Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur » accorde au client
une licence d’utilisation personnelle, mondiale, incessible, sans possibilité
de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l’usage du logiciel sous
forme d’objet uniquement avec l’équipement pour lequel il a été conçu. Ce
produit peut comprendre des programmes dont la licence a été octroyée à
Aastra par des fournisseurs tiers pour une distribution selon les termes de
cet accord. Ces programmes sont confidentiels et propriétaires. Ils sont
protégés en tant que tels par la loi sur le copyright en qualité d’ouvrages
non publiés de même que par des traités internationaux dans toute leur
étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces
programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres
conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des EtatsUnis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations
confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels
sous licence vers aucun autre pays sauf si c’est en conformité avec les lois
et restrictions des Etats-Unis en matière d’exportations.
Le client accepte de ne pas effectuer d’ingénie inverse, décompiler,
désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le
client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire,
traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par
une machine le code source dérivé sans l’accord écrit explicite du vendeur
et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre
forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu’ils fassent ou non
partie du firmware), à l’inclusion de toutes les copies sont et doivent rester
la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes
et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés.
A travers l’usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l’accord du
client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la
modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ;
l’usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour
lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet
accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est
rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser
d’utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence
ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le
vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être
responsables d’un quelconque préjudice résultant de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser le logiciel même si le vendeur est avisé de la
possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à
gagner, les interruption d’activité, la perte d’informations professionnelles,
les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects).
Modèle 9112i Guide d’installation iii
Page 4
Page 5
Table des matières
Introduction .................................1
Fonctionnalités du téléphone .1
Spécifications ...........................1
À propos de ce guide ...............1
Eléments du téléphone ............2
Panneau des touches .................3
Description des touches ............ 4
Installation et configuration....... 6
Connexion réseau partagée ....6
Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique .......6
Raccordement d’un combiné ou
d’un Casque........................... 7
Installation du support ............7
Montage mural ..........................7
Insertion de l’étiquette de
numéro................................... 8
Insertion de l’étiquette des
touches programmables dans
votre téléphone ..................... 8
Table des matières
Personnalisation de votre
téléphone .....................................9
Configuration de vos options . 9
Autres fonctionnalités du
téléphone ...................................12
Réglage du volume ................ 12
Voyants d’état .........................12
Voyant du haut-parleur.......... 12
Configurer le voyant
d’indication ..........................12
Chronomètre ..........................12
Touches programmables ......12
Utiliser un casque avec votre
téléphone .............................12
Passer et recevoir des appels
avec un casque ................... 13
Dépannage .................................14
Garantie limitée......................... 15
v
Page 6
Page 7
Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat
du modèle 9112i IP Phone! Le 9112i
communique sur un réseau
Internet et vous permet de recevoir
et de passer des appels comme
vous le feriez à l’aide d’un
téléphone d’affaires
conventionnel. Cette version du
9112i peut prendre en charge le
protocole SIP.
Fonctionnalités du téléphone
• Afficheur rétro-éclairé à trois
lignes
• 3 touches de ligne ou d’appel
avec voyants correspondants
• 2 touches programmables avec
voyants pouvant être
configurées en touches de
numérotation rapide/ ou
touches de ligne/d’appel
• Dispositif mains libres
• Port Ethernet 10/100 Mbps
• Alimentation électrique en ligne
pour éliminer les adaptateurs
secteur.
• Adaptateur d’alimentation.
Spécifications
• Système PBX IP basé sur la
norme SIP ou réseau installé et
fonctionnant avec un compte
SIP créé pour le téléphone 9112i.
• Accès à un serveur Trivial File
Transfer Protocol (TFTP).
• Réseau local normalisé 802.3
Ethernet/Fast Ethernet
• Câblage droit catégorie 5/5e.
• alimentation électrique par
Ethernet (PoE) nécessaire
uniquement si votre réseau ne
fournit pas l'alimentation en
ligne).
À propos de ce guide
Ce manuel décrit comment
installer physiquement votre
nouveau téléphone 9112i. Les
fonctionnalités ou services
mentionnés ne sont pas tous
disponibles par défaut et leur
disponibilité dépend de votre
système téléphonique ou de votre
fournisseur de services. Contactez
votre administrateur système pour
toute question sur les
fonctionnalités et services dont
vous disposez. Ce guide
complète les guides administrateur
Aastra 480i, 480i CT, 9112i, 9133i et
le guide utilisateur du modèle
Aastra 9112i .
