Español ................................................................................37
Français ............................................................................... 47
Italiano ................................................................................57
Nederlands ........................................................................67
Norsk .................................................................................... 77
Português do Brasil .........................................................87
Русский ...............................................................................97
Suomi .................................................................................109
Svenska .............................................................................119
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 4
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 5
FCC Statement (U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
No parts of this publication may be reproduced, stored
in re triev al syst ems, or transm itted in any fo rm or b y any
means, electronic, mechanical, photocopying, recording
or otherwise, without prior written permission o f the
publisher except in accordance with the following
terms.
When this publication is made available on Aastra
media, Aastra gives its consent to downloading and
printing copies of the content provided in this file only
for private use and not for redistribution. No parts of this
publication may be subject to alteration, modification or
commercial use. Aastra will not be liable for any
damages arising from use of an illegal modified or
altered publication.
Trademark
Aastra is a registered trademark of Aastra Technologies
Limited. All other trademarks mentioned herein are the
property of their respective owners.
Disclaimer
While every effort has been made to ensure accuracy,
Aastra will not be liable for technical or editorial errors or
omissions contained within this documentation. The
information contained in this documentation is subject
to change without notice.
Declaration of Conformity
Hereby, Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126
17 STOCKHOLM, declares that this product(s), is in
conformity with the essential requirements and other
relevant pros of the European R&TTE directive 1999/5/EC.
Details to be found at:
http://www.aastra.com/sdoc
Safety Instructions
Save these instructions.
Read these safety instructions before use!
Note: When using your telephone or connected equipment, the following
basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire,
electrical shock and other personal in jury.
•Follow instructions in the equipment’s user guide
or other documentation.
•Always install equipment in a location and
environment for which it is designed.
•For mains powered telephones: Only operate with
the mains power voltage indicated. If you are
uncertain of the type of power supplied to the
building, consult property management or your
local power company.
•For mains powered telephones: Avoid placing the
telephone’s power cable where it can be exposed
to mechanical pressure as this may damage the
cable. If the power supply cord or plug is damaged,
disconnect the product and contact qualified
service personnel.
•Headsets used with this equipment must comply
with EN/IEC 60950-1 and for Australia AS/NZS
609050.1-2003.
•Do not make any changes or modifications to
equipment without seeking approval from the
party responsible for compliance. Unauthorized
changes or modifications could void the user’s
authority to operate the equipment.
•Do not use the telephone to report a gas leak in the
vicinity of the leak.
•Do not spill liquid of any kind on the product or use
the equipment near water, for example, near a
bathtub, washbowl, and kitchen sink, in a wet
basement or near a swimming pool.
•Do not insert any object into equipment slots that
is not part of the product or auxiliary product.
•Do not disassemble the product. Contact a
qualified service agency when service or repair
work is required.
•Do not use a telephone (other than cordless type
during an electrical storm.
7MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 8
English
Disposal of the product
Your product should not be placed in municipal waste.
Please check local regulations for disposal of electronic
products.
Power Adapters
The phone can be powered either from the network or
from a 5 V AC/DC plug-in power adapter.
•Only use the 5 V AC/DC plug-in adapter (power
supply) listed below, or an adapter approved by
your local reseller.
Aastra Product NumberPower Rating
RES 141 319/1100−240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip8
Page 9
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP Phone
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
This Quick Reference Guide includes short descriptions
on how to use the basic features. More features and
technical requirements are available in the User Guide.
Aastra 7433ip IP Phone
Quick Reference Guide
The complete User Guide is available in ele ctronic format
on the Enterprise Telephone Toolbox CD and on
www.aastra.com (see MX-ONE platform).
Read the safety instructions before use!
1 Display
2 Soft keys
3Navigation keys
4Mute key
5Function keys (Settings, Contac ts, Call List,
Messages)
6Volume keys
7Loudspeaker key
8Line 1, Line 2, Line 3 keys
9Clear key, restart key
10 Keypad
English
1 Display
2 Soft keys
3Navigation keys
4Space for designation card
5Shortcut keys
6Mute key
7Function keys (Settings, Contacts, Call List,
Messages)
8Volume keys
9Headset key
10 Loudspeaker key
11 Line 1, Line 2, Line 3 keys
12 Clear key, power on and off key
13 Keypad
9MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 10
English
14 May 2010
16:45
67609 Anna Smith
.
