Aastra 9112i User Manual [fr]

Page 1
TELEPHONE d'IP 9112i
Guide
d'installation
41-000107-01
Page 2
Page 3
ACCORD DE LICENCE LOGICIEL
Le client accepte de ne pas effectuer d’ingénie inverse, décompiler, désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire, traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par une machine le code source dérivé sans l’accord écrit explicite du vendeur et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu’ils fassent ou non partie du firmware), à l’inclusion de toutes les copies sont et doivent rester la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés.
A travers l’usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l’accord du client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ; l’usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser d’utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être responsables d’un quelconque préjudice résultant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser le logiciel même si le vendeur est avisé de la possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à gagner, les interruption d’activité, la perte d’informations professionnelles, les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects).
Modèle 9112i Guide d’installation iii
Page 4
Page 5
Table des matières
Introduction .................................1
Fonctionnalités du téléphone .1
Spécifications ...........................1
À propos de ce guide ...............1
Eléments du téléphone ............2
Panneau des touches .................3
Description des touches ............ 4
Installation et configuration....... 6
Connexion réseau partagée ....6
Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique .......6
Raccordement d’un combiné ou
d’un Casque........................... 7
Installation du support ............7
Montage mural ..........................7
Insertion de l’étiquette de
numéro................................... 8
Insertion de l’étiquette des
touches programmables dans
votre téléphone ..................... 8
Table des matières
Personnalisation de votre
téléphone .....................................9
Configuration de vos options . 9
Autres fonctionnalités du
téléphone ...................................12
Réglage du volume ................ 12
Voyants d’état .........................12
Voyant du haut-parleur.......... 12
Configurer le voyant
d’indication ..........................12
Chronomètre ..........................12
Touches programmables ......12
Utiliser un casque avec votre
téléphone .............................12
Passer et recevoir des appels
avec un casque ................... 13
Dépannage .................................14
Garantie limitée......................... 15
v
Page 6
Page 7

Introduction

Nous vous félicitons pour l’achat du modèle 9112i IP Phone! Le 9112i communique sur un réseau Internet et vous permet de recevoir et de passer des appels comme vous le feriez à l’aide d’un téléphone d’affaires conventionnel. Cette version du 9112i peut prendre en charge le protocole SIP.

Fonctionnalités du téléphone

• Afficheur rétro-éclairé à trois lignes
• 3 touches de ligne ou d’appel avec voyants correspondants
• 2 touches programmables avec voyants pouvant être configurées en touches de numérotation rapide/ ou touches de ligne/d’appel
• Dispositif mains libres
• Port Ethernet 10/100 Mbps
• Alimentation électrique en ligne pour éliminer les adaptateurs secteur.
• Adaptateur d’alimentation.

Spécifications

• Système PBX IP basé sur la norme SIP ou réseau installé et fonctionnant avec un compte SIP créé pour le téléphone 9112i.
• Accès à un serveur Trivial File Transfer Protocol (TFTP).
• Réseau local normalisé 802.3 Ethernet/Fast Ethernet
• Câblage droit catégorie 5/5e.
• alimentation électrique par Ethernet (PoE) nécessaire uniquement si votre réseau ne fournit pas l'alimentation en ligne).

À propos de ce guide

Ce manuel décrit comment installer physiquement votre nouveau téléphone 9112i. Les fonctionnalités ou services mentionnés ne sont pas tous disponibles par défaut et leur disponibilité dépend de votre système téléphonique ou de votre fournisseur de services. Contactez votre administrateur système pour toute question sur les fonctionnalités et services dont vous disposez. Ce guide complète les guides administrateur Aastra 480i, 480i CT, 9112i, 9133i et le guide utilisateur du modèle Aastra 9112i .
Les guides administrateur 480i, 480i CT, 9112i, 9133i – s’adressent aux administrateurs de réseau, aux administrateurs système, aux développeurs et aux partenaires qui ont besoin d’informations sur l’installation de ce produit sur un réseau IP.
Le guide utilisateur Aastra 9112i – explique les fonctionnalités téléphoniques IP les plus courantes pour un utilisateur final.
Ce guide ainsi que les notes de mise à jour, les mises à niveau du système, etc. peuvent être téléchargés sur notre site www.aastratelecom.com/ IPPhones.
Introduction
Modèle 9112i Guide d’installation 1
Page 8

