AASTRA 7434ip Reference Guide [en, ru, de, es, fr, it]

Page 1
Aastra 7433ip and Aastra 7434ip
IP Phones for MX-ONE
Quick Reference Guide
Page 2
LZT 103 097 R2B © Copyright Aastra Telecom Sweden 2012. All rights reserved.
Page 3
English ....................................................................................7
Dansk ................................................................................... 17
Español ................................................................................37
Français ............................................................................... 47
Italiano ................................................................................57
Nederlands ........................................................................67
Norsk .................................................................................... 77
Português do Brasil .........................................................87
Русский ...............................................................................97
Suomi .................................................................................109
Svenska .............................................................................119
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 4
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 5
FCC Statement (U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable pro­tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
---------------------------------------------------------------------------
HAC (Hearing Aid Compatible)
5
Page 6
Page 7

Important User Information

English
Copyright
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. All rights reserved.
No parts of this publication may be reproduced, stored in re triev al syst ems, or transm itted in any fo rm or b y any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission o f the publisher except in accordance with the following terms.
When this publication is made available on Aastra media, Aastra gives its consent to downloading and printing copies of the content provided in this file only for private use and not for redistribution. No parts of this publication may be subject to alteration, modification or commercial use. Aastra will not be liable for any damages arising from use of an illegal modified or altered publication.
Trademark
Aastra is a registered trademark of Aastra Technologies Limited. All other trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.
Disclaimer
While every effort has been made to ensure accuracy, Aastra will not be liable for technical or editorial errors or omissions contained within this documentation. The information contained in this documentation is subject to change without notice.
Declaration of Conformity
Hereby, Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, declares that this product(s), is in
conformity with the essential requirements and other relevant pros of the European R&TTE directive 1999/5/EC.
Details to be found at:
http://www.aastra.com/sdoc
Safety Instructions
Save these instructions.
Read these safety instructions before use!
Note: When using your telephone or connected equipment, the following basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electrical shock and other personal in jury.
Follow instructions in the equipment’s user guide or other documentation.
Always install equipment in a location and environment for which it is designed.
For mains powered telephones: Only operate with the mains power voltage indicated. If you are uncertain of the type of power supplied to the building, consult property management or your local power company.
For mains powered telephones: Avoid placing the telephone’s power cable where it can be exposed to mechanical pressure as this may damage the cable. If the power supply cord or plug is damaged, disconnect the product and contact qualified service personnel.
Headsets used with this equipment must comply with EN/IEC 60950-1 and for Australia AS/NZS
609050.1-2003.
Do not make any changes or modifications to equipment without seeking approval from the party responsible for compliance. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
Do not spill liquid of any kind on the product or use the equipment near water, for example, near a bathtub, washbowl, and kitchen sink, in a wet basement or near a swimming pool.
Do not insert any object into equipment slots that is not part of the product or auxiliary product.
Do not disassemble the product. Contact a qualified service agency when service or repair work is required.
Do not use a telephone (other than cordless type during an electrical storm.
7MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 8
English
Disposal of the product
Your product should not be placed in municipal waste. Please check local regulations for disposal of electronic products.
Power Adapters
The phone can be powered either from the network or from a 5 V AC/DC plug-in power adapter.
Only use the 5 V AC/DC plug-in adapter (power supply) listed below, or an adapter approved by your local reseller.
Aastra Product Number Power Rating
RES 141 319/1 100240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip8
Page 9
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP Phone
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
This Quick Reference Guide includes short descriptions on how to use the basic features. More features and technical requirements are available in the User Guide.
Aastra 7433ip IP Phone
Quick Reference Guide
The complete User Guide is available in ele ctronic format on the Enterprise Telephone Toolbox CD and on
www.aastra.com (see MX-ONE platform).
Read the safety instructions before use!
1 Display
2 Soft keys
3Navigation keys
4Mute key
5Function keys (Settings, Contac ts, Call List,
Messages)
6Volume keys
7 Loudspeaker key
8 Line 1, Line 2, Line 3 keys
9 Clear key, restart key
10 Keypad
English
1 Display
2 Soft keys
3 Navigation keys
4 Space for designation card
5Shortcut keys
6Mute key
7Function keys (Settings, Contacts, Call List,
Messages)
8Volume keys
9Headset key
10 Loudspeaker key
11 Line 1, Line 2, Line 3 keys
12 Clear key, power on and off key
13 Keypad
9MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 10
English
14 May 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
more...
Availability
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
Display Information
Navigating the menus:
Idle display with soft keys more… and Availability:
To reach the display menus, press the following keys:
(Settings), (Contacts), (Call List), (Messages).
It is also possible to enter menus by pressing the soft keys more… or Availability.
Press to scroll the menus, and press the soft key Select to confirm selections.
Log On and Log Off
Log on to the network
Log on: If LAN access control is displayed
when you start the phone, you need to log on to the network before logging on to the system.
Enter the user ID and press Log on. Enter password and press Log on.
If you do not know your User ID or your password, contact your system administrator.
When you are logged on to the network, continue with the log on procedure described below.
Log On and Log Off (continued)
Log on to the system
Log on:
Enter own extension number and
Log off: Press more… - Log off, Ye s
press Log on. If requested, enter the PIN code or password and press Log on again.
(confirm).
Answer Calls
Answer:
Handsfree (only Aastra 7434ip):
Call-pick- up: Extension number
Group call-pick-up:
Answer a second incoming call:
Activate Free on busy:
End call:
Reject call: Press Reject or the clear key.
Press
8
France and New Zealand: 4; Sweden:
6
*8#
Finland and Sweden: *0#; U.S.A. and Canada:
Press the flashing line key (requires that Free on busy is activated).
Press Availability, select Free on
busy: ON, put call through, press Set - Yes.
*59#
Missed Calls
Missed call indication:
Check missed calls: Press to enter the call list. The
Missed calls are indicated by a flashing call list key.
call list key stops flashing. Scroll the list by pressing
Press again to exit the call list.
10
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 11
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
English
Make Calls
Internal calls: Extension number
External calls: External access code +
Common speed dialing number:
Dial by contact: Press and hold first character of
Dial by call list: Press , select number and press
Redial last external number:
External number
Dial speed dialing number.
name to enter contact list, select a contact, press Call
Call
***
Finland and Sweden: **0
Silent Ringing and Mute
Switch off ring signal: Press
Note: Ring signal only switched off until nex t activity.
Mute microphone during call:
Press
Vol ume
Adjust volume during a call:
Adjust ringing volume:
Press
Press when in idle mode.
Callback
(The busy extension calls back when free.)
Order: Press Callback
Cancel all callbacks:
Cancel single callback:
Press more… - Cancel all Callbacks. Press Ye s to confirm.
#37* Extension number
#
U.S.A. and Canada: #6*
Call Waiting
(A call waiting signal is sent to the busy number.)
Order
:
(Call Waiting signal is indicated during an ongoing call.)
Answer: Press the line key that is flashing.
Press more… - CallWaiting and keep the handset off hook.
The ongoing call is automatically parked.
To retrieve the first call, press the other line key.
If you do not want to answer the call waiting call, press Reject.
Intrusion
(Intrude a busy extension to ask the party to hang up.)
Activate: Press more… - Intrusion.
Bypass
(Bypass Follow-me on a specific extension.)
Activate:
*60* Desired number #
U.S.A. and Canada: *1*
Inquiry
Ongoing call: Press Hold, call 3rd party.
Switch between calls: Press the line key that holds the call
you want to retrieve.
Put on Hold
Ongoing call: Press Hold.
Resume a call: Press the line key that holds the call.
Conference
Ongoing call: Press Hold, call 3rd party, press
more… - Conference all. Repeat
to add more.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
11
Page 12
English
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
Tra nsf er
Ongoing call: Press Hold, call the desired
number, press more… - Transfer to: [call on hold].
Transfer ongoing call to your mobile phone:
Transfer to operator: Press more… - Transfer to
Press more… - Transfer to My Mobile.
Note: This requires that your mobile phone number has been programmed. Press Availability - My mobile phone, enter the phone number, and press Done to save.
Operator.
Call Forwarding
Internal Follow-me
Order from own extension:
Cancel: Press the steady lit Follow-me
Redirect from another extension:
Press Availability, select Follow­me, enter the follow me number.
button (only Aastra 7434ip).
or
Press more… - Disable all
diversions.
*21* Own extension
* New extension number
number
#
Cancel:
External Follow-me
Order: Press Availability, select External
Cancel: Press more… - Disable all
#21* Own extension
#
number
Follow-me, enter the external access code and the number.
diversions.
or
Press the steady lit Follow-me button (only Aastra 7434ip).
Personal Number
Order or change profile from own extension:
Cancel: Press Availability, select My
Press Availability, select My Profile, enter the number of the
profile (1–5).
Profile, press more... select Deactive profile.
Voice Mail (Optional)
Listen to received voice mails:
Press and hold 1.
Manual Messages Waiting
Check and call manual message waiting indication:
Press , select New from: [caller] and press Call.
Contacts
Add contact: Press and select more… - Add
Edit contact: Press and select a contact.
Delete contact: Press and select a contact.
new manual input. Enter a number and press OK and then Done to confirm.
or
Press and select more… - Add new from Call List. Select a number and press more… - Add [selected number], then press Done to confirm.
Select more… - Edit [selected contact] and select what to edit, then press Done to confirm.
Select more… - Delete [selected contact], then press Ye s to confirm.
or
Press and select more… -
Delete all contacts, then press Ye s to confirm.
12
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 13
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
English
Presence Information
Note: The function requires configuration by the system administrator.
Select absence reason:
Cancel: Press the steady lit Follow-me
Press Availability - My Presence, scroll to wanted absence reason and enter date or time of return (if requested).
button (only Aastra 7434ip).
or
Press Availability - My Presence -
Avail able.
General Deactivation
Deactivate all activated features:
# 001 #
U.S.A. and Canada: *0#
Display Language
Change display language:
Change keypad characters:
Press , select Language ­Display Menus. Select a language
and press Set.
Press , select Language - Keypad Characters. Select a character set from the list and press
Set.
Time and Date
Set time format: Press , select Time & Date -
Time format. Select the desired option and press Set.
Set date format: Press , select Time & Date -
Time & Date - Date format.
Select the desired option and press
Set.
Account Code
New external call: *61* Account code #
external number
Norway and Finland: *71*
Ongoing external call:
Press Hold.
*61* Account co de #
Dial Press the line key that holds the call.
Norway and Finland: *71*
Authorization Code
Common Authorization Code
Dialing:
Locking extension:
Unlocking extension: #73* Authorization
Individual Authorization Code
Dialing from own extension:
Dialing from other extension:
Locking extension:
Unlocking extension: #76* Authorization
*72* Authorization
# and wait for verification
code tone. Dial external number.
*73* Authorization
#
code
code
#
*75* Authorization
code
# and wait for verification
tone. Dial external number.
* 75 * Authorization code
* own extension number # and
wait for verification tone. Dial external number.
*76* Authorization
#
code
code
#
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
13
Page 14
English
Callback
Free on busy
Follow-me
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
Shortcut Keys
Only Aastra 7434ip
The illustration below shows the phone’s eight program­mable shortcut keys and the default settings.
All keys on the optional Key Panel Unit and Display Panel Unit are programmable shortcut keys.
Some shortcuts can be programmed by the user, while others require administrator rights.
Shortcuts that the user can program:
Shortcuts that only administrators can program:
Program a shortcut: Press and hold the shortcut key you
Add new manual input:
Add new from Call List:
Add new from Contacts:
14
Phone numbers and feature codes.
Functions (such as Callback and Follow-me) and monitored extensions.
wish to program. Press Ye s if the following message is displayed:
Not programmed! Program shortcut?
Press more… and select how to add the new shortcut: manual ly, from Call List, or from Contac ts.
Select Add new manual input. Enter the data and press OK. Press
Done to save.
Note: When you program a shortcut on the
display panel unit (DPU), the shortcut will be displayed as a label on the DPU.
Select Add new from Call List. Select an entry from the call lis t and press Add. Press Done to save.
Select Add new from Contacts. Select one of your contacts and press Add. Press Done to save.
Shortcut Keys (continued)
Program a shortcut from a web browser:
Edit a shortcut: Press , press Shortcuts. Press the
Delete shortcut: Press , select Shortcuts. Press
Delete all shortcuts: Press , select Shor tcuts. Press
Open a web browser on your PC and enter the phone IP address in the address field. Enter the PIN or password that you use to log on the phone. Select Settings and Phone Shortcuts or Panel * Shortcuts (where * stands for 1, 2 or 3) in the left panel of the window. Program the shortcut keys.
Note: To find the phone IP number, press , and scroll down to select Help, About:
Aastra 7434ip and then Phone IP Address…
shortcut key you wish to edit, and press more… - Edit Data (or Edit Label). Make the desired changes, and press Done to confirm.
the shortcut you wish to delete, and press more… - Delete: [selected shortcut]. Press Yes to confirm.
more… - Delete all Shortcuts. Press Ye s to confirm.
Corporate Directory
Search in the corporate directory:
Press , select Cor porate Directory. Enter Last name and
first name separated with a space. Press Search. If wanted person is found press Call.
It is sufficient to enter the firs t letters of the name, e.g. entering S A will show all persons with the last name starting with a S and first name staring with an A.
Note: The syntax to enter the name can differ dependant of the type of the directory server.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 15
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
<Name of the boss>
Redirect
67609 Alice
. . .
. . .
Reject
Answer
English
Boss – Secretary (only Aastra 7434ip)
Personal Number: PEN
Activate the Boss Secretary feature from the secretary’s phone:
In the example above Alice with extension number 67609 is calling the boss.
Deactivate the Boss Secretary feature from the secretary’s phone:
Press the PEN key for the boss.
The lamp at the PEN key is lit on the secretary’s phone. The PEN key lamp is also lit and Profile 1 is shown in the display on the phone of the boss.
The calls to the boss are announced on the secretary’s phone and the display shows:
Press the PEN key for the boss.
The lamp at the PEN key is turned off on the secretary’s phone.
On the boss’ phone the lamp at the PEN key is turned off and in the display Profile 2 is shown.
The calls to the boss are anounced on the boss’ phone.
Boss – Secretary (only Aastra 7434ip) (continued)
Activate the Boss Secretary function from the phone of the boss:
Deactivate the Boss Secretary feature from the boss’ phone:
Press the PEN key.
The lamp at the PEN key is lit on the boss’ phone and Profile 1 is shown in the display.
The PEN key lamp is also lit on the phone of the secretary.
The calls to the boss are announced on the secretary’s phone and the display shows same information as in the example above.
Press the PEN key.
On the boss’ phone the lamp at the PEN key is turned off and in the display Profile 2 is shown.
The lamp at the PEN key is turned off on the secretary’s phone.
The calls to the boss are announced on the boss’ phone.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
15
Page 16
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
English
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip16
Page 17