.
.
.
.
.
more...
Availability
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
Display Information
Navigating the
menus:
Idle display with soft keys more… and Availability:
To reach the display menus, press
the following keys:
(Settings), (Contacts),
(Call List), (Messages).
It is also possible to enter menus by
pressing the soft keys more… or
Availability.
Press to scroll the menus, and
press the soft key Select to confirm
selections.
Log On and Log Off
Log on to the network
Log on:If LAN access controlis displayed
when you start the phone, you need
to log on to the network before
logging on to the system.
Enter the user ID and press Log on.
Enter password and press Log on.
If you do not know your User ID or your
password, contact your system
administrator.
When you are logged on to the
network, continue with the log
on procedure described below.
Log On and Log Off (continued)
Log on to the system
Log on:
Enter own extension number and
Log off: Press more… - Log off, Ye s
press Log on.
If requested, enter the PIN code or
password and press Log on again.
(confirm).
Answer Calls
Answer:
Handsfree (only
Aastra 7434ip):
Call-pick- up: Extension number
Group call-pick-up:
Answer a second
incoming call:
Activate Free on
busy:
End call:
Reject call:Press Reject or the clear key.
Press
8
France and New Zealand: 4;
Sweden:
6
*8#
Finland and Sweden: *0#;
U.S.A. and Canada:
Press the flashing line key (requires
that Free on busy is activated).
Press Availability, select Free on
busy: ON, put call through, press
Set - Yes.
*59#
Missed Calls
Missed call
indication:
Check missed calls: Press to enter the call list. The
Missed calls are indicated by a
flashing call list key.
call list key stops flashing. Scroll the
list by pressing
Press again to exit the call list.
10
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 11
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
English
Make Calls
Internal calls: Extension number
External calls:External access code +
Common speed
dialing number:
Dial by contact:Press and hold first character of
Dial by call list:Press , select number and press
Redial last external
number:
External number
Dial speed dialing number.
name to enter contact list, select a
contact, press Call
Call
***
Finland and Sweden: **0
Silent Ringing and Mute
Switch off ring signal: Press
Note: Ring signal only switched off until nex t
activity.
Mute microphone
during call:
Press
Vol ume
Adjust volume during
a call:
Adjust ringing
volume:
Press
Press when in idle mode.
Callback
(The busy extension calls back when free.)
Order:Press Callback
Cancel all
callbacks:
Cancel single
callback:
Press more… - Cancel all
Callbacks. Press Ye s to confirm.
#37* Extension number
#
U.S.A. and Canada: #6*
Call Waiting
(A call waiting signal is sent to the busy number.)
Order
:
(Call Waiting signal is indicated during an ongoing call.)
Answer:Press the line key that is flashing.
Press more… - CallWaiting and
keep the handset off hook.
The ongoing call is automatically
parked.
To retrieve the first call, press the
other line key.
If you do not want to answer the
call waiting call, press Reject.
Intrusion
(Intrude a busy extension to ask the party to hang up.)
Activate:Press more… - Intrusion.
Bypass
(Bypass Follow-me on a specific extension.)
Activate:
*60* Desired number #
U.S.A. and Canada: *1*
Inquiry
Ongoing call:Press Hold, call 3rd party.
Switch between calls: Press the line key that holds the call
you want to retrieve.
Put on Hold
Ongoing call:Press Hold.
Resume a call:Press the line key that holds the call.
Conference
Ongoing call:Press Hold, call 3rd party, press
more… - Conference all. Repeat
to add more.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
11
Page 12
English
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
Tra nsf er
Ongoing call:Press Hold, call the desired
number, press more… - Transfer to: [call on hold].
Transfer ongoing call
to your mobile
phone:
Transfer to operator: Press more… - Transfer to
Press more… - Transfer to My
Mobile.
Note: This requires that your mobile phone
number has been programmed. Press
Availability - My mobile phone, enter the
phone number, and press Done to save.
Operator.
Call Forwarding
Internal Follow-me
Order from own
extension:
Cancel:Press the steady lit Follow-me
Redirect from
another extension:
Press Availability, select Followme, enter the follow me number.
button (only Aastra 7434ip).
or
Press more… - Disable all
diversions.
