om du upplever andras tal som dämpat bör du sluta använda hörlurar och kontrollera din hörsel. Ju högre volym, desto mindre tid tar det innan hörseln påverkas. Hörselexperter rekommenderar att du skyddar hörseln genom att:
 Begränsa tiden som du använder hörlurar på hög volym.  Undvika att höja volymen för att stänga ute buller i omgivningen.
62 Kapitel 4 Sist, men inte minst
 Sänka volymen om du inte kan höra personer som pratar intill dig.
Högriskmiljöer Den här datorn är inte avsedd att användas vid drift av kärnkraftverk, flygplansnavigering eller kommunikationssystem, flygtrafikledning, eller för något annat ändamål där ett systemfel kan orsaka dödsfall, personskador eller allvarliga miljöskador.

Information om lasern i optiska skivenheter

VARNING: Installera och använd alltid utrustningen enligt anvisningarna i handboken
som följde med den.
Den optiska skivenheten i datorn innehåller en laser som är ofarlig vid normal användning, men som kan skada ögonen om den monteras isär. Låt alltid ett auktoriserat Apple-serviceställe utföra service.
Viktigt: All elektrisk utrustning kan vara farlig om den används fel. Användning av den
här och liknande produkter måste alltid övervakas av en vuxen. Lämna aldrig barn utan tillsyn när de använder elektrisk utrustning och låt dem inte hantera några kablar.
VARNING: Tryck aldrig in några föremål i datorns ventilationsöppningar i höljet. Du
kan skada både dig själv och datorn.

Utför inga reparationer själv

Mac mini innehåller inga delar som användaren själv kan reparera eller byta ut. Försök inte öppna Mac mini. Om Mac mini behöver service läser du service- och supportinformationen som följde med datorn. Där finns anvisningar om hur du kontaktar ett Apple-auktoriserat serviceställe eller Apple när datorn behöver service.
Kapitel 4 Sist, men inte minst 63
Om du öppnar Mac mini eller installerar objekt riskerar du att skada utrustningen. Sådan skada täcks inte av garantin för Mac mini.

Viktig information om hantering

ANMÄRKNING: Om du inte följer dessa hanteringsanvisningar kan du skada Mac mini
eller annan egendom.
Arbetsförhållanden Om du använder Mac mini under andra förhållanden än nedanstående kan det påverka datorns prestanda:
 Arbetstemperatur: 10° till 35° C  Förvaringstemperatur: -40° till 47° C  Relativ luftfuktighet: 5 % till 95 % (icke-kondenserande)  Maximal höjd över havet vid arbete: 3048 meter
Slå på Mac mini Slå aldrig på Mac mini om inte alla in- och utvändiga delar sitter på plats. Att arbeta med datorn när delar saknas kan vara farligt och skada datorn.
Bära Mac mini Innan du lyfter eller flyttar Mac mini stänger du av den och kopplar loss alla sladdar som är anslutna. Om du bär datorn i en väska eller portfölj måste du se till att det inte finns några lösa föremål (exempelvis gem eller mynt) i väskan som kan komma in i datorn genom ventilationsöppningarna eller öppningen för den optiska enheten, eller fastna i någon port.
Använda kontakter och portar Tvinga aldrig in en kontakt i en port. När du ansluter en enhet ser du till att det inte finns skräp i porten, att kontakten passar till porten och att du har placerat kontakten rätt i förhållande till porten.
64 Kapitel 4 Sist, men inte minst
Använda den optiska enheten SuperDrive-enheten i Mac mini fungerar med skivor
av standardformatet 12 cm. Oregelbundet formade skivor eller skivor som är mindre än 12 cm stöds inte.
Förvara Mac mini Om du inte ska använda Mac mini under en längre tid bör du förvara den svalt (lämpligen cirka 22° C).
Rengöra Mac mini Vid rengöring av höljets utsida och dess komponenter bör du först stänga av din datorn och sedan dra ur strömsladden till strömadaptern och slutligen plocka ur batteriet. Rengör sedan datorns utsida med en fuktad, mjuk, luddfri trasa. Se till att fukt inte tränger in i några öppningar. Spraya inte vätska direkt på datorn. Använd inte spray, lösningsmedel eller rengöringsmedel som innehåller slipmedel eftersom de kan skada ytskiktet.