Vigtige brugeroplysninger

Ophavsret
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Alle rettigheder
forbeholdes.
Ingen del af denne publikation må gengives, gemmes i et system, hvorfra den kan hentes frem, eller i nogen form eller på nogen måde overføres elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, optagelse eller på anden måde, uden forudgående skriftlig tilladelse fra udgiveren.
Når denne publikation gøres tilgængelig på Aastras medie, har Aastra givet tilladelse til at downloade og udskrive kopier af indholdet af denne fil, såfremt dette kun er til privat brug og ikke gøres til genstand for videredistribution. Ingen del af denne publikation må ændres, tilpasses eller gøres til genstand for erhverv s­mæssig brug. Aastra kan ikke drages til ansvar for sk ader, som måtte opstå som følge af en ulovligt tilpasset eller ændret publikation.
Varemærke
Aastra er et registreret varemærke tilhørende Aastra Technologies Limited. Alle andre varemærker, der nævnes her, tilhører deres respektive ejere.
Ansvarsfraskrivelse
Astra har gjort sit absolut bedste for at sikre rigtigheden af oplysningerne i denne dokumentation, men kan ikke holdes ansvarlig for tekniske eller redaktionsmæssige fejl eller udeladelser i dokumentationen. Oplysningerne i denne dokumentation kan ændres uden varsel.
Overensstemmelseserklæring
Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM erklærer hermed, at denne telefon er i
overensstemmelse med de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i henhold til direktiv 1999/5/EØF.
Du kan få yderligere oplysninger på:
http://www.aastra.com
Sikkerhedsinstruktioner
Gem disse instruktioner.
Læs sikkerhedsinstruktionerne før brug!
Bemærk: Ved brug af telefonen eller tilsluttet udstyr skal de grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid overholde s for at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød og anden personskade.
Følg instruktionerne i udstyrets brugervejledning eller anden dokumentation.
Installer altid udstyr på en velegnet placering i et dertil beregnet miljø.
Kun til fastnettelefoner: Benyt kun den angivne spændning. Hvis du ikke er sikker på, hvilken strømtype bygningen benytter sig af, skal du kontakte ejendomsadministrationen eller dit lokal forsyningsselskab.
Kun til fastnettelefoner: Undgå at placere tele ­fonens strømkabel, hvor det er udsat for mekanisk tryk, da dette kan beskadige kablet. Hvis strøm­ledningen eller stikket er beskadiget, skal du koble det fra produktet og kontakte en kvalificeret servicemedarbejder.
Hovedsæt, der bruges til dette udstyr, skal være i overensstemmelse med EN/IEC 60950-1 og AS/NZS 609050,1-2003 for Australien.
Undlad at foretage ændringer eller modifikationer på udstyret uden godkendelse fra den ansvarlige for overholdelse. Uautoriserede ændringer eller modifikationer kan ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret.
Anvend ikke telefonen til at rappor tere et gasudslip i nærheden af udslippet.
Undgå at spilde nogen form for væske på pro­duktet eller bruge udstyret i nærheden af vand, f.eks. badekar, vaskekumme, køkkenvask, våd kælder eller swimmingpool.
Undgå at indsætte objekter i udstyrets stik, som ikke udgør en del af produktet eller tilbehør.
Undlad af adskille produktet. Kontakt et kvalificeret servicecenter, når udstyret skal serviceres eller repareres.
Undgå at anvende telefonen (undtagen den trådløse model) under tordenvejr.
Dansk
17MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 18
Dansk
Bortskaffelse af produktet
Produktet må ikke efterlades på kommunale affalds­pladser. Vi beder dig undersøge lokale regler for bort­skaffelse af elektroniske produkter.
Strømadaptere
Telefonen kan kun forsynes med strøm fra netværket eller fra en 5 V AC/DC-plug-in-strømadapter.
Anvend kun den 5 V AC/DC plug-in-adapter (strømforsyning), der er angivet nedenfor, eller en adapter, der er godkendt af din lokale forhandler.
Aastra produkt-nummer Nominel effekt
RES 141.319/1 100240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip18
Page 19
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-telefon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Betjeningsoversigt
Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af de grundlæggende funktioner. Du kan finde flere funktioner og tekniske krav i brugervejledningen.
Aastra 7433ip IP-telefon
Den samlede brugervejledning er tilgængelig i elektro­nisk format på Enterprise Telephone Toolbox-cd'en og på
http://www.aastra.com (se MX-ONE-platform).
Læs sikkerhedsinstruktionerne før brug!
Dansk
1 Display
2 Menutaster
3Navigationstaster
4Mute-tast
5Funktionstaster (Indstillinger, KontPers,
Opkaldsliste, Meddelelser)
6 Lydstyrketaster
7 Højttalertast
8 Linje 1-, Linje 2-, Linje 3-taster
9 C-tast, genstarttast
10 Tastatur
1 Display
2 Menutaster
3 Navigationstaster
4 Plads til etiketter
5 Genvejstaster
6Mute-tast
7Funktionstaster (Indstillinger, KontPe rs,
Opkaldsliste, Meddelelser)
8Lydstyrketaster
9 Hovedsæt-tast
10 Højttalertast
11 Linje 1-, Linje 2-, Linje 3-taster
12 C-tast, tænd/sluk-tast
13 Tastatur
19MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 20
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
14. maj 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
mere...
Tilgæng.
Dansk
Displayoplysninger
Navigering i menuerne:
Standby-display med menutast mere… og Tilgæn g.:
Logge på og logge af
Logge på netværket
Logge på: Hvis LAN-adgangskontrol vises,
20
Tryk på en af følgende taster for at komme frem til displaymenuerne:
(Indstillinger), (KontPers ), (Opkaldsliste), (Meddelelser).
Det er også muligt at gå ind i menuerne ved at trykke på menutasterne mere… eller
Tilgæ ng.
Tryk på for at rulle gennem menuerne, og tryk på funktions­tasten Vælg for at bekræfte dine valg.
når du starter telefonen, skal du logge på netværket, før du logger på systemet.
Indtast bruger-id, og tryk på Log på. Indtast adgangskode, og tryk på Log på.
Hvis du ikke har dit bruger-id eller din adgangskode, skal du kontakte systemadministratoren.
Fortsæt proceduren som beskrevet nedenfor for at logge på netværket.
Logge på og logge af (fortsat)
Logge på systemet
Logge på:
Indtast eget lokalnummer, og tryk
Logge af: Tr yk p å mere… - Log af, Ja
Log på. Indtast PIN-kode eller adgangs­kode, hvis du bliver bedt om det, og tryk på Log på igen.
(bekræft).
Besvare opkald
Besvare:
Håndfri (kun Aastra 7434ip):
Trække ind: Lokalnummer
Indtrækning af gruppekald:
Besvare et andet indkommende opkald:
Aktivere Ledig på optaget:
Afslutte opkald:
Afvise opkald: Tryk p å Afvis eller C-tasten.
Try k på
8
Frankrig og New Zealand: 4; Sverige:
6
*8#
Finland o g Sverige: *0#; USA og Canada:
Tryk på den blinkende linjetast (kræver, at Ledig på optaget er aktiveret).
Try k på Tilgæng., o g vælg Ledig
på optaget: TIL - forbind opkald, og tryk på Indstil - Ja
*59#
Mistede opkald
Indikation om mistede opkald:
Kontrollere mistede opkald:
Mistede opkald indikeres af en blinkende opkaldslistetast.
Tryk på for at få adgang til opkaldslisten. Opkaldsl istetasten holder op med at blinke. Tryk på for at rulle i listen.
Tryk på igen for at forlade opkaldslisten.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 21
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Foretage opkald
Interne opkald: Lokalnummer
Eksterne opkald: Ekstern adgangskode +
Fæll es hurtigopkalds­nummer:
Opkald via kontaktperson:
Opkald via opkaldsliste:
Genopkald til det sidste eksterne nummer:
Eksternt nummer
Tast hurtigopkaldsnummer.
Tryk på det første bogstav i navnet, og hold tasten nede for at få adgang til listen med kontakt­personer, vælg en kontakt, og tryk på Ring
Try k på , v ælg n umme r og t ryk på Ring
***
Finland og Sverige: **0
Lydløst ringesignal og midlertidig afbrydelse
Slukke for ringesignalet:
Mikrofon til/fra under opkald:
Try k på
Bemærk: Ringesignalet slukkes kun indtil næste aktivitet.
Try k på
Lyds tyrke
Regulere lydstyrke under samtale:
Regulere lydstyrke for ringning:
Try k på
Tryk på i standby.
Notering
(Det optagede nummer ringer tilbage, når det er ledigt.)
Aktivere: Tr yk på Tilbagekald
Notering (fortsat)
Annullere alle noteringer:
Annullere enkelt tilbageringning:
Try k på mere… - Annuller alle noteringer. Tryk på Ja for at
bekræfte.
#37* lokalnummer #
USA og Canada: #6*
Banke på
(Et signal for ventende opkald sendes til det optagede nummer.)
Aktivere
:
(Banke på-signalet indikeres under et igangværende opkald.)
Besvare: Tryk på den linjetast, der blinker.
Try k på mere… - BankePå, og lad håndsættet være løftet af.
Det igangværende opkald parkeres automatisk.
Tryk på den anden linjetast for at hente det første opkald.
Try k på Af vis, hvis du ikke vil besvare det opkald, der banker på.
Indbrydning
(Bryde ind på et optaget lokalnummer for at bede
personen om at lægge på.)
Aktivere: Tr yk på mere… - Indbrydning.
Omgå
(Omgå medflytning på et bestemt lokalnummer.)
Aktivere:
*60* ønsket nummer #
USA og Canada: *1*
Flere samtaler
Igangværende opkald:
Skifte mellem opkald:
Try k på Pa rker, kald op til 3. part.
Tryk på den linjetast, som har parkeret det opkald, du vil hente.
Dansk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
21
Page 22
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Dansk
Parkere
Igangværende opkald:
Genoptage et opkald:
Konference
Igangværende opkald:
Tra nsp or ter e
Igangværende opkald:
Tran spor tere igangværende opkald til mobiltelefon:
Transportere til operatør:
Viderestilling af opkald
Intern medflytning
Aktivere fra egen telefon:
Annullere: Tryk på medflytningstasten, der
Omdirigere fra andet lokalnummer:
Annullere:
Try k på Parker.
Tryk på den linjetast, som har parkeret opkaldet.
Try k på Parker, kald op til 3. part, tryk på mere… - Konference alle. Gentag for at tilføje flere.
Try k på Parker, ring op til det ønskede nummer, og tryk på mere... - Transp. til: [parkeret opkald].
Try k på mere… - Transp. til Min mobil.
Bemærk: Dette kræver, at dit mobilnummer er programmeret. Tryk på Tilgæng . - Min mobiltelefon, indtast telefonnummeret og gem med Udført.
Try k på mere… - Transp. til Operatør.
Try k på Tilgæng., vælg Medflytning, og indtast medflytningsnummeret.
lyser (kun Aastra 7434ip).
eller
Try k på mere… - Deaktiver alle
viderest.
*21* eget lokalnummer
* nyt lokalnummer #
#21* eget lokalnummer
#
Viderestilling af opkald (fortsat)
Ekstern medflytning
Aktivere: Tr yk på Tilgæng., vælg
Annullere: Tr yk p å mere… - Deaktiver alle
Medflytning, og indtast den eks­terne adgangskode og nummeret.
viderest.
eller
Tryk på medflytningstasten, der lyser (kun Aastra 7434ip).
Personligt nummer
Aktivere eller ændre profil fra eget lokalnummer:
Annullere: Tr yk på Til gæng., vælg Min profil,
Try k på Ti lgæng., vælg Min profil, og indtast nummeret på
profilen (1-5).
tryk på mere... vælg Deaktivér
profil.
Telefonsvarer (ekstra funktion)
Lytte til modtagne telefonbeskeder:
Try k på 1, og hold den nede.
Manuel meddelelse venter
Kontrollere og kalde op til angivelse om manuel meddelelse venter:
Try k på , væl g Ny fra: [opkalder], og tryk på Ring.
Kontakter
Tilføje kontakt: Try k på , o g væl g mere… -
Tilføj nyt manuelt input. Indtast
et nummer, og tryk på OK og derefter Udført for at bekræfte.
eller
Try k på , og væ lg mere… - Tilføj ny fra opk.liste. Vælg et nummer, og tryk på mere… - Tilføj [valgt nummer] og tryk derefter på Udført for at bekræfte.
22
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 23
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Kontakter (fortsat) Tidspunkt og dato
Redigere kontakt: Tryk på , og vælg en kontakt.
Vælg mere… - Rediger [valgt kontak t] og vælg, hvad der skal redigeres, og tryk derefter på Udført for at bekræfte.
Slette kontakt: Tryk på , og vælg en kontakt.
Vælg mere… - Slet [valgt kontakt], og tryk derefter på Ja for at bekræfte.
eller
Try k på , og vælg mere… - Slet
alle kontakter og tryk derefter på Ja for at bekræfte.
Tilstedeværelsesoplysninger
Bemærk: Funktionen kræver konfiguration af systemadministratoren.
Vælg e fraværsårsag:
Annullere: Tryk på medflytningstasten, der
Try k på Tilgæng. - Min tilstedeværelse, vælg fraværsår-
sag og angiv dato eller tidspunkt for tilbagevenden (hvis du bliver bedt om det)
lyser (kun Aastra 7434ip).
eller
Try k på Tilgæng. - Min
tilstedeværelse - Tilgængelig.
.
Generel annullering
Annullere alle aktiverede funktioner:
# 001 #
USA og Canada: *0#
Displaysprog
Skifte displaysprog: Tr yk på , væl g Sprog - Indst.
displaymenuer til. Vælg et sprog, og tryk på Indstil.
Skifte tastaturtegn: Tr yk p å , væ lg Sprog -
Tas ta tu rt eg n. Vælg et tegnsæt fra listen, og tryk på Indstil.
Indstille tidsformat: Try k på , v ælg Tid og dato -
Indstille datoformat: Tr yk p å , væ lg Tid og dato -
Kontokode
Nyt eksternt opkald: *61* Kontokode #
Igangværende eksternt opkald:
Autorisationskode
Fælles autorisationskode
Kalde op:
Låse lokalnummer:
Låse lokal­nummer op:
Individuel autorisationskode
Taste fra egen telefon:
Taste fra andet lokalnummer:
Tidsfo rmat. Vælg den ønskede indstilling, og tryk på Indstil.
Tidsformat - Datoformat. Vælg den ønskede indstilling, og tryk på Indstil.
eksternt nummer
Norge og Finland: *71*
Try k på Pa rker. Tas t
*61* Kontokode # Tryk
på den linjetast, som har parkeret opkaldet.
Norge og Finland: *71*
*72* Autorisationskode
# og vent på bekræftelsestone.
Tast det eksterne nummer.
*73* Autorisationskode
#
#73* Autorisationskode
#
*75* Autorisationskode
# og vent på bekræftelsestone.
Tast det eksterne nummer.
* 75 * Autorisationskode
* eget lokalnummer # og vent på
bekræftelsestone. Tast det eksterne nummer.
Dansk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
23
Page 24
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Tilbagekald
Ledig på optaget
Medflytning
Dansk
Autorisationskode (fortsat)
Låse lokal­nummer:
Låse lokal­nummer op:
*76* Autorisationskode
#
#76* Autorisationskode
#
Genvejstaster
Kun Aastra 7434ip
Illustrationen nedenfor viser telefonen otte programmer­bare genvejstaster og standardindstillinger.
Alle taster på de ekstra sidemoduler er programmerbare ge nvejstaster.
Nogle genveje kan programmeres af brugeren, mens andre kræver administratorrettigheder.
Genveje, som brugeren kan programmere:
Genveje, som kun administratorer kan programmere:
Programmere en genvej:
Tilføje nyt manuelt input:
24
Telefonnumre og funktionskoder.
Funktioner (som f.eks. Notering og Medflytning) og overvågede lokalnumre.
Tryk på, og hold den genvejstast, du vil programmere, nede. Tryk på Ja, hvis du får vist fø lgende meddelelse: Ikke programmeret!
Programmer genvej?
Try k på mere…, og vælg hvordan den nye genvej skal tilføjes: manuelt, fra Opkaldsliste eller fra KontPer s.
Vælg Tilføj nyt manu elt input. Indtast data, og tryk på OK. Gem med Udført.
Bemærk: Når du programmerer en genvej på displaypanelet, vises genvejen som en etiket på dette.
Genvejstaster (fortsat)
Tilføje ny fra opkaldsliste:
Tilføje ny fra Kontakter:
Programmere en genvej fra en browser:
Redigere en genvej: Tryk på , tryk på Genveje. Tryk
Slette genvej: Tryk på , og væ lg Genveje. Tryk
Slette alle genveje: Tr yk på , og væ lg Genveje. Tryk
Vælg Tilføj ny fra opk.liste. Vælg en post fra opkaldslisten, og tryk på Tilføj . Gem med Udført.
Vælg Tilføj ny fra Kontakter. Vælg en af kontakterne, og tryk på Tilføj . Gem med Udført.
Åbn browseren på din pc, og indtast telefonens IP-adresse i adresse­feltet. Indtast den PIN-kode eller adgangskode, du bruger til at logge på telefonen. Vælg Indstillinger og Tel e f on G en ve j e eller Pan. * Genveje (hvor * står for 1, 2 eller 3) i vinduets venstre panel. Programmer genvejstasterne.
Bemærk: Du finder telefonens IP-nummer ved at trykke på og rulle ned og vælge
Hjælp, Om: Aastra 7434ip og derefter Telefon-IP-adresse...
på den genvejstast, du vil redigere, og tryk på mere… - Rediger Data (eller Rediger Etiket). Foretag de ønskede ændringer, og tryk på Udført for at bekræfte.
på den genvej, du vil slette, og tryk på mere… - Slet: [valgt genvej]. Try k på Ja for at bekræfte.
mere… - Slet alle genveje. Try k på Ja for at bekræfte.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 25
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
<Navn på chef>
Omdiriger
67609 Alice
. . .
. . .
Afvis
Svar
Virksomhedstelefonbog
Søge i virksomheds­telefonbogen:
Try k på , og væ lg Virksomhedstelefonbog. Indtast efternavn og fornavn adskilt med et mellemrum. Tryk på Søg. Tryk på Ring, hvis du finder den ønskede person.
Det er tilstrækkeligt at indtaste de første bogstaver i navnet, f.eks. vil S A vise alle personer med et efter­navn, der starter med et S og et fornavn, der starter med et A.
Bemærk: Syntaksen for at indtaste navnet kan afvige afhængig af virksomhedens servertype.
Chef – Sekretær (kun Aastra 7434ip)
Personligt nummer: PEN
Aktivere Chef­Sekretær-funktionen fra sekretærens telefon:
Tryk på PEN-tasten for chef.
Lampen i PEN-tasten lyser på sekretærens telefon. PEN-tastens lampe tændes også, og Profil 1 vises på displayet på chefens telefon.
Opkaldene til chefen annonceres på sekretærens telefon, og displa­yet viser:
Chef – Sekretær (kun Aastra 7434ip) (fortsat)
Deaktivere Chef­Sekretær-funktionen fra sekretærens telefon:
Aktivere Chef­Sekretær-funktionen fra chefens telefon:
Deaktivere Chef­Sekretær-funktionen fra chefens telefon:
Try k på P EN- tast en f or ch ef.
Lampen på PEN-tasten slukkes på sekretærens telefon.
På chefens telefon slukkes lampen i PEN-tasten og displayet viser Profil 2.
Opkaldene til chefen annonceres på chefens telefon.
Try k på P EN- tast en.
Lyset i PEN-tasten tændes på chefens telefon, og displayet viser Profil 1.
Lampen i PEN-tasten ly ser også på sekretærens telefon.
Opkaldene til chefen annonceres på sekretærens telefon og displayet viser samme oplysninger som i eksemplet ovenfor.
Try k på P EN- tast en.
På chefens telefon slukkes lampen i PEN-tasten og displayet viser Profil 2.
Lampen på PEN-tasten slukkes på sekretærens telefon.
Opkaldene til chefen annonceres på chefens telefon.
Dansk
I ovenstående eksempel ringer Alice med lokalnummer 67609 til chefen.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
25
Page 26
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Dansk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip26
Page 27

Wichtige Benutzerinformationen

Copyright
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Alle Rechte
vorbehalten.
Ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis des Heraus­gebers darf kein Teil dieses Dokuments für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, und zwar unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Wenn diese Publikation auf Medien von Aastra bereit­gestellt wird, erteilt Aastra die Erlaubnis, Kopien des in dieser Datei enthaltenen Inhalts für private Zwecke und nicht zur Weiterverbreitung herunterzuladen und aus­zudrucken. Kei n Teil dieser Publik ation darf verändert, modifiziert oder für kommerzielle Zwecke verwendet werden. Aastra haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung einer widerrechtlich modifizierten oder veränderten Publikation entstehen.
Markenzeichen
Aastra ist eine eingetragene Marke von Aastra Technologies Limited. Alle anderen erwähnten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Haftungsausschluss
Obwohl alle Anstrengungen unterno mmen wurden um die Richtigkeit der enthaltenen Informationen sicherzustellen, haftet Aastra nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen, die in dieser Dokumentation enthalten sind. Die Informationen in dieser Dokumentation können jederzeit ohne Ankündigung geändert werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, dass dieses Telefon den
erforderlichen Anforderungen und anderen relevanten Voraussetzungen der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/ 5/EC entspricht.
Einzelheiten finden Sie unter:
http://www.aastra.com
Sicherheitshinweise
Speichern Sie diese Anweisungen.
Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch!
Hinweis: Zum Schutz vor Bränden, Stromschlägen und anderen Verletzungen beachten Sie bei der Verwendung des Telefons bzw. des angeschlossenen Geräts immer die nachfolgenden grundlegenden Sicherheitshinweise.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungs­anleitung oder sonstigen Dokumentation des Geräts.
Installieren Sie das Gerät nur an Standorten und in Umgebungen, für die es konzipiert ist.
Für netzbetriebene Telefone: Betreiben Sie das Telefon nur mit der angegebenen Netzspannung. Wenn Sie hinsichtlich der Netzspannung in Ihrem Gebäude nicht sicher sind, fragen Sie bei der Haus­verwaltung oder Ihrem lokalen Energieversorgungs­unternehmen nach.
Für netzbetriebene Telefone: Vermeiden Sie es, das Netzkabel des Telefons an einer Stelle zu platzieren, an der es mechanischem Druck ausgesetzt werden könnte, da dadurch das Kabel beschädigt werden kann. Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, trennen Sie das Produkt von der Stromzufuhr und wenden sich an qualifiziertes Servicepersonal.
Mit diesem Gerät verwendete Headsets müssen der Norm EN/IEC60950-1 und für Australien der Norm AS/NZS 609050.1-2003 entsprechen.
Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifizie­rungen am Gerät vor, ohne zuvor die Genehmigung der für die Normeinhaltung zuständigen Stelle einzuholen. Durch nicht genehmigte Änderungen oder Modifizierungen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufgehoben werden.
Verwenden Sie das Telefon nicht, um ein Leck in einer Gasleitung zu melden, solange Sie sich in der Nähe dieses Lecks aufhalten.
Gießen Sie keinerlei Flüssigkeit auf das Gerät, und verwenden Sie es nicht in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines Wasch- oder Spülbeckens, eines Swimmingpools oder in feuchten Kellerräumen).
Stecken Sie in die Geräteöffnungen keine Objekte, die nicht Bestandteil des Produkts oder eines Zusatzprodukts sind.
Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Service­agentur, wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten erforderlich sind.
Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters (außer mit schnurlosen Geräten).
Deutsch
27MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 28
Produkt entsorgen
Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei den zuständigen kommunalen
Deutsch
Einrichtungen, welche Entsorgungsmöglichkeiten es für elektronische Produkte gibt.
Netzadapter
Das Telefon kann entweder über LAN oder über einen 5 V AC/DC-Netzadapter mit Strom versorgt werden.
Verwenden Sie nur den unten aufgeführten 5 V-AC/DC-Adapter oder einen von Ihrem Händler zugelassenen Adapter.
Aastra Produktnummer Leistung
RES 141.319/1 100 240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip28
Page 29
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-Telefon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Kurzreferenz
Diese Kurzreferenz enthält einen Überblick über die wichtigsten Funktionen. Informationen zu weiteren Funktionen und technischen Anforderungen können Sie der Bedienungsanleitung entnehmen.
Aastra 7433ip IP-Telefon
Die umfassende Bedienungsanleitung finden Sie in elektronischem Format auf der Telephone Toolbox CD sowie unter http://www.aastra.com (siehe MX-ONE­Plattform).
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise!
Deutsch
1 Anzeige
2 Softkeys
3Navigationstasten
4 Stumm-Taste
5Funktionstasten (Einstellung, Kontak te,
Anrufliste, Nachricht.)
6 Lautstärketasten
7 Lautsprechertaste
8 Tasten für Leitung 1, Leitung 2, Leitung 3
9 Lö schen-Taste, Neust art-Taste
10 Tasten
1 Anzeige
2 Softkeys
3 Navigationstasten
4 Platz für Zielwahlkarte
5Shortcut-Tasten
6 Stumm-Taste
7Funktionstasten (Einstellung, Konta kte,
Anrufliste, Nachricht.)
8 Lautstärketasten
9Headset-Taste
10 Lautsprechertaste
11 Tasten für Leitung 1, Leitung 2, Leitung 3
12 Löschen-Taste, EIN-/AUS-Taste
13 Tasten
29MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 30
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
14. Mai 2010
16:45
67609 Anna Schmidt
. . .
. . .
Weitere...
Verfügbar
Display
Blättern durch die Menüs:
Deutsch
Anzeige im Ruhemodus mit den Softkeys Weitere... und Ver fügb ar:
Zum Aufrufen der Anzeigemenüs drücken Sie die folgenden Tasten:
(Einstellung), (Kontakte), (Anrufliste), (Nachricht.).
Sie können die Menüs au ch auf­rufen, indem Sie die Softkeys Weitere... oder Verf ügb ar drücken.
Mit blättern Sie durch die Menüs; mit dem Softkey Auswählen kön­nen Sie Ihre Auswahl bestätigen.
An- und Abmelden
Am LAN anmelden
Anmelden: Wenn beim Einschalten des Telefons
LAN-Zugriffssteuerung ange- zeigt wird, müssen Sie sich vor der Anmeldung am System zunächst am LAN anmelden.
Geben Sie die Benutzerkennung ein, und drücken Sie Anmelde n. Geben Sie das Passwort ein, und drücken Sie Anmelden.
Wenn Sie Benutzerkennung oder Passwort nicht kennen, wenden Sie sich an den Systemadministrator.
Nach der Anmeldung am LAN fah­ren Sie mit dem unten beschrie­benen Anmeldevorgang fort.
An- und Abmelden (Fortsetzung)
Am System anmelden
Anmelden:
Abmelden: Drücken Sie Weitere... -
Geben Sie Ihre Durchwahlnummer
ein, und drücken Sie Anmelden. Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den PIN-Code oder das Passwort ein und drücken dann erneut Anmelden.
Abmelden, Ja (bestätigen).
Entgegennehmen von Anrufen
Abheben:
Freis prechm odus (nur Aastra 7434ip):
Anrufübernahme: Durchwahlnummer
Anrufübernahme durch Gruppe:
Zweiter Anruf während eines Gesprächs:
„Frei bei besetzt“ aktivieren:
Anruf beenden:
Anruf abweisen: Drücken Sie Ablehnen oder die
Drücken Sie
8
Frankreich und Neuseeland: 4;
6
Schweden:
*8#
Finnland und Schwede n: *0#; USA und Kanada:
Drücken Sie die blinkende Leitungs­taste (die Funktion „Frei bei besetz t“ muss aktiviert sein).
Drücken Sie Verf ügba r, und wäh­len Sie dann Frei bei b eset zt: E IN,
Anruf durchst.; drücken Sie Festl egen - Ja.
Löschen-Taste.
*59#
30
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 31
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Unbeantwortete Anrufe
Anzeige von unbeantworteten Anrufen:
Unbeantwortete Anrufe überprüfen:
Wenn unbeantwortete Anrufe vorhanden sind, blinkt die Taste für die Anrufliste.
Drücken Sie , um die Anrufliste anzeigen zu lassen. Die Taste für die Anrufliste blinkt nun nicht mehr. Blättern Sie mit durch die Liste.
Durch erneutes Drücken von verlassen Sie die Anrufliste.
Tätigen von Telefonanrufen
Interne Anrufe: Durchwahlnummer
Externe Anrufe: Nummer für Amtsleitung +
Externe Rufnummer
Allgemeine Kurzwahlnummer:
Über Kontakte wählen:
Über Anrufliste wählen:
Letzte externe Nummer erneut wählen:
Wählen Sie die Kurzwahl-
nummer.
Halten Sie den ersten Buchstaben des Namens gedrückt, um die Kontaktliste aufzurufen; wählen Sie den gewünschten Kontakt aus, und drücken Sie dann Wahl
Drücken Sie , wählen Sie die gewünschte Nummer, und drücken Sie dann Wahl
***
Finnland und Schweden: **0
Geräuschloses Rufsignal und Stummschalten
Rufsignal ausschalten:
Mikrofon während eines Anrufs stummschalten:
Drücken Sie
Hinweis: Das Rufsignal bleibt nur bis zur nächsten Aktivität geräuschlos.
Drücken Sie .
Lautstärke
Lautstärke während eines Anrufs anpassen:
Ruftonlautstärke anpassen:
Drücken Sie
Drücken Sie im Ruhemodus .
Rückruf
(Die besetzte Nebenstelle ruft zurück, sobald die Leitung frei ist.)
Aktivieren: Drücken Sie Rückruf
Alle Rückrufe löschen:
Einen bestimm­ten Rückruf abbrechen:
Drücken Sie Weitere... - Alle Rückrufe abbrechen. Bestätigen Sie mit Ja.
#37*
Nebenstellennummer
USA und Kanada: #6*
#
Anklopfen
(Bei der besetzten Nummer wird angeklopft.)
Aktivieren
:
(Anklopfen wird während eines laufenden Gesprächs signalisiert.)
Abheben: Drücken Sie die blinkende Leitungs-
Drücken Sie Weitere ... ­Anklopfen, und legen Sie den
Hörer nicht auf.
taste. Der laufende Anruf wird automatisch geparkt.
Um den ersten Anruf zurückzu­holen, drücken Sie die andere Leitun gstaste.
Wenn Sie den wartenden Anruf nicht annehmen möchten, drücken Sie Ablehnen.
Deutsch
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
31
Page 32
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Aufschalten
(Aufschalten auf eine besetzte Nebenstelle, um den
Teilnehmer zu bitten, aufzulegen.)
Deutsch
Aktivieren: Drücken Sie Weitere... -
Aufsch alten.
Umgehen
(Umgehen der Rufumleitung an eine bestimmte Nebenstelle.)
Aktivieren:
*60* Gewünschte
Rufnummer
#
USA und Kanada: *1*
Anfrage
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten, und rufen Sie
Zwischen Gesprächen wechseln:
einen dritten Teilnehmer an.
Drücken Sie die Leitungstaste für das Gespräch, das Sie zurückholen möchten.
Halten eines Gesprächs
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten.
Anruf wieder­aufnehmen:
Drücken Sie die Leitungstaste für das gehaltene Gespräch.
Konferenz
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten, rufen Sie einen
dritten Teilnehmer an, und drücken Sie Weitere... - Konferenz mit allen. Zum Hinzufügen weiterer Teilnehmer wiederholen.
Verbinden
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten, wählen Sie die
gewünschte Nummer, und drücken Sie Weitere... - Übergabe an: [Gehaltenes Gespräch].
Verbinden (Fortsetzung)
Laufendes Gespräch an Handy weiterleiten:
An Betreiber übergeben:
Drücken Sie Weitere... - Übergabe an eig. Handy.
Hinweis: Um diese Funktion nutzen zu können, muss die betreffende Handynummer programmiert worden sein. Drücken Sie Verf ügba r - Eig enes Hand y, geben Sie die Rufnummer ein, und drüc ken Sie Fertig, um die Nummer zu speichern.
Drücken Sie Weitere... - Übergabe
an Betreiber.
Anrufweiterleitung
Interne Rufumleitung
Von ei gener Nebenstelle aus aktivieren:
Aufheben: Drücken Sie die leuchtende Rufum-
Von anderer Nebenstelle weiterleiten:
Aufheben:
Externe Rufumleitung
Aktivieren: Drücken Sie Ver fügba r, wählen
Aufheben: Drücken Sie Weitere... - Alle
Drücken Sie Verf ügba r, wählen Sie Rufumleitung, und geben Sie die
Nummer für die Rufumleitung ein.
leitungstaste (nur Aastra 7434ip).
oder
Drücken Sie Weitere... - Alle
Umleitungen deakt.
*21* Eigene Neben-
stellennummer stellennummer
* Neue Neben- #
#21* Eigene Neben-
stellennummer
Sie Externe Rufumleitung, und geben Sie die Nummer für die Amts­leitung und die Rufnummer ein.
Umleitungen deakt.
oder
Drücken Sie die leuchtende Rufum­leitungstaste (nur Aastra 7434ip).
#
32
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 33
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Persönliche Rufnummer
Profil von eigener Nebenstelle akti­vieren oder ändern:
Aufheben: Drücken Sie Ver fügb arke it,
Drücken Sie Verf ügba r, wählen Sie Profil wählen, und geben Sie die
Nummer des Profils ein (1–5).
wählen Sie Profil wählen, drücken Sie Wei tere. .., und wählen Sie dann Profil deaktivieren.
Mailbox (optional)
Empfangene Nachrichten abhören:
Halten Sie
1 gedrückt.
Bitte zurückrufen (MMW)
MMW-Anzeige überprüfen und Rückruf tätigen:
Drücken Sie , wählen Sie Neu von: [Anrufer] und drücken Sie Wahl .
Kontakte
Kontakt hinzufügen: Drücken Sie , und wählen Sie
dann Weitere... - Neue man. Eing. hinzu. Geben Sie eine Ruf­nummer ein, und drücken Sie OK; bestätigen Sie Ihre Eingabe mit Fert ig.
oder
Drücken Sie , und wählen Sie
Weitere... - Neu aus Anrufl. hinzu. Wählen Sie eine Ruf-
nummer aus, und drücken Sie Weitere... - Hinzufüg. [ausge­wählte Rufnummer]; bestätigen Sie Ihre Auswahl danach mit Fert ig.
Kontakte (Fortsetzung)
Kontakt bearbeiten: Drücken Sie , und wählen Sie
den gewünschten Kontakt aus. Wählen Sie Weitere... - Bearbeit. [ausgewählter Kontakt]; wählen Sie die zu bearbeitenden Daten aus, und bestätigen Sie Ihre Änderungen danach mit Fer tig.
Kontakt löschen: Drücken Sie , und wählen Sie
den zu löschenden Kontakt aus. Wählen Sie Weitere... - Löschen [zu löschender Kontakt], und bestä­tigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit Ja.
oder
Drücken Sie , und wählen Sie Weitere... - Alle Kontakte löschen; bestätigen Sie Ihre Auswahl danach mit Ja.
Anwesenheitsinformationen
Hinweis: Für diese Funktion ist eine Konfiguration durch den Systemadministrator erforderlich.
Abwesenheitsgrund auswählen:
Aufheben: Drücken Sie die leuchtende Rufum-
Drücken Sie Verfüg bar - M eine Anwesenheit, blättern Sie zum
gewünschten Abwesenheitsgrund, und geben Sie das Datum bzw. die Uhrzeit Ihrer Rückkehr ein (falls erforderlich).
leitungstaste (nur Aastra 7434ip).
oder
Drücken Sie Verfüg bar - M eine
Anwesenheit - Verfügbar.
Deutsch
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Gleichzeitiges Deaktivieren mehrerer Funk tione n
Alle aktivierten Funk tion en deaktivieren:
# 001 #
USA und Kanada: *0#
33
Page 34
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Rückruf
Frei auf Leitung
Rufumleitung
Sprache der Anzeigetexte
Sprache der Anzeigemenüs
Deutsch
ändern:
Tastensymbole ändern:
Uhrzeit und Datum
Zeitformat festlegen:
Datumsformat festlegen:
Projektcode
Neues externes Gespräch
:
Laufendes externes Gespräch:
Drücken Sie , und wählen Sie Sprache - Anzeigemenüs. Wäh­len Sie die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie Festl egen.
Drücken Sie , und wählen Sie Sprache - Tastensymbole. Wählen Sie einen Zeichensatz aus der Liste aus, und drücken Sie Festl egen.
Drücken Sie , und wählen Sie Zeit und Datum - Zeitformat. Wählen Sie die gewünschte Option, und drücken Sie Festle gen.
Drücken Sie , und wählen Sie
Zeit und Datum - Zeit und Datum - Datumsformat. Wählen
Sie die gewünschte Option aus, und drücken Sie Festl egen.
*61* Projektcode #
Externe Nummer
Norwegen und Finnland: *71*
Drücken Sie Halten. Wähl en Sie
#. Drücken Sie die Leitungstaste
für das gehaltene Gespräch.
*61* Projektcode
Norwegen und Finnland: *71*
Berechtigungscode (Fortsetzung)
Nebenstelle entsperren:
Persönlicher Berechtigungscode
Von ei gener Nebenstelle aus wählen:
Von anderer Nebenstelle aus wählen:
Nebenstelle sperren:
Nebenstelle entsperren:
#73*
Berechtigungscode #
*75*
Berechtigungscode #; warten Sie auf den Bestätigungston. Wählen Sie eine externe Rufnummer.
* 75 *
Berechtigungscode * eigene Nebenstellennummer Sie auf den Bestätigungston. Wäh­len Sie eine externe Rufnummer.
#; warten
*76* Berechtigungs-
#
code
#76* Berechtigungs-
code
#
Shortcut-Tasten
Nur Aastra 7434ip
Untenstehende Abbildung zeigt die acht programmier­baren Shortcut-Tasten mit ihrer Standardbelegung.
Alle Tasten auf der optionalen Tastenfeldeinheit und der Display-Einheit sind programmierbare Shortcuts.
Berechtigungscode
Allgemeiner Berechtigungscode
Wähle n:
Berechtigungscode #; warten Sie auf den Bestätigungston. Wählen Sie eine externe Rufnum mer.
Nebenstelle sperren:
34
Berechtigungscode #
*72*
*73*
Einige dieser Tasten können vom Benutzer programmiert werden, andere er fordern Administratorrechte.
Benutzerprogram­mierbare Shortcut:
Vom Administrator programmierbare Shortcuts:
Rufnummern und Funktionscodes.
Funktionen (z. B. Rückruf oder Rufumleitung) sowie überwachte Nebenstellen.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 35
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Shortcut-Tasten (Fortsetzung)
Shortcut programmieren:
Manuell hinzufügen:
Aus Anrufliste hinzufügen:
Aus Kontakten hinzufügen:
Halten Sie die Shortcut-Taste gedrückt, die Sie programmieren möchten. Drücken Sie Ja, wenn die folgende Nachricht angezeigt wird:
Nicht programmiert! Shortcut programmieren?
Drücken Sie Weitere..., und wählen Sie aus, wie der neue Shortcut hinzugefügt werden soll: manuell, aus der Anrufliste oder aus der Liste der Kontakte.
Wähl en Sie Neue man. Eingabe hinz. Geben Sie die gewünschten Daten ein, und drücken Sie OK. Speichern Sie Ihre Eingabe mit
Fert ig.
Hinweis: Wenn Sie einen Shortcut auf der
Display-Einheit programmieren, erscheint er dort mit einer eigenen Beschriftu ng.
Wähl en Sie Neu aus Anrufliste hinz. Wählen Sie einen Eintrag aus der Liste aus, und drücken Sie dann Hinzufügen. Speichern Sie Ihre Eingabe mit Fer tig.
Wähl en Sie Neu aus Kontakten hinz. Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus, und drücken Sie dann Hinzufügen. Speichern Sie Ihre Eingabe mit Fer tig.
Shortcut-Tasten (Fortsetzung)
Shortcut mit einem Webbr owser programmieren:
Shortcut bearbeiten:
Shortcut löschen:
Alle Shortcuts löschen:
Öffnen Sie einen Webbrowser auf dem PC, und geben Sie die IP­Adresse des Telefons im Adressfeld ein. Geben Sie die PIN bzw. das Passwort ein, mit dem Sie sich am Telefon anmelden. Wählen Sie
Einstellungen und Te le f on Shortcuts oder im linken Panel des Fensters die Option Panel * Shortcuts (wobei * für 1, 2 oder 3
steht). Nehmen Sie die gewünschte Programmierung vor.
Hinweis: Zur Anzeige der IP-Nummer des Telefons drücken Sie ; blättern Sie dann nach unten, und wählen Sie Hilfe, Info:
Aastra 7434ip und dann Telefon-IP­Adresse...
Drücken Sie und anschließend Shortcuts. Drücken Sie die zu bearbeitende Shortcut-Taste und anschließend Weitere... - Daten
bearbeiten (oder Beschriftung bearbeiten). Nehmen Sie die
gewünschten Änderungen vor, und bestätigen Sie Ihre Eingabe mit Fertig .
Drücken Sie , und wählen Sie dann Shortcuts. Drücken Sie den zu löschenden Shortcut und anschließend Weitere... - Löschen: [ausgewählter Shortcut]. Bestätigen Sie mit Ja.
Drücken Sie , und wählen Sie dann Shortcuts. Drücken Sie
Weitere... - Alle Shortcuts löschen. Bestätigen Sie mit Ja.
Deutsch
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
35
Page 36
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
<Name der Geschäftsleitung>
Umgeleit.
67609 Alice
. . .
. . .
Abweisen
Annehmen
Firmenverzeichnis
Im Firmenver­zeichnis suchen:
Deutsch
Geschäftsleitung – Sekretariat (nur Aastra 7434ip)
Persönliche Rufnummer: PEN
Aktivieren der Funkt ion für die Kommunikation zwischen Geschäftsleitung und Sekretariat vom Telefon des Sekretariats aus:
Im obigen Beispiel ruft Alice mit der Nebenstellen­nummer 67609 die Geschäftsleitung an.
36
Drücken Sie , und wählen Sie Firmenverzeichnis. Geben Sie Nachnamen und Vornamen durch ein Leerzeichen getrennt ein. Drücken Sie Suchen. Wenn Sie die gewünschte Person gefunden haben, drücken Sie Wahl.
Es reicht, die ersten Buchstaben eines Namens einzugeben. Wenn Sie z. B. „S A“ eingeben, werden alle Personen angezeigt, deren Nach­name mit einem S und deren Vorname mit einem A beginnt.
Hinweis: Die Syntax zur Eingabe des Namens hängt ggf. von der Art des Verzeichnisservers ab.
Drücken Sie die PEN-Taste für die Geschäftsleitung.
Die PEN-Tastenlampe leuchtet auf dem Sekretariatstelefon. Die PEN­Tastenlampe leuchtet ebenfalls auf dem Geschäftsleitungstelefon, und in der Anzeige wird Profil 1 ange ­zeigt.
Die Anrufe an die Geschäftsleitung gehen im Sekretariatstelefon ein, und auf der Anzeige steht:
Geschäftsleitung – Sekretariat (nur Aastra 7434ip) (Fortsetzung)
Deaktivieren der Funk tion für die Kommunikation zwischen Geschäfts­leitung und Sekretariat vom Tel efo n d es Sekretariats aus:
Aktivieren der Funk tion für die Kommunikation zwischen Geschäfts­leitung und Sekretariat vom Telefon der Geschäfts­leitung aus:
Deaktivieren der Funk tion für die Kommunikation zwischen Geschäfts­leitung und Sekretariat vom Tel efo n d er Geschäfts­leitung aus:
Drücken Sie die PEN-Taste für die Geschäftsleitung.
Die PEN-Tastenlampe auf dem Sekretariatstelefon wird aus­geschaltet.
Die PEN-Tastenlampe auf dem Geschäftsleitungstelefon wird ausgeschaltet, und in der Anzeige wird Profil 2 angezeigt.
Die Anrufe an die Geschäftsleitung gehen im Geschäftsleitungstelefon ein.
Drücken Sie die PEN-Taste.
Die PEN-Tastenlampe auf dem Geschäftsleitungstelefon leuchtet, und in der Anzeige wird Profil 1 angezeigt.
Die PEN-Tastenlampe leuchtet ebenfalls auf dem Sekretariats­telefon.
Die Anrufe an die Geschäftsleitung gehen im Sekretariatstelefon ein, und auf der Anzeige stehen diesel­ben Informationen wie im obigen Beispiel.
Drücken Sie die PEN-Taste.
Die PEN-Tastenlampe auf dem Geschäftsleitungstelefon wird ausgeschaltet, und in der Anzeige wird Profil 2 angezeigt.
Die PEN-Tastenlampe auf dem Sekretariatstelefon wird aus­geschaltet.
Die Anrufe an die Geschäftsleitung gehen im Geschäftsleitungstelefon ein.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 37