*21* Own extension
* New extension number
number
#
Cancel:
External Follow-me
Order:Press Availability, select External
Cancel:Press more… - Disable all
#21* Own extension
#
number
Follow-me, enter the external
access code and the number.
diversions.
or
Press the steady lit Follow-me
button (only Aastra 7434ip).
Personal Number
Order or change
profile from own
extension:
Cancel:Press Availability, select My
Press Availability, select My
Profile, enter the number of the
profile (1–5).
Profile, press more... select
Deactive profile.
Voice Mail (Optional)
Listen to received
voice mails:
Press and hold 1.
Manual Messages Waiting
Check and call
manual message
waiting indication:
Press , select New from: [caller]
and press Call.
Contacts
Add contact:Press and select more… - Add
Edit contact:Press and select a contact.
Delete contact:Press and select a contact.
new manual input. Enter a
number and press OK and then
Done to confirm.
or
Press and select more… - Add new from Call List. Select a
number and press more… - Add
[selected number], then press
Done to confirm.
Select more… - Edit [selected
contact] and select what to edit,
then press Done to confirm.
Select more… - Delete [selected
contact], then press Ye s to confirm.
or
Press and select more… -
Delete all contacts, then press
Ye s to confirm.
12
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 13
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
English
Presence Information
Note: The function requires configuration by the system administrator.
Select absence
reason:
Cancel:Press the steady lit Follow-me
Press Availability - My Presence,
scroll to wanted absence reason
and enter date or time of return
(if requested).
button (only Aastra 7434ip).
or
Press Availability - My Presence -
Avail able.
General Deactivation
Deactivate all
activated features:
# 001 #
U.S.A. and Canada: *0#
Display Language
Change display
language:
Change keypad
characters:
Press , select Language Display Menus. Select a language
and press Set.
Press , select Language - Keypad Characters. Select a
character set from the list and press
Set.
Time and Date
Set time format:Press , select Time & Date -
Time format. Select the desired option and press Set.
Set date format:Press , select Time & Date -
Time & Date - Date format.
Select the desired option and press
Set.
Account Code
New external call:*61* Account code #
external number
Norway and Finland: *71*
Ongoing external
call:
PressHold.
*61*Account co de #
Dial
Press the line key that holds the call.
Norway and Finland: *71*
Authorization Code
Common Authorization Code
Dialing:
Locking extension:
Unlocking extension:#73*Authorization
Individual Authorization Code
Dialing from own
extension:
Dialing from other
extension:
Locking extension:
Unlocking extension:#76*Authorization
*72* Authorization
# and wait for verification
code
tone. Dial external number.
*73* Authorization
#
code
code
#
*75* Authorization
code
#and wait for verification
tone. Dial external number.
* 75 * Authorization code
* own extension number #and
wait for verification tone. Dial
external number.
*76* Authorization
#
code
code
#
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
13
Page 14
English
Callback
Free on busy
Follow-me
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
Shortcut Keys
Only Aastra 7434ip
The illustration below shows the phone’s eight programmable shortcut keys and the default settings.
All keys on the optional Key Panel Unit and Display Panel Unit are
programmable shortcut keys.
Some shortcuts can be programmed by the user, while
others require administrator rights.
Shortcuts that the
user can program:
Shortcuts that only
administrators can
program:
Program a shortcut: Press and hold the shortcut key you
Add new manual
input:
Add new from Call
List:
Add new from
Contacts:
14
Phone numbers and feature codes.
Functions (such as Callback and
Follow-me) and monitored
extensions.
wish to program. Press Ye s if the
following message is displayed:
Not programmed! Program
shortcut?
Press more… and select how to
add the new shortcut: manual ly,
from Call List, or from Contac ts.
Select Add new manual input.
Enter the data and press OK. Press
Done to save.
Note: When you program a shortcut on the
display panel unit (DPU), the shortcut will be
displayed as a label on the DPU.
Select Add new from Call List.
Select an entry from the call lis t and
press Add. Press Done to save.
Select Add new from Contacts.
Select one of your contacts and
press Add. Press Done to save.