Les guides administrateur
480i, 480i CT, 9112i, 9133i –
s’adressent aux administrateurs de
réseau, aux administrateurs
système, aux développeurs et aux
partenaires qui ont besoin
d’informations sur l’installation de
ce produit sur un réseau IP.
Le guide utilisateur Aastra 9112i –
explique les fonctionnalités
téléphoniques IP les plus
courantes pour un utilisateur final.
Ce guide ainsi que les notes de
mise à jour, les mises à niveau du
système, etc. peuvent être
téléchargés sur notre site
www.aastratelecom.com/
IPPhones.
Introduction
Modèle 9112i Guide d’installation 1
Page 8
Eléments du téléphone
Lorsque vous déballez votre téléphone, vérifiez que tous les éléments
suivants sont disponibles. Contactez le fournisseur de votre téléphone si
l’un d’eux manque.
Introduction
Téléphone
Câble Ethernet Cordon du combiné
Support du téléphone
Adaptateur d’alimentation
Combiné
Etiquette des touches
programmables
et visière
Etiquette du
numéro et
visière
2Modèle 9112i Guide d’installation
Page 9
Panneau des touches
Configurer le voyant
d’indication
Afficheur rétro-éclairé
Touche Options
Touches de navigation
Combiné
Panneau des touches
ouche de volume
lavier numérique
oyant du haut-parleur
Touches programmables
Conf
Xfer
Delete
Swap
Mute
Options
Directory
Save
Modèle 9112i Guide d’installation 3
Page 10
Description des touches
Touches Description des touches
OMet les communications actives en maintien. Appuyez de
nouveau sur la touche Oou la touche q pour
récupérer un appel en maintien.
NLa touche N met fin à une communication active. N
permet aussi de sortir d’une liste ouverte comme I sans
enregistrer les modifications.
nLa touche n ouvre la liste des appelants dans laquelle
sont consignés les 200 derniers appels reçus
lLa touche l permet d’établir une conférence avec la
communication active. * Reportez-vous à votre Guide utilisateur 9112i pour de plus amples informations.
kLa touche k permet de transférer une communication à
un autre numéro. * Reportez-vous à votre Guide utilisateur
9112i pour de plus amples informations.
mRépète jusqu’à 100 numéros préalablement composés.
qLa touche q active le mode mains libres pour vous
permettre de passer et de recevoir des appels sans décrocher
le combiné. Lorsque vous sélectionnez le mode audio, cette
Description des touches
RPermet de régler le volume d’écoute du combiné, du casque,
S
I La toucheI donne accès aux options qui vous
JPermet d’enregistrer jusqu’à 200 noms et numéros de
KUtilisez cette touche pour enregistrer des numéros et des
LSupprime des entrées dans le répertoire, dans la liste de
touche vous permet de commuter entre le casque
téléphonique et le mains libres. Voir "Personnalisation de
votre téléphone" à la page 9 pour de plus amples
informations.
de la sonnerie et du dispositif mains libres. Voir "Réglage du
volume" à la page 12 pour de plus amples informations.
Les touches Wet V vous permettent de passer d’un écran à
l’autre. Ces touches vous permettent aussi de faire défiler les
options des menus, comme la liste des options. Les optionsT
et U dans cette liste annuleront ou afficheront l’option
courante. En mode édition, appuyez sur la touche T pour
EFFACER et U pour PROGRAMMER l’option.
permettent de personnaliser votre téléphone. Votre
administrateur de système a peut-être déjà effectué certains
réglages sur votre téléphone. Consultez-le avant d’effectuer
des modifications dans les sections qui lui sont réservées.
téléphone (enregistrement par ordre alphabétique).
noms dans le répertoire, sous des touches programmables et
pour enregistrer des paramètres d’options.
répétition ou la liste des appelants.
4Modèle 9112i Guide d’installation
Page 11
Touches Description des touches
oPlace une communication en cours en maintien et répond à
un appel entrant. En appuyant de nouveau sur o vous
pouvez alterner entre deux communications actives.
eCoupe le microphone pour que votre correspondant ne vous
entende pas.
Description des touches
Modèle 9112i Guide d’installation 5
Page 12
Installation et
A
Prise réseau
e
configuration
Le 9112i s’installe avec une
connexion directe à la prise
Ethernet murale. L’alimentation
est assurée par l’adaptateur
fourni. Si votre administrateur
système a déjà configuré votre
téléphone, référez vous au guide
utilisateur 9112i pour des
informations sur le traitement
des appels ou consultez votre
administrateur système.
