Aastra 9216 User Guide [fr]

Guide d’utilisation 9216
Table des matières
Introduction aux touches de fonction 1 Installation du téléphone 2 Raccordement du cordon de combiné 2 Raccordement du cordon téléphonique 2 Raccordement facultatif d'un télécopieur 3 Raccordement de l'adaptateur d'alimentation 3 Installation au mur 4 Introduction au téléphone 5 Vérification du téléphone 5 Personnalisation du téléphone 6 Options 6 Enregistrement des numéros composés fréquemment 7 Numérotation des lettres 7 Enregistrement des fonctions offertes par la compagnie de téléphone 8 Blocage de l’accès à la mémoire 8 Utilisation des services offerts par votre compagnie de téléphone 9 Gardez le compte de vos appels 9 Enregistrement des données d’appels 9 Messages à l’afficheur 10 Messages en attente au téléphone 10 Utilisation des fonctions du téléphone 9216 11 Pour composer grâce à une seule touche 11 Pour écouter au haut-parleur 11 Pour mettre l’appel d’un client en garde 11 Pour converser en privé 11 Pour régler le volume de la sonnerie 12 Pour régler le volume d’écoute 12 Pour régler le volume du haut-parleur 12 Au sujet du voyant 12 Voyant et messages à l’afficheur 12 En réponse à vos questions 13 Index 14
Introduction aux touches de fonction
M
ª
º
t
¬
E ®
!
ø
T
Pour ajuster l’afficheur selon l’éclairage de la pièce à l’aide d’un des neuf degrés de luminosité offerts.
Pour faire défiler la liste des demandeurs ou la liste d’options du début à la fin ou vice-versa.
Le côté gauche de la touche
º permet d’effacer les lettres. Le
côté droit de la touche
º fait passer le curseur au caractère sui-
vant lorsque vous entrez un nom. Dans la liste des demandeurs, cette touche permet d'alterner entre un nom et un numéro.
Touche Options non-étiquetée et dissimulée sous le cache-touche qui donne accès aux sept options permettant de personnaliser votre télé­phone.
Pour garder un appel en ligne. Si votre appel est mis en garde, appuyez sur
t, raccrochez, puis appuyez sur T, ce qui
permet d’entendre la personne lorsqu’elle reprend la ligne. Pour mettre fin à une communication, à l’utilisation d’une fonction ou
pour sortir de la liste Options. Pour enregistrer un numéro, un nom ou un code de fonction dans une
touche de mémorisation. Pour savoir qui a appelé en votre absence. Pour composer le numéro de téléphone de la dernière personne qui a
appelé. Pour passer d’un interlocuteur à l’autre, si vous êtes abonné à la Mise
en attente des appels. Pour mettre vos interlocuteurs en communication lors d’une conférence à trois, si vous êtes abonné à ce service.
Pour composer le numéro de téléphone de la dernière personne que vous avez appelée.
Pour composer le numéro à l’afficheur. Pour écouter l’interlocuteur lorsqu’il reprend la ligne.
Pour régler le volume d’écoute, de la sonnerie et du haut-parleur. Pour enregister des noms, des numéros ou des codes de fonction dans
des touches de mémorisation vides. Étiquetez les touches après les avoir programmées.
1
Installation du téléphone 9216
Cette section contient les informations pour l'installation du téléphone 9216.
Raccordement du cordon de combiné
Branchez le cordon du combiné j .
Insérez une extrémité du cordon de combiné dans le combiné et l'autre bout dans la prise sous la base du téléphone.
Raccordement du cordon téléphonique dans la prise 1
Raccordez la ligne téléphonique l .
Insérez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise identifiée 1 sous la base du téléphone et l'autre extrémité dans la prise téléphonique murale.
2
Raccordement facultatif d'un télécopieur dans la prise 2
Raccordez un télécopieur ou un modem l.
Raccordement de l'adaptateur d'alimentation
Branchez l’adaptateur d’alimentation k.
Insérez le cordon de l'adaptateur d'alimentation dans la prise identifée par le sym­bole d'alimentation sous la base du téléphone. Branchez ensuite l'adaptateur d'ali­mentation dans une prise de courant.