Shortcut Keys (continued)
Program a
shortcut from a
web browser:
Edit a shortcut:Press , press Shortcuts. Press the
Delete shortcut:Press , select Shortcuts. Press
Delete all shortcuts: Press , select Shor tcuts. Press
Open a web browser on your PC
and enter the phone IP address in
the address field. Enter the PIN or
password that you use to log on the
phone. Select Settings and Phone Shortcuts or Panel * Shortcuts
(where * stands for 1, 2 or 3) in the
left panel of the window. Program
the shortcut keys.
Note: To find the phone IP number, press ,
and scroll down to select Help, About:
Aastra 7434ip and then Phone IP
Address…
shortcut key you wish to edit, and
press more… - Edit Data (or Edit Label). Make the desired changes,
and press Done to confirm.
the shortcut you wish to delete, and
press more… - Delete: [selected
shortcut]. Press Yes to confirm.
more… - Delete all Shortcuts.
Press Ye s to confirm.
Corporate Directory
Search in the
corporate directory:
Press , select Cor porate
Directory. Enter Last name and
first name separated with a space.
Press Search. If wanted person is
found press Call.
It is sufficient to enter the firs t
letters of the name, e.g. entering S A
will show all persons with the last
name starting with a S and first
name staring with an A.
Note: The syntax to enter the name
can differ dependant of the type of
the directory server.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 15
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Quick Reference Guide
<Name of the boss>
Redirect
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Reject
Answer
English
Boss – Secretary
(only Aastra 7434ip)
Personal Number: PEN
Activate the Boss
Secretary feature
from the secretary’s
phone:
In the example above Alice with extension number
67609 is calling the boss.
Deactivate the Boss
Secretary feature
from the secretary’s
phone:
Press the PEN key for the boss.
The lamp at the PEN key is lit on the
secretary’s phone. The PEN key
lamp is also lit and Profile 1 is
shown in the display on the phone
of the boss.
The calls to the boss are announced
on the secretary’s phone and the
display shows:
Press the PEN key for the boss.
The lamp at the PEN key is turned
off on the secretary’s phone.
On the boss’ phone the lamp at the
PEN key is turned off and in the
display Profile 2 is shown.
The calls to the boss are anounced
on the boss’ phone.
Boss – Secretary
(only Aastra 7434ip) (continued)
Activate the Boss
Secretary function
from the phone of
the boss:
Deactivate the Boss
Secretary feature
from the boss’ phone:
Press the PEN key.
The lamp at the PEN key is lit on the
boss’ phone and Profile 1 is shown
in the display.
The PEN key lamp is also lit on the
phone of the secretary.
The calls to the boss are announced
on the secretary’s phone and the
display shows same information as
in the example above.
Press the PEN key.
On the boss’ phone the lamp at the
PEN key is turned off and in the
display Profile 2 is shown.
The lamp at the PEN key is turned
off on the secretary’s phone.
The calls to the boss are announced
on the boss’ phone.
Ingen del af denne publikation må gengives, gemmes i
et system, hvorfra den kan hentes frem, eller i nogen
form eller på nogen måde overføres elektronisk,
mekanisk, ved fotokopiering, optagelse eller på anden
måde, uden forudgående skriftlig tilladelse fra udgiveren.
Når denne publikation gøres tilgængelig på Aastras
medie, har Aastra givet tilladelse til at downloade og
udskrive kopier af indholdet af denne fil, såfremt dette
kun er til privat brug og ikke gøres til genstand for
videredistribution. Ingen del af denne publikation må
ændres, tilpasses eller gøres til genstand for erhverv smæssig brug. Aastra kan ikke drages til ansvar for sk ader,
som måtte opstå som følge af en ulovligt tilpasset eller
ændret publikation.
Varemærke
Aastra er et registreret varemærke tilhørende Aastra
Technologies Limited. Alle andre varemærker, der
nævnes her, tilhører deres respektive ejere.
Ansvarsfraskrivelse
Astra har gjort sit absolut bedste for at sikre rigtigheden
af oplysningerne i denne dokumentation, men kan ikke
holdes ansvarlig for tekniske eller redaktionsmæssige
fejl eller udeladelser i dokumentationen. Oplysningerne
i denne dokumentation kan ændres uden varsel.