Connexion réseau partagée
Pour raccorder un dispositif du
réseau au téléphone (un
ordinateur par exemple), il suffit
de brancher un câble Ethernet au
port réseau marqué ` qui est situé
au dos du téléphone et de brancher
l’autre extrémité du câble Ethernet
dans la prise réseau du dispositif
avec lequel il partage la connexion
Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique
Un port pour câbles se trouve au
dos du téléphone. Ce port marqué
l sert à raccorder le téléphone
directement au réseau. Utilisez
l’adaptateur d’alimentation fourni
par votre administrateur système
pour raccorder votre téléphone à
une source de courant.
1. Branchez le câble Ethernet
(fourni avec votre téléphone) au
dos du téléphone dans le port
réseau l.
2. Branchez votre adaptateur
d’alimentation sur la prise au
dos du téléphone.
3. Branchez l’autre extrémité du
câble Ethernet dans la prise
réseau murale.
4. Branchez l’adaptateur
d’alimentation dans la prise
secteur.
au réseau.
Note: La prise ` du 9112i n’offre pas
Installation et configuration
d’alimentation en ligne aux autres
dispositifs du réseau.
Au réseau
(si alimenté en ligne)
utre dispositif du réseau
À un autre
dispositif du réseau
Au réseau
Note: Tous les câbles Ethernet utilisés
doivent être des câbles droits de
catégorie 5 et 5e semblables au
câble fourni avec votre téléphone
Câble Ethernet
Prise
réseau
distincte
Autres dispositifs
du réseau
Câble
Ethernet
Prise réseau
(si le courant est fourni en lign
6Modèle 9112i Guide d’installation
Page 13
Raccordement d’un combiné ou
d’un Casque
Combiné
Retournez le téléphone et repérez
la prise du combiné marquée j.
Insérez l’une des extrémités du
cordon du combiné dans la prise
jusqu’à ce qu’elle se verrouille
avec un déclic, Glissez ensuite le
cordon du combiné dans la
rainure. Raccordez le combiné à
l’autre extrémité du cordon.
Casque (Optionnel)
Retournez le téléphone et repérez
la prise du combiné marquée f.
Insérez le connecteur du cordon
du casque dans la prise jusqu’à ce
qu’elle se verrouille.
Au combiné
Au casque
Installation du support
Faites passer le câble par
l’ouverture prévue dans le support.
Montez le support en insérant les
tenons dans les fentes prévues sur
le socle du téléphone. Appuyez
ensuite le support sur le téléphone
jusqu’à ce qu’il s’encastre avec un
déclic. Poussez les cordons dans
les rainures prévues sous le
support, ce qui permettra au
support d’être à plat sur la surface
d’un bureau.
Installation et configuration
Montage mural
Pour le montage mural:
1. Fixez le support du téléphone
fourni au mur en utilisant les
deux trous pré-percés dans le
support.
Attention: Veillez à prévoir des
chevilles et des vis capables de
supporter le poids du téléphone
et des câbles.
2. Raccordez le câble réseau et le
câble d’alimentation électrique
au téléphone comme décrit sous
"Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique" à la
page 6.
3. Raccordez le combiné et le
casque au téléphone comme
décrit sous "Raccordement d’un
combiné ou d’un Casque" à la
page 7.
4. Attachez le téléphone au support
en le plaçant de telle manière
que les quatre fentes
supérieures sur le socle du
téléphone soient alignées sur les
tenons du support. Poussez
ensuite le téléphone vers le bas
jusqu’à ce qu’il s’encastre.
Modèle 9112i Guide d’installation 7
Page 14
Insertion de l’étiquette de
Swap
Options
Directory
Delete
Save
numéro
Inscrivez votre numéro de
téléphone sur l’étiquette et placez-la
dans le logement situé sous le
microphone dans le berceau du
combiné. Courbez délicatement la
visière en plastique transparent et
placez-la sur l’étiquette.
Insertion de l’étiquette des
touches programmables dans
votre téléphone
Cette étiquette comprend les noms
des fonctionnalités pour les
touches dédiées et des espaces
pour les deux touches
programmables.
1. Placez l’étiquette dans son
logement sur le téléphone.
2. Courbez délicatement la visière
en plastique transparent et
placez-la sur l’étiquette.