Información importante para el usuario

Copyright
© Aastra Telecom Suecia AB 2012. Todos los derechos
reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse en sistemas de recuperación ni transmitirse de ninguna forma ni en ningún tipo de soporte, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otros, sin el consentimiento previo por escrito del editor excepto en lo dispuesto en los términos siguientes:
Cuando esta publicación esté disponible en algún soporte de Aastra, Aastra autoriza la descarga y la impresión de copias del contenido proporcionado en el archivo, únicamente para uso privado y no para posterior distribución. Está prohibida la edición, la modificación o el u so para fine s comercia les de cualq uier parte de esta publicación. Aastra no se hará responsable de los daños que puedan surgir del uso de una publica­ción modificada o alterada.
Marca comercial
Aastra es una marca registrada de Aastra Technologies Limited. El resto de las marcas registradas aquí mencio­nadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Limitación de responsabilidad
Aunque hacemos todo lo posible para garantizar la exactitud, Aastra no asumirá ninguna responsabilidad por las omisiones ni errores técnicos o editoriales contenidos en la presente documentación. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Declaración de conformidad
Por la presente, Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, declara que este teléfono cumple
con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva europea R&TTE 1999/5/EC.
Puede encontrar más información en:
http://www.aastra.com
Instrucciones de seguridad
Guarde estas instrucciones.
¡Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto!
Nota: utilizar el teléfono o el equipo conectado, deben respetarse siempre las siguientes precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, electrocución u otros daños persona les.
Siga las instrucciones de la guía del usuario o de otra documentación del equipo.
Instale siempre el equipo en un lugar y un entorno para el que haya sido diseñado.
En teléfonos conectados a la red eléctrica: Utilícelos sólo en redes que tengan el voltaje indicado. Si no está seguro del voltaje de su edificio, consulte al propietario o a la compañía eléctrica proveedora.
En teléfonos conectados a la red eléctrica: No coloque el cable de alimentación del teléfono en lugares en los que pueda ser aplastado, pues podría estropearse. Si el cable de alimentación eléctrica o el enchufe están dañados, desconecte el producto y póngase en contacto con un representante de mantenimiento calificado.
Los auriculares utilizados con este equipo deben cumplir las normas EN/IEC 60950-1 y en Australia las AS/NZS 609050, 1-2003.
No efectúe ningún cambio ni modificación en el equipo sin la aprobación previa de la parte encargada de la compatibilidad. Los cambios o las modificaciones no autorizados pueden anular la autoridad que tiene el usuario para emplear el equipo.
N o ut il ice el t elé fon o p ara inf or mar de u n e sca pe de gas cerca de donde esté el escape.
No vierta ningún tipo de líquido sobre el producto ni use el equipo cerca de lugares con agua como, por ejemplo, una bañera, un lavabo o un fregadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina.
No introduzca ningún objeto por las ranuras del equipo que no sea una pieza o un producto auxiliar.
No desmonte el producto. Póngase en contacto con una empresa de mantenimiento cualificada cuando necesite algún servicio o reparación.
No use el teléfono (aparte del inalámbrico) durante tormentas eléctricas.
Español
37MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 38
Eliminación del producto
No tire el producto a un vertedero de basura municipal. Consulte la normativa local sobre desecho de productos electrónicos.
Adaptadores de alimentación
El teléfono puede recibir la alimentación de la red o de un adaptador de alimentación de CA/CC de 5 V.
Español
Utilice solo el adaptador de alimentación (fuente de alimentación) de 5 V de CA/CC detallado más adelante o un adaptador aprobado por su distribui­dor local.
Número de producto de Aastra
RES 141.319/1 100240 V/ 5 V /25−34 VA
Clasificación de alimentación
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip38
Page 39
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP Phone
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Guía de referencia rápida
Esta guía de referencia rápida incluye descripciones breves sobre cómo usar las funciones básicas. En la guía del usuario encontrará más información sobre funciones y requisitos técnicos.
Aastra 7433ip IP Phone
La guía del usuario completa está disponible en formato electrónico en el CD Enterprise Telephone Toolbox y en
www.aastra.com (véase la plataforma MX-ONE).
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.
1 Pantalla
2 Teclas de software
3Teclas de navegación
Español
4 Tecla Silenciar
5Teclas de función (Configuración, Contac tos,
Lista de llamadas, Mensajes)
6 Teclas de volumen
7Tecla de altavoz
8 Teclas de línea 1, línea 2 y línea 3
9 Tecla Borrar, tecla Reiniciar
10 Teclado
1 Pantalla
2 Teclas de software
3Teclas de navegación
4 Espacio para tarjeta de identificación
5 Teclas de acceso directo
6 Tecla Silenciar
7 Teclas de función (Configuración, Contactos,
Lista de llamadas, Mensajes)
8 Teclas de volumen
9Tecla de auriculares
10 Tecla de altavoz
11 Teclas de línea 1, línea 2 y línea 3
12 Tecla Borrar, tecla encender/apagar
13 Teclado
39MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 40
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
14 mayo 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
más...
Disponib.
Información en pantalla
Navegar por los menús:
Español
Pantalla en reposo con teclas de software más… y Disponib.:
Conectar y desconectar
Conéctese a la red
Conectar: Si el control de acceso a la LAN
40
Para acceder a los menús en pan­talla, pulse las tecl as siguientes:
(Configuración),
(Contactos), (Lista de
llamadas), (Mensajes).
También se puede acceder a los menús pulsando las teclas de software más… o Disponib.
Pulse para consultar los menús, y pulse la tecla de software Selec. para confirmar las selecc iones.
aparece cuando enciende el telé­fono, debe conectarse a la red antes de conectarse al sistema.
Introduzca la ID del usuario y pulse Conec tar. Introduzca la contraseña y pulse Conec tar.
Si no sabe cuál es su ID de usuario o su contraseña, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Una vez conectado a la red, conti­núe con el proceso de conexión que se describe a continuación.
Conectar y desconectar (continuación)
Iniciar sesión
Conectar :
Introduzca su número de extensión
Desconectar: Pul se más…, Cerrar, (confirmar).
y pulse Conec tar. En caso necesario, in troduzca el código PIN o l a contraseña y pulse de nuevo Conectar.
Contestar llamadas
Responder:
Manos libres (solo para Aastra 7434ip):
Captura de llamadas: Número de extensión
Captura de llama­das de grupo:
Responder a una segunda llamada entrante:
Activar Libre en ocupado:
Finalizar llamada:
Rechazar llamada: Puls e Rechazar o la tecla Borrar.
Pulse
8
Francia y Nueva Zelanda: 4; Suecia:
6
*8#
Finlandia y Suecia: *0#; EE. UU. y Canadá:
Pulse la tecla de la línea parpade­ante (es necesario activar Libre en ocupado).
Pulse Disponib., seleccione Libre en ocup.: ACT., filtrar llamada, pulse Configurar - Sí.
*59#
Llamadas perdidas
Aviso de llamada perdida:
Consultas llamadas perdidas:
Las llamadas perdidas aparecen en una tecla parpadeante con la lista de llamadas.
Pulse para consultar la lista de llamadas. La tecla de lista de llamadas deja de parpadear. Consulte la lista pulsando .
Pulse de nuevo para salir de la lista de llamadas.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 41
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Realizar llamadas
Llamadas internas: Número de extensión
Llamadas externas: Código de acceso externo +
Número de marcación rápida común:
Marcación por contactos:
Marcación por lista de llamadas:
Volver a marcar el último número de teléfono externo:
Número externo
Número de marcación
rápida.
Mantenga pulsada la primera letra del nombre para entrar en la lista de contactos, seleccione un con­tacto y pulse Llamar
Pulse , seleccione el número y pulse Llamar
***
Finlandia y Suecia: **0
Timbre silenciado y silencio
Desactivación del timbre:
Cómo silenciar el micrófono durante una llamada:
Pulse
Nota: el timbre sólo se desactiva hasta la siguiente acción.
Pulse
Volumen
Ajustar el volumen durante una llamada:
Ajustar el volumen del timbre:
Pulse
Pulse en modo en repo so.
Rellamada automática
(La extensión ocupada le devolverá la llamada cuando quede libre.)
Activar: Pulse Rellamar
Cancelar todas las rellamadas:
Pulse más… - Cancelar todas las rellamadas. Pulse para
confirmar.
Rellamada automática (continuación)
Cancelar una rellamada:
#37* Número de
#
extensión
EE. UU. y Canadá: #6*
Llam. esp.
(La llamada en espera se envía al número ocupado.)
Activar
:
(La señal de llamada en espera se indica durante la llamada en curso.)
Responder: Pulsa la tecla de la línea que parpa-
Pulse más…, Llam.Esp. y deje el auricular descolgado.
dea. La llamada en curso se retiene de forma automática.
Para recuperar la primera llamada, pulsa la otra tecla de línea.
Si no quieres responder a la llamada en espera, pulsa Rechazar.
Intrusión
(Intervenir una extensión ocupada para pedir al inter-
locutor que cuelgue.)
Activar: Pulse más…, Intrusión.
Evitar un desvío
(Desvío Sígueme en una extensión concreta.)
Activar:
*60* Número deseado #
EE. UU. y Canadá: *1*
Consulta
Llamada en curso: Pulse Aparcar, haga la tercera
Alternar llamadas: Pulse la tecla de la línea que retiene
llamada.
la llamada que desea recuperar.
Español
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
41
Page 42
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Retener
Llamada en curso: Pulse Aparcar.
Recuperar una llamada:
Pulse la tecla de la línea que retiene la llamada.
Multiconferencia
Español
Llamada en curso: Pulse Aparcar, haga la tercera
llamada, pulse más…, Conferencia todos. Repita el paso
para añadir más.
Transferencia
Llamada en curso: Pulse Retener, llame al número
deseado y pulse más..., Trans fer ir a: [llamada retenida].
Transferir llamada en curso al teléfono móvil:
Transferir al operador:
Pulse más…, Transferir a Mi móvil.
Nota: previamente debe haber programado su número de teléfono móvil. Pulse Disponib., Mi teléfono móvil, introduzca el número de teléfono y pulse Finalizado para guardarlo.
Pulse más…, Transferir a
Operador.
Desvío de llamadas
Sígueme interno
Activarlo desde su extensión:
Cancelar: Pulse el botón iluminad o Sígueme
Redireccionar desde otra extensión:
Pulse Disponib., seleccione Sígueme e introduzca el
número correspondiente.
(solo para Aastra 7434ip).
o
Pulse más…, Desactivar desvíos.
*21* Número de exten-
* Nuevo número de extensión
sión
#
Cancelar:
#21* Número de exten-
#
sión
Desvío de llamadas (continuación)
Sígueme externo
Activar: Pulse Disponib., seleccione
Cancelar: Pulse más…, Desactivar desvíos.
Sígueme externo e introduzca el código de a cceso externo y el número.
o
Pulse el botón iluminado Sígueme (solo para Aastra 7434ip).
Número personal
Activar o cambiar perfil desde la propia extensión:
Cancelar: Pulse Disponib., seleccione
Pulse Disponib., seleccione Seleccionar perfil e introduzca
el número del perfil (1–5).
Seleccionar perfil, pulse más... y seleccione Desactivar perfil.
Buzón de voz (opcional)
Escuchar mensajes de voz:
Mantenga pulsad o el número 1.
Mensajes manuales en espera
Llame y consulte el aviso de mensaje manual en espera:
Pulse , seleccione Nuevo de: [persona que llama] y pulse Llamar.
Contactos
Añadir contacto: Pulse y seleccione más…,
Añadir entrada manual. Intro-
duzca un número y pulse OK y, a continuación, Finaliza do para confirmar.
o
Pulse y seleccione mas…, Añadir desde lista llam. Selec­cione un número y pulse más…, Añadir [número seleccionado] y, a continuación, pulse Finaliza do para confirmar.
42
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 43
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Contactos (continuación) Hora y fecha
Editar contacto: Pulse y seleccione un contacto.
Seleccione más…, Editar [con­tacto seleccionado] y seleccione lo que desea editar. A continuación, pulse Finali zado para confirmar.
Borrar contacto: Pulse y seleccione un contacto.
Seleccione más…, Eliminar [con­tacto seleccionado] y pulse para confirmar.
o
Pulse y seleccione más…, Eliminar todos contactos, ypulse Sí para confirmar.
Seleccionar el formato de hora:
Seleccionar el formato de fecha:
Código de cuenta
Nueva llamada externa
:
Llamada externa en curso:
Información de presencia
Nota: esta función debe configurarla el administrador del sistem a.
Seleccionar motivo de la ausencia:
Cancelar: Pulse el botón iluminad o Sígueme
Desactivación general
Desactivar todas las funciones activadas:
Pulse Disponib., Mi presencia, seleccione el motivo de la ausencia e introduzca la hora o la fecha de regreso (si se solicita).
(solo para Aastra 7434ip).
o
Pulse Disponib., Mi presencia,
Disponible.
# 001 #
EE. UU. y Canadá: *0#
Código de autorización
Código de autorización común
Marcación:
Bloquear extensión:
Desbloquear extensión:
Código de autorización individual
Marcación desde su extensión:
Idioma de pantalla
Cambiar el idioma de la pantalla:
Cambiar los caracteres del teclado:
Pulse , seleccione Idioma, Ve r menús. Seleccione idioma y pulse Configu rar.
Pulse , seleccione Idioma, Caracteres teclado. Seleccione
un conjunto de caracteres de la lista y pulse Configur ar.
Marcación desde otra extensión:
Pulse , seleccione Fe cha y ho ra, Forma to de hor a. Elija una opción
y pulse Configu rar.
Pulse , seleccione Fe cha y ho ra, Fecha y hora, Form ato de fe cha. Elija una opción y pulse Configura r.
*61* Código de cuenta
# número externo.
Noruega y Finlandia: *71*
Pulse Aparcar.
*61* Código de cuenta
Marque
# Pulse la tecla de línea que retiene
la llamada.
Noruega y Finlandia: *71*
*72* Código d e auto-
rización
# y espere a oír el tono
de verificación. Marque el número externo.
*73* Código de auto-
#
rización
#73* Código de auto-
rización
#
*75* Código de auto-
rización
# y espere a oír el tono
de verificación. Marque el número externo.
* 75 * Código de auto-
* número de extensión #
rización y espere a oír el tono de verifica­ción. Marque el número externo.
Español
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
43
Page 44
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Rellamada
Libre en ocupado
Sígueme
Código de autorización (continuación)
Bloquear extensión: *76* Código de auto-
#
rización
Desbloquear extensión:
Teclas de acceso directo
Español
Solo para Aastra 7434ip
En la imagen siguiente aparecen las ocho teclas de acceso directo programables del teléfono y la confi­guración predeterminada.
Todas las teclas del panel de ampliación de teclas y del panel de la pantalla son accesos directos programables.
Algunos accesos directos puede programarlos el usuario, pero otros tiene que hacerlo el administrador.
Accesos directos que puede programar el usuario:
Accesos directos que solo puede programar el administrador:
Programar un acceso directo:
#76* Código de auto-
#
rización
Números de teléfono y códigos de funciones.
Funciones (como Devolución de llamada y Sígueme) y extensiones monitorizadas.
Mantenga pulsada la tecla de acceso directo que desea progra­mar. Pulse cuando aparezca el mensaje siguiente:
No programado. ¿Programar acceso dir.?
Pulse más… y seleccione cómo desea añadir el acceso directo: manualmente, desde la Lista de
Ilamadas o desde Conta ctos.
Teclas de acceso directo (continuación)
Añadir entrada manual:
Añadir de Lista de llamadas:
Añadir de Contactos:
Programar un acceso directo desde un navegador web:
Editar un acceso directo:
Seleccione Añadir entrada manual. Introduzca los datos y
pulse OK. Pulse Finali zado para guardar.
Nota: cuando programa un acceso directo en el panel de la pantalla, el acceso directo aparece como una etiqueta.
Seleccione Añadir de Lista de llamadas. Seleccione una entrada de la listas de llamadas y pulse Añadir. Pulse Finalizad o para guardar.
Seleccione Añadir de Contactos. Seleccione uno de los contactos y pulse Añadir. Pulse Fina lizado para guardar.
Abra un navegador web en su orde­nador e introduzca la dirección IP del teléfono en el campo corres­pondiente. Introduzca el PIN o la contraseña que utiliza para iniciar sesión en el teléfono. Seleccione
Config. y Tel. Ac ces os direct os o Panel * Accesos directos (donde
* corresponde a 1, 2 o 3) en el panel izquierdo de la ventana. Programar las teclas de acceso directo.
Nota: para encontrar el número de IP del teléfono, pulse , baje para seleccionar Ayuda, Sobre: Aastra 7434ip y a conti­nuación Dirección IP del teléfono…
Pulse y, a continuación, Accesos directos. Pulse la tecla de acceso directo que quiere editar y pulse
más…, Editar datos (o Editar etiqueta). Realice los cambios
pertinentes y pulse Fina lizado para confirmar.
44
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 45
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
<Nombre del jefe>
Desviado
67609 Alice
. . .
. . .
Rechazar
Respuesta
Teclas de acceso directo (continuación) Jefe-secretaria (solo para Aastra 7434ip)
Eliminar un acceso directo:
Eliminar todos los accesos directos:
Pulse y seleccione Accesos directos. Seleccione el acces o
directo que quiere eliminar, pulse más..., Eliminar: [acceso dir ecto seleccionado]. Pulse para con­firmar.
Pulse y seleccione Accesos
directos. Pulse más…, Eliminar accesos directos. Pulse Sí para
confirmar.
(continuación)
Las llamadas al teléfono del jefe se anuncian en el teléfono de la secretaria y la pantalla muestra:
Español
Directorio interno
Buscar en el directorio interno:
Pulse , seleccione Directorio interno. Introduzca el apellido y el
nombre separados con un espacio. Pulse Buscar. Si encuentra a la persona que busca, pulse Llamar.
Basta con introducir las primeras letras del nombre, por ejemplo, si introduce S y A se mostrarán las personas cuyo apellido empiece por S y su nombre por A.
Nota: la sintaxis para introducir el nombre puede variar en función del tipo de servidor del directorio.
Jefe-secretaria (solo para Aastra 7434ip)
Número personal: PEN
Activar la función Jefe-secretaria desde el teléfono de la secretaria:
Pulse la tecla PEN para el jefe.
La luz de la tecla PEN solo se enciende en el teléfon o de la secretaria. La luz de la tecla PE N también se enciende y se muestra Perfil 1 en la pantalla del teléfono del jefe.
En el ejemplo anterior, Alice está llamando al jefe con el número de extensión 67609.
Desactivar la función Jefe-secretaria desde el teléfono de la secretaria:
Activar la función Jefe-secretaria desde el teléfono del jefe:
Pulse la tecla PEN para el jefe.
La luz de la tecla PEN se apaga en el teléfono de la secretaria.
En el teléfono del jefe, la luz de la tecla PEN se apaga y aparece Perfil 2 en la pantalla.
Las llamadas al teléfono del jefe se anuncian en el teléfono del jefe.
Pulse la tecla PEN.
La luz de la tecla PEN se enciende en el teléfono del jefe y aparece Perfil 1 en la pantalla.
La luz de la tecla PEN también se enciende en el telé fono de la secretaria.
Las llamadas al teléfono del jefe se anuncian en el teléfono de la secretaria y la pantalla muestra la misma información que en el ejemplo anterior.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
45
Page 46
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Jefe-secretaria (solo para Aastra 7434ip) (continuación)
Desactivar la función Jefe-secretaria desde el teléfono del jefe:
Español
Pulse la tecla PEN.
En el teléfono del jefe, la luz de la tecla PEN se apaga y aparece Perfil 2 en la pantalla.
La luz de la tecla PEN se apaga en el teléfono de la secretaria.
Las llamadas al teléfono del jefe se anuncian en el teléfono del jefe.
46
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 47