Overensstemmelseserklæring
Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17
STOCKHOLM erklærer hermed, at denne telefon er i
overensstemmelse med de essentielle krav og andre
relevante bestemmelser i henhold til direktiv 1999/5/EØF.
Du kan få yderligere oplysninger på:
http://www.aastra.com
Sikkerhedsinstruktioner
Gem disse instruktioner.
Læs sikkerhedsinstruktionerne før brug!
Bemærk: Ved brug af telefonen eller tilsluttet udstyr skal de grundlæggende
sikkerhedsforskrifter altid overholde s for at nedsætte risikoen for brand,
elektrisk stød og anden personskade.
•Følg instruktionerne i udstyrets brugervejledning
eller anden dokumentation.
•Installer altid udstyr på en velegnet placering i et
dertil beregnet miljø.
•Kun til fastnettelefoner: Benyt kun den angivne
spændning. Hvis du ikke er sikker på, hvilken
strømtype bygningen benytter sig af, skal du
kontakte ejendomsadministrationen eller dit lokal
forsyningsselskab.
•Kun til fastnettelefoner: Undgå at placere tele fonens strømkabel, hvor det er udsat for mekanisk
tryk, da dette kan beskadige kablet. Hvis strømledningen eller stikket er beskadiget, skal du koble
det fra produktet og kontakte en kvalificeret
servicemedarbejder.
•Hovedsæt, der bruges til dette udstyr, skal være i
overensstemmelse med EN/IEC 60950-1 og AS/NZS
609050,1-2003 for Australien.
•Undlad at foretage ændringer eller modifikationer
på udstyret uden godkendelse fra den ansvarlige
for overholdelse. Uautoriserede ændringer eller
modifikationer kan ugyldiggøre brugerens ret til at
betjene udstyret.
•Anvend ikke telefonen til at rappor tere et gasudslip
i nærheden af udslippet.
•Undgå at spilde nogen form for væske på produktet eller bruge udstyret i nærheden af vand,
f.eks. badekar, vaskekumme, køkkenvask, våd
kælder eller swimmingpool.
•Undgå at indsætte objekter i udstyrets stik, som
ikke udgør en del af produktet eller tilbehør.
•Undlad af adskille produktet. Kontakt et kvalificeret
servicecenter, når udstyret skal serviceres eller
repareres.
•Undgå at anvende telefonen (undtagen den
trådløse model) under tordenvejr.
Dansk
17MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 18
Dansk
Bortskaffelse af produktet
Produktet må ikke efterlades på kommunale affaldspladser. Vi beder dig undersøge lokale regler for bortskaffelse af elektroniske produkter.
Strømadaptere
Telefonen kan kun forsynes med strøm fra netværket
eller fra en 5 V AC/DC-plug-in-strømadapter.
•Anvend kun den 5 V AC/DC plug-in-adapter
(strømforsyning), der er angivet nedenfor, eller en
adapter, der er godkendt af din lokale forhandler.
Aastra produkt-nummerNominel effekt
RES 141.319/1100−240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip18
Page 19
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-telefon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Betjeningsoversigt
Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning
i brugen af de grundlæggende funktioner. Du kan finde
flere funktioner og tekniske krav i brugervejledningen.
Aastra 7433ip IP-telefon
Den samlede brugervejledning er tilgængelig i elektronisk format på Enterprise Telephone Toolbox-cd'en og på
http://www.aastra.com (se MX-ONE-platform).
Læs sikkerhedsinstruktionerne før brug!
Dansk
1 Display
2 Menutaster
3Navigationstaster
4Mute-tast
5Funktionstaster (Indstillinger, KontPers,
Opkaldsliste, Meddelelser)
6Lydstyrketaster
7Højttalertast
8Linje 1-, Linje 2-, Linje 3-taster
9C-tast, genstarttast
10 Tastatur
1 Display
2 Menutaster
3Navigationstaster
4Plads til etiketter
5Genvejstaster
6Mute-tast
7Funktionstaster (Indstillinger, KontPe rs,
Opkaldsliste, Meddelelser)
8Lydstyrketaster
9Hovedsæt-tast
10 Højttalertast
11 Linje 1-, Linje 2-, Linje 3-taster
12 C-tast, tænd/sluk-tast
13 Tastatur
19MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 20
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
14. maj 2010
16:45
67609 Anna Smith
.