3
Installation sur table
Installation au mur
Si vous installez le téléphone au mur, il est recommandé d'utiliser une plaque de montage mural. Veuillez communiquer avec votre compagnie de téléphone pour l'installation. Rangez le surplus du cor­don de raccordement dans le support du téléphone.
Replacez le support dans les ouvertures de la base.
Faites glisser le support jusqu’à ce qu’il soit bloqué en place.
Replacez le support dans les ouvertures de la base.
Faites glisser le support jusqu’à ce qu’il soit bloqué en place.
4
Introduction au téléphone 9216
Vérification du téléphone
Lorsque vous branchez votre téléphone 9216, il est possible qu’un message vous invite à choisir la langue d’affichage. Suivez les instructions à l’afficheur pour sélec­tionner la langue que vous préférez.
Le téléphone exécute aussi une vérification qui permet de déterminer si le cordon est branché correctement. Si la vérification échoue, il est possible qu’un message vous de­mande de vous assurer que le téléphone est bien branché. Vérifiez toutes les connexions. Si la vérification réussit, le message peut demeurer affiché un instant puis disparaître.
Gardez les dessus de touche hors de la portée des enfants car ils pourraient les avaler. Ce téléphone n’est pas conçu pour un usage résidentiel.
Réglez l’angle de l’afficheur. Faites glisser le cache-touche vers
la droite pour accéder à la touche Options.
Placez le téléphone 9216 sur une table ou accrochez-le au mur, puis posez la grille d’initiation sur les touches.
Après avoir lu le guide, étiquetez les touches de mémorisation avec les étiquettes et les dessus de touche fournis.
5
Personnalisation du téléphone 9216
Les sept options du téléphone 9216 vous permettent de le personnaliser à votre gré. Faites glisser le cache-touche situé au bas de l’afficheur et appuyez sur la touche Options pour accéder aux sept options. Pour modifier l’une d’entre elles, suivez les étapes au bas de la page.
Options
1. Changement de la langue d’af fichage
Vous pouvez sélectionner le français ou l’anglais. Les messages seront affichés dans la langue de votre choix.
2. Rég lage de l’heur e et de la date
Vous pouvez régler l’heure et la date. Si vous êtes abonné à la fonction Afficheur, l’heure et la date sont automatiquement réglées dès réception du premier appel.
3. Type de sonnerie et régla ge du volume
Vous avez le choix entre quatre sonneries différentes. Pendant que vous sélectionnez une sonnerie, vous pouvez en régler le niveau sonore en appuyant sur la touche de réglage du volume située au bas du clavier. Appuyez sur la touche pour sortir de la programmation une fois que la sonnerie et son niveau sonore vous con­viennent.
4. Désactivation du voyant
Vous pouvez programmer une touche de mémorisation de façon à ce que le voyant et une fonction soient activés en même temps (voir page 8). Si vous préférez que le voyant soit éteint quand la fonction est activée, utilisez cette option pour désactiver.
5. Entrée de l’indicatif régional
Programmez votre indicatif régional pour qu’il n’apparaisse pas dans l’affichage des appels d’arrivée locaux.
6. Modification à la liste des demandeur s
Vous pouvez choisir d’enregistrer toutes les données d’appels ou seulement les don­nées des appels restés sans réponse (jusqu’à 15 appels) dans la liste des demandeurs.
7. Pr ogr ammation du chronomètre
Pour enregistrer la durée des appels, vous n’avez qu’à programmer le chronomètre dans une touche de mémorisation.Il suffit ensuite d’appuyer sur la touche programmée pour mettre en marche ou arrêter le chronomètre.
Pour modifier l’une des sept options de la liste:
1. Ne décrochez pas.
2. Faites glisser le cache-touche (au bas de l’afficheur) et appuyez sur la touche Options.
3. Appuyez sur ª pour faire défiler la liste d’options OU entrez le numéro de l’option désirée. (Par exemple; lorsque 7 options est affiché, appuyez sur 2 pour régler l’heure et la date.)
4. Entrez à nouveau le numéro de l’option (de 1 à 7) et suivez les instructions à l’afficheur pour apporter un changement.
6
Enregistr ement des numéros composés fréquemment
Une fois que vous avez personnalisé votre téléphone, enregistrez les noms et numéros de vos clients, de vos associés ou de toute autre personne que vous appelez fréquemment dans les 10 touches de mémorisation du téléphone 9216. Pour avoir rapidement accès aux services qu’offre votre compagnie de téléphone, vous pouvez aussi enregistrer les codes de fonction dans les touches.