Options
Directory
Save
Delete
Swap
Mute
Installation et configuration
8Modèle 9112i Guide d’installation
Page 15
Personnalisation de votre
téléphone
Une liste d’options de configuration
est accessible par le biais de la
touche I.
Configuration de vos options
1. Appuyez sur la touche I du
téléphone pour accéder à la liste
des options.
2. Pour accéder à une option,
utilisez V et W pour parcourir
la liste ou appuyez sur le numéro
correspondant à l’option.
3. Pour sélectionner une Option,
appuyez sur la touche U
adjacente à l’option désirée.
4. Une fois que vous êtes dans le
menu des options, suivez les
instructions affichées pour
ouvrir le prochain sous-menu ou
accéder à une option (appuyez
par ex. sur V pour Suivant et U
pour entrer”).
5. Suivez les instructions affichées
pour enregistrer vos
modifications et quitter l’option
en cours.
6. Appuyez sur I
tout moment pour quitter sans
enregistrer vos modifications.
Les options suivantes peuvent être
configurées sur le
9112i IP Phone:
Langue
Sélectionnez une langue
d’affichage
Note: Les langues d’affichage
supportées peuvent varier.
ou N à
Heure et date
Utilisez ces options pour régler
l’heure locale sur le téléphone.
Selon la configuration disponible,
l’heure peut être fixée par le
serveur horaire de votre système
téléphonique. En tout état de
cause, vous pouvez passer outre ce
réglage à tout moment et modifier
l’heure et la date manuellement.
Consultez votre administrateur
système pour plus d’informations.
A) Serveur horaire
Consultez votre administrateur
système avant de modifier cette
option.
Si l’option Serveur horaire est
activée, l’afficheur indique
l’adresse IP où le téléphone
obtient les informations sur la
date et l’heure du réseau. Le
9112i IP Phone recherche
automatiquement le serveur
horaire chaque fois qu’il est
initialisé. Si le serveur horaire
est inconnu du 9112i, le
téléphone affiche l’adresse IP
0.0.0.0. et une heure et date du
type 1er jan 2000 12:00. Si
l’option Serveur d'horaire est
désactivée, l'écran indique «
Heure réseau désactivée Vous
pouvez désormais régler l’heure
et la date manuellement sur
votre téléphone.
B) Réglage de l’heure
Cette option indique l’heure
du réseau si l’option Serveur
d’horaire est activée. Elle
permet aussi de régler l’heure
manuellement.
Note: Si vous réglez l’heure
manuellement, le téléphone ne
tentera pas de synchroniser
l’heure avec un serveur horaire
avant son prochain redémarrage.
Personnalisation de votre téléphone
Modèle 9112i Guide d’installation 9
Page 16
C) Format de l’heure
Choisissez le format horaire qui
sera affiché sur votre téléphone
(format 12h ou 24h).
D) Réglage de la date
Cette option indique la date du
réseau si l’option Serveur
horaire est activée. Elle permet
aussi de régler la date
manuellement.
Note: Si vous réglez la date
manuellement, le téléphone ne
tentera pas de synchroniser la
date avec un serveur horaire
avant son prochain redémarrage.
F) Fuseau horaire
Choisissez votre fuseau horaire.
Sélectionnez votre pays dans
une liste ou en entrant le code
du pays (p. ex. CA) puis
choisissez le fuseau horaire dans
la liste de ce pays.
G) Heure d’été
Cette option vous permet de
spécifier l’heure d’été.
Régler la sonnerie
Utilisez les touches W et V pour
faire défiler la liste et sélectionner
une option et la touche de volume
Rpour augmenter ou réduire
le niveau du volume de la
sonnerie.
Effacer message
Utilisez les touches W et V pour
Personnalisation de votre téléphone
faire défiler la liste des options
puis appuyez sur U pour effacer le
message. Le voyant clignotera de
nouveau dès que de nouveaux
messages seront en attente.
Réglage du contraste*
Utilisez les touches de navigation
pour visualiser 8 réglages de
contraste permettant d’éclairer ou
d’assombrir l’affichage.
. Clavier interactif*
Cette option active ou désactive le
mode clavier interactif. Quand le
Clavier interactif est activé, le
téléphone IP 9112i IP numérote
automatiquement et active le mode
mains libres dès qu’une touche du
clavier numérique est actionnée.