Informations importantes pour l’utilisateur

Droits d’auteur
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être repro­duite, stockée dans un système de recherche documen­taire, ou transmise sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photo­copie, enregistrement, ou autre, sans la permission écrite expresse de l’éditeur sauf si les conditions suivantes sont remplies.
Lorsque la présente publication est accessible sur un site Aastra, Aastra autorise le téléchargement et l’impression du contenu du fichier pour une utilisation privée exclu­ant toute distribution. Aucune partie de cette publica­tion ne peut être sujette à altération, modification ou utilisation commerciale. Aastra dégage toute responsa­bilité pour tout dommage résultant de la modification ou de l’altération illicite d’une publication.
Marque commerciale
Aastra est une marque déposée de Aastra Technologies Limited. Toutes les autres marques déposées mention­nées dans les présentes appartiennent à leurs proprié­taires respectifs.
Limitation de responsabilité
Bien que tout soit fait pour garantir une précision maximale, Aastra ne saurait en aucune manière être responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans ce document. Les informations figurant dans cette documentation sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Déclaration de conformité
Par la présente, Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, déclare que ce terminal est
conforme aux impératifs principaux et autres dispositions applicables de la directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
Pour plus de détails, consultez :
http://www.aastra.com
Consignes de sécurité
Conservez soigneusement ces consignes.
Lisez les consignes de sécurité avant utilisation !
Remarque : certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l’utilisation du télé phone ou d’équipement connecté afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures.
Suivez les instructions du manuel de l’utilisateur ou d’autres documents.
Installez toujours l’équipement à un emplacement et dans un environnement pour lesquels il est conçu.
Pour les téléphones à alimentation secteur : faites les fonctionner uniquement sur la tension secteur indiquée. Si vous ne connaissez pas le type de tension électrique alimentant le bâtiment, cons ultez le syndic de l’immeuble ou votre compagnie de distribution d’électricité.
Pour les téléphones à alimentation secteur : évitez de placer le câble d’alimentation du téléphone à des endroits où il pourrait être soumis à une pres­sion mécanique car cela risquerait de l’endom­mager. Si le câble ou la prise d’alimentation est endommagée, déconnectez l’appareil et contactez le personnel de maintenance.
Les casques utilisés avec cet équipement doivent être conforme à la norme EN/IEC 60950-1 et en Australie, à la norme AS/NZS 609050.1: -2003.
N’effectuez aucun changement ou modification del’équipement sans l’accord du tiers responsable de la conformité aux normes. Des changements ou des modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans le voisinage de cette fuite.
Ne renversez aucun liquide sur le produit et ne l’utilisez pas près de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier d ecuisine, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
N’insérez, dans les ouvertures du produit, aucun objet qui n’en fasse partie ou qui ne fasse partie d’un équipement auxiliaire.
Ne démontez pas l’appareil. Contactez un pres­tataire de maintenance agréé lorsque des travaux de maintenance ou de réparation sont nécessaires.
N’utilisez pas un téléphone (sauf un téléphone sans fil) pendant un orage.
Français
47MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 48
Mise au rebut de l’appareil
Votre produit ne doit jamais être jeté dans les déchets ménagers. Consultez la réglementation applicable sur la mise au rebut des produits électroniques auprès des autorités locales.
Adaptateurs d’alimentation
Il est possible d’alimenter le téléphone à par tir du réseau ou d’un adaptateur d’alimentation connectable 5 V CA/CC.
Franç ais
Utilisez exclusivement les adaptateurs d’alimenta­tion 5 VCA/CC (alimentation sélectriques) réperto­riés ci-dessous ou un adaptateur approuvé par votre distributeur local.
Numéro de produit Aastra Alimentation électrique
RES 141 319/1 100 240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip48
Page 49
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip Téléphone IP
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Mémo d’utilisation
Ce mémo d’utilisation inclut de brèves descriptions pour utiliser les fonctions de base. D’autres fonctions et spécifications techniques sont disponibles dans le manuel de l’utilisateur.
Aastra 7433ip Téléphone IP
Le manuel de l’utilisateur complet est disponible en format électronique sur le CD Enterprise Telephone Toolbox et sur le site www.aastra.com (voir plate-forme MX-ONE).
Lisez les consignes de sécurité avant utilisation !
1 Affichage
2 Touches de fonction dynamiques
3 Touches de navigation
4Touche Mute
5 Touches de fonction (Param., Cont acts,
Liste des appels, Messages)
Français
6 Touches de réglage du volume
7 Touche haut-parleur
8 Touches Ligne1, Ligne 2, Ligne 3
9 Touche Clear, redémarrer
10 Clavier
1 Affichage
2 Touches de fonction dynamiques
3 Touches de navigation
4 Espace pour la planche d’étiquettes
5 Touches de raccourci
6Touche Mute
7 Touches de fonction (Param. , Contacts,
Liste des appels, Messages)
8 Touches de réglage du volume
9 Touche casque
10 Touche haut-parleur
11 Touches Ligne1, Ligne 2, Ligne 3
12 Touche Clear, allumer et éteindre
13 Clavier
49MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 50
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
14 mai 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
Plus...
Disponib.
Informations à l’écran
Navigation dans les menus :
Franç ais
Affichage en mode veille avec les touches de fonction
Plus… et Disponib.:
Connexion et déconnexion
Connexion au réseau
Connexion : Si l’écran affiche Contrôle d’accès
50
Pour accéder aux menus, appuyez sur les touches suivantes :
(Param. ), (Contacts), (Liste des appels), (Messages).
Il est également possible d’accéder aux menus en appuyant sur les touches de fonction Plus… ou
Disponib.
Appuyez sur pour faire défiler les menus et sur la touche de fonc­tion Sélect. pour confirmer les sélections.
LAN au démarrage du téléphone, vous devez vous connecter au réseau avant de vous connecter au système.
Entrez l’ID utilisateur et appuyez sur Connexi on. Entrez le mot de passe et appuyez sur Connexio n.
Si vous ne connaissez par votre ID utilisateur ou votre mot de passe, contactez votre administrateur système.
Une fois connecté au réseau, conti­nuez la procédure de connexion décrite ci-après.
Connexion et déconnexion (suite)
Connexion au système
Connexion :
Déconnexion : Appuyez sur Plus… - Déconnex.,
Entrez votre numéro de poste et
appuyez sur Conn exion. Si requis, entrez le code PIN ou un mot de passe et appuyez de nouveau sur Connexi on.
Oui (confirmez).
Répondre aux appels
Répondre :
Mains libres (Aastra 7434ip seulement) :
Prise d’appel : Numéro de poste
Prise d’appel de groupe à l’envolée :
Répondre à un second appel entrant :
Activer Libérer sur occupation :
Mettre fin à l’appel :
Rejeter un appel : Appuyez sur Rejeter ou sur la
Appuyez sur
8
France et Nouvelle Zélande : 4; Suède :
6
*8#
Finlande et Suède: *0#; États-Unis et Canada :
Appuyez sur la touche de ligne clignotante (nécessite que la fonction Libérer sur occupation soit activée).
Appuyez sur Disponib., sélection- nez Libér. sur occup.: ON, passer
l’appel, appuyez sur Config urer - Oui.
touche Clear (Effacer).
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
*59#
Page 51
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’utilisation
Appels manqués
Indication d’appel manqué :
Vérifier les appels manqués :
Les appels manqués sont indiqués par une touche Liste des appels clignotante.
Appuyez sur pour accéder à la liste des appels. La touche Liste des appels cesse de clignoter. Faites défiler la liste en appuyant sur
Appuyez de nouveau sur pour quitter la liste des appels.
Effectuer des appels
Appels internes : Numéro de poste
Appels extérieurs : Code de ligne externe +
n° externe
Numéros abrégés communs :
Appel au moyen des contacts :
Appel au moyen de la liste d’appel :
Recomposition du dernier numéro externe :
Composez le numéro abrégé
commun.
Maintenez enfoncé l’initiale du no m à saisir pour accéder à la liste des contacts, sélectionnez un contact et appuyez sur Appel
Appuyez sur , sélectionn ez le numéro et appuyez sur Appel
***
Finlande et Suède : **0
Rappel automatique
(Le poste occupé rappelle lorsqu’il est libre.)
Activer : Appuyez sur Rappel
Annuler tous les rappels :
Annuler un rappel :
Appuyez sur Plus… - Annuler tous les rappel s. Appuyez sur Oui
pour confirmer.
#37* Numéro de poste
#
États-Unis et Canada : #6*
Appel en attente
(Un signal d’appel en attente est envoyé au numéro occupé.)
:
Activer
(Un signal d’appel en attente est émis pendant l’appel en cours.)
Répondre : Appuyez sur la touche de la ligne
Appuyez sur Plus… - AppEnAtt. et laissez le combiné décroché.
qui clignote. L’appel en cours est automatiquement mis en attente.
Pour récupérer le premier appel, appuyez sur la touche de l’autre ligne.
Si vous ne souhaitez pas répondre à l’appel en attente, appuyez sur Rejeter.
Français
Sonnerie silencieuse et Secret
Désactiver la sonnerie :
Désactiver le micro pendant un appel :
Appuyer sur
Remarque : la sonnerie est uniquement désactivée jusqu’à la prochaine activité.
Appuyez sur
Vol ume
Régler le volume pendant un appel :
Régler le volume de la sonnerie :
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Appuyez sur
Appuyez sur lorsque le téléphone est en mode veille.
Intrusion
(Intrusion sur un poste occupé pour demander à la
personne de raccrocher.)
Activer : Appuyez sur Plus… - Intrusion.
Outrepasser
(Outrepasser la fonction Suivez-moi sur un poste spécifique.)
Activer :
*60* numéro de poste #
États-Unis et Canada : *1*
51
Page 52
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
Consultation
Appel en cours : Appuyez sur Mise en att, et
appelez le 2ème correspondant.
Basculer entre les appels :
Appuyez sur la touche de la ligne où l’appel que vous souhaitez récupérer est en attente.
Mettre en attente
Appel en cours : Appuyez sur Mise en att.
Reprendre un appel : Ap puyez sur la touche de la ligne
Franç ais
où l’appel est en attente.
Conférence
Appel en cours : Appuyez sur Mise en att, appelez
le 2ème correspondant, et appuyez sur Plus... - Conférence tous. Répétez cette procédure pour ajouter d’autres correspondants.
Tra nsf er t
Appel en cours : Appuyez sur Attente, appelez le
numéro souhaité, appuyez sur Plus… - Transférer à : [appel en attente].
Transfert d’un appel en cours vers votre téléphone mobile :
Tran sfert vers l’opérateur :
Appuyez sur Plus… - Transf. vers Mon mobile.
Remarque : cette opération nécessite que le numéro de votre téléphone mobile ait été programmé. Appuyez sur Disponib. - Mon téléphone mobile, entrez le numéro du téléphone et appuyez sur Te rm i né pour enregistrer.
Appuyez sur Plus… - Transfert
vers Opérateur.
Renvoi d’appel (suite)
Annuler : Appuyez sur la touche Suivez-moi
allumée fixe (uniquement Aastra 7434ip).
ou
Appuyez sur Plus… - Annuler
ttes déviations.
Redirection à partir d’un autre poste :
Annuler :
Renvoi externe
Activer : Appuyez sur Disponib., sélection-
Annuler : Appuyez sur Plus… - Annuler
*21* Numéro de poste
* Nouveau numéro de
personnel
#
poste
#21* Numéro de poste
#
personnel
nez Suivez-moi externe, saisissez le code d’accès exte rne et le numéro.
ttes déviations.
ou
Appuyez sur la touche Suivez-moi allumée fixe (uniquement Aastra 7434ip).
Numéro personnel
Activer ou modifier un profil à partir de votre poste :
Annuler : Appuyez sur Disponib., sélection-
Appuyez sur Disponib., sélection- nez Mon profil, entrez le numéro du profil (1–5).
nez Mon profil, appuyez sur
Plus... sélectionnez Désactiver le profil.
Renvoi d’appel
Renvoi interne
Activer à partir de votre poste :
52
Appuyez sur Disponib., sélection- nez Suivez-moi, saisissez le numéro de renvoi.
Boîte vocale (en option)
Écouter les messages vocaux reçus :
Appuyez et mainten ez la touche 1 enfoncée.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 53
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’utilisation
Mise en attente manuelle d’un message
Vérifier l’indication de mise en attente manuelle d’un message et appeler :
Appuyez sur , sélectionnez Nouveau de : [appelant] et appuyez sur Appel.
Contacts
Ajouter un contact :
Modifier un contact :
Supprimer un contact :
Appuyez sur et sélectionnez Plus… - Ajout nouv saisie man. Entrez un numéro et appuyez sur OK, puis sur Te rm i né pour con­firmer.
ou
Appuyez sur et sélectionnez
Plus… - Ajout nouv de liste appel. Sélectionnez un numéro et
appuyez sur Plus… - Ajouter [numéro sélectionné], puis ap­puyez sur Te rm i né pour confirmer.
Appuyez sur et sélectionnez un contact. Sélectionnez Plus… - Modifier [contact sélectionné] et sélectionnez les informations à modifier, puis appuyez sur Ter m in é pour confirmer.
Appuyez sur et sélectionnez un contact. Sélectionnez Plus… - Supprimer [contact sélectionné], puis appuyez sur Oui pour con­firmer.
ou
Appuyez sur et sélectionnez
Plus… - Suppr. tous les contacts , puis appuyez sur Oui pour confirmer.
Informations de présence
Remarque : cette fonction doit être configurée par l’administrateur système.
Sélectionner le motif d’absence :
Annuler : Appuyez sur la touche Suivez-moi
Appuyez sur Disponib. - Ma Présence, sélectionnez le motif
d’absence et entrez la date ou l’heure de retour (si demandée).
allumée fixe (uniquement Aastra 7434ip).
ou
Appuyez sur Disponib. - Ma
présence - Disponible.
Annulation générale
Annuler toutes les fonctions activées :
# 001 #
États-Unis et Canada : *0#
Langue d’affichage
Changer de langue d’affichage :
Modifier la table de caractères du clavier :
Appuyez sur , sélectionnez Langue - Langue menus. Sélectionnez la langue et appuyez sur Configu rer.
Appuyez sur , sélectionnez Langue - Caract. clavier. Sélectionnez un jeu de caractères dans la liste et appuyez sur
Config urer.
Date et heure
Définir le format de l’heure :
Définir le format de date :
Appuyez sur , sélectionnez Heure & Date - Format horaire. Sélectionnez l’option souhaitée et appuyez sur Configurer.
Appuyez sur , sélectionnez Heure & Date - Format de date. Sélectionnez l’option souhaitée et appuyez sur Configurer.
Français
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
53
Page 54
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
Rappel automatique
Libérer sur occupation
Suivez-moi
Code de compte
Nouvel appel
:
extérieur
Appel externe en cours :
Franç ais
Code d’autorisation
Code d’autorisation commun
Composer :
Verrouiller un poste :
Déverrouiller un poste :
Code d’autorisation individuel
Activer à par tir de votre poste :
Activer à par tir d’un autre poste :
Verrouiller un poste :
Déverrouiller un poste :
54
*61* Code de compte #
numéro externe
Norvège et Finlande : *71*
Appuyez sur Mise en att.
*61* Code de
Composez compte
#. Appuyez sur la touche
de la ligne où l’appel est en attente.
Norvège et Finlande : *71*
*72* code d’autoris a-
# et attendez la tonalité de
tion contrôle. Composez un numéro externe.
*73* Code d’autorisa-
tion
#
#73* Code d’autorisa-
#
tion
*75* Code d’autorisa-
# et attendez la tonalité de
tion contrôle. Composez un numéro externe.
* 75 * Code d’autorisa-
tion
* numéro de poste personnel
# et attendez la tonalité de
contrôle. Composez un numéro externe.
*76* Code d’aut orisa-
#
tion
#76* Code d’autorisa-
#
tion
Touches de raccourci
Uniquement Aastra 7434ip
L’illustration suivante représente les huit touches de raccourcis programmables du téléphone et leur configuration par défaut.
Toutes les touches sur le module de touches en option et sur l’écran sont des touches de raccourci programmables.
Certains raccourcis sont programmables par l’utilisateur, tandis que d’autres nécessitent les droits d’administrateur.
Raccourcis programmables par l’utilisateur :
Raccourcis programmables uniquement par l’administrateur :
Programmer un raccourci :
Ajouter une nouvelle saisie manuelle :
Numéros de téléphone et codes de fonction.
Fonctions (telles que Rappel et Suivez-moi) et postes surveillés.
Appuyez sur et maintenez enfon­cée la touche de raccourci que vous souhaitez programmer. Appuyez sur Oui si le message suivant s’affiche : Non programmé!
Programmer raccourci?
Appuyez sur Plus… et sélectionnez comment ajouter le nouveau rac­courci : manuellement, à partir de la Liste des appels, ou des Contacts.
Sélectionnez Ajout nouv saisie manu. Entrez les données et appuyez sur OK. Appuyez sur
Ter m in é pour enregistrer.
Remarque : lorsque vous programmez un
raccourci sur l’unité d’affichage, celui-ci s’affichera comme une étiquette à l’écran.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 55
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’utilisation
Touches de raccourci (suite)
Ajouter un nouveau raccourci à partir de la liste des appels :
Ajouter un nouveau raccourci à partir des contacts :
Programmer un raccourci à partir d’un navigateur web :
Modifier un raccourci :
Sélectionnez Ajout nouv de listeappels. Sélectionnez une
entrée dans la liste des appels et appuyez sur Ajouter. Appuyez sur Ter m i né pour enregistrer.
Sélectionnez Ajout nouv. de Contac ts. Sélectionnez un de vos contacts et appuyez sur Ajouter. Appuyez sur Term i né pour enre­gistrer.
Ouvrez un navigateur web sur votre PC et entrez l’adresse IP du téléphone dans le champ adresse. Entrez le code PIN ou le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter au téléphone. Sélection­nez Param. et Té l ép h on e
Raccourcis. ou Écran * Raccourcis (où * désigne 1, 2 ou 3)
dans la partie gauche de l’écran. Programmez les touches de raccourci.
Remarque : pour trouver le numéro IP du téléphone, appuyez sur , et faites défiler pour sélectionner Aide, Àprop Aastra 7434ip puis Adresse IP téléphone…
Appuyez sur , puis sur Raccourcis. Appuyez sur la touche de raccourci que vous voulez modifier, puis sur Plus… -
Modifier Données (ou Modifier Étiquette). Effectuez les change-
ments souhaités et appuyez sur
Ter m i né pour confirmer.
Touches de raccourci (suite)
Supprimer un raccourci :
Supprimer tous les raccourcis :
Appuyez sur , sélectionnez Raccourci s. Appuyez sur le rac­courci que vous voulez supprimer, puis sur Plus… - Supprimer : [raccourci sélectionné]. Appuyez sur Oui pour confirmer.
Appuyez sur , sélectionnez
Raccourci s. Appuyez sur Plus… ­Suppr tous les raccourcis. Appuyez sur Oui pour confirmer.
Annuaire d’entreprise
Rechercher dans l’annuaire d’entreprise :
Appuyez sur , sélectionnez Annuaire d’entreprise. Entrez le nom de famille et le prénom, sépa­rés par un espace. Appuyez sur Recherche. Si vous avez trouvé la personne que vous recherchiez, appuyez sur Appel.
Vous pouvez aussi entrer les initiales de la personne. Par exemple, si vous saisissez S A, toutes les personnes dont le nom de famille commence par un S et le prénom par un A seront affichées.
Remarque : la syntaxe pour saisir le nom peut changer en fonction du type de serveur d’annuaire.
Français
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
55
Page 56
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
<Nom du patron>
Dévié
67609 Alice
. . .
. . .
Rejeter
Répondre
Patron – Secrétaire (Aastra 7434ip seulement)
Numéro personnel : PEN
Activer la fonction Patron – Secrétaire sur le téléphone de la secrétaire :
Franç ais
Dans l’exemple précédent, Alice avec le numéro de poste 67609 est en train d’appeler le patron.
Désactiver la fonction Patron – Secrétaire sur le téléphone de la secrétaire :
Appuyez sur la touche PEN pour le patron.
Le témoin lumineux de la touche PEN va s’allumer sur le téléphone de la secrétaire. Le témoin lumineux de la touche PEN va également s’allu­mer et Profil 1 va s’afficher sur l’écran du téléphone du patron.
Les appels destinés au patron seront annoncés sur le téléphone de la secrétaire et l’écran affichera :
Appuyez sur la touche PEN pour le patron.
Le témoin lumineux de la touche PEN va s’éteindre sur le téléphone de la secrétaire.
Sur le téléphone du patron, le témoin lumineux de la touche PEN va s’éteindre et l’écran va afficher Profil 2.
Les appels destinés au patron seront annoncés sur le téléphone du patron.
Patron – Secrétaire (Aastra 7434ip seulement) (suite)
Activer la fonction Patron – Secrétaire sur le téléphone du patron :
Désactiver la fonction Patron – Secrétaire sur le téléphone du patron :
Appuyez sur la touche PEN.
Le témoin lumineux de la touche PEN va s’allumer sur le téléphone du patron et Profil 1 va s’affic her sur l’écran.
Le témoin lumineux de la touche PEN va également s’allumer sur le téléphone de la secrétaire.
Les appels destinés au patron seront annoncés sur le téléphone de la secrétaire et l’écran affichera les mêmes informations que celles de l’exemple précédent.
Appuyez sur la touche PEN.
Sur le téléphone du patron, le témoin lumineux de la touche PEN va s’éteindre et l’écran va afficher Profil 2.
Le témoin lumineux de la touche PEN va s’éteindre sur le téléphone de la secrétaire.
Les appels destinés au patron seront annoncés sur le téléphone du patron.
56
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 57