Nota: Appuyez sur t pour insérer une pause dans une touche de
mémorisation lorsque vous y entrez des numéros.
Pour enregistrer un numéro et un nom:
1. Appuyez sur et suivez les instructions à l’afficheur.
Pour enregistrer le numéro et le nom de Laure (555-1440), par exemple:
1. Appuyez sur Ω.
2. Appuyez sur la touche de mémorisation dans laquelle vous désirez enregistrer le numéro.
3. Entrez 5551440au clavier.
4. Appuyez sur Ω.
5. Appuyez sur pour sortir; OU en vous référant au tableau de numérotation des lettres au bas de la page, entrez le nom de Laure en appuyant sur les touches suivantes: 555, ‘ , 2 , ‘ , 88, ‘ , 777, ‘ , 33.
6. Appuyez sur pour enregistrer le nom.
7. Détachez une étiquette, inscrivez-y le nom et glissez-la dans le dessus de touche.
Numérotation des lettres:
A=2 D=3 G=4 J=5 M=6 P=7 T=8 W=9 B=22 E=33 H=44 K=55 N=66 Q=77 U=88 X=9 C=222 F=333 I=444 L=555 O=666 R=777 V=888 Y=999
S=7777 Z=9999
Pour corriger une lettre:
1. Si vous voulez remplacer une lettre, appuyez simplement sur la touche pour l’effacer.
Pour déprogrammer une touche de mémorisation:
1. Appuyez sur une touche de mémorisation pour vérifier ce qu’elle contient.
2. Appuyez deux fois sur # pour déprogrammer la touche.
7
Enregistr ement des fonctions offer tes par la compagnie de téléphone
Vous pouvez programmer les indicatifs d’accès aux fonctions qu’offre la compagnie de téléphone et y avoir accès en appuyant simplement sur une touche. Vous n’avez qu’à enregistrer l’indicatif d’accès dans une touche de mémorisation et l’indicatif d’annulation dans une autre. Par exemple:
Nota: Si vous voulez programmer les touches d’activation et de désactivation d’une
fonction offerte par la compagnie de téléphone sans que le voyant soit activé, ne faites pas la deuxème étape. L’activation ou la désactivation d’un voyant ne peut être programmée que pour une seule fonction.
Lorsque vous activez une fonction, le voyant du téléphone 9216 s’allume pour vous rappeler que la fonction est activée et s’éteint si vous désactivez la fonction.
Blocage de l’accès à la mémoire
Pour éviter la déprogrammation accidentelle des touches de mémorisation, il est possi­ble de bloquer l’accès à la mémoire à l’aide d’un code spécial. Vous pouvez continuer à utiliser les touches pour faire des appels, mais vous ne pouvez pas les déprogrammer ou y stocker de nouveaux noms et numéros tant que l’accès à la mémoire est bloqué.
Pour programmer l’activation du ren­voi automatique dans une touche:
1. Appuyez sur Ω.
2. Appuyez sur 1 pour programmer l’activation du voyant.
3. Appuyez sur la touche de mémorisation désirée.
4. Appuyez sur *72pour activer le renvoi automatique si ce code correspond au service offert par la compagnie de téléphone. Vérifiez l’indicatif à l’afficheur.
5. Appuyez de nouveau sur Ω.
6. Lorsque INDICATIF ACCES est affiché, appuyez sur ¬pour sortir ou changez la désignation en entrant les lettres au clavier. Appuyez de nouveau sur Ω.
7. Inscrivez “Activation du renvoi automatique” sur le dessus de touche. Le voyant est maintenant programmé. Il sera activé dès l’utilisation de la fonction
Pour programmer la désactivation du renvoi automatique dans une touc he:
1. Appuyez sur Ω.
2. Appuyez sur 0 pour programmer la désactivation du voyant.
3. Appuyez sur la touche de mémorisation désirée.
4. Appuyez sur *73pour désactiver le renvoi automatique si ce code correspond au service offert par la compagnie de téléphone. Vérifiez l’indicatif à l’afficheur.