Eléments du téléphone

Lorsque vous déballez votre téléphone, vérifiez que tous les éléments suivants sont disponibles. Contactez le fournisseur de votre téléphone si l’un d’eux manque.
Introduction
Téléphone
Câble Ethernet Cordon du combiné
Support du téléphone
Adaptateur d’alimentation
Combiné
Etiquette des touches
programmables et visière
Etiquette du
numéro et
visière
2 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 9

Panneau des touches

Configurer le voyant d’indication
Afficheur rétro-éclairé
Touche Options
Touches de navigation
Combiné
Panneau des touches
ouche de volume
lavier numérique
oyant du haut-parleur
Touches programmables
Conf
Xfer
Delete
Swap
Mute
Options
Directory
Save
Modèle 9112i Guide d’installation 3
Page 10

Description des touches

Touches Description des touches
O Met les communications actives en maintien. Appuyez de
nouveau sur la touche Oou la touche q pour récupérer un appel en maintien.
N La touche N met fin à une communication active. N
permet aussi de sortir d’une liste ouverte comme I sans enregistrer les modifications.
n La touche n ouvre la liste des appelants dans laquelle
sont consignés les 200 derniers appels reçus
l La touche l permet d’établir une conférence avec la
communication active. * Reportez-vous à votre Guide utilisateur 9112i pour de plus amples informations.
k La touche k permet de transférer une communication à
un autre numéro. * Reportez-vous à votre Guide utilisateur 9112i pour de plus amples informations.
m Répète jusqu’à 100 numéros préalablement composés. q La touche q active le mode mains libres pour vous
permettre de passer et de recevoir des appels sans décrocher le combiné. Lorsque vous sélectionnez le mode audio, cette
Description des touches
R Permet de régler le volume d’écoute du combiné, du casque,
S
I La toucheI donne accès aux options qui vous
J Permet d’enregistrer jusqu’à 200 noms et numéros de
K Utilisez cette touche pour enregistrer des numéros et des
L Supprime des entrées dans le répertoire, dans la liste de
touche vous permet de commuter entre le casque téléphonique et le mains libres. Voir "Personnalisation de
votre téléphone" à la page 9 pour de plus amples
informations.
de la sonnerie et du dispositif mains libres. Voir "Réglage du
volume" à la page 12 pour de plus amples informations.
Les touches Wet V vous permettent de passer d’un écran à l’autre. Ces touches vous permettent aussi de faire défiler les options des menus, comme la liste des options. Les optionsT et U dans cette liste annuleront ou afficheront l’option courante. En mode édition, appuyez sur la touche T pour EFFACER et U pour PROGRAMMER l’option.
permettent de personnaliser votre téléphone. Votre administrateur de système a peut-être déjà effectué certains réglages sur votre téléphone. Consultez-le avant d’effectuer des modifications dans les sections qui lui sont réservées.
téléphone (enregistrement par ordre alphabétique).
noms dans le répertoire, sous des touches programmables et pour enregistrer des paramètres d’options.
répétition ou la liste des appelants.
4 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 11
Touches Description des touches
o Place une communication en cours en maintien et répond à
un appel entrant. En appuyant de nouveau sur o vous pouvez alterner entre deux communications actives.
e Coupe le microphone pour que votre correspondant ne vous
entende pas.
Description des touches
Modèle 9112i Guide d’installation 5
Page 12
Installation et
A
Prise réseau
e
configuration
Le 9112i s’installe avec une connexion directe à la prise Ethernet murale. L’alimentation est assurée par l’adaptateur fourni. Si votre administrateur système a déjà configuré votre téléphone, référez vous au guide utilisateur 9112i pour des informations sur le traitement des appels ou consultez votre administrateur système.

Connexion réseau partagée

Pour raccorder un dispositif du réseau au téléphone (un ordinateur par exemple), il suffit de brancher un câble Ethernet au port réseau marqué ` qui est situé au dos du téléphone et de brancher l’autre extrémité du câble Ethernet dans la prise réseau du dispositif avec lequel il partage la connexion

Connexion au réseau et à l’alimentation électrique

Un port pour câbles se trouve au dos du téléphone. Ce port marqué l sert à raccorder le téléphone directement au réseau. Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni par votre administrateur système pour raccorder votre téléphone à une source de courant.
1. Branchez le câble Ethernet (fourni avec votre téléphone) au dos du téléphone dans le port réseau l.
2. Branchez votre adaptateur d’alimentation sur la prise au dos du téléphone.
3. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet dans la prise réseau murale.
4. Branchez l’adaptateur d’alimentation dans la prise secteur.
au réseau.
Note: La prise ` du 9112i n’offre pas