Informazioni importanti per l'utente

Copyright
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte del presente documento può essere riprodotta, memorizzata in sistemi di backup, né tra­smessa in alcuna forma o mediante dispositivi elettro­nici o meccanici, comprese la fotocopiatura e la registra­zione, senza l'esplicita autorizzazione scritta dell'editore ad eccezione di quanto previsto dal presente contratto.
Se la presente pubblicazione è disponibile sul sito Aastra, è possibile scaricare e stampare il contenuto del file solo per uso privato, ma non è consentita la ridistri­buzione. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere modificata, adattata o utilizzata per fini commer­ciali. Aastra non sarà responsabile di eventuali danni derivanti dall'uso di pubblica zioni modificate o adattate illecitamente.
Marchio registrato
Aastra è un marchio registrato di Aastra Technologies Limited. Tutti gli altri marchi di fabbrica menzionati nel presente documento appartengono ai rispettivi pro­prietari.
Esonero di responsabilità
Nonostante siano stati compiuti tutti gli sforzi possibili per garantire l'accuratezza di questo documento, Aastra non si riterrà responsabile per eventuali errori tecnici o editoriali o omissioni quivi contenuti. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Dichiarazione di conformità
La Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, dichiara che questo telefono è conforme ai
requisiti fondamentali e alle relative norme previsti dalla direttiva europea R&TTE 1999/5/EC.
Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo:
http://www.aastra.com
Istruzioni per la sicurezza
Conservare queste istruzioni.
Leggere queste istruzioni per la sicurezza prima dell'uso.
Nota: quando si utilizza il telefono o un apparecchio collegato, è sempre opportuno attenersi alle precauzioni di sicurezza di base riportate di seguito in modo da ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e altri danni alle persone.
Seguire le istruzioni riportate nel Manuale d'uso dell'apparecchio o in altra documentazione.
Installare sempre l'apparecchio in una posizione e un ambiente per cui è stato progettato.
Per telefoni alimentati da prese elettriche: utilizzare solo la tensione di alimentazione delle prese elettriche indicata. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione fornita all'edificio, contattare il responsabile della gestione della proprietà o la società elettrica locale.
Per telefoni alimentati da prese elettriche: evitare di posizionare il cavo di alimentazione del telefono in un punto in cui può essere esposto a pressione meccanica poiché questo potrebbe danneggiare il cavo. Se la spina o il cavo di alimentazione è dan­neggiato, scollegare il prodotto e rivolgersi a per­sonale di assistenza qualificato.
Le cuffie utilizzate con questo apparecchio devono essere conformi allo standard EN/IEC 60950-1 e, per l'Australia, AS/NZS 609050.1-2003.
Non apportare modifiche all'apparecchio senza aver ottenuto l'approvazione della parte responsa­bile della conformità. Le modifiche non autorizzate potrebbero annullare l'autorità dell'utente di far funzionare l'apparecchio.
Non utilizzare il telefono per segnalare una perdita di gas in prossimità della perdita.
Non versare del liquido di alcun tipo sul prodotto o non utilizzare l'apparecchio in prossimitàd ell'ac­qua, ad esempio una vasca da bagno, una bacinella, un lavandino, in un locale bagnato oppure vicino auna piscina.
Non inserire negli alloggiamenti dell'apparecchio alcun oggetto che non faccia parte del prodotto o del prodotto ausiliario.
Non disassemblare il prodotto. Contattare un'agen­zia di assistenza qualificata in caso di assistenza o riparazione.
Non utilizzare un telefono non cordless durante un temporale.
Italiano
57MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 58
Smaltimento del prodotto
Il prodotto non deve essere inserito nei normali con­tenitori di rifiuti. Controllare le norme locali per lo smaltimento di prodotti elettronici.
Alimentatori
Il telefono può essere alimentato dalla rete o da un alimentatore plug-in a 5 V CA/CC.
Italiano
Utilizzare solo l'adattatore plug-in a 5 VCA/CC (alimentatore) elencato di seguito o un adattatore approvato dal rivenditore locale.
Codice prodotto Aastra Alimentazione
RES 141.319/1 100240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip58
Page 59
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP Phone
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Guida di riferimento rapido
In questa Guida di riferimento rapido viene descritto l'utilizzo delle funzioni di base. Nel Manuale d'uso ven­gono descritte altre funzioni, nonché requisiti di base.
Aastra 7433ip IP Phone
Il Manuale d'uso completo è disponibile in formato elet­tronico nell'Enterprise Telephone Toolbox CD fornito con il telefono e all'indirizzo www.aastra.com (piattaforma MX-ONE).
Leggere le istruzioni per la sicurezza prima dell'uso.
1 Display
2 Tasti programmabili
3 Tasti di direzione
4 Tasto esclusione audio
5Tasti funzione (Impostaz, Con tatti, Lista
chimate, Messaggi)
6Tasti volume
7 Tasto altoparlante
8 Tasti Linea 1, Linea 2, Linea 3
Italiano
9 Tasto cancella, tasto riavvia
10 Tasti numerici
1 Display
2 Tasti programmabili
3 Tasti di direzione
4 Spazio per la scheda di designazione
5 Tasti rapidi
6Tasto esclusione audio
7 Tasti funzione (Impostaz, Contatti, Lista
chimate, Messaggi)
8Tasti volume
9 Tasto Cuffie
10 Tasto altoparlante
11 Tasti Linea 1, Linea 2, Linea 3
12 Tasto cancella, tasto accensione e
spegnimento
13 Tasti numerici
59MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 60
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
!4 maggio 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
altro
Disponib.
Informazioni del display
Spostamenti nei menu:
Display in modalità standby con tasti dedicati altro…
Italiano
e Disponib.:
Collegamento e scollegamento
Esegue il collegamento alla rete
Collega: S e quando si accende il telefonino
60
Per raggiungere i menu di visualiz­zazione, premere i seguenti tasti:
(Impostaz), (Contatti), (Lista chimate), (Messaggi).
È inoltre possibile accedere ai menu premendo i tasti dedica ti altro… oppure Disponib.
Premere per scorrere i menu e premere il tasto dedicato Seleziona per confermare le selezioni.
viene visualizzato il controllo dell'accesso alla LAN, è neces­sario collegarsi alla rete prima di collegarsi al sistema.
Digitare l'ID utente e premere Collega. Digitare la password e premere Collega.
Se non si conosce la propria ID utente o la password, rivolgersi all'amministratore di sistema.
Quando si è collegati alla rete, continuare con l a procedura di collegamento descritta sotto.
Collegamento e scollegamento (continua)
Esegue il collegamento al sistema
Collegamento:
Scollega: Premere altro… - Scollega,
D igitare il proprio numero interno e
premere Collega. Se richiesto, digitare il codice PIN o la password e premere nuova­mente Collega.
(conferma).
Ricezione di chiamate
Risposta:
Vivavoce (solo Aastra 7434ip):
Risposta per un altro interno:
Gruppi di risposta alle chiamate:
Risposta a una seconda chiamata in arrivo:
Attivare Libero su occupato:
Conclusione di una chiamata:
Rifiuto di una chiamata:
Premere
Numero di interno
Francia e Nuova Zelanda: 4; Svezia:
6
8
*8#
Finlandi a e Svezia: *0#; U.S.A. e Canada:
Premere il tasto linea lampeggiante (si richiede l'attivazione di Libero su occupato).
Premere Disponib., selezio­nare Libero su occupato: ATTIV.,
passare chiamata, premere Imposta - Sì.
Premere Rifiuta o il tasto cancella.
*59#
Chiamate perse
Indicazione di chiamata persa:
Le chiamate perse sono indicate da un tasto della lista chiamate lampeggiante.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 61
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapid o
Chiamate perse (continua) Richiamata
Controlla le chiamate perse:
Effettuazione di chiamate
Chiamate interne: Interno, numero
Chiamate esterne: Codice accesso esterno +
Selezioni rapide comuni:
Selezione tramite contatti:
Selezione tramite elenco chiamate:
Riselezione dell'ultimo numero esterno:
Premere per accedere alla lista chiamate. Il tasto della lista chiamate smette di lampeggiare. Scorrere la lista premendo .
Premere nuovamente per uscire dalla lista chiamate.
Numero esterno
Comporre il numero di
selezione rapida.
Tenere premuto il primo carattere del nome per accedere alla lista dei contatti, selezionare un contatto, premere Chiamata
Premere , selezionare il numero e premere Chiamata
***
Finlandia e Svezia: **0
(Il numero occupato viene richiamato quando diventa libero.)
Attivazione: Premere Richiamata
Annullamento di tutte le richiamate:
Annullamento di una singola richiamata:
Avviso di chiamata
(Viene inviato un segnale di avviso di chiamata al numero occupato.)
Attivazione
(Il segnale di avviso di chiamata compare durante una chiamata in corso.)
Risposta: Premere il tasto linea lampeg-
:
Suoneria silenziosa ed esclusione audio
Disattivazione della suoneria:
Microfono disattivato durante una chiamata:
Premere
Nota: Suoneria spenta fino alla prossima attività.
Premere
Inclusione
(Viene eseguita un'inclusione su un interno occupato per chiedere all'interlocutore di riagganciare.)
Attivazione: Premere altro… - Intrusione
Vol ume
Regolazione del volume durante una chiamata:
Regolazione del volume della suoneria:
Premere
Premere in modalità standby.
Annullamento
(Viene annullato un follow-me su un interno specifico.)
Attivazione:
Premere altro… - Annulla tutte richiam. Premere per confer-
mare.
#37* Numero di interno
#
U.S.A. e Canada: #6*
Premere altro… - ChInAttesa e tenere sganciato il microtelefono.
giante La chiamata in corso viene parcheggiata automaticamente.
Per recuperare la prima chiamata, premere il tasto de ll'altra linea.
Se non si desidera rispondere alla chiamata in attesa, premere
Rifiuta.
*60* Numero desiderato
#
U.S.A. e Canada: *1*
Italiano
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
61
Page 62
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
Richiesta linea (Inquiry)
Chiamata in corso: Premere Attesa, Chiamare
l'interlocutore.
Tras feri mento della chiamata:
Premere il tasto linea che tiene in attesa la chiamata che si vuole riprendere.
Messa in attesa
Chiamata in corso: Premere Attesa.
Ripresa di una chiamata:
Premereil tasto linea che mette in attesa la chiamata.
Conferenza
Chiamata in corso: Premere At tesa, Chiamare
Italiano
l'interlocutore, premere altro… - Conferenza - Tutto. Ripetere per
aggiungere altri elementi.
Trasferimento
Chiamata in corso: Premere Attesa, chiamare il
numero desiderato, premere altro... Trasferisci a: [chiamata in attesa].
Trasferimento della chiamata in corso al proprio cellulare:
Tras feri mento all'operatore:
Premere altro… - Trasferisci a cellul. ute nte.
Nota: Ciò richiede la programmazione del numero del proprio cellulare. Premere Disponib. - Telefono cellulare utente, digitare il numero di cellulare e premere Eseguito per salvare.
Premere altro… - Trasferisci a
operatore.
Inoltro di chiamate
Follow-me interno
Attivazione dal proprio interno:
Premere Disponib., selezio­nare Follow-me, immettere il numero follow me.
Inoltro di chiamate (continua)
Annullamento: Premere il pulsante a luce fissa
Follow-me (solo Aastra 7434ip).
oppure
Premere altro… - Disab. tutte le
deviaz.
Deviazione ad un altro numero interno:
Annullamento:
Follow-me esterno
Attivazione: Premere Disponib., selezio-
Annullamento: Premere altro… - Disab. tutte le
*21* Proprio numero di
interno
* Nuovo numero di interno
#
#21* Proprio numero
interno
#
nare Follow-me esterno, immet­tere il codice di accesso esterno e il numero.
deviaz.
oppure
Premere il pulsante a luce fissa Follow-me (solo Aastra 7434ip).
Numero personale
Ordine o modifica del profilo dal proprio interno:
Annullamento: Premere Disponib., selezio-
Premere Disponib., selezio- nare Profilo utente, digitare il numero del profilo (1-5).
nare Profilo utente, premere
altro... selezionare Disattiva profilo.
Segreteria telefonica (opzionale)
Ascolto dei messaggi ricevuti dalla segreteria:
Ten ere p remu to
1.
62
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 63
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapid o
Messaggio manuale in attesa
Controllo e chiamata dell'indicazione di messaggio manuale in attesa:
Premere , selezionare Nuova da: [chiamante] e premere Chiamata.
Contatti
Aggiunta di un contatto:
Modifica di un contatto:
Eliminazione di un contatto:
Premere e selezionare altro… ­Agg. nuovo input man. Immet-
tere un numero e premere OK e quindi Fine per confermare.
oppure
Premere e selezionare altro… - Agg. nuovo da Lista chimate. Selezio nare un numero e premere altro… - Aggiungi [numero selezionato], e quindi premere Fine per conf ermare.
Premere e selezionare un contatto. Selezionare altro… - Modifica [ contatto selezionato] e selezionare cosa modificare, quindi premere Fine per confermare.
Premere e selezionare un contatto. Selezionare altro… - Elimina [contatto selezionato], quindi premere per confermare.
oppure
Premere e selezionare altro… - Elimina tutti i contatti, quindi premere per confermare.
Informazioni sulla presenza
Nota: la funzione deve essere configurata dall'amministratore del sistema.
Selezione del motivo dell'assenza:
Premere Disponib. - Presenza utente, selezionare il motivo
dell'assenza desiderato e digitare la data e l'ora del rientro (se richiesto)
Informazioni sulla presenza (continua)
Annullamento: Premere il pulsante a luce fissa
Follow-me (solo Aastra 7434ip).
oppure
Premere Disponib. - Presenza
utente - Disponibile.
Disattivazione generale
Disattivazione di tutte le funzioni attivate:
# 001 #
U.S.A. e Canada: *0#
Lingua del display
Modifica della lingua del display:
Modifica dei caratteri della tastiera:
Premere , selezionare Lingua ­Menu display. Selezionare la
lingua e premere Imposta.
Premere , selezionare Lingua - Caratteri tastiera. Selezionare un set di caratteri dalla lista e premere
Imposta.
Ora e data
Impostazione del formato dell'ora:
Impostazione del formato della data:
Premere , selezionare Ora e Data - Formato ora. Selezionare
l'opzione desiderata e premere Imposta.
Premere , selezionare Ora e Data - Ora e Data - Formato ora. Selezionare l'opzione desiderata e premere Imposta.
Codice di addebito
Nuova chiamata esterna
Chiamata esterna in corso:
.
:
*61* Codice addebito #
numero esterno
Norvegia e Finlandia: *71*
Premere Attesa. Comporre
*61* Codice adde-
bito
# Premere il tasto linea che
tiene in attesa la chiamata.
Norvegia e Finlandia: *71*
Italiano
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
63
Page 64
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
Richiamata
Libero su occupato
Deviazione
Codice di autorizzazione
Codice di autorizzazione comune
Composizione del numero:
Blocco del numero interno:
Sblocco del numero interno:
Codice di autorizzazione individuale
Composizione dal proprio interno:
Italiano
Composizione da un altro interno:
*72* Codice di autoriz-
zazione
# e attesa per il tono di
verifica. Composizio ne del numero esterno.
*73* Codice di autoriz-
#
zazione
#73* Codice di autoriz-
zazione
#
*75* Codice di autoriz-
# e attesa per il tono di
zazione verifica. Composizio ne del numero esterno.
* 75 * Codice di autoriz-
zazione
* proprio numero interno
# e attesa per il tono di verifica.
Composizione del numero esterno.
Blocco del numero interno:
Sblocco del numero interno:
Tasti programmabili
Solo Aastra 7434ip
La seguente illustrazione presenta gli otto tasti program ­mabili del telefono e le impostazioni predefinite.
Tutti i tasti sul pannello della tastiera opzionale e sull'unità del display sono tasti di accesso rapido pro grammabili.
*76* Codice di autoriz-
#
zazione
#76* Codice di autoriz-
zazione
#
Tasti programmabili (continua)
Tas ti d i acces so rapido program­mabili da parte dell'utente:
Tas ti d i acces so rapido program­mabili solo da parte dell'amministratore:
Programmazione di un numero di accesso rapido:
Aggiunta di una nuova immissione manuale:
Aggiungi nuovo da Lista chiamate:
Aggiungi nuovo da Contatti:
Numeri di telefono e codici di funzione.
Funzioni (ad es. Richiamata e Follow-me) ed interni controllati.
Premere e tenere premuto il tasto ad accesso rapido che si desidera programmare. Premere se appare il seguente messaggio: Non
programmato! Program. tasto programm.?
Premere altro… e selezionare come aggiungere il nuovo tasto di accesso rapido: manualmente, dalla Lista chimate, o dai Contatti.
Selezionare Agg. nuovo input manuale. Immettere i dati e pre­mere OK. Premere Fine per salvare.
Nota: Quando si programma un tasto di accesso rapido sull'unità del display (DPU), il tasto di accesso rapido verrà visualizzato come un'etichetta sul DPU.
Selezionare Agg. nuovo da Lista chimate. Selezionare una voce dalla lista chiamate e premere Aggiungi. Premere Fine per salvare.
Selezionare Aggiun. nuovo da Contatti. Selezionare uno dei contatti e premere Aggiungi. Premere Fine per salvare.
Alcuni tasti di accesso rapido possono essere program­mabili dall'utente, mentre altri richiedono i diritti di amministratore.
64
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 65
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapid o
<Nome del direttore>
Deviata
67609 Alice
. . .
. . .
Rifiuto
Risposta
Tasti programmabili (continua) Directory aziendale
Programmazione di un tasto di accesso rapido da un browser web:
Modifica di tasto programmabile:
Cancellazione di un tasto programmabile:
Cancellazione di tutti i tasti di accesso rapido:
Aprire un browser web sul PC e digitare l'indirizzo IP del telefono nel campo dell'indirizzo IP: immet­tere il PIN o la password che si utilizza per accedere al telefono. Selezionare Impostaz e Tel ef .
Tasti programmabili o Pann.* Tasti programmabili (dove *
indica 1, 2, o 3) sul pannello sinistro della finestra. Pro grammare i tasti di accesso rapido.
Nota: Per trovare il numero IP del telefono, premere , e scorrere per selezionare ?, Inf.
su: Aastra 7434ip e quindi Indirizzo IP telefono...
Premere , premere Tas ti programmabili. Premere il tasto
di accesso rapido da modificare e premere altro… - Modifica dati (o Modifica etichetta). Effettuare i cambiamenti desiderati e premere Fine per conf ermare.
Premere , selezionare Tas ti programmabili. Premere il tasto di programmabile da cancellare e premere altro… - Elimina: [tasto programmabile]. Premere per confermare.
Premere , selezionare Tas ti
programmabili. Premere altro… ­Elim. tutti tas. program. Premere per confermare.
Ricerca nella directory aziendale:
Premere , selezionare Directory aziendale. Digitare il cognome e il nome separati da uno spazio. Premere Ricerca. Se la persona desiderata viene trovata premere Chiama.
È sufficiente digitare le prime lettere del nome, ad es. digitando S A appariranno tutte le persone con il cognome che in izia con S e il nome che inizia con A .
Nota: La sintassi di digitazione de l nome può variare in base al tipo di server della directory.
Applicazioni di segreteria (solo Aastra 7434ip)
Numero personale: PEN
Attivare la funzione Applicazioni di segreteria dal telefono della segreteria:
Premere il tasto PEN per la dire­zione.
La luce sul tasto PEN si accende sul telefono della segreteria. Anche la luce del tasto PEN è accesa e Profilo 1 appare sul display del telefono sella direzione.
Le chiamate alla direzione vengon o annunciate sul telefono della segreteria e il display mostra:
Italiano
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Nell'esempio di cui sopra Alice con il numero di interno 67609 sta chiamando il direttore.
65
Page 66
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
Applicazioni di segreteria (solo Aastra 7434ip) (continua)
Italiano
Disattivare la funzione Applicazioni di segreteria dal telefono della segreteria:
Attivare la funzione Applicazioni di segreteria dal telefono del direttore:
Disattivare la funzione Applicazioni di segreteria dal telefono del direttore:
Premere il tasto PEN per la dire­zione.
La luce sul tasto PEN si spegne sul telefono della segreteria.
Sul telefono del direttore si spegne la luce sul tasto PEN e sul display appare Profilo 2.
Le chiamate al direttore vengono annunciate sul telefono del diret­tore.
Premere il tasto PEN.
Sul telefono del direttore si accende la luce sul tasto PEN e sul display appare Profilo 1.
La luce sul tasto PEN si accende sul telefono della segreteria.
Le chiamate alla direzione ven­gono annunciate sul telefono della segreteria e il display mostra le stesse informazioni dell'esempio di cui sopra.
Premere il tasto PEN.
Sul telefono del direttore si spegne la luce sul tasto PEN e sul display appare Profilo 2.
La luce sul tasto PEN si spegne sul telefono della segreteria.
Le chiamate al direttore vengono annunciate sul telefono del direttore.
66
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 67