5. Appuyez de nouveau sur Ω.
6. Lorsque INDICATIF ANNUL est affiché, appuyez sur ¬pour sortir ou changez la désignation en entrant les lettres au clavier. Appuyez de nouveau sur Ω.
7. Inscrivez “Désactivation du renvoi automatique” sur le dessus de touche.
Pour bloquer l’accès à la mémoire:
1. Ne décrochez pas.
2. Appuyez sur la touche Options.
3. Appuyez sur t.
4. Appuyez sur #.
Pour débloquer l’accès à la mémoire:
1. Ne décrochez pas.
2. Appuyez sur la touche Options.
3. Appuyez sur t.
4. Appuyez sur #.
8
Utilisation des services of fer ts par votre com­pagnie de téléphone
Avec le téléphone 9216, pas besoin d’autres téléphones! Il donne accès à tous les services téléphoniques offerts par votre compagnie de téléphone - de l’Afficheur au service de Message en attente. Communiquez avec votre compagnie de téléphone pour vous renseigner sur les services téléphoniques auxquels vous pouvez vous abonner.
Gardez le compte de vos appels
Le téléphone 9216 permet d’enregistrer les données d’un maximum de 15 nou­veaux appels d’arrivée dans la liste des demandeurs. Lorsqu’une personne vous appelle, son numéro (et son nom, s’il y a lieu), l’heure de l’appel ainsi que le nom­bre de tentatives d’appels sont portés à la liste. À partir de la liste d’options, vous pouvez choisir d’enregistrer tous les appels dans la liste des demandeurs ou seule­ment les appels restés sans réponse.
Enregistrement des données d’a ppels
Vous pouvez enregistrer le nom et le numéro d’un demandeur dans une touche de mémorisation directement à partir de la liste des demandeurs en suivant les étapes ci-dessous:
Nota: Si vous ne vous êtes pas abonné à l’Afficheur auprès du Service à la
clientèle de votre compagnie de téléphone, le nom (s’il est disponible) et le numéro du dernier demandeur n’apparaîtront pas à l’afficheur et ne seront pas enregistrés dans la liste des demandeurs.
Utilisation de la liste des demandeurs
Appuyez sur º pour passer de la liste numéros à la liste des noms et vice­versa. Appuyez sur ª pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. Entrez des chiffres au clavier ou éliminez-en (il doit y en avoir un minimum de sept) en appuyant sur “. Appuyez sur la touche T lorsque le numéro est affiché pour rappeler automa­tiquement un demandeur.
Appuyez deux fois sur # pour éliminer un numéro de la liste ou pour les supprimer tous lorsque le message XX demandeurs est affiché.
Pour enregistrer les données d’appels à par tir de la liste:
1. Appuyez sur Ω.
2. Appuyez sur la touche de mémorisation dans laquelle vous désirez enregistrer le numéro.
9
Messages à l’afficheur
Messages en attente au téléphone 9216
Il n’est plus nécessaire de décrocher pour savoir que vous avez reçu un message. Le téléphone 9216 est branché sur votre système de messagerie vocale. Le voyant clignote et le message Message en att est affiché une fois que votre messagerie a reçu un appel. Renseignez-vous auprès de votre compagnie de téléphone pour savoir comment vous abonner au service de Message en attente.
Messages Signification
+ L’appel est visualisé pour la première fois dans la liste des
demandeurs.
(espace vide) Vous avez déjà pris connaissance de l’appel dans la
liste des demandeurs.
" Vous avez rappelé le demandeur de la liste des
demandeurs.
NN remplacements “NN” correspond au nombre d’anciens numéros ou noms
de demandeurs automatiquement éliminés de la liste pour faire place à de nouveaux.
1 nouv appel Le numéro d’un nouveau demandeur a été ajouté à la liste. Nº confidentiel Le numéro du demandeur est confidentiel. Nº inconnu Les données d’appels ne peuvent être transmises. App interurbain L’appel provient de l’extérieur de votre secteur
d’appel local.
< L’appel a été transféré d’un autre endroit. __555-1440 Le curseur (_) permet d’ajouter un chiffre ou d’effacer
un indicatif régional.
>__ Les données d’appels sont incomplètes.
10
Utilisation des fonctions du téléphone 9216
Soyez maître de votre temps et de vos affaires grâce aux services intégrés des télé­phones 9216.