Arbeta bekvämt

Här får du några tips om hur du skapar en ergonomiskt bra arbetsplats.

Tangentbord

När du använder datorns tangentbord bör du sitta så att du inte spänner axlarna. Vinkeln mellan över- och underarmen ska vara rät. Håll handen och handleden rakt utsträckta.
Byt handställning ofta så att du inte blir trött i handlederna. En del datoranvändare kan drabbas av värk i händer, handleder eller armar efter flera timmars arbete utan paus. Om du får ihållande värk eller obehagskänslor i händer, handleder eller armar bör du uppsöka läkare.
Kapitel 4 Sist, men inte minst 65
Mus
Om du arbetar med extern en mus placerar du den i samma höjd som tangentbordet inom bekvämt avstånd.

Stol

Använd en justerbar stol som ger stöd åt nedre delen av ryggen. Sitt så att låren är parallella med golvet och ha båda fötterna i golvet eller på en fotplatta. Ryggstödet ska stödja nedre delen av ryggen. Följ tillverkarens anvisningar och ställ in ryggstödet så att det passar dig.
Du kanske måste höja stolen så att vinkeln mellan över- och underarm blir rätt. Om du då inte når ner med båda fötterna till golvet kan du använda en fotplatta. Du kan även sänka skrivbordet så att behovet av en fotplatta försvinner eller använda ett skrivbord med en nedsänkning för tangentbordet.

Bildskärm

Placera bildskärmen så att dess överkant befinner sig i ögonhöjd eller en aning lägre när du sitter vid tangentbordet. Du bestämmer själv vilket avstånd som känns bäst, men 45-70 cm brukar vara lagom.
Placera och vinkla bildskärmen så att du undviker störande reflexer från lampor och fönster. Använd gärna ett vridbart bildskärmsstativ om det är möjligt. Ställningen gör att du kan ändra vinkeln på bildskärmen så att den passar dig bäst, vilket kan minska eller helt ta bort reflexer från ljuskällor som du inte kan flytta på.
66 Kapitel 4 Sist, men inte minst
Avslappnade axlar
Händer och handleder rakt utsträckta
Underarmar raka eller lätt böjda
Stöd för nedre delen av ryggen
Benen i rät vinkel
45–70 cm
Bildskärmens överkant en aning lägre än ögonhöjd (Du kan behöva justera höjden på bildskärmen genom att höja eller sänka arbetsytan.)
Skärmen placerad så att störande reflexer undviks
Fritt utrymme under skrivbordet
Båda fötterna på golvet eller på en fotplatta
Du hittar mer information om ergonomi på webben:
www.apple.com/se/about/ergonomics

Apple och miljön

Apple Inc. lägger stor vikt vid att minimera miljöpåverkan i sina processer och produkter.
Du hittar mer information på webben:
www.apple.com/se/environment
Kapitel 4 Sist, men inte minst 67