Installation et configuration

d’alimentation en ligne aux autres dispositifs du réseau.
Au réseau
(si alimenté en ligne)
utre dispositif du réseau
À un autre
dispositif du réseau
Au réseau
Note: Tous les câbles Ethernet utilisés
doivent être des câbles droits de catégorie 5 et 5e semblables au câble fourni avec votre téléphone
Câble Ethernet
Prise réseau distincte
Autres dispositifs du réseau
Câble Ethernet
Prise réseau (si le courant est fourni en lign
6 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 13

Raccordement d’un combiné ou d’un Casque

Combiné

Retournez le téléphone et repérez la prise du combiné marquée j. Insérez l’une des extrémités du cordon du combiné dans la prise jusqu’à ce qu’elle se verrouille avec un déclic, Glissez ensuite le cordon du combiné dans la rainure. Raccordez le combiné à l’autre extrémité du cordon.

Casque (Optionnel)

Retournez le téléphone et repérez la prise du combiné marquée f. Insérez le connecteur du cordon du casque dans la prise jusqu’à ce qu’elle se verrouille.
Au combiné
Au casque

Installation du support

Faites passer le câble par l’ouverture prévue dans le support. Montez le support en insérant les tenons dans les fentes prévues sur le socle du téléphone. Appuyez ensuite le support sur le téléphone jusqu’à ce qu’il s’encastre avec un déclic. Poussez les cordons dans les rainures prévues sous le support, ce qui permettra au support d’être à plat sur la surface d’un bureau.
Installation et configuration

Montage mural

Pour le montage mural:
1. Fixez le support du téléphone fourni au mur en utilisant les deux trous pré-percés dans le support. Attention: Veillez à prévoir des chevilles et des vis capables de supporter le poids du téléphone et des câbles.
2. Raccordez le câble réseau et le câble d’alimentation électrique au téléphone comme décrit sous
"Connexion au réseau et à l’alimentation électrique" à la page 6.
3. Raccordez le combiné et le casque au téléphone comme décrit sous "Raccordement d’un
combiné ou d’un Casque" à la page 7.
4. Attachez le téléphone au support en le plaçant de telle manière que les quatre fentes supérieures sur le socle du téléphone soient alignées sur les tenons du support. Poussez ensuite le téléphone vers le bas jusqu’à ce qu’il s’encastre.
Modèle 9112i Guide d’installation 7
Page 14
Insertion de l’étiquette de
Swap
Options
Directory
Delete
Save
numéro
Inscrivez votre numéro de téléphone sur l’étiquette et placez-la dans le logement situé sous le microphone dans le berceau du combiné. Courbez délicatement la visière en plastique transparent et placez-la sur l’étiquette.

Insertion de l’étiquette des touches programmables dans votre téléphone

Cette étiquette comprend les noms des fonctionnalités pour les touches dédiées et des espaces pour les deux touches programmables.
1. Placez l’étiquette dans son logement sur le téléphone.
2. Courbez délicatement la visière en plastique transparent et placez-la sur l’étiquette.
Options
Directory
Save
Delete
Swap
Mute
Installation et configuration
8 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 15

Personnalisation de votre téléphone

Une liste d’options de configuration est accessible par le biais de la touche I.

Configuration de vos options

1. Appuyez sur la touche I du
téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Pour accéder à une option,
utilisez V et W pour parcourir la liste ou appuyez sur le numéro correspondant à l’option.
3. Pour sélectionner une Option,
appuyez sur la touche U adjacente à l’option désirée.
4. Une fois que vous êtes dans le menu des options, suivez les instructions affichées pour ouvrir le prochain sous-menu ou accéder à une option (appuyez par ex. sur V pour Suivant et U pour entrer”).
5. Suivez les instructions affichées pour enregistrer vos modifications et quitter l’option en cours.
6. Appuyez sur I tout moment pour quitter sans enregistrer vos modifications.
Les options suivantes peuvent être configurées sur le
9112i IP Phone:

Langue

Sélectionnez une langue d’affichage
Note: Les langues d’affichage
supportées peuvent varier.
ou N à