Lorsque le clavier interactif est
désactivé, vous dvez d’abord
décrocher et composer le numéro
ou appuyer sur q avant que
le numéro ne soit appelé. Appuyez
sur la touche q pour activer
ou désactiver le mode d’utilisation
du clavier.
Réglages casque
Cette option vous permet:
a) de choisir votre mode audio
préféré
b) de régler le volume du micro de
votre casque.
Mode audio
Le 9112i vous permet d’utiliser un
combiné, un casque ou le dispositif
mains libres pour passer ou
recevoir des appels. Cette option
offre différentes combinaisons de
ces trois modes d’utilisation pour
un maximum de souplesse dans le
traitement des appels. Quatre
choix sont disponibles:
• Haut-parleur –le réglage par
défaut. Il permet de passer ou
de recevoir des appels à l’aide
du combiné ou du haut-parleur
mains libres et de passer d’un
mode à l’autre en cours d’appel
en appuyant sur la touche
q du téléphone. En mode
mains libres (haut-parleur), il
suffit de décrocher le combiné et
d’appuyer sur q pour
commuter entre le dispositif
mains libres et le combiné.
10 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 17
• Casque — Choisissez ce mode
d’utilisation si vous désirez
passer ou recevoir tous vos
appels à l’aide d’un casque
téléphonique. Vous pouvez
passer du mode casque au mode
combiné en appuyant sur la
touche q du téléphone.
• Haut-parleur/casque — les
appels entrants sont dirigés vers
le dispositif mains libres. En
appuyant sur la touche q
du téléphone, vous pouvez
commuter entre le dispositif
mains libres, le casque et le
combiné.
• Casque/Haut-parleur — les
appels entrants sont dirigés vers
le casque. En appuyant sur la
touche q du téléphone,
vous pouvez commuter entre le
casque, le dispositif mains libres
et le combiné.
Volume micro casque
Pour régler le volume du casque,
appuyez sur V après avoir entré
l’option Réglages casque puis
sélectionnez le niveau de volume
parmi les options proposées.
Paramètres réseau
Cette option est réservée à
l’administrateur système et
requiert un mot de passe. Voir les
guides administrateurAastra 480i, 480i CT, 9112i, 9133i pour plus de
détails.
Paramètres SIP
Cette option est réservée à
l’administrateur système et
requiert un mot de passe. Voir les
guides administrateurAastra 480i, 480i CT, 9112i, 9133i pour plus de
détails.
Etat du téléphone
Cette option vous permet:
• de visualiser l’état de votre
réseau
• de visualiser l’adresse IP de
votre téléphone
• de visualiser la version de votre
logiciel
• de redémarrer votre téléphone
Il existe une option réservée aux
administrateurs permettant de
rétablir la configuration d’usine du
téléphone. Consultez votre
administrateur système pour plus
de détails.
Consultez votre administrateur
système avant de modifier les
réglages de votre téléphone.
*la disponibilité de cette fonctionnalité
dépend de votre système téléphonique,
de votre fournisseur de service ou de la
version du 9112i utilisée.
Personnalisation de votre téléphone
Modèle 9112i Guide d’installation 11
Page 18
Autres fonctionnalités du
téléphone
Réglage du volume
Appuyer sur la touche de réglage
du volume u ajuste le
volume d’écoute du combiné et du
casque ainsi que le volume du
haut-parleur et de la sonnerie.
• Pour régler le volume de la
sonnerie, laissez le combiné
dans son berceau et appuyez sur
la touche de réglage du volume
u lorsque le téléphone
n’a pas d’appel en cours. 8
réglages sont possibles pour la
sonnerie. Le volume actuel de
la sonnerie est temporairement
affiché.
• Pour régler le volume du
combiné, décrochez le combiné
et appuyez sur la touche
Volume lorsque vous êtes en
ligne. Le combiné conservera ce
volume jusqu’à son prochain
réglage.
• Pour régler le volume du
casque, appuyez sur la touche
Volume lorsque vous êtes en
ligne. Le casque conservera ce
volume jusqu’à son prochain
réglage.
• Pour régler le volume du hautparleur, appuyez sur la touche
de réglage du volume lorsque le
haut-parleur est actif (activez le
haut-parleur en appuyant sur
Autres fonctionnalités du téléphone
q). Le haut-parleur
conservera ce volume jusqu’à
son prochain réglage.
Voyants d’état
Le voyant Haut-parleur à côté de la
touche q et le voyant
indicateur en haut à droite de
l’appareil fournissent des
informations visuelles sur l’état de
votre téléphone.