Regulatory Compliance Information

Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See instructions if interference to radio or television reception is suspected.
L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures: Â Turn the television or radio antenna until the
interference stops.
 Move the computer to one side or the other of the
television or radio.
 Move the computer farther away from the television or
radio.
 Plug the computer into an outlet that is on a different
circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or consult an experienced radio/television technician for additional suggestions.
Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables (including Ethernet network cables) between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices.
68
Responsible party (contact for FCC matters only): Apple Inc. Corporate Compliance 1 Infinite Loop, MS 26-A Cupertino, CA 95014
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the AirPort Extreme technology is below the FCC and EU radio frequency exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the wireless equipment in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
FCC Bluetooth Wireless Compliance
The antenna used with this transmitter must not be colocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry Canada.
Bluetooth Europa – EU-deklaration om överensstämmelse
This wireless device complies with the R&TTE Directive.
Europa – EU-deklaration om överensstämmelse
Se www.apple.com/euro/compliance.
Korea Warning Statements
Singapore Wireless Certification
Taiwan Wireless Statements
69
Taiwan Class B Statement
VCCI Class B Statement
External USB Modem Information
When connecting your Mac mini to the phone line using an external USB modem, refer to the telecommunications agency information in the documentation that came with your modem.
ENERGY STAR® Compliance
I egenskap av Energy Star®-partner har Apple fastställt att standardkonfigurationerna av produkten uppfyller
®
Energy Star
-programmets krav på låg energiförbrukning. Energy Star samarbete mellan tillverkare av elektronisk utrustning i syfte att öka effektiviteten vid energianvändning. Att minska produkternas energiförbrukning sparar pengar och hjälper till att bevara värdefulla naturresurser.
®
-programmet är ett
Den här datorn levereras med strömsparfunktionen aktiverad och datorn inställd på försättas i vila om den inte används på 10 minuter. Du aktiverar datorn genom att klicka på musen eller styrplattans knapp eller trycka på någon tangent på tangentbordet.
Mer information om Energy Star® hittar du på: www.energystar.gov
70
Information om återvinning
Den här symbolen betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut kan du kontakta Apple eller lokala myndigheter för vidare upplysningar om vilka återvinningsalternativ som finns.
Du hittar mer information om Apples program för återvinning på www.apple.com/se/environment/ recycling.
Information om batterihantering
Lämna uttjänta batterier till återvinning. Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht
in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.
Nederlands:Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.
Taiwan:
EU – information om återvinning
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.
71
K Apple Inc.
© 2009 Apple Inc. Alla rättigheter förbehålls.
Den här handboken och de program som beskrivs i den är skyddade enligt lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk, s.k. copyright, och all rätt förbehålls Apple Inc. Det innebär att varken handboken eller programmen helt eller delvis får kopieras utan skriftligt tillstånd från Apple.
Apple-logotypen är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och är registrerat i USA och andra länder. Det tecken föreställande Apples logotyp som skrivs med alternativ­A får inte användas i kommersiellt syfte utan skriftligt tillstånd av Apple.
Informationen i handboken har kontrollerats för att vara korrekt. Apple ansvarar inte för tryck- eller korrekturfel.
Apple 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014 408-996-1010 www.apple.com
Apple, Apples logotyp, AirPort, AirPort Extreme, Cover Flow, Exposé, FireWire, GarageBand, iCal, iChat, iLife, iMovie, iPhoto, iPod, iTunes, Keynote, Mac, Mac OS, Photo Booth, QuickTime,Safari, Spotlight, SuperDrive och Time Machin är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder.
Finder, FireWires logotyp, iPhone och iWeb är varumärken som tillhör Apple Inc.
AppleCare, Apple Store och iTunes Store är servicemärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder.
ENERGY STAR är ett varumärke som är registrerat i USA. Ordmärket och logotyperna för Bluetooth är
registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och Apples användning av dessa märken sker under licens.
Namn på andra produkter och företag som omnämns i den här handboken kan vara varumärken som tillhör respektive företag. Omnämnandet av produkter från andra tillverkare än Apple sker endast i informationssyfte och bör inte betraktas som en rekommendation. Apple lämnar ingen som helst garanti för dessa produkters kvalitet, prestanda, säljbara skick eller lämplighet för visst ändamål.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic och Dolby-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works ,
© 1992–1997 Dolby Laboratories, Inc. Alla
rättigheter förbehålls. I produkten som beskrivs i den här användarhandboken
ingår upphovsrättsligt skyddad teknik som bygger på metoder som är skyddade av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som innehas av Macrovision Corporation m.fl. För att få använda denna patentskyddade teknik krävs tillstånd från Macrovision Corporation. Tekniken får endast användas för hemmabruk och i små, slutna sällskap om inte särskilt tillstånd inhämtats från Macrovision Corporation. Dekonstruktion eller annan disassemblering är förbjuden.
USA, patentnummer: 4 631 603, 4 577 216, 4 819 098 och 4 907 093. Licens ges endast för visning i små, slutna sällskap.
Samtidigt publicerad i USA och Kanada.
Loading...