Belangrijke gebruikersinformatie

Copyright
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Alle rechten
voorbehouden.
Volledige of gedeeltelijke reproductie van deze publicatie, opslag in een elektronisch zoeksysteem of bekendmaking in enige vorm of op welke wijze dan ook, elektronisch, mechanisch, via fotokopie, opname of anderszins, is niet toegestaan zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, tenzij in overeenstemming met de volgende voorwaarden.
Aastra geeft toestemming de inhoud van dit bestand te downloaden en te kopiëren voor eigen gebruik, maar niet voor herdistributie, zodra dit bestand op Aastra­media beschikbaar is gemaakt. Volledige of gedeeltelijke aanpassing of wijziging van deze publicatie of gebruik ervan voor commerciële doeleinden is niet toegestaan. Aastra is niet aansprakelijk voor enige schade voort­komend uit het gebruik van een illegale, gewijzigde of aangepaste publicatie.
Handelsmerk
Aastra is een gedeponeerd handelsmerk van Aastra Technologies Limited. Alle andere genoemde handels­merken zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.
Disclaimer
Hoewel alle moeite is gedaan om nauwkeurigheid te bereiken, is Aastra niet aansprakelijk voor technische of redactionele fouten of omissies in deze documentatie. De informatie in deze documentatie k an zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, dat dit telefoontoestel voldoet
aan de vereisten en voorwaarden zoals gesteld in de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EG betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur.
Details vindt u op:
http://www.aastra.com
Veiligheidsvoorschriften
Bewaar deze instructies.
Lees deze veiligheidsinstructies voor gebruik!
Opmerking: wanneer u uw telefoon of andere aangesloten ap paratuur gebruikt, dient u de volgende basisveiligheidsmaatregelen te volgen om de kans op brandgevaar, elektrische schokken en persoonlijk letsel te minimali­seren.
Volg de instructies in de gebruikershandleiding of andere documentatie van de apparatuur.
Installeer de uitrusting altijd op een plaats en in een omgeving waarvoor deze ontworpen is.
Voor telefoontoestellen met netvoeding: Gebruik het toestel alleen met de aangegeve n netspanning. Als u niet zeker bent van de netspanning in het gebouw, raadpleeg dan de beheerders of uw lokale elektriciteitsmaatschappij.
Voor telefoontoestellen met netvoeding: plaats de voedingskabel van het telefoontoestel niet op een plek waar deze kan worden blootgesteld aan mechanische druk om schade aan de kabel te voorkomen. Als de voedingskabel of stekker beschadigd is, trek de stekker dan uit en neem contact op met geschoold onderhoudspersoneel.
Headsets die met deze apparatuur worden gebruikt, moeten voldoen aan EN/IEC 60950-1 (voor Austra­lië AS/NZS 60950.1-2003).
Verander of wijzig de uitrusting niet zonder toe­stemming van de partij d ie verantwoordelijk is voor de compatibiliteit. Ongeoorloofde veranderingen kunnen het recht van de gebruiker tot het gebruik van de apparatuur tenietdoen.
Gebruik het telefoontoestel niet om een gaslek te melden in de nabijheid van het lek.
Mors geen producten op de uitrusting, en gebruik de uitrusting niet dicht bij water, bijvoorbeeld bij een badkuip, wastafel of gootsteen, in een natte kelder of bij een zwembad.
Steek nooit voorwerpen die geen deel uitmaken van het product of de accessoires in de sleuven van de uitrusting.
Demonteer het product niet. Neem contact op met een bevoegd servicebedrijf wanneer onderhouds­of herstellingswerkzaamheden nodig zijn.
Gebruik nooit een telefoon (met snoer) tijdens een storm met bliksem.
Verwijdering van het product
U mag het toestel nooit met het huisvuil weggooien. Raadpleeg de lokale voorschriften voor de verwijdering van elektronische producten.
Nederlands
67MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 68
Voedingsadapters
De telefoon kan worden aangesloten op het stroomnet of op de 5 V AC/DC plug-in-stroomadapter.
Nederlands
Gebruik alleen de 5 V AC/DC plug-in-adapter (voeding) zoals hieronder genoemd, of een adapter die door uw lokale verkoper wordt aanbevolen.
Aastra-productnummer Nominale belasting
RES 141 319/1 100240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip68
Page 69
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-telefoon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Beknopte handleiding
In deze beknopte handleiding wordt in het kort het gebruik van de basisfuncties beschreven. Meer informatie, over andere functies en technische vereisten, is beschikbaar in de gebruikershandleiding.
Aastra 7433ip IP-telefoon
De volledige gebruikershandleiding is verkrijgbaar in elektronisch formaat op de Enterprise Telephone Toolbox-cd en op www.aastra.com (platform: MX-ONE).
Lees de veiligheidsinstructies voorafgaand aan gebruik!
1 Scherm
2 Programmeerbare toetsen
3Navigatietoetsen
4Mute-toets
5Functietoetsen (Instellingn, Cont. pers.,
Bellijst, Berichten)
6 Volumetoetsen
7 Luidsprekertoets
8 Lijntoetsen 1, 2 en 3
9 C-toets, opstarttoets
10 Toetsenblok
Nederlands
1 Scherm
2 Programmeerbare toetsen
3 Navigatietoetsen
4 Ruimte voor naamkaart
5Sneltoetsen
6Mute-toets
7Functietoetsen (Instellingn, Cont.pers.,
Bellijst, Berichten)
8 Volumetoetsen
9 Headsettoets
10 Luidsprekertoets
11 Lijntoetsen 1, 2 en 3
12 C-toets, aan/uit-toets
13 Toetsenblok
69MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 70
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte handl eiding
14 mei 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
meer...
Beschikbh.
Scherminformatie
Door de menu’s bladeren:
Programmeerbare toetsen in ruststand meer… en Beschikbh.:
Nederlands
Aanmelden en afmelden
Aanmelden bij het netwerk
Aanmelden: Als LAN-toegangscontrole wordt
70
Druk op de volgende toetsen om de schermmenu’s weer te geven:
(Instellingn), (Cont.pers .), (Bellijst), (Berichten).
U kunt de menu’s ook benaderen door te drukken op de program­meerbare toetsen meer… of
Beschikbh.
Druk op om door de menu’s te bladeren en druk op de program­meerbare toets Selecteren om selecties te bevestigen.
weergegeven wanneer u het toestel start, moet u zich aanmelden bij het netwerk voordat u zich bij het systeem aanmeldt.
Voer de gebruikers-ID in en druk op Aanmeldn. Voer uw wachtwoord in en druk op Aanmeldn.
Als u uw gebruikers-ID of wachtwoord niet weet, neemt u contact op met de systeem­beheerder.
Wanneer u bij het netwerk bent aangemeld, gaat u verder met de hieronder beschreven aanmel­dingsprocedure.
Aanmelden en afmelden (vervolg)
Aanmelden bij het systeem
Aanmelden:
Afmelden: Druk op meer… - Afmelden, Ja
Voer uw eigen toestelnummer
in en druk op Aanmeldn. Als hierom wordt gevraagd, voert u uw pincode of wachtwoord in en drukt u nogmaals op Aanmeldn.
(bevestig).
Gesprekken beantwoorden
Beantwoorden:
Handsfree (alleen Aastra 7434ip):
Gesprek aannemen: Toestelnummer
Groepsgesprek aannemen:
Een tweede inkomend gesprek beantwoorden:
Vrij bij bezet activeren:
Gesprek beëindigen:
Oproep weigeren: Druk op Wei ger en of op d e C- toe ts.
Druk op
8
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: 4; Zweden:
6
*8#
Finland en Zweden: *0#; VS en Canada:
*59#
Druk op de knipperende lijntoets (vereist dat Vrij bij bezet is geacti­veerd).
Druk op Beschikbh., selecteer
Vrij bij bezet: AAN, geef gesprk door en druk op Instellen - Ja.
Gemiste gesprekken
Aanduiding gemist gesprek:
Gemiste gesprekken controleren:
Gemiste gesprekken worden aan­geduid door een knipperende bellijsttoets.
Druk op om de bellijst te ope­nen. De bellijsttoets stopt met knipperen. Druk op om door de lijst te bladeren.
Druk op om de bellijst af te sluiten.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 71
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte ha ndleiding
Oproepen plaatsen
Interne gesprekken: Toestelnummer
Externe gesprekken: Externe toegangscode +
Algemeen snelkiesnummer:
Bellen met contactpersoon:
Kiezen via bellijst: Druk op , selecteer het nummer
Nummerherhaling laatste externe nummer:
extern nummer
Kies snelkiesnummer.
Houd de toets met de eerste letter van de naam ingedrukt om de lijst met contactpersonen te openen, selecteer een contactpersoon en druk op Bellen
en druk op Bellen
***
Finland en Zweden: **0
Geluidloos belsignaal en dempen
Belsignaal uitschakelen:
Microfoon uitschakelen tijdens gesprek:
Druk op
Opmerking: het belsignaal wordt alleen tot de volgende activiteit uitgeschakeld.
Druk op
Vol ume
Volume aanpassen tijdens gesprek:
Belvolume aanpassen:
Druk op
Druk op in de ruststand.
Terugbellen
(Het toestel dat bezet is, belt terug wanneer de lijn weer vrij is.)
Instellen: Druk op Terugbellen
Terugbellen (vervolg)
Alle terug­belaanvragen annuleren:
Eén terug­belaanvraag annuleren:
Druk op meer… - Alle terugbellen annul. Druk op Ja
om te bevestigen.
#37* toestelnummer #
VS en Canada: #6*
Wac htto on
(Een wachttoon wordt gestuurd naar het nummer dat in gesprek is.)
Instellen
:
(Wachttoon wordt aangegeven tijdens een lopend gesprek.)
Beantwoorden: Druk op de knipperende lijntoets.
Druk op meer… - Wachttoon en laat de hoorn van de haak.
Het lopende gesprek wordt auto­matisch geparkeerd.
Druk op de andere lijntoets om het eerste gesprek terug te nemen.
Als u de wachtende oproep niet wilt beantwoorden, drukt u op Weigeren.
Tussenkomst
(Een toestel in gesprek onderbreken om te vragen of de
beller wil ophangen.)
Activeren: Druk op meer... - Tussenkomst.
Doorschakeling negeren
(Volgstand op een bepaald toestel negeren.)
Activeren:
*60* gewenst nummer
#
VS en Canada: *1*
Nederlands
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Ruggespraak
Lopend gesprek: Druk op In wacht, bel derde partij.
Schakelen tussen gesprekken:
Druk op de lijntoets van het gesprek dat u wilt ophalen.
71
Page 72
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte handl eiding
In de wacht zetten
Lopend gesprek: Druk op In wacht.
Gesprek hervatten: Druk op de lijntoets van het
gewenste gesprek.
Conferentie
Lopend gesprek: Druk op In wacht, bel derde partij,
druk op meer… - Conferentie met allen. Herhaal om meer toe te voegen.
Doorzetten
Lopend gesprek: Druk op In wacht, toets het
gewenste nummer en druk op meer... - Doorz. naar: [gesprek in wacht] .
Lopend gesprek doorzetten naar uw
Nederlands
mobiele telefoon:
Doorzetten naar operator:
Druk op meer... - Doorz. naar mijn mobiel.
Opmerking: hiervoor moet uw mobiele nummer zijn geprogrammeerd. Druk op Beschikbh. - Mijn mobiele telefoon, voer het telefoonnummer in en druk op Klaar om op te slaan.
Druk op meer… - Doorzettn naar
operator.
Gesprek doorschakelen
Interne volgstand
Instellen vanaf eigen toestel:
Annuleren: Druk op de brandende toets
Doorschakelen vanaf een ander toestel:
Druk op Beschikbh., selecteer Volg sta nd en voer het volgstand-
nummer in.
Volgstand (alleen Aastra 7434ip).
of
Druk op meer… - Alle
omleidingen uitsch.
*21* eigen toestelnum-
* nieuw toestelnummer #
mer
Gesprek doorschakelen (vervolg)
Externe volgstand
Instellen: Druk op Beschikbh., selecteer
Annuleren: Druk op meer… - Alle
Externe volgstand en voer de externe toegangscode en het nummer in.
omleidingen uitsch.
of
Druk op de brandende toets Volgstand (alleen Aastra 7434ip).
Persoonlijk nummer
Profiel instellen of wijzigen vanaf eigen toestel:
Annuleren: Druk op Beschikbh., selecteer
Druk op Beschikbh., selecteer Profiel selecteren en voer het
nummer van het profiel (1–5) in.
Profiel selecteren, druk op meer... en selecteer Profiel deactiveren.
Voicemail (optioneel)
Ontvangen voicemailberichten beluisteren:
Houd de toets
1 ingedrukt.
Nieuw bericht (handmatig)
Aanduiding voor nieuw bericht controleren en bellen:
Druk op , selecteer Nieuw van: [beller] en druk op Bellen.
Annuleren:
72
#21* eigen toestelnum-
#
mer
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 73
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte ha ndleiding
Contactpersonen
Contactpersoon toevoegen:
Contactpersoon bewerken:
Contactpersoon verwijderen:
Druk op en selecteer meer… ­Nwe handm. invoer toev. Toet s
een nummer en druk op OK gevolgd door Klaar om te bevestigen.
of
Druk op en selecteer meer… - Nieuw toevoeg. uit bellijst. Toets een nummer en druk op meer… - Toevoegen [geselec­teerd nummer] gevolgd door Klaar om te bevestigen.
Druk op en selecteer een con­tactpersoon. Selecteer meer… - Bewerken [geselecteerde contact­persoon], selecteer wat u wilt bewerken en druk vervolgens op Klaar om te bevestigen.
Druk op en selecteer een con­tactpersoon. Selecteer meer… - Ver wijd eren [geselecteerde contactpersoon] en druk vervol­gens op Ja om te bevestigen.
of
Selecteer , selecteer meer… - Alle cont.pers. verwijdrn en druk vervolgens op Ja om te bevestigen.
Aanwezigheidsinformatie
Opmerking: de functie vereist configuratie door de systeembeheerder.
Reden afwezigheid selecteren:
Annuleren: Druk op de brandende toets
Druk op Beschikbh. - Mijn aanwezigheid, blader naar de
gewenste reden voor afwezigheid en voer zo nodig datum en tijd van terugkomst in.
Volgstand (alleen Aastra 7434ip).
of
Druk op Beschikbh. - Mijn
aanwezigheid - Beschikbaar.
Algemene uitschakeling
Alle geactiveerde functies uitschakelen:
# 001 #
VS en Canada: *0#
Schermtaal
Schermtaal wijzigen:
Toetsenbloktekens wijzigen:
Druk op en selecteer Taal ­Schermmenu’s. Selecteer een
taal en druk op Instellen.
Druk op en selecteer Taal - Toe t se nb l. t ek . Selecteer een tekenset in de lijst en druk op
Instellen.
Tijd en datum
Tijdnotatie instellen:
Datumnotatie instellen:
Druk op en selecteer Datum en tijd - Tijdnotatie. Selecteer
de gewenste optie en druk op Instellen.
Druk op en selecteer Datum en tijd - Datumnotatie. Selecteer de gewenste optie en druk op
Instellen.
Rekeningcode
Nieuw extern
:
gesprek
Lopend extern gesprek:
*61* rekeningcode #
extern nummer
Finland en Noorwegen: *71*
Druk op In wacht.
*61* rekeningcode #
Toe ts en druk op de lijntoets van het gewenste gesprek.
Finland en Noorwegen: *71*
Autorisatiecode
Algemene autorisatiecode
Kiezen:
Toe s te l vergrendelen:
*72* Autorisatiecode #
en wacht op de verificatietoon. Kies het externe nummer.
*73* Autorisatiecode #
Nederlands
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
73
Page 74
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte handl eiding
Terugbellen
Vrij bij bezet
Volgstand
Autorisatiecode (vervolg)
Toe st el ontgrendelen:
Individuele autorisatiecode
Kiezen vanaf eigen toestel:
Kiezen vanaf een ander toestel:
Toestel vergrendelen:
Toe st el ontgrendelen:
Sneltoetsen
Nederlands
Alleen Aastra 7434ip
De onderstaande afbeelding toont de acht program­meerbare sneltoetsen en de standaardinstellingen.
Alle toetsen op het optionele toetsenpaneel en schermpaneel zijn programmeerbare snel toetsen.
Sommige sneltoetsen kunnen door de gebruiker worden geprogrammeerd, andere kunnen alleen worden geprogrammeerd met beheerdersrechten.
Sneltoetsen die de gebruiker kan programmeren:
Sneltoetsen die alleen beheerders kunnen program­meren:
74
#73* Autorisatiecode #
*75* Autorisatiecode #
en wacht op de verificatietoon. Kies het externe nummer.
* 75 * Autorisatiecode *
eigen toestelnummer # en wacht op de verificatietoon. Kies het externe nummer.
*76* Autorisatiecode #
#76* Autorisatiecode #
Telefoonnummers en functiecodes.
Functies (zoals Terugbellen en Volg sta nd) en toestellen onder toezicht.
Sneltoetsen (vervolg)
Sneltoets programmeren:
Nieuwe handmatige invoer toevoegen:
Nieuwe invoer toevoegen uit bellijst:
Nieuwe invoer toevoegen uit contactpersonen:
Sneltoetsen vanuit een webbrowser programmeren:
Houd de sneltoets ingedrukt die u wilt programmeren. Druk op Ja wanneer de volgende melding wordt weergegeven: Niet
geprogrammeerd! Sneltoets programmeren?
Druk op meer… en kies hoe u de nieuwe sneltoets wilt toevoegen: handmatig, uit Bellijst of uit Contac tpersonen .
Selecteer Nwe handm. invoer toev. Voer de gegevens in en druk op OK. Druk op Klaar om op te slaan.
Opmerking: wanneer u een sneltoets op het schermpaneel programmeert, wordt deze weergegeven als label op dit paneel.
Selecteer Nieuw toevoeg. uit bellijst. Selecteer een item in de bellijst en druk op Toe vo eg e n. Druk op Klaar om op te slaan.
Selecteer Nieuw toev. uit cont.pers. Selecteer een contact­persoon en druk op Toe vo e ge n. Druk op Klaar om op te slaan.
Start een webbrowser op uw com­puter en voer in het adresveld het IP-adres van de telefoon in. Voer de pincode of het wachtwoord in dat u gebruikt om u bij het toestel aan te melden. Selecteer Instellingn en
Tel ef. Sne lto etsen of Paneel * Sneltoetsen (waarbij * staat voor
1, 2 of 3) in het linkerdeelvenster. Programmeer de sneltoetsen.
Opmerking: u kunt het IP-adres van het toestel als volgt opvragen: druk op , blader omlaag en selecteer Help, Info: Aastra 7434ip en IP-adres telefoon...
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 75
Sneltoetsen (vervolg) Directiesecretaresse
<Naam directeur>
Doorgsch
67609 Alice
. . .
. . .
Weigeren
Beantwrd.
Sneltoets bewerken:
Sneltoets verwijderen:
Alle sneltoetsen verwijderen:
Centraal telefoonboek
Zoeken in het centraal telefoonboek:
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Druk op en vervolgens op Sneltoetsen. Druk op de sneltoets die u wilt bewerken en druk op meer… - Gegevens bewerken (of op Label bewerken). Voer de gewenste wijzigingen door en druk op Klaar om te bevestigen.
Druk op en selecteer Sneltoetsen. Druk op de sneltoets die u wilt verwijderen en druk op meer… - Verwijderen: [geselec­teerde sneltoets]. Druk op Ja om te bevestigen.
Druk op en selecteer
Sneltoetsen. Druk op meer… ­Alle sneltoetsen verwijd. Druk
op Ja om te bevestigen.
Druk op en selecteer Centraa l telefoonboek. Voer de achter- en voornaam in, gescheiden door een spatie. Druk op Zoeken. Druk op Bellen zodra u de gewenste persoon hebt gevonden.
Het is voldoende om de eerste paar letters van de naam in te vullen. Wanneer u bijvoorbeeld S A invult, worden alle personen weergege­ven met een achternaam die met een S begint en een voornaam die met een A begint.
Opmerking: de syntaxis voor invoe­ring van de naam kan afhangen van het type telefoonboekserver.
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte ha ndleiding
(alleen Aastra 7434ip)
Persoonlijk nummer: PEN
De functie Directiesecretaresse activeren vanaf de telefoon van de secretaresse:
In bovenstaand voorbeeld belt Alice met toestelnummer 67609 de directeur.
De functie Directiesecretaresse deactiveren vanaf de telefoon van de secretaresse:
Druk op de toets PEN voor de directeur.
Het lampje van de toets PEN op de telefoon van de secretaresse gaat branden. Op de telefoon van de directeur gaat het lampje van de toets PEN ook branden en op het scherm wordt Profiel 1 weerge­geven.
De gesprekken naar de directeur worden aangekondigd op de telefoon van de secretaresse en op het scherm wordt het volgende weergegeven:
Druk op de toets PEN voor de directeur.
Het lampje van de toets PEN op de telefoon van de secretaresse wordt uitgeschakeld.
Op de telefoon van de directeur wordt het lampje van de toets PEN uitgeschakeld en op het scherm wordt Profiel 2 weergegeven.
De gesprekken naar de directeur worden aangekondigd op de telefoon van de directeur.
75
Nederlands
Page 76
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte handl eiding
Directiesecretaresse (alleen Aastra 7434ip) (vervolg)
De functie Directiesecretaresse activeren vanaf de telefoon van de directeur:
De functie
Nederlands
Directiesecretaresse deactiveren vanaf de telefoon van de directeur:
Druk op de toets PEN.
Op de telefoon van de directeur gaat het lampje van de toets PEN branden en op het scherm wordt Profiel 1 weergegeven.
Het lampje van de toets PEN gaat ook branden op de telefoon van de secretaresse.
De gesprekken naar de directeur worden aangekondigd op de telefoon van de secretaresse en op het scherm wordt dezelfde informatie weergegeve n als in bovenstaand voorbeeld.
Druk op de toets PEN.
Op de telefoon van de directeur wordt het lampje van de toets PEN uitgeschakeld en op het scherm wordt Profiel 2 weergegeven.
Het lampje van de toets PEN op de telefoon van de secretaresse wordt uitgeschakeld.
De gesprekken naar de directeur worden aangekondigd op de telefoon van de directeur.
76
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 77