Voyant du haut-parleur
• Le voyant du haut-parleur est
allumé en permanence: une
communication est en cours sur
le dispositif mains libres.
• Le voyant du haut-parleur
clignote lentement: le casque est
en cours d’utilisation.
• Le voyant du haut-parleur
clignote rapidement: Le mode
discrétion est activé. Appuyez
sur e pour désactiver le
mode discrétion.
Configurer le voyant
d’indication
• Le voyant clignote lentement :
Vous avez de nouveaux
messages vocaux.
• le voyant clignote rapidement et
la sonnerie retentit: Vous
recevez un appel.
Chronomètre
• Lorsque vous téléphonez ou
répondez à un appel, le
chronomètre indique la durée
de la communication.
Touches programmables
Le 9112i dispose de 2 touches
programmables qui peuvent être
programmées pour des numéros
directs ou configurés comme des
touches de lignes
supplémentaires. Consultez votre
administrateur système ou le guide
utilisateur 9112i pour de plus
amples informations sur les
touches programmables.
Utiliser un casque avec votre
téléphone
Le 9112i permet le branchement de
casques à l’aide de la prise
modulaire au dos du téléphone.
Contactez votre fournisseur ou
distributeur de téléphones pour un
casque compatible. Les clients sont
invités à lire et à appliquer toutes
les recommandations de sécurité
figurant dans la notice
d’utilisation du casque quand ils
utilisent un tel accessoire.
12 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 19
Passer et recevoir des appels
avec un casque
1. Assurez-vous d’avoir sélectionné
un mode audio casque dans le
menu Options. Voir
"Personnalisation de votre
téléphone" à la page 9 pour des
informations détaillées.
2. Branchez le casque sur la prise.
3. Appuyez sur la touche q
pour obtenir la tonalité ou
répondre à un appel entrant. En
fonction du mode audio
sélectionné dans le menu
Options, la tonalité ou un appel
entrant seront reçus soit sur le
casque, soit sur le dispositif
mains libres.
4. Appuyez sur la touche N
pour terminer la
communication.
Autres fonctionnalités du téléphone
Modèle 9112i Guide d’installation 13
Page 20
Dépannage
Pourquoi le voyant ne s’allumet-il pas avec un nouveau message
vocal?
Votre système téléphonique ou
fournisseur de services doit offrir
le service “visuel” de message en
attente pour que cette fonction soit
opérationnelle. Consultez votre
administrateur système pour plus
Dépannage
d’informations.
Pourquoi mon combiné ne
fonctionne-t-il pas?
Assurez-vous que le cordon du
combiné est raccordé à la bonne
prise du combiné et non à celle du
casque.
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne fonctionne-t-il pas?
Lorsque vous appuyez surq
et que le voyant du haut-parleur
clignote sans que vous n’entendiez
la tonalité, cela signifie que
l’option casque a été spécifiée pour
configurer le téléphone en vue de
l’usage du casque. Appuyez une
seconde fois sur q. Si le
voyant s’éteint, cela signifie que le
téléphone n’a été configuré que
pour l’utilisation d’un casque ou
d’un combiné. Si le voyant reste
allumé en permanence et si vous
entendez une tonalité constante,
vous pouvez commuter entre le
dispositif mains libres et le casque
en appuyant sur q. Voir
"Personnalisation de votre
téléphone" à la page 9 pour des
instructions sur la modification des
réglages du casque.
Pourquoi mon afficheur
n’indique-t-il rien?
Assurez-vous que votre téléphone
est alimenté en courant. Si votre
réseau ne fournit pas de courant en
ligne par Ethernet, vous pouvez
recourir à l’adaptateur
d’alimentation PoE en ligne,
accessoire optionnel, pour
alimenter votre téléphone en
courant localement par Ethernet.
Voir "Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique" à la
page 6 pour plus de détails.
Pourquoi ne vois-je qu’une
option alors que les guides
d’installation et d’utilisation en
mentionnent davantage?
L’écran du téléphone ne peut
afficher qu’une seule option à la
fois. Pour en voir davantage,
appuyez sur le bouton V.
Puis-je éteindre l’éclairage de
l’écran ?
Non, vous pouvez uniquement
régler le contraste.
Pourquoi le téléphone
bouge-t-il?
Assurez-vous que les câbles ont
été correctement été insérés à
travers le support. Vérifiez que le
support s’est correctement mis en
place.
