Acco Debinder Tool Instruction Manual

0 (0)
Acco Debinder Tool Instruction Manual
mREEMPLACE LA CUCHILLA CON CUIDADO COMO SE MUESTRA EN LA FOTO PARA
m NO SUFRIR NINGÚN DAÑO. GUARDE LA CUCHILLA UTILIZADA EN UN LUGAR SEGURO.

Waarschuwing

m

mHET MESJE VAN HET ONTBINDAPPARAAT IS ERG SCHERP. WEES VOORZICHTIG TIJDENS HET ONTBINDEN OM VERWONDINGEN BIJ PERSONEEL TE VOORKOMEN EN MOGELIJKE SCHADE AAN HET DOCUMENT.

Instructies

Het ontbindapparaat voorziet in een methode om snel ingebonden documenten te ontbinden teneinde pagina’s te verwijderen of toe te voegen.

1Plaats het ingebonden document op een vlak oppervlak met de afgesmolten pennen aan de bovenzijde en de ingebonden rand aan de rechterzijde.

2Houd het document vast en breng het ontbindapparaat aan tussen de inbindstrip en de omslag van het document. Wees er zeker van dat de opstaande rand van het ontbindapparaat tegen de ingebonden kant van het document rust om voor een schaarwerking te zorgen. Trek aan het ontbindapparaat totdat het de eerste pen raakt.

3Met de opstaande rand van het ontbindapparaat tegen de ingebonden kant van het document aan wordt het trekken voortgezet en het handvat van de het ontbindapparaat weggedraaid van het

document. Hierdoor wordt de eerste pin afgesneden.

4Ga door naar de volgende pin, draai en trek, snij de volgende pin door en ga zo door.

5Verwijder de plastic strips en het ontbinden is uitgevoerd.

Waarschuwing

mVERVANG VOORZICHTIG HET MESJE VAN HET ONTBINDAPPARAAT VOLGENS DE AFBEELDING EN VOORKOM

VERWONDINGEN. DRAAG ZORG VOOR HET VEILIG AFVOEREN VAN DE GEBRUIKTE MESJES.

O E

Aviso

m

mEL ABRIDOR ESTÁ MUY AFILADO. UTILÍCELO CON CUIDADO PARA NO PRODUCIRSE NINGÚN DAÑO PERSONAL O CAUSAR POSIBLES DAÑOS AL DOCUMENTO.

Instrucciones

El desencuadernador es una forma rápida de abrir documentos para poder añadir, reemplazar o quitar hojas.

1Coloque el documento sobre un superficie plana con las cabezas de los remaches hacia arriba y el borde en el lado derecho.

2Sostenga el documento e introduzca el abridor entre los peines y la portada del documento. Cerciórese de colocar el cortador en el borde del documento mientras realiza el proceso. Empuje el desencuadernador hasta que contacte con el primer peine.

3Con el desencuadernador enfrentado al borde del documento, continúe empujando el

desencuadernador a lo largo del documento. Este recortará automáticamente el primer peine.

4Mueva el desencuadernador al siguiente peine, oscile hasta cogerlo y córtelo, realizando este proceso sucesivamente con todos los peines.

5Abra los peines de plástico y la desencuadernación se habrá terminado.

Aviso

m

Service

GACCO Service Division

oXERTEC a.s.

Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN

CZ

o U Továren, 770/1b, 102 00, Praha 10, Ceska Republika

 

SK

Tel: 0845 658 6000, Fax: 0870 421 5576

Tel: +420 271 741 800, Fax: +420 271 743 143

www.acco.co.uk/service

www.xertec.cz

FACCO France

QSERWIS ACCO

Service Aprés-Vente

05-300MińskMazowiecki,Ul.Grobelnego4,Polska

Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49

Tel: +48 25 758 11 90, Fax: +48 25 758 11 90

DACCO Deutschland

HACCO Hungária Kft

Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Germany

Budapest, Ócsai út 4., 1239, Hungária

Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498

Tel: +36 1 283 1645, Fax: +36 0 283 0928

EACCO Iberia SL

oПредставительство компании

 

RUS

P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid)

«АККО Дойчланд ГМБХ и КО. КГ»

Tel: 91 669 9391, Fax: 91 672 07 11

Россия105005,Москва,Денисовскийпер.,д.26

IACCO Brands Italia Srl

Тел:(495)933-51-63,Факс:(495)933-51-64

Via Pietro Nenni 13, Settimo Torinese (TO)

oПолиграфические СИСТЕМБ

 

UR

Tel: +39 011 896 11 11, Fax: +39 011 896 11 13

03110Киев,Украина,Пр.Червонозоряний,51,

assistenzaitalia@acco.com

офис216лабораторногокорпусаНИИСП

BACCO Brands Benelux B.V.

Тел:(+38)044495-1293,Факс:(+38)044248-4923

Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas

oACCO Australia Pty Ltd

 

AUS

Tel: 0800-73362, Fax: 02-4140784

Level 2, 8 Lord Street, Botany, NSW, Australia 2019

info@accobenelux.be, www.accobenelux.be

Tel: +61 2 9700 0180, Fax: +61 2 9700 0195

oACCO Brands Benelux B.V.

sales.au@acco.com

LUX

 

Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas

AACCO Österreich

Tel: 0800-21132, Fax: 02-4140784

Sallmann Bürotechnik GmbH, Schumacherstr.13, 5020 Salzburg

info@accobenelux.be, www.accobenelux.be

Tel: 0662 4345 160, Fax: 0662 4345 164

OACCO Brands Benelux B.V.

bachinger@sallmann.at

CACCO Schweiz

Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas

Tel: 030-6346060, Fax: 030-6346070

ABC Bürotechnik AG, Winkelbüel 4, 6043 Adligenswil

info@accobenelux.nl, www.accobenelux.nl

Tel: 041 375 6060, Fax: 041 375 6061

SACCO Brands Nordic AB

bl@abc-buerotechnik.ch

oACCO-Rexel Ltd

c Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden

 

IRL

N Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10

Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland

g service.nordic@acco.com

Tel: 01 816 4300, Fax: 01 816 4302

o

information-ie@acco.com, www.accorexel.ie

LV

 

EST

oGBC Asia Pte Ltd

LT

o

IND

o

o 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947

PAK

 

o Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041

 

BD

 

webmaster@gbcasia.com.sg

 

oGBC-Japan K.K.

 

JPN

 

14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721

 

Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831

 

serv@gbc-japan.co.jp, www.gbc-japan.co.jp

 

 

ACCO Brands Europe

 

 

 

 

 

 

Oxford House

 

 

 

 

 

 

 

Aylesbury HP21 8SZ

 

 

 

United Kingdom

 

Ref: Debinder/5750

 

www.accoeurope.com

 

Issue: 1 (09/07)

 

 

Debinder Tool

G Instruction Manual F Manuel d’utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d’istruzioni O Gebruiksaanwijzing

E Manual de instrucciones

Loading...
+ 1 hidden pages