Viktig informasjon til brukere

Opphavsrett
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Alle rettigheter
forbeholdt.
Ingen del av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i datasystemer eller overføres i noen som helst form eller på noen som helst måte, verken elektronisk, mekanisk, ved kopiering, innspilling eller annet, uten at det på forhånd er innhentet skriftlig samtykke fra ut­giveren.
Når denne publikasjonen gjøres tilgjengelig på Aastra­medier, gir Aastra tillatelse til å laste ned og skrive ut innholdet i denne filen bare til privat bruk og ikke til redistribusjon. Ingen del av denne publikasjonen kan endres eller brukes kommersielt. Aastra er ikke erstat­ningsansvarlig for skader som følge av bruk av en ulovlig endret publikasjon.
Varemerke
Aastra er et re gistrert varemerke for A astra Technologies Limited. Alle andre varemerker som er nevnt her, tilhører sine respektive eiere.
Ansvarsfraskrivelse
Det er lagt ned mye arbeid i å sikre nøyaktigheten, og Aastra påtar seg ikke ansvaret for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i denne dokumentasjonen. Informasjonen i denne dokumentasjonen kan endres uten forvarsel.
Samsvarserklæring
Herved erklærer Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, at denne telefonen er i
overensstemmelse med essensielle krav og andre relevante bestemmelser i det europeiske R&TTE-direktivet 1999/5/EF.
Du finner flere opplysninger på
http://www.aastra.com
Sikkerhetsinstruksjoner
Ta vare på disse instruksjonene.
Les disse sikkerhetsinstruksjonene før bruk!
Merk: Når du bruker telefonen eller tilkoblet utstyr, må du følge sikkerhets­reglene nedenfor for å unngå fare for brann, elektriske støt og personskader.
Følg instruksjonene i brukerhåndboken til utstyret eller annen dokumentasjon.
Installer alltid utstyret på et sted og i et miljø som det er beregnet på.
For telefoner koblet til strømnettet: Bruk dem bare med den angitte spenningen. Hvis du ikke er sik ker på hva slags strøm du har, må du snakke med bygningsansvarlig eller den lokale strømleveran­døren.
For telefoner koblet til strømnettet: Unngå å plas­sere telefonens strømledning på steder der den kan bli utsatt for mekanisk trykk som kan skade led­ningen. Hvis strømledningen eller pluggen blir skadet, må du koble fra produktet og kontakte kvalifisert servicepersonale.
Hodesett som brukes sammen med dette utstyret, må være i samsvar med EN/IEC 60950-1, og i Australia AS/NZS 609050.1-2003.
Ikke endre eller modifiser utstyret uten forhånds­godkjenning fra parten som er ansvarlig for over­holdelse av bestemmelser. Uautoriserte endringer eller modifikasjoner kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret.
Ikke bruk telefonen til å varsle om gasslekkasjer hvis du selv er nær lekkasjen.
Ikke søl væske av noe slag på produktet, og ikke bruk utstyret i nærheten av vann, for eksempel ved badekar, vaskeservanter og oppvaskbenker, eller i fuktige kjellere eller ved svømmebasseng.
Ikke stikk objekter inn i sporene på utstyret som ikke er del av produktet eller tilleggsutstyr.
Ikke demonter produktet. Kontakt en kvalifisert servicerepresentant når det er nødvendig med reparasjon eller vedlikehold.
Unngå bruk av telefonen når det er tordenvær (gjelder ikke trådløse telefoner).
Norsk
77MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 78
Deponering av produktet
Produktet må ikke kastes som vanlig avfall. Sjekk lokale forskrifter for deponering av elektroniske produkter.
Strømadaptere
Telefonen kan få strøm fra nettet eller fra en 5 V veksel­strømadapter.
Norsk
Bruk bare 5 V vekselstrømadapteren (strøm­forsyning) som er oppført nedenfor, eller en adapter som er godkjent av den lokale for­handleren.
Aastra-produktnummer Strømeffekt
RES 141 319/1 100240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip78
Page 79
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-telefon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Hurtigreferanse
I denne hurtigreferansen finner du korte beskrivelser av hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. I brukerhåndboken finner du informasjon om flere funksjoner og tekniske krav.
Aastra 7433ip IP-telefon
Den fullstendige brukerhåndboken er tilgjengelig i elek­tronisk format på CDen Enterprise Telephone Toolbox og på www.aastra.com (se MX-ONE-plattformen).
Les sikkerhetsinstruksjonene før bruk!
1 Tegnrute
2 Skjermtaster
3 Navigeringstaster
4Dempetast
5Funksjonstaster (Innst., Kontakte r,
Samtaleliste, Meldinger)
6 Volumknapper
7 Høyttalertast
8 Linje 1-, Linje 2-, Linje 3-taster
9 Slettetast, start på nytt-tast
10 Tastatur
1 Tegnrute
2 Skjermtaster
Norsk
3 Navigeringstaster
4 Plass for innleggskort
5Snarveitaster
6Dempetast
7Funksjonstaster (Innst., Ko ntakter,
Samtaleliste, Meldinger)
8 Volumknapper
9 Hodesett-tast
10 Høyttalertast
11 Linje 1-, Linje 2-, Linje 3-taster
12 Slettetast, på/av-tast
13 Tastatur
79MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 80
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurt igreferanse
14. mai 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
mer...
Tilgjeng.
Informasjon i tegnruten
Bruke menyene: Trykk på følgende taster for å åpne
Tegnrute i hvilemodus med skjermtastene more… and
Tilgje ng.:
Norsk
Logge på og logge av
Logge på nettverket
Logge på: Hvis LAN-tilgangskontroll vises
80
menyene i tegnruten:
(Innst), (Kontak ter), (Samtaleliste), (Meldinger).
Du kan også åpne menyene ved å trykke på skjermtastene mer... eller
Tilgje ng.
Trykk på for å bla i menyene, og trykk på skjermtasten Vel g for å bekrefte valg.
når du starter telefonen, må du logge på nettverket før du logger på systemet.
Oppgi bruker-ID, og trykk på Logg på. Oppgi passord, og trykk på Logg på.
Kontakt systemadministratoren hvis du ikke kan bruker-ID-en eller passordet ditt.
Når du er logget på nettverket, fort­setter du med påloggingsprose­dyren beskreve t nedenfor.
Logge på og logge av (forts.)
Logge på systemet
Logge på:
Oppgi internnummeret ditt, og
Logge av: Trykk på mer... - Logg av, Ja
trykk på Logg på. Hvis du blir bedt om det, oppgir du PIN-koden eller passordet, og trykk på Logg på en gang til.
(bekreft).
Besvare anrop
Besvare:
Håndfri (kun Aastra 7434ip):
Henting av anrop: Internnummer
Henting av gruppeanrop:
Besvare et nytt innkommende anrop:
Aktivere Ledig v/opptatt:
Avslutte samtale:
Avvise anrop: Trykk på Av vis eller slettetasten.
Trykk på
8
Frankrike og New Zealand: 4; Sverige:
6
*8#
Finland o g Sverige: *0#; USA og Canada:
Trykk på den blinkende linjetasten (krever at Ledig v/opptatt er aktivert).
Trykk på Tilgje ng., velg Ledig v/ opptatt: PÅ, sett over samtale, trykk på Angi - Ja.
*59#
Tapte anrop
Angivelse av tapt anrop:
Sjekke tapte anrop: Trykk på for å åpne samtal-
Tapte anrop angis ved at samtal­elistetasten blinker.
elisten. Samtalelistetasten slutter å blinke. Bla i listen ved å trykke på .
Trykk på en gang til for å gå ut av samtalelisten.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 81
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurtigreferanse
Foreta anrop
Interne anrop: Internnummer
Eksterne anrop: Ekstern tilgangskode +
Vanlig hurtigopp­ringingsnummer:
Ringe ved hjelp av kontakt:
Slå nummer via samtalelisten:
Slå siste eksterne nummer på nytt:
eksternt nummer
Slå hurtigoppringings-
nummer.
Trykk på og hold den første bokstaven i navnet for å åpne kontaktlisten, angi en kontakt og trykk på Ring
Trykk på , velg nu mmer og trykk på Ring
***
Finland og Sverige: **0
Stille ringing og demping
Slå av ringesignal: Trykk på
Merk: Ringesignalet er bare slått av frem til neste aktivitet.
Dempe mikrofonen under en samtale:
Trykk på
Vol um
Justere volumet under en samtale:
Justere volumet for ringesignalet:
Trykk på
Trykk på i hvilemodus.
Tilbakering
(Det opptatte internnummeret ringer tilbake når det er ledig.)
Bestille: Trykk på RingTilbake
Avbryte alle tilbakering:
Avbryte ett tilbakering:
Trykk på mer... - Avbryt alle tilbakering. Trykk på Ja for å
bekrefte.
#37* Internnummer #
USA og Canada: #6*
Samtale venter
(En Samtale venter-tone sendes til det opptatte nummeret.)
:
Bestille
(Samtale venter varsles under en pågående samtale.)
Besvare: Trykk på linjetasten som blinker.
Try kk p å mer... - SamtVenter og la røret være av.
Samtalen parkeres automatisk.
Trykk på den andre linjetasten for å hente tilbake det første anropet.
Hvis du ikke ønsker å svare på samtale venter-samt alen, trykker du på Avvi s.
Innbryting
(Koble deg til et opptatt internnummer for å be
vedkommende legge på.)
Aktivere: Tr ykk p å mer... - Innbryting.
Overstyre
(Overstyre medflytting for et bestemt internnummer.)
Aktivere:
*60* Ønsket nummer #
USA og Canada: *1*
Spørreanrop
Pågående samtale: Tr ykk p å Parker ing, ring 3.
samtalepartner.
Veksle mellom samtaler:
Trykk på linjetasten som samtalen du vil hente, er parkert under.
Parkere
Pågående samtale: Tr ykk p å Parker ing.
Gjenoppta en samtale:
Trykk på linjetasten som samtalen er parkert under.
Konferanse
Pågående samtale: Tr ykk p å Parkering, ring tredje-
part, trykk på mer... - Konferanse alle. Gjenta for å legge til flere.
Norsk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
81
Page 82
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurt igreferanse
Overføring
Pågående samt ale: Trykk på Parkerin g, slå ønsket
nummer, trykk på mer... - Overfør til: [anrop parkert].
Overføre pågående samtale til mobil­telefonen:
Overføre til operatør:
Trykk på mer... - Overfør til Min mobil.
Merk: Dette krever at mobiltelefonnummeret er programmert inn. Trykk på Tilgjeng. - Min mobiltelefon, legg inn telefonnumm­eret og trykk på Ferdig for å lagre.
Trykk på mer... - Overfør til
operatør.
Viderekobling
Intern medflytting
Bestille fra eget internnummer:
Avbry te: Trykk på den lysende medflyttings-
Norsk
Omdirigere fra et annet intern­nummer:
Annullere:
Ekstern medflytting
Bestille: Trykk på Tilgj eng., velg Ekstern
Annullere: Trykk på mer... - Deaktiver
Trykk på Tilgjeng., velg Medflytting, angi medflyttings-
nummeret.
knappen (bare Aastra 7434ip).
eller
Trykk på mer... - Deaktiver
overførin ger.
*21* Eget internnum-
mer
* Nytt internnummer #
#21* Eget internnum-
mer
#
medflytting, angi den eksterne tilgangskoden og nummeret.
overførin ger.
eller
Trykk på den lysende medflyttings­knappen (bare Aastra 7434ip).
Personlig nummer
Bestille eller endre profil fra eget internnummer:
Annullere: Tr ykk på Tilg jeng., velg Min
Trykk på Tilgjen g., velg Min profil, angi nummeret på profilen (1–5).
profil, trykk på mer... og velg Deaktiv profil.
Talepost (valgfritt)
Høre på mottatte talemeldinger:
Trykk på og hold inne 1.
Manuelle meldinger venter
Sjekke indikasjon på og ringe manuell melding venter:
Trykk på , velg Ny fra: [anroper] og trykk på Ring.
Kontakter
Legge til kontakt: Tr ykk på , og velg mer... - Legg
Redigere kontakt: Trykk på , og velg en kontakt.
Slette kontakt: Trykk på , og velg en kontakt.
til nytt manuelt. Tast inn et nummer, og trykk på OK og deretter Ferdig for å bekrefte.
eller
Trykk på , og velg mer... - Legg til fra samtaleliste. Velg et nummer, og trykk på mer... - Tilføy [valgt nummer]. Trykk deretter på Ferdig for å bekrefte.
Velg mer... - Rediger [valgt kontakt], velg det du vil redigere, og trykk på Ferd ig for å bekrefte.
Velg mer... - Slett [valgt kontakt], og trykk på Ja for å bekrefte.
eller
Trykk på , velg mer... - Slett alle kontakter, og trykk på Ja for å bekrefte.
82
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 83
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurtigreferanse
Statusinformasjon
Merk: Funksjonen må konfigureres av systemadministratoren.
Velge fraværsgrunn: Trykk på Tilgjeng. - Min status,
Annullere: Trykk på den lysende medflyttings-
bla til ønsket fraværsgrunn, og oppgi dato og klokkeslett for retur (hvis nødvendig).
knappen (bare Aastra 7434ip).
eller
Trykk på Tilgjeng. - Min status -
Tilgje ngelig.
Generell deaktivering
Deaktivere alle aktiverte funksjoner:
# 001 #
USA og Canada: *0#
Språk i tegnruten
Endre tegnrutespråket:
Endre tastaturtegn: Trykk på , og velg Språk -
Trykk på , og velg Språk - Vis menyer. Velg et språk , og trykk på Angi.
Tas ta tu rt eg n. Velg et tegnsett fra listen, og trykk på Angi.
Tid og dato
Angi tidsformat: Trykk på , velg Tid og dato -
Angi datoformat: Try kk p å , vel g Tid o g dato - Tid
Tidsfo rmat. Velg ønsket alternativ, og trykk på Angi.
og Dato - Datoformat. Velg ønsket alternativ, og trykk på Angi.
Kontokode
Nytt eksternt anrop: *61* Kontokode #
eksternt nummer
Norge og Finland: *71*
Under ekstern samtale:
Try kk p å Parkeri ng.
*61* Kontokode # Try kk
Slå på linjetasten som samtalen er parkert under.
Norge og Finland: *71*
Autorisasjonskode
Felles autorisasjonskode
Tas t:
*72* Autorisasjonskode
#, og vent på bekreftelsestonen.
Slå det eksterne nummeret.
Låse internnummer:
*73* Autorisasjonskode
#
Låse opp internnummer:
Personlig autorisasjonskode
Slå fra eget internnummer:
Slå fra annet internnummer:
Låse internnummer:
#73* Autorisasjonskode
#
*75* Autorisasjonskode
#, og vent på bekreftelsestonen.
Slå det eksterne nummeret.
* 75 * Autorisasjonskode
* eget internnummer #, og vent
på bekreftelsestonen. Slå det eksterne nummeret.
*76* Autorisasjonskode
#
Låse opp internnummer:
#76* Autorisasjonskode
#
Norsk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
83
Page 84
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurt igreferanse
Tilbakering
Ledig ved opptatt
Medflytting
Snarveitaster
Kun Aastra 7434ip
Illustrasjonen nedenfor viser telefonens åtte programm­erbare snarveitaster og standardinnstillingene.
Alle tastene på tastaturenheten og skjermenheten (ekstrautstyr) er programmerbare snarveitaster.
Noen snarveier kan programmeres av brukeren, mens andre krever administratorrettigheter.
Snarveier som brukeren kan programmere:
Snarveier som bare administratorer kan programmere:
Programmere
Norsk
en snarvei:
84
Legg til nytt manuelt:
Legg til fra samtaleliste:
Telefonnumre og funksjonskod er.
Funksjoner (som RingTilbake og Medflytting) og overvåkede internlinjer.
Trykk på og hold snarveitasten du vil programmere. Trykk på Ja hvis følgende melding vises: Ikke
programmert! Programmer snarvei?
Trykk på mer... og velg hvordan du vil legge til den nye snarveien: manuelt, fra SamtListe eller fra Kontak ter.
Velg Legg til nytt manuelt. Tast inn dataene, og trykk på OK. Trykk på Ferdi g for å lagre.
Merk: Når du programmerer en snarvei på skjermenheten (DPU), vises snarveien som et merke på DPUen.
Velg Legg til fra samtaleliste. Velg en oppføring fra samtal­elisten, og trykk på Legg til. Try kk på Ferd ig for å lagre.
Snarveitaster (forts.)
Legg til ny fra Kontakter:
Programmere en snarvei fra en nettleser:
Redigere en snarvei: Trykk på , og trykk på Snarveier.
Slette snarvei: Tryk k på , o g vel g Snarveier.
Slette alle snarveier: Try kk p å , o g ve lg Snarveier.
Velg Legg til ny fra Kontakter. Velg én av kontaktene, og trykk på Tilføy. Trykk på Ferd ig for å lagre.
Åpne en nettleser på PC-en, og tast inn telefonens IP-adresse i adresse­feltet. Oppgi PIN-koden eller pass­ordet du bruker til å logge på telefonen. Velg Innst og Tel ef o n Snarveier eller Panel * Snar veier (der * står for 1, 2 eller 3) i den venstre ruten i vinduet. Programmer snarveitastene.
Merk: Du finner telefonens IP-adresse ved å trykke på og bla nedover for å velge
Hjelp, Om: Aastra 7434ip og deretter IPadressen til telefonen…
Trykk på snarveitasten du vil redigere, og trykk på mer… -
Rediger data (eller Rediger merke). Gjør endringene dine,
og trykk på Ferdi g for å bekrefte.
Trykk på snarveien du vil slette, og trykk på mer… - Slett: [valgt snarvei]. Trykk på Ja for å bekrefte.
Try kk p å mer… - Slett alle snarveier. Tr ykk på Ja for å bekrefte.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 85
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurtigreferanse
<Navnet på sjefen>
Omdiriger
67609 Alice
. . .
. . .
Avvise
Besvare
Firmakatalog
Søk i firmakatalogen: Trykk på , velg Firmakatalog.
Angi etternavn og fornavn atskilt med et mellomrom. Trykk på Søk. Hvis du finner ønsket person, kan du trykke på Ring.
Det er tilstrekkelig å angi de første bokstavene i navnet. Hvis du for eksempel skriver "S A", vises alle personer med etternavn på S og fornavn på A.
Merk: Syntaksen for å skrive inn navnet kan variere avhengig av katalog servert ype.
Sjef – Sekretær (kun Aastra 7434ip)
Personlig nummer: PEN
Aktivere sjef­sekretær-funksjonen fra sekretærens telefon:
Trykk på PEN-tasten for sjefen.
Lampen på PEN-tasten lyser på sekretærens telefon. PEN-tast­elampen lyser også, og Profil 1 vises i tegnruten på sjefens telefon.
Anropene til sjefen varsles på sek­retærens telefon, og tegnruten viser:
Sjef – Sekretær (kun Aastra 7434ip) (forts.)
Deaktivere sjef­sekretær-funksjonen fra sekretærens telefon:
Aktivere sjef­sekretær-funksjonen fra telefonen til sjefen:
Deaktivere sjef­sekretær-funksjonen fra sjefens telefon:
Trykk på PEN-tasten for sjefen.
Lampen på PEN-tasten lyser ikke på sekretærens telefon.
På sjefens telefon er lampen på PEN-tasten slått av, og i tegnruten vises det Profil 2.
Anropene til sjefen varsles på sjef­ens telefon.
Try kk p å PE N-ta ste n.
Lampen på PEN-tastene lyser på sjefens telefon, og Profil 1 vises i tegnruten.
PEN-tastelampen lyser også på sekretærens telefon.
Anropene til sjefen varsles på sekretærens telefon, og tegnruten viser samme informasjon som i eksemplet ovenfor.
Try kk p å PE N-ta ste n.
På sjefens telefon er lampen på PEN-tasten slått av, og i tegnruten vises det Profil 2.
Lampen på PEN-tasten lyser ikke på sekretærens telefon.
Anropene til sjefen varsles på sjef­ens telefon.
Norsk
I eksempelet ovenfor ringer Alice, med internnummer 67609, til sjefen.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
85
Page 86
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurt igreferanse
Norsk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip86
Page 87