Heure et date

Utilisez ces options pour régler l’heure locale sur le téléphone. Selon la configuration disponible, l’heure peut être fixée par le serveur horaire de votre système téléphonique. En tout état de cause, vous pouvez passer outre ce réglage à tout moment et modifier l’heure et la date manuellement. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations.
A) Serveur horaire
Consultez votre administrateur système avant de modifier cette option.
Si l’option Serveur horaire est activée, l’afficheur indique l’adresse IP où le téléphone obtient les informations sur la date et l’heure du réseau. Le 9112i IP Phone recherche automatiquement le serveur horaire chaque fois qu’il est initialisé. Si le serveur horaire est inconnu du 9112i, le téléphone affiche l’adresse IP
0.0.0.0. et une heure et date du type 1er jan 2000 12:00. Si l’option Serveur d'horaire est désactivée, l'écran indique « Heure réseau désactivée Vous pouvez désormais régler l’heure et la date manuellement sur votre téléphone.
B) Réglage de l’heure
Cette option indique l’heure du réseau si l’option Serveur d’horaire est activée. Elle permet aussi de régler l’heure manuellement.
Note: Si vous réglez l’heure
manuellement, le téléphone ne tentera pas de synchroniser l’heure avec un serveur horaire avant son prochain redémarrage.
Personnalisation de votre téléphone
Modèle 9112i Guide d’installation 9
Page 16
C) Format de l’heure
Choisissez le format horaire qui sera affiché sur votre téléphone (format 12h ou 24h).
D) Réglage de la date
Cette option indique la date du réseau si l’option Serveur horaire est activée. Elle permet aussi de régler la date manuellement.
Note: Si vous réglez la date
manuellement, le téléphone ne tentera pas de synchroniser la date avec un serveur horaire avant son prochain redémarrage.
F) Fuseau horaire
Choisissez votre fuseau horaire. Sélectionnez votre pays dans une liste ou en entrant le code du pays (p. ex. CA) puis choisissez le fuseau horaire dans la liste de ce pays.
G) Heure d’été
Cette option vous permet de spécifier l’heure d’été.

Régler la sonnerie

Utilisez les touches W et V pour faire défiler la liste et sélectionner une option et la touche de volume Rpour augmenter ou réduire le niveau du volume de la sonnerie.

Effacer message

Utilisez les touches W et V pour
Personnalisation de votre téléphone
faire défiler la liste des options puis appuyez sur U pour effacer le message. Le voyant clignotera de nouveau dès que de nouveaux messages seront en attente.

Réglage du contraste*

Utilisez les touches de navigation pour visualiser 8 réglages de contraste permettant d’éclairer ou d’assombrir l’affichage.

. Clavier interactif*

Cette option active ou désactive le mode clavier interactif. Quand le Clavier interactif est activé, le téléphone IP 9112i IP numérote automatiquement et active le mode mains libres dès qu’une touche du clavier numérique est actionnée. Lorsque le clavier interactif est désactivé, vous dvez d’abord décrocher et composer le numéro ou appuyer sur q avant que le numéro ne soit appelé. Appuyez sur la touche q pour activer ou désactiver le mode d’utilisation du clavier.

Réglages casque

Cette option vous permet: a) de choisir votre mode audio
préféré
b) de régler le volume du micro de
votre casque.
Mode audio
Le 9112i vous permet d’utiliser un combiné, un casque ou le dispositif mains libres pour passer ou recevoir des appels. Cette option offre différentes combinaisons de ces trois modes d’utilisation pour un maximum de souplesse dans le traitement des appels. Quatre choix sont disponibles:
• Haut-parleur –le réglage par défaut. Il permet de passer ou de recevoir des appels à l’aide du combiné ou du haut-parleur mains libres et de passer d’un mode à l’autre en cours d’appel en appuyant sur la touche q du téléphone. En mode mains libres (haut-parleur), il suffit de décrocher le combiné et d’appuyer sur q pour commuter entre le dispositif mains libres et le combiné.
10 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 17
• Casque — Choisissez ce mode d’utilisation si vous désirez passer ou recevoir tous vos appels à l’aide d’un casque téléphonique. Vous pouvez passer du mode casque au mode combiné en appuyant sur la touche q du téléphone.
• Haut-parleur/casque — les appels entrants sont dirigés vers le dispositif mains libres. En appuyant sur la touche q du téléphone, vous pouvez commuter entre le dispositif mains libres, le casque et le combiné.
• Casque/Haut-parleur — les appels entrants sont dirigés vers le casque. En appuyant sur la touche q du téléphone, vous pouvez commuter entre le casque, le dispositif mains libres et le combiné.
Volume micro casque
Pour régler le volume du casque, appuyez sur V après avoir entré l’option Réglages casque puis sélectionnez le niveau de volume parmi les options proposées.