Pour composer grâce à une seule touche
Le téléphone 9216 vous permet de composer un numéro et d’attendre que votre correspondant réponde avant de décrocher.
Pour écouter au haut-parleur
Il n’est plus nécessaire d’écouter au combiné pour savoir si votre appel est encore en garde. Le haut-parleur, situé sous le combiné, vous permet d’écouter.
Pour mettre l’appel d’un client en garde
Si vous êtes en communication et que vous désirez poursuivre votre conversation à un autre téléphone, appuyez sur
t et raccrochez. Grâce à la fonction garde,
votre correspondant reste en ligne à ce téléphone jusqu’à ce que vous décrochiez le combiné de l’autre téléphone.
Pour converser en privé
Si, pendant que vous êtes en communication, le voyant du téléphone 9216 s’allume et le message Entrée en tiers apparaît à l’afficheur, c’est qu’une personne a
décroché le combiné d’un autre téléphone du bureau. Le voyant reste allumé jusqu’à ce que cette dernière ait raccroché. La plupart des types d’appareils de communication branchés à votre ligne téléphonique seront détectés par le télé­phone 9216.
Pour établir un appel sans décrocher le combiné:
1. Entrez le numéro au clavier.
2. Appuyez sur T.
3. Décrochez lorsque vous entendez le correspondant répondre.
Pour surveiller la ligne lorsque votre appel est mis en garde:
1. Appuyez
sur t.
2. Raccrochez le combin
é.
3. Appuyez sur T pour activer le haut-parleur.
4. Décrochez lorsque vous entendez le correspondant reprendre la ligne.
11
Pour régler le volume de la sonnerie
Pendant que le téléphone sonne, vous pouvez réduire ou augmenter le volume de la sonnerie en appuyant sur le côté gauche ou droit de la touche de réglage du vol-
ume
. Vous pouvez aussi choisir le type de sonnerie désiré et régler son
volume dans la liste d’options, si la sonnerie n’a pas été coupée. Pour désactiver la sonnerie sans décrocher le combiné, appuyez sur le côté gauche
de la touche de réglage du volume
. Sonnerie coupée est affiché si aucun
autre message n’a priorité. Votre téléphone 9216 mémorise quand même les appels si vous êtes abonné à l’Afficheur. Pour activer la sonnerie, appuyez sur le
côté droit de la touche de réglage du volume
sans décrocher.
Pour régler le volume d’écoute
Pendant une communication, vous pouvez réduire le volume d’écoute en appuyant sur le côté gauche de la touche de réglage du volume
ou l’augmenter en
appuyant sur le côté droit.
Pour régler le volume du haut-parleur
Pendant que vous écoutez au haut-parleur, vous pouvez réduire le volume en appuyant sur le côté gauche de la touche de réglage du volume
ou l’aug-
menter en appuyant sur le côté droit.
Au sujet du voyant
En plus de vous indiquer qu’un autre téléphone est utilisé, le voyant clignote lorsque le téléphone sonne, qu’un appel est en garde ou que vous avez reçu un message.
Voyant et messages à l’afficheur
Fonction Voyant et messages à l’afficheur
Alerte visuelle Clignotement synchronisé avec la sonnerie. Garde Clignotement rapide. Message en attente Clignotement lent.
Le message Message en att est affiché.
Voyant d’activation Voyant allumé.
Le message INDICATIF ACCESS est affiché.
Voyant d’occupation Voyant allumé.
Le message Entrée en tiers est affiché.
12
En réponse à vos questions
La langue d’affichage est incorr ecte.
Appuyez sur la touche Options, puis sur 1 deux fois pour changer la langue.
Les demandeurs ne sont pas identifiés à l’afficheur.
Vous ne pouvez obtenir à l’afficheur ni le numéro de téléphone des demandeurs ni leur nom (quand il est disponible) si vous n’êtes pas abonné à la fonction Afficheur qu’offre votre com­pagnie de téléphone. De plus, vous devez laisser le téléphone sonner deux coups avant de répondre.
Le message Nº inconnu est affiché.
Les données d’appels ne sont pas disponibles.
Lorsque l’on appuie sur E, le message Liste vide apparaît.
Si vous n’êtes pas abonné à la fonction Afficheur, les numéros des demandeurs ne sont pas enregistrés.
Absence de tonalité de manœuvre.