Informações importantes para o usuário

Copyright
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Todos os direitos
reservados.
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada em sistemas de recuperação, ou transmi­tida por qualquer meio, eletrônico, mecânico, fotocópia, gravação ou outro, sem permissão prévia por escrito do editor, exceto se estiver de acordo com os seguintes termos.
Quando esta publicação estiver disponível em mídia da Aastra, a Aastra autoriza o download e impressão de cópias do conteúdo fornecido neste arquivo apenas para uso particular e não para redistribuição. Nenhuma parte desta publicação pode ser objeto de alteração, modificação ou uso comercial. A Aastra não pode ser responsabilizada por qualquer dano resultante do uso de uma publicação modificada ou alterada ilegalmente.
Marca registrada
Aastra é uma marca comercial registrada da Aastra Technologies Limited. Todas as demais marcas comer­ciais aqui mencionadas pertencem aos seus respec tivos proprietários.
Aviso de isenção de responsabilidade
Apesar de todas as precauções terem sido tomadas para garantir a precisão da informação, a Aastra não será responsável por quaisquer erros ou omissões, técnicos ou editoriais, neste documento. A informação neste documento poderá ser alterada sem aviso prévio.
Declaração de conformidade
Por meio deste instrumento, a Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, declara que esse
telefone está em conformidade com os principais requisito e outras disposições relevantes da diretiva R&TTE 1999/5/ EC.
Detalhes podem ser encontrados em:
http://www.aastra.com
Instruções de segurança
Guarde essas instruções.
Leia essas instruções de segurança antes de usar!
Observação: Ao utilizar o telefone ou equipamentos conec tados, as seguin­tes precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou outros ferimen tos.
Siga as instruções no guia do usuário do equipa­mento ou outra documentação.
Sempre instale o equipamento em um local e ambiente adequados ao seu projeto.
Para telefones ligados à rede elétrica: Trabalhe apenas com a voltagem elétrica indicada. Se não tiver certeza sobre o tipo de energia disponível no imóvel, consulte os responsáveis por ele ou a companhia de eletricidade local.
Para telefones ligados à rede elétrica: Evite colocar o cabo de força do telefone onde possa ser subme­tido à pressão mecânica, o que pode danificá-lo. Se o cabo de força ou tomada estiverem danificado, desconecte o produto e entre em contato com o pessoal de manutenção qualificado.
Os fones de ouvido usados com este equipamento devem estar em conformidade com as diretivas EN/IEC 60950-1,e, para a Austrália, AS/NZS
609050.1-2003.
Não faça modificações no equipamento sem apro­vação das partes responsáveis pelas questões de conformidade. Alterações não autorizadas podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Não us e o telefon e para info rmar um va zamento de gás se você estiver próximo ao vazamento.
Não derrame qualquer tipo de líquido sobre o pro­duto e não use o equipamento próximo à água; por exemplo, próximo a uma banheira, pia de banheiro ou de cozinha, em um apoio molhado ou próximo a uma piscina.
Nã o insir a qual quer ob jeto n os enca ixes do equip a­mento que não pertençam ao produto ou que não sejam complementares a ele.
Não desmonte o produto. Entre em contato com a agência de serviço qualificada quando forem ne­cessários trabalhos de manutenção ou reparos.
N ão us e um tel efon e (q ue n ão se ja s em f io) dura nte uma tempestade elétrica.
do Brasil
Port uguês
87MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 88
Português
do Brasil
Descarte do produto
Seu produto não pode ser colocado no lixo municipal. Verifique a legislação local para o descarte de produtos eletrônicos.
Adaptadores de força
O telefone pode ser alimentado pela rede ou através de um adaptador para tomada de 5 V AC/DC.
Use apenas o adaptadores de tomada de 5 V AC/DC (fontes de força) listados abaixo ou um adaptador aprovado pelo seu revendedor local.
Número de produtoAastra Taxa elétrica
RES 141.319/1 100240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip88
Page 89
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Telefone IP Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Guia de Referência Rápida
Esse Guia de Referência Rápida inclui pequenas descri­ções sobre como usar as funções básicas. Mais recursos e requerimentos técnicos estão disponíveis no Guia do Usuário.
Telefone IP Aastra 7433ip
O Guia do Usuário completo está disponível em formato eletrônico no CD de ferramentas do telefone empresarial e em http://www.aastra.com (consulte a plataforma MXONE).
Leia as instruções de segurança antes de usar!
1 Display
2 Teclas rápidas
3 Teclas de navegação
4Tecla mute
5Teclas de função (Ajustes, Con tatos, Lista de
Chamadas, Mensagens)
6 Teclas de volume
7 Tecla do alto-falante
8 Teclas da linha 1, linha 2 e linha 3
9 Tecla Clear, tecla reiniciar
10 Teclado
1 Display
2 Teclas rápidas
3Teclas de navegação
4 Espaço para o cartão de designação
5 Teclas de atalho
6Tecla mute
7Teclas de função (Ajustes, Contatos, Lista de
Chamadas, Mensagens)
8 Teclas de volume
9 Tecla do fone de ouvido
10 Tecla do alto-falante
11 Teclas da linha 1, linha 2 e linha 3
12 Tecla Clear, tecla ligar/desligar
13 Teclado
89MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
do Brasil
Port uguês
Page 90
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
14 de Maio de 2010
16:45
67609 Anna Smith
. . .
. . .
mais...
Disponib.
Português
do Brasil
Informações do display
Navegando pelos menus:
Display ocioso com as teclas rápidas mais… e Disponib.:
Para chegar aos menus do display, pressione as seguintes teclas:
(Ajustes), (Contatos), (Lista de Chamadas), (Mensagens).
Também é possível abrir os menus pressionando as teclas rápidas mais… ou Disponib.
Pressione para percorrer os menus, e pressione a tecla rápida Selecionar para confirmar as opções.
Logon e Logoff
Efetuar logon na rede
Logon: Se o controle de acesso à LAN
for exibido quando o telefone for ligado, é preciso efetuar o logon na rede antes de fazer o logon no sistema.
Digite a ID de usuário e pressione Log-on. Digite a senha e pressione Log-on.
Se você não souber a ID do usuário ou a sua senha, entre em contato com o administra­dor do sistema.
Após fazer o logon na rede, prossiga com o logon con forme a descrição.
Logon e Logoff (continua)
Efetuar logon no sistema
Logon:
Digite o número de seu ramal
Logoff : Pressione mais… - Log-off, Sim
epressione Log-on. Se solicitado, digite o código PIN ou a senha e pressione Log-on novamente.
(confirmar).
Atendimento de chamadas
Atender:
Handsfree (apenas Aastra 7434ip):
Captura de chamada:
Grupo de captura de chamadas:
Atender uma segunda chamada:
Ativar Livre qdo ocup:
Finalizar chamada:
Rejeitar chamada: Pressione Rejeitar ou a tecla clear.
Pressione
Número de ramal
França e Nova Zelândia: 4; Suécia:
6
8
*8#
Finlândia e Noruega: *0#; EUA e Canada:
*59#
Pressione a tecla da linha que está piscando (Livre qdo ocup. precisa estar ativado).
Pressione Disponib., selecione
Livre qdo ocup.: LIG., conectar chamada via, pressione Definir ­Sim.
90
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 91
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Chamadas perdidas
Indicação de chamada perdida:
Conferir chamadas perdidas:
As chamadas perdidas são indica­das por uma tecla de lista de chamadas piscando.
Pressione para entrar na lista de chamadas. A tecla da lista de chamadas para de piscar. Percorra a lista pressionando .
Pressione novamente para sair da lista de chamadas.
Fazer chamadas
Chamadas internas: Número do ramal
Chamadas externas: Código de acesso externo +
número externo
Números comuns de discagem rápida:
Discagem por contato:
Discagem pela lista de chamadas:
Rediscar último número externo:
Discar número de discagem
rápida.
Mantenha pressionado o primeiro caractere do nome para entrar na lista de contatos, selecione um contato e pressione Chamar
Pressione , selecione o número e pressione Chamar
***
Finlândia e Noruega: **0
Toque silencioso e mudo
Desligar a campainha:
Silenciar o microfone durante uma chamada:
Pressione
Observação: A campainha é desligada apenas até a próxima atividade.
Pressione
Volume
Ajustar o volume durante uma chamada:
Ajustar o volume da campainha:
Pressione
Pressione quando no modo ocioso.
Chamada de retorno
(O ramal ocupado chama de volta quando estiver livre.)
Solicitar: Pressi one ChamRetorno
Cancelar todas as chamadas de retorno:
Cancelar uma única chamada de retorno:
Pressione mais… - Cancelar ChamRetorn. Pressione Sim para
confirmar.
#37* Número do ramal
#
EUA e Canada: #6*
Chamada em espera
(Um sinal de chamada em espera é enviado para o número ocupado.)
:
Solicitar
(O sinal de chamada em espera é indicado durante uma chamada em andamento.)
Atender: Pressione a tecla da l inha que está
Pressione mais… - ChamEsp e mantenha o fone fora do gancho.
piscando. A chamada em anda­mento é automaticamente estacionada.
Para recuperar a primeira cha­mada, pressione a ou tra tecla de linha.
Se não quiser atender a chamada em espera, pressione Rejeitar.
do Brasil
Port uguês
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Intercalação
(Entre em um ramal ocupado para pedir que a pessoa desligue.)
Ativar: Pressione mais… - Intercalação.
91
Page 92
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Português
do Brasil
Desvio
(Desvio do siga-me em um ramal específico.)
Ativar:
*60* Número desejado
#
EUA e Canadá: *1*
Consulta
Chamada em andamento:
Alternar as chamadas:
Colocar em Espera
Chamada em andamento:
Retomar uma chamada:
Conferência
Chamada em andamento:
Transferência
Chamada em andamento:
Transferir a chamada em andamento para o celular:
Transferir para Tel ef on ist a:
Pressione Espera, chame a 3a. pessoa.
Pressione a tecla da linha em que está a chamada que você quer recuperar.
Pressione Espera.
Pressione a tecla da linha em que está a chamada.
Pressione Espera, chame a 3a. pessoa, pressione mais… - Todos em conferência. Repita para adicionar mais.
Pressione Espera, ligue para o número desejado, pressione mais… - Transf. para: [chamada em espera].
Pressione mais… - Transferir p/ Meu celular.
Observação: Isso requer que o número do celular seja programado. Pressione Disponib. - Meu celular, digite o número do telefone e pressione e Concl uir para salvar.
Pressione mais… - Transf. p/
Tel e fo n i st a .
Encaminhamento de chamada
Siga-me interno
Ativar a partir do seu ramal:
Cancelar: Pressione o botão aceso Siga-me
Redirecionar de outro ramal:
Cancelar:
Siga-me externo
Ativar: Pressione Disponib., selecione
Cancelar: Pressione mais… - Desativar
Pressione Disponib., selecione Siga-me, digite o número do
sigame.
(apenas no Aastra 7434ip).
ou
Pressione mais… - Desativar
todos desvios.
*21* Número do próprio
* Novo número do ram al #
ramal
#21* Número do próprio
ramal
#
Siga-me externo, digite o código de acesso externo e o número.
todos desvios.
ou
Pressione o botão aceso Siga-me (apenas no Aastra 7434ip).
Número pessoal
Ativar ou modificar o perfil de seu ramal:
Cancelar: Pressione Disponib., selecione
Pressione Disponib., selecione Meu perfil, digite o número do
perfil (1-5).
Meu perfil, pressione mais... selecione Desativar perfil.
Correio de voz (opcional)
Ouça as mensagens de voz recebidas:
Mantenha 1 pressionado.
92
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 93
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Mensagens em Espera Manual
Confira e chame a indicação de espera de mensagem manual:
Pressione , selecione Novo de [chamador] e pressione Chamar.
Contatos
Adic.contato: Pressione e selecione mais… -
Incluir novo manualmente.
Digite um número e pressione OK e Conclu ir para confirmar.
ou
Pressione e selecione mais… - Incluir novo da ListCham. Selecione um número e pressione mais… - Adicionar [número selecionado], e pressione Concluir para confirmar.
Editar contato: Pressione e selecione um
contato. Selecione mais… - Editar [contato selecionado] e selecione o que editar, depois pressione Conclu ir para confirmar.
Excluir contato: Pressione e selecione um
contato. Selecione mais… - Apagar [contato sel ecionado], epressione Sim para confirmar.
ou
Pressione e selecione mais… - Excluir todos os contatos, e depois Sim para confirmar.
Informação de presença
Observação: A função requer configuração pelo administrador d o sistema.
Selecione o motivo da ausência:
Pressione Disponib. - Minha presença, selecione o motivo da
ausência e digite a data ou hora de retorno (se solicitado).
Informação de presença (continua)
Cancelar: Pressione o botão aceso Siga-me
(apenas no Aastra 7434ip).
ou
Pressione Disponib. - Minha
presença - Disponível.
Desativação geral
Cancelar todos os recursos ativos:
# 001 #
EUA e Canadá: *0#
Idioma do display
Alterar idioma do display:
Alterar os caracteres do teclado:
Pressione , selecione Idioma ­Exibir Menus. Selecione o idioma
e pressione Definir.
Pressione , selecione Idioma - Caract. teclado. Selecione um conjunto de caracteres da lista epressione Definir.
Data e hora
Selecione o formato da hora:
Selecionar o formato da data:
Pressione , selecione Hora &Data - Formato da hora.
Selecione a opção desejada e pressione Definir.
Pressione , selecione Hora
& Data - Hora & Data - Formato da data. Selecione a opção desejada e pressione Definir.
Código de conta
Nova chamada
:
externa
Chamada externa em andamento:
*61* Código con tábil #
número externo
Noruega e Finlândia: *71*
Pressione Espera. Disque
*61* Código contábil
# Pressione a tecla da linha com a
chamada em espera.
Noruega e Finlândia: *71*
do Brasil
Port uguês
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
93
Page 94
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Chamada de retorno
Livre quando ocupado
Siga-me
Português
do Brasil
Código de autorização
Código de autorização comum
Discagem:
Bloqueio do ramal:
Desbloqueio do ramal:
Código de autorização individual
Discar a partir do seu ramal:
Discar de outro ramal:
Bloqueio do ramal:
Desbloquear ramal: #76* Códig o de autori-
*72* Código de autori-
zação
# e aguarde o tom de
verificação. Disque o número externo.
*73* Código de autori-
#
zação
#73* Código de autori-
zação
#
*75* Código de autori-
# e aguarde o tom de
zação verificação. Disque o número externo.
* 75 * Código de autori-
zação
* número do seu ramal #
e aguarde o tom de verificação. Disque o número externo.
*76* Código de autori-
#
zação
zação
#
Teclas de atalho
Apenas Aastra 7434ip
A ilustração abaixo mostra as oito teclas programáveis e os ajustes padrão do telefone.
Todas as teclas da Unidade de Painel de Teclado e Unidade de Painel de Display opcionais são teclas de atalho programáveis.
Teclas de atalho (continua)
Atalhos que o usuário pode programar:
Atalhos que apenas oadministrador pode programar:
Programar um atalho:
Adicionar nova entrada manual:
Incluir novo da lista de chamadas:
Adicionar novo dos contatos:
Números de telefone e códigos de recursos.
Funções (como ChRetorno e Sigame) e ramais monitorados.
Mantenha pressionada a tecla de atalho que deseja programar. Pressione Sim se a seguinte mensa­gem for exibida: Não programado!
Atalho do programa?
Pressione mais… e selecione como adicionar um novo atalho: manu­almente, da Lista de chamadas, ou de Contato s.
Selecione Incluir novo manualmente. Digite os dados e pressione OK. Pressione Concluir para salvar.
Observação: Ao programar um atalho na unidade de painel de display (DPU), o atalho é mostrado como um rótulo na DPU.
Selecione Incluir novo da ListCham. Selecione uma entrada da lista de chamadas e pressione Adicionar. Pressione Conclu ir para salvar.
Selecionar Incluir novo dos contatos: Selecione um de seus contatos e pressione Adicionar. Pressione Conc luir para salvar.
Alguns atalhos podem ser programados pelo usuário, enquanto outros precisam de direitos de administrador.
94
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 95
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
<Nome do chefe>
Redirec.
67609 Alice
. . .
. . .
Redirec.
Atender
Teclas de atalho (continua) Catálogo da empresa
Programe um atalho de um navegador da web:
Editar um atalho: Pressione , pressione Atalh os.
Excluir atalho: Pressione , selecione Atal hos.
Apagar todos os atalhos:
Abra um navegador no PC e digite o endereço IP do telefone no campo endereço. Digite o PIN ou a senha para fazer o logon no tele fone. Selecione Ajustes e Tele f. At al ho s ou Painel * Atalhos (em que * pode ser 1, 2 ou 3) no painel da esquerda da janela. Programe as teclas de atalho.
Observação: Para encont rar o número IP do telefone, pressione , e percorra para selecionar Ajuda, Sobre: Aastra 7434ip e End. IP do Telefone.
Pressione a tecla de atalho que deseja editar e pressione mais… - Editar Dados (ou Editar rótulo). Faça as alterações desejadas e pressione Concluir para confirmar.
Pressione o atalho que deseja excluir e pressione mais… - Apagar: [atalho selecionado]. Pressione Sim para confirmar.
Pressione , selecione Atalhos. Pressione mais… - Excluir todos os atalhos. Pressione Sim para confirmar.
Pesquisar no catálogo da empresa:
Pressione , selecione Catálogo da empresa. Digite o sobre-
nome e o nome separados por um espaço. Pressione Pesquisar. Se a pessoa procurada for encontrada, pressione Chamar.
Basta digitar as primeiras letras do nome, por exemplo, digitar S A mostra todas as pessoas com o sobrenome começando com um S e o nome começando com um A.
Observação: A sintaxe para digitar o nome pode ser diferente conforme o tipo de servidor de catálogo.
Cheve – Secretária (Apenas Aastra 7434ip)
Número Pessoal PEN
Ative o recurso de Secretária Chefe do telefone da secretária:
Pressione a tecla PEN para o chefe.
A luz da tecla PEN é acesa no tele­fone da secretária. A luz da tecla PEN é ligada e o display mostra Perfil 1 no telefone do chefe.
As chamadas para o chefe são anunciadas no telefone da secretária e o display mostra:
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
No exemplo acima Alice com ramal 67609 está chamando o chefe.
95
do Brasil
Port uguês
Page 96
Português
do Brasil
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Cheve – Secretária (Apenas Aastra 7434ip) (continua)
Desativar o recurso de Secretária Chefe do telefone da secretária:
Ativar o recurso de Secretária Chefe do telefone do chefe:
Desativar o recurso de Secretária Chefe do telefone do chefe:
Pressione a tecla PEN para o chefe.
A luz da tecla PEN é desligada no telefone da secretária.
No telefone do chefe, a luz da tecla PEN é desligada e o display mostra Perfil 2.
As chamadas para o chefe são anunciadas no telefone che fe.
Pressione a tecla PEN.
A luz da tecla PEN é ligada no tele­fone do chefe e o display mostra Perfil 1.
A luz da tecla PEN também é ligada no telefone da secretária.
As chamadas para o chefe são anunciadas no telefone da s ecre­tária e o display mo stra as mesmas informações do exemplo acima.
Pressione a tecla PEN.
No telefone do chefe, a luz da tecla PEN é desligada e o display mostra Perfil 2.
A luz da tecla PEN é desligada no telefone da secretária.
As chamadas para o chefe são anunciadas no telefone do che fe.
96
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 97

Важные сведения

Уведомление об авторском праве
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Все права
защищены.
Никакая часть данного документа не может быть воспроизведена, сохранена в системах хранения данных или передана в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, будь то электрон­ные или механические, включая фотокопирование и звукозапись, без предварительного письменного разрешения издателя, за исключением случаев с соблюдением следующих условий:
Если данная публикация записана на носителе, предоставленном компанией Aastra, компания Aastra разрешает загрузку и печать содержимого данного файла для использования в частных целях, но не для распространения. Никакая часть этого документа не может быть изменена, модифицирована или исполь ­зована в коммерческих целях. Компания Aastra не несет ответственности за любой ущерб, возникший в результате использования незаконно модифи­цированной или измененной публикации.
Торговая марка
Aastra является зарегистрированным товарным знаком компании Aastra Technologies Limited. Все другие товарные знаки, упомянутые в данном документе, являются собственностью соответ­ствующих владельцев.
Отказ от ответственности
Несмотря на то что для обеспечения точности прилагается максимум усилий, компания Aastra не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или пропуски, содержащиеся в настоящей документации. Информация, содержащаяся в настоящей документации, подлежит изменению без уведомления.
Декларации соответствия
Компания Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE­126 17 STOCKHOLM, заявляет, что данный телефон
соответствует основным требованиям и другим относящимся к телефонам указаниям европейской директивы R&TTE 1999/5/EC.
Подробные сведения об этом приведены по сле­дующему адресу:
http://www.aastra.com
Русский
97MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 98
Правила техники безопасности
Сохраните данные правила.
Перед использованием внимательно изучите данные правила техники безопасности!
Примечание. При работе с телефоном или подключенным оборудо­ванием необходимо соблюдать следующие основные меры предосто­рожности по предотвращению пожаров, поражения электрическим током и несчастных случаев.
Соблюдайте инструкции, приведенные в руко­водстве пользователя и другой документации коборудованию.
Устанавливайте оборудование в таком месте и с соблюдением таких условий, для эксплуатации в которых оно предназначено.
Телефоны с питанием от электрической сети. Допускается эксплуатация только при указан­ном напряжении питания. Информацию о типе питания, подаваемого в здание, можно получить у управляющего недвижимостью или в местной электрической компании.
Телефоны с питанием от электрической сети. Не оставляйте кабель питания телефона в таких местах, где он может быть подвергнут механи­ческому воздействию, во избежание его пов­реждения. В случае повреждения кабеля пита­ния или вилки отключите изделие и обратитесь к специалистам по техническому обслужи­ванию.
Гарнитуры, используемые с данным обору­дованием, должны отвечать требованиям стандарта EN/IEC 60950-1 и AS/NZS 609050.1­2003 (для Австралии).
Не допускается внесение изменений или моди­фикация оборудования без предварительного разрешения стороны, ответственной за обес­печение соблюдения стандартов. Несанкциони­рованное изменение или модификация может привести к лишению пользователя права
Русский
эксплуатации оборудования.
Запрещается пользоваться телефоном для сообщения об утечке газа, если вы находитесь вблизи места утечки.
Избегайте попадания жидкостей на телефон. Запрещается пользоваться оборудованием вблизи воды, например рядом с ванной, унита­зом, кухонной мойкой, бассейном, или в сыром подвальном помещении.
Запрещается вставлять в разъемы оборудо­вания любые предметы, которые не являются частью изделия или дополнительным приспособлением.
Не разбирайте изделие. По поводу технического обслуживания и ремонта обращайтесь в сервис­ный центр.
Не пользуйтесь проводными телефонными аппаратами во время грозы.
Утилизация изделия
Данное изделие не следует выбрасывать вместе с бытовым мусором. См. местные правила утилиза­ции электронных изделий.
Зарядные устройства
Телефон можно подзаряжать либо от сети, либо от штепсельного зарядного устройства (5 В) с универ­сальным питанием.
Используйте только зарядные устройства, перечисленные ниже, либо адаптеры, одобренные вашим реселлером.
Номер изделия Aastra Номинальная мощность
RES 141 319/1 100240 В/ 5 В /2534 В A
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip98
Page 99
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3 4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
IP-телефон Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Краткое руководство
В этом Руководстве приведено краткое описание основных функций. Более подробное описание функций и технических требований приведено в Руководстве пользователя.
IP-телефон Aastra 7433ip
Полная версия Руководства пользователя доступна в электронном формате на компакт-диске Enterprise Telephone Toolbox и по адресу www.aastra.com (см. платформу MX-ONE)
Перед использованием внимательно изучите данные правила техники безопасности!
1 Дисплей
2 Программируемые кнопки
3 Кнопки перехода
4 Кнопка отключения звука
5 Кнопки функций (Установки, Контакты,
Список вызовов, Сообщения)
нопки громкости
7 Кнопка громкоговорителя
8 Кнопки Линии 1, Линии 2 и Линии 3
9 Кнопка удаления и перезапуска
10 Клавиатура
1 Дисплей
2 Программируемые кнопки
3 Кнопки перехода
4 Место для таблички с кодами клавиш
5 Кнопки быстрого доступа к функциям
6 Кнопка отключения звука
7 Кнопки функций (Установки, Контакты,
Список вызовов, Сообщения)
нопки громкости
9 Клавиша включения гарнитуры
10 Кнопка громкоговорителя
11 Кнопки Линии 1, Линии 2 и Линии 3
12 Кнопка удаления, включения
ивыключения
13 Клавиатура
Русский
99Телефон MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 100
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Краткое руководство
14 Мая 2010
16:45
67609 Анна Смит
. . .
. . .
дальше...
Доступность
Информация на дисплее
Выбор меню: Для получения доступа к меню
Дисплей в режиме ожидания с экранными кнопками
дальше… и Доступность:
Подключение и отключение
Подключение к сети
Подключение: Если при включении телефона
Русский
100
дисплея нажмите
(Установки), (Контакты), (Список вызовов), (Сообщения).
Также вход в меню возможен с помощью экранных кнопок дальше… или Доступность.
Чтобы перемещаться по списку меню, нажимайте , а чтобы подтвердить выбор, нажмите Выбор.
появляется надпись Контроль доступа к LAN, необходимо подключиться к сети до входа всистему.
Введите ID пользователя инажмите Войти. Введите пароль и нажмите Войти.
Если вы не знаете свой ID пользователя или пароль, обратитесь к системному администратору.
После подключения перейдите к процедуре подключения, опи­санной ниже.
Подключение и отключение
Подключение к системе
Регистрация:
Отключение: Нажмите дальше… - Выйти,
Введите свой в нутренний
номер и нажмите Войти. При необходимости введите PIN-код или пароль и повторно нажмите Войти.
Да (для подтверждения).
Ответ на вызовы
Ответ:
Громкая связь (только для модели Aastra 7434ip):
Перехват вызова: Внутренний номер
Перехват вызова в группе:
Ответ на второй входящий вызов:
Включение функции Free on busy:
Завершение вызова:
Отклонение вызова: Нажмите Отказано или
Нажмите
8
Франция и Новая Зеландия: 4;
6
Швеция:
*8#
Финляндия и Швеция: *0#; США и Канада:
Нажмите мигающую кнопку линии (необходимо, чтобы функция Free on busy была включена).
Нажмите Доступность, выберите Free on busy: ВКЛ
сделать прям. выз., нажмит е Установ. - Да.
клавишу удаления.
*59#
Пропущенные вызовы
Индикация пропущенного вызова:
Телефон MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Пропущенные вызовы обозначаются мигающей кнопкой списка вызовов.
Loading...