Paramètres réseau

Cette option est réservée à l’administrateur système et requiert un mot de passe. Voir les guides administrateurAastra 480i, 480i CT, 9112i, 9133i pour plus de détails.

Paramètres SIP

Cette option est réservée à l’administrateur système et requiert un mot de passe. Voir les guides administrateurAastra 480i, 480i CT, 9112i, 9133i pour plus de détails.

Etat du téléphone

Cette option vous permet:
• de visualiser l’état de votre réseau
• de visualiser l’adresse IP de votre téléphone
• de visualiser la version de votre logiciel
• de redémarrer votre téléphone
Il existe une option réservée aux administrateurs permettant de rétablir la configuration d’usine du téléphone. Consultez votre administrateur système pour plus de détails.
Consultez votre administrateur système avant de modifier les réglages de votre téléphone.
*la disponibilité de cette fonctionnalité
dépend de votre système téléphonique, de votre fournisseur de service ou de la version du 9112i utilisée.
Personnalisation de votre téléphone
Modèle 9112i Guide d’installation 11
Page 18

Autres fonctionnalités du téléphone

Réglage du volume

Appuyer sur la touche de réglage du volume u ajuste le volume d’écoute du combiné et du casque ainsi que le volume du haut-parleur et de la sonnerie.
• Pour régler le volume de la sonnerie, laissez le combiné dans son berceau et appuyez sur la touche de réglage du volume u lorsque le téléphone n’a pas d’appel en cours. 8 réglages sont possibles pour la sonnerie. Le volume actuel de la sonnerie est temporairement affiché.
• Pour régler le volume du combiné, décrochez le combiné et appuyez sur la touche Volume lorsque vous êtes en ligne. Le combiné conservera ce volume jusqu’à son prochain réglage.
• Pour régler le volume du casque, appuyez sur la touche Volume lorsque vous êtes en ligne. Le casque conservera ce volume jusqu’à son prochain réglage.
• Pour régler le volume du haut­parleur, appuyez sur la touche de réglage du volume lorsque le haut-parleur est actif (activez le haut-parleur en appuyant sur
Autres fonctionnalités du téléphone
q). Le haut-parleur conservera ce volume jusqu’à son prochain réglage.

Voyants d’état

Le voyant Haut-parleur à côté de la touche q et le voyant indicateur en haut à droite de l’appareil fournissent des informations visuelles sur l’état de votre téléphone.

Voyant du haut-parleur

• Le voyant du haut-parleur est allumé en permanence: une communication est en cours sur le dispositif mains libres.
• Le voyant du haut-parleur clignote lentement: le casque est en cours d’utilisation.
• Le voyant du haut-parleur clignote rapidement: Le mode discrétion est activé. Appuyez sur e pour désactiver le mode discrétion.

Configurer le voyant d’indication

• Le voyant clignote lentement : Vous avez de nouveaux messages vocaux.
• le voyant clignote rapidement et la sonnerie retentit: Vous recevez un appel.

Chronomètre

• Lorsque vous téléphonez ou répondez à un appel, le chronomètre indique la durée de la communication.

Touches programmables

Le 9112i dispose de 2 touches programmables qui peuvent être programmées pour des numéros directs ou configurés comme des touches de lignes supplémentaires. Consultez votre administrateur système ou le guide utilisateur 9112i pour de plus amples informations sur les touches programmables.