14 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 21
Garantie limitée
Aastra Telecom garantit ce produit
contre les défauts et
dysfonctionnements durant une
période d’un (1) an à partir de la date
d’achat initiale. En cas de défaut ou de
dysfonctionnement, Aastra procèdera
gratuitement, selon son choix et à titre
exclusif, soit à la réparation, soit au
remplacement du téléphone s’il est
renvoyé durant la période de garantie.
Les éventuelles pièces de rechange
utilisées pour les réparations peuvent
être des pièces révisées ou contenir des
éléments révisés.
Si le remplacement du téléphone est
nécessaire, celui-ci peut être remplacé
par un appareil révisé du même aspect
et de la même couleur. Si la réparation
ou le remplacement d’un appareil
défectueux ou dérangé est nécessaire
au titre de cette garantie, celle-ci
s’applique au téléphone réparé ou
remplacé jusqu’à l’expiration d’un
délai de 90 jours après la date de
reprise ou d’envoi chez vous du
matériel, ou jusqu’à la fin de la période
de garantie initiale si celle-ci est
ultérieure. Une preuve de la date
d’achat initiale doit être fournie pour
tous les téléphones retournés en vue
d’une réparation sous garantie.
Exclusions
Aastra Telecom ne garantit pas la
compatibilité de ses téléphones avec
l’équipement d’un opérateur
téléphonique particulier. Cette
garantie ne couvre pas les dommages
aux produits résultant d’une
installation ou d’une utilisation
inappropriée, du vieillissement, d’un
accident, d’une négligence, d’un abus,
d’une mauvaise utilisation, d’un
incendie ou imputables aux éléments
naturels tels que des tempêtes ou des
inondations dès lors que le téléphone
est en votre possession.
La responsabilité d’Aastra Telecom ne
saurait être engagée pour un
quelconque dommage résiduel ou
indirect, incluant sans s’y limiter les
préjudices ou dépenses découlant
directement ou indirectement de
l’utilisation faite par le client ou de
l’incapacité d’utiliser ce téléphone à la
fois séparément et en association avec
d’autres équipements. Ce paragraphe
ne s’applique toutefois pas aux
préjudices indirects sous forme de
dommage corporel subi par la
personne dans le cas d’un téléphone
utilisé ou acquis en priorité pour un
usage personnel, familial ou
domestique.
Cette garantie définit la totalité des
responsabilités et obligations
d’Aastra Telecom par rapport à la
rupture de garantie ; les garanties
présentement réservées ou limitées
sont les seules garanties. Elles se
substituent à toute autre garantie
explicite et implicite à l’inclusion des
garanties ou aptitudes pour des
fonctions et qualités marchantes
particulières.
Services de réparation sous
garantie
Si le défaut intervient durant la
période sous garantie;
En Amérique du Nord,
1-800-574-1611 pour tout
renseignement complémentaire.
Dans les autres pays
représentant de la marque pour des
instructions en vue du retour.
Les éventuels frais de port seront à
votre charge. Vous devez produire un
justificatif d’achat si vous retournez ce
téléphone pour un service sous
garantie.
, appelez le
, contactez le
Service après la garantie
Aastra Telecom offre la poursuite de
l’assistance et des réparations pour ce
produit. Ce service assure la réparation
ou le remplacement de votre produit
Aastra Telecom selon la décision
d’Aastra Telecom pour un montant
défini. Les frais de port sont à votre
charge. Pour toute information
complémentaire et des instructions
pour l’envoi;
Garantie limitée
Modèle 9112i Guide d’installation 15
Page 22
En Amérique du Nord
, appelez notre
numéro d’information pour le service:
1-800-574-1611.
Pour les
autres pays
contactez le représentant de la marque.
Note:
Les réparations de ce produit ne
doivent être effectuées que par le
fabricant et ses agents agréés ainsi
que par d’autres prestataires
légalement habilités. Cette restriction
s’applique pendant et après la
période de garantie. Une réparation
par une personne non autorisée
annulera la garantie.
Garantie limitée
,
16 Modèle 9112i Guide d’installation
Page 23
Index
Index
A
Afficheur rétro-éclairé 3
Autres fonctionnalités du téléphone 12
Si vous avez lu ce propriétaire manuel et avez consulté la section de dépannage
et avez toujours des problèmes, visiter svp notre site Web chez
www.aastra.com, ou appeler 1-800-574-1611 pour l'assistance technique.