TTééll mmaall bbrraanncchhéé
peut apparaître à
l’afficheur .
Consultez l’afficheur. Si le cordon de raccordement est mal branché, l’afficheur vous invite à vérifier les connexions. Assurez-vous aussi que le cordon du combiné est branché correcte­ment. Le message reste affiché quelques instants, puis disparaît.
La sonnerie ne fonctionne pas.
SSoonnnneerriiee ccoouuppééee
peut apparaître à l’af-
ficheur.
Le volume de la sonnerie est peut-être coupé. Sans décrocher, appuyez sur le côté droit de la touche de réglage du volume pour activer la sonnerie. Vous pouvez choisir le
type de sonnerie désiré et régler son volume dans la liste d’options.
Aucune information à l’afficheur et faible sonnerie.
Assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation est branché sur une prise de courant qui fonc­tionne. Si seul le message >__ est affiché, les données d’appels sont peut-être incomplètes.
Impossibilité d’entendre ou d’être entendu.
Assurez-vous que le cordon du combiné est branché correctement dans la prise.
Le voyant reste allumé alors qu’aucune fonction n’est activée.
Vous pouvez programmer une touche de mémorisation de façon à ce que le voyant et une fonction soient activés en même temps (voir page 8). Si le voyant reste allumé alors qu’au­cune fonction n’est activée, appuyez sur la touche Options, puis sur 4 deux fois pour le dés­activer.
Les numéros ne peuvent être gardés en mémoire ou ef facés.
L’accès aux touches de mémorisation est peut-être bloqué. Sans décrocher, appuyez sur la touche Options, sur t, puis sur # pour débloquer l’accès à la mémoire.
Une panne d’électricité survient.
Le téléphone 9216 continue de fonctionner comme un téléphone ordinaire pendant la panne, mais l’afficheur est hors service jusqu’à ce que le courant soit rétabli.
13
Index
A
Adaptateur d’alimentation 3 Afficheur 5, 10, 12
options 6 Afficheur (service) 6, 9, 13 Appel en garde 11
B
Base du téléphone 2-3, 4 Blocage de l’accès à la
mémoire 8, 13
C
Chronomètre 6 Composition 1, 9, 11
(voir aussi Touche
Rappel, Touche
Recomposition) Composition combiné
raccroché 11 Conférence à trois 1 Cordons de raccordement 2-5, 13
D
Date, réglage 6 Demandeurs 1
dépistage 6, 9, 10, 13 Dépannage 13 Dessus de touche 1, 8
G
Grille d’initiation 5
H
Haut-parleur 1, 11, 12 Heure, réglage 6
I
Indicatif régional 6 Installation 2-4
au mur 4
sur table 4
L
Langue 5, 6, 13 Liste des demandeurs
6, 9, 10, 13
M
Mise en attente des appels 1
N
Noms 7, 9 Numéros 7, 9, 10, 13
O
Options 6
P
Panne d’électricité 13 Pause 7 Personnalisation du téléphone 6 Problèmes 13 Programmation, touches
de mémorisation 7, 8, 13
R
Raccordement du téléphone 2, 5, 13 Renvoi automatique 8
S
Service de messagerie 9, 10 Services, abonnement 1, 8, 10 Sonnerie 6, 13 Support de montage 2-4
T
Téléphone supplémentaire 11 Touche de réglage du volume 1, 12, 13 Touche Composition-Écoute 1, 9, 11 Touche de fonction 1 Touche de mémorisation 1, 5, 7-9, 13 Touche Demandeurs 1, 13 Touche Garde 1, 7, 8, 11, 13 Touche Liaison 1 Touche Libération 1, 7, 8 Touche Mémoire 1, 6-9 Touche Options 1, 5, 6, 8 Touche Rappel 1 Touche Recomposition 1
V
Volume, écoute 1, 12
haut-parleur 1, 12 sonnerie 1, 6, 12, 13
Voyant 12, 13
activation et désactivation 6, 8
14
15
Renseignements généraux Si vous avez lu le guide et vous avez toujours des questions, appelez 1-800-574-
1611 au Canada et les Etats-Unis. Pour les services, veuillez communiquer avec votre compagnie de téléphone.
P0735794 Issue 05 © Aastra Telecom Inc., 2002
Loading...