Utiliser un casque avec votre téléphone

Le 9112i permet le branchement de casques à l’aide de la prise modulaire au dos du téléphone. Contactez votre fournisseur ou distributeur de téléphones pour un casque compatible. Les clients sont invités à lire et à appliquer toutes les recommandations de sécurité figurant dans la notice d’utilisation du casque quand ils utilisent un tel accessoire.
12 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 19

Passer et recevoir des appels avec un casque

1. Assurez-vous d’avoir sélectionné un mode audio casque dans le menu Options. Voir
"Personnalisation de votre téléphone" à la page 9 pour des
informations détaillées.
2. Branchez le casque sur la prise.
3. Appuyez sur la touche q pour obtenir la tonalité ou répondre à un appel entrant. En fonction du mode audio sélectionné dans le menu Options, la tonalité ou un appel entrant seront reçus soit sur le casque, soit sur le dispositif mains libres.
4. Appuyez sur la touche N pour terminer la communication.
Autres fonctionnalités du téléphone
Modèle 9112i Guide d’installation 13
Page 20

Dépannage

Pourquoi le voyant ne s’allume­t-il pas avec un nouveau message vocal?
Votre système téléphonique ou fournisseur de services doit offrir le service “visuel” de message en attente pour que cette fonction soit opérationnelle. Consultez votre administrateur système pour plus
Dépannage
d’informations.

Pourquoi mon combiné ne fonctionne-t-il pas?

Assurez-vous que le cordon du combiné est raccordé à la bonne prise du combiné et non à celle du casque.

Pourquoi mon dispositif mains libres ne fonctionne-t-il pas?

Lorsque vous appuyez surq et que le voyant du haut-parleur clignote sans que vous n’entendiez la tonalité, cela signifie que l’option casque a été spécifiée pour configurer le téléphone en vue de l’usage du casque. Appuyez une seconde fois sur q. Si le voyant s’éteint, cela signifie que le téléphone n’a été configuré que pour l’utilisation d’un casque ou d’un combiné. Si le voyant reste allumé en permanence et si vous entendez une tonalité constante, vous pouvez commuter entre le dispositif mains libres et le casque en appuyant sur q. Voir
"Personnalisation de votre téléphone" à la page 9 pour des
instructions sur la modification des réglages du casque.

Pourquoi mon afficheur n’indique-t-il rien?

Assurez-vous que votre téléphone est alimenté en courant. Si votre réseau ne fournit pas de courant en ligne par Ethernet, vous pouvez recourir à l’adaptateur d’alimentation PoE en ligne, accessoire optionnel, pour alimenter votre téléphone en courant localement par Ethernet. Voir "Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique" à la page 6 pour plus de détails.
Pourquoi ne vois-je qu’une option alors que les guides d’installation et d’utilisation en mentionnent davantage?
L’écran du téléphone ne peut afficher qu’une seule option à la fois. Pour en voir davantage, appuyez sur le bouton V.

Puis-je éteindre l’éclairage de l’écran ?

Non, vous pouvez uniquement régler le contraste.

Pourquoi le téléphone bouge-t-il?

Assurez-vous que les câbles ont été correctement été insérés à travers le support. Vérifiez que le support s’est correctement mis en place.
14 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 21

Garantie limitée

Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Aastra procèdera gratuitement, selon son choix et à titre exclusif, soit à la réparation, soit au remplacement du téléphone s’il est renvoyé durant la période de garantie.
Les éventuelles pièces de rechange utilisées pour les réparations peuvent être des pièces révisées ou contenir des éléments révisés. Si le remplacement du téléphone est nécessaire, celui-ci peut être remplacé par un appareil révisé du même aspect et de la même couleur. Si la réparation ou le remplacement d’un appareil défectueux ou dérangé est nécessaire au titre de cette garantie, celle-ci s’applique au téléphone réparé ou remplacé jusqu’à l’expiration d’un délai de 90 jours après la date de reprise ou d’envoi chez vous du matériel, ou jusqu’à la fin de la période de garantie initiale si celle-ci est ultérieure. Une preuve de la date d’achat initiale doit être fournie pour tous les téléphones retournés en vue d’une réparation sous garantie.
Exclusions
Aastra Telecom ne garantit pas la compatibilité de ses téléphones avec l’équipement d’un opérateur téléphonique particulier. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits résultant d’une installation ou d’une utilisation inappropriée, du vieillissement, d’un accident, d’une négligence, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un incendie ou imputables aux éléments naturels tels que des tempêtes ou des inondations dès lors que le téléphone est en votre possession.
La responsabilité d’Aastra Telecom ne saurait être engagée pour un quelconque dommage résiduel ou indirect, incluant sans s’y limiter les préjudices ou dépenses découlant
directement ou indirectement de l’utilisation faite par le client ou de l’incapacité d’utiliser ce téléphone à la fois séparément et en association avec d’autres équipements. Ce paragraphe ne s’applique toutefois pas aux préjudices indirects sous forme de dommage corporel subi par la personne dans le cas d’un téléphone utilisé ou acquis en priorité pour un usage personnel, familial ou domestique.
Cette garantie définit la totalité des responsabilités et obligations d’Aastra Telecom par rapport à la rupture de garantie ; les garanties présentement réservées ou limitées sont les seules garanties. Elles se substituent à toute autre garantie explicite et implicite à l’inclusion des garanties ou aptitudes pour des fonctions et qualités marchantes particulières.
Services de réparation sous garantie
Si le défaut intervient durant la période sous garantie;
En Amérique du Nord,
1-800-574-1611 pour tout renseignement complémentaire.
Dans les autres pays
représentant de la marque pour des instructions en vue du retour.
Les éventuels frais de port seront à votre charge. Vous devez produire un justificatif d’achat si vous retournez ce téléphone pour un service sous garantie.
, appelez le
, contactez le
Service après la garantie
Aastra Telecom offre la poursuite de l’assistance et des réparations pour ce produit. Ce service assure la réparation ou le remplacement de votre produit Aastra Telecom selon la décision d’Aastra Telecom pour un montant défini. Les frais de port sont à votre charge. Pour toute information complémentaire et des instructions pour l’envoi;
Garantie limitée
Modèle 9112i Guide d’installation 15
Page 22
En Amérique du Nord
, appelez notre numéro d’information pour le service: 1-800-574-1611.
Pour les
autres pays
contactez le représentant de la marque.
Note:
Les réparations de ce produit ne doivent être effectuées que par le fabricant et ses agents agréés ainsi que par d’autres prestataires légalement habilités. Cette restriction s’applique pendant et après la période de garantie. Une réparation par une personne non autorisée annulera la garantie.
Garantie limitée
,
16 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 23
Index
Index
A
Afficheur rétro-éclairé 3 Autres fonctionnalités du téléphone 12
B
Basculer 5
C
Câble Ethernet 6 Casque 7, 10, 12 Chronomètre 12 Clavier numérique 3, 10 Combiné 3, 7 Connexion réseau partagée 6
D
Description des touches 3, 4 Du téléphone
Eléments 2 Fonctionnalités 1
E
Etiquette des touches programmables 8 Etiquette du numéro 8
F
Fonctionnalités 1 Fuseau horaire 10
G
Garantie 15
H
Haut-parleur 10, 12, 14 Heure d’été 10 Heure et date 9
I
Installation du support 7 Installation et configuration 6 Introduction 1, 15
L
Langue 9
M
Message en attente 10 Mode audio 10
O
Options
Clavier interactif 10 Configuration 9 Eff. Mess. . 10 Etat du téléphone 11 Heure et date 9 Langue 9 Paramètres réseau 11 Paramètres SIP 11 Réglage du contraste 10 Réglages casque 10 Régler la sonnerie 10 Touche 3, 4, 9
P
Passer et recevoir des appels 13 Personnalisation de votre téléphone 9 Port pour câble 6
R
Raccordement
à l’alimentation électrique 6 au réseau 6 d’un combiné ou d’un casque 7
Réglage
Date 10
Heure 9 Réglage du contraste 10 Réglage du volume 12 Réseau 6, 11
S
Serveur horaire 9 SIP 11 Spécifications 1
Modèle 9112i Guide d’installation Index-1
Page 24
T
Touche
Index
Basculer 5 Conférence 4 Discrétion 5 Effacer 4 Enregistrer 4 Liste d’appelants 4 Mains libres 4 Maintien 4 Options 4, 9 Répertoire 4 Touche de répétition d'un numéro 4 Transfert 4
Volume 4 Touche Conférence 4 Touche de répétition d'un numéro 4 Touche discrétion 5 Touche Mains libres 4 Touche Maintien 4 Touche Transfert 4 Touches de navigation 3, 4 Touches programmables 3, 12
V
Volume
Touche 3, 4 Voyant 3, 12, 14 Voyant d’indication 3, 12 Voyant du haut-parleur 3, 12 Voyants d’état 12
Index
Index-2 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 25
Page 26
eud-0892_fr/1.0
Si vous avez lu ce propriétaire manuel et avez consulté la section de dépannage et avez toujours des problèmes, visiter svp notre site Web chez www.aastra.com, ou appeler 1-800-574-1611 pour l'assistance technique.
© Aastra Telecom Inc. 2005 41-000107-01 Rev 00
Loading...