.
.
.
.
.
mere...
Tilgæng.
Dansk
Displayoplysninger
Navigering i
menuerne:
Standby-display med menutast mere… og Tilgæn g.:
Logge på og logge af
Logge på netværket
Logge på:Hvis LAN-adgangskontrol vises,
20
Tryk på en af følgende taster for at
komme frem til displaymenuerne:
Det er også muligt at gå ind
i menuerne ved at trykke på
menutasterne mere… eller
Tilgæ ng.
Tryk på for at rulle gennem
menuerne, og tryk på funktionstasten Vælg for at bekræfte dine
valg.
når du starter telefonen, skal du
logge på netværket, før du logger
på systemet.
Indtast bruger-id, og tryk på
Log på.
Indtast adgangskode, og tryk på
Log på.
Hvis du ikke har dit bruger-id eller din
adgangskode, skal du kontakte
systemadministratoren.
Fortsæt proceduren som beskrevet
nedenfor for at logge på netværket.
Logge på og logge af (fortsat)
Logge på systemet
Logge på:
Indtast eget lokalnummer, og tryk
Logge af: Tr yk p å mere… - Log af, Ja
på Log på.
Indtast PIN-kode eller adgangskode, hvis du bliver bedt om det,
og tryk på Log på igen.
(bekræft).
Besvare opkald
Besvare:
Håndfri (kun
Aastra 7434ip):
Trække ind: Lokalnummer
Indtrækning af
gruppekald:
Besvare et andet
indkommende
opkald:
Aktivere Ledig
på optaget:
Afslutte opkald:
Afvise opkald:Tryk p å Afvis eller C-tasten.
Try k på
8
Frankrig og New Zealand: 4;
Sverige:
6
*8#
Finland o g Sverige: *0#;
USA og Canada:
Tryk på den blinkende linjetast
(kræver, at Ledig på optaget er
aktiveret).
Try k på Tilgæng., o g vælg Ledig
på optaget: TIL - forbind
opkald, og tryk på Indstil - Ja
*59#
Mistede opkald
Indikation om
mistede opkald:
Kontrollere mistede
opkald:
Mistede opkald indikeres af en
blinkende opkaldslistetast.
Tryk på for at få adgang til
opkaldslisten. Opkaldsl istetasten
holder op med at blinke. Tryk på
for at rulle i listen.
Tryk på igen for at forlade
opkaldslisten.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 21
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Foretage opkald
Interne opkald: Lokalnummer
Eksterne opkald:Ekstern adgangskode +
Fæll es
hurtigopkaldsnummer:
Opkald via
kontaktperson:
Opkald via
opkaldsliste:
Genopkald til det
sidste eksterne
nummer:
Eksternt nummer
Tast hurtigopkaldsnummer.
Tryk på det første bogstav i navnet,
og hold tasten nede for at få
adgang til listen med kontaktpersoner, vælg en kontakt, og tryk
på Ring
Try k på , v ælg n umme r og t ryk
på Ring
***
Finland og Sverige: **0
Lydløst ringesignal og midlertidig
afbrydelse
Slukke for
ringesignalet:
Mikrofon til/fra
under opkald:
Try k på
Bemærk: Ringesignalet slukkes kun indtil
næste aktivitet.
Try k på
Lyds tyrke
Regulere lydstyrke
under samtale:
Regulere lydstyrke for
ringning:
Try k på
Tryk på i standby.
Notering
(Det optagede nummer ringer tilbage, når det er ledigt.)
Aktivere:Tr yk på Tilbagekald
Notering (fortsat)
Annullere alle
noteringer:
Annullere enkelt
tilbageringning:
Try k på mere… - Annuller alle
noteringer. Tryk på Ja for at
bekræfte.
#37* lokalnummer #
USA og Canada: #6*
Banke på
(Et signal for ventende opkald sendes til det optagede
nummer.)
Aktivere
:
(Banke på-signalet indikeres under et igangværende
opkald.)
Besvare:Tryk på den linjetast, der blinker.
Try k på mere… - BankePå, og lad
håndsættet være løftet af.
Det igangværende opkald parkeres
automatisk.
Tryk på den anden linjetast for at
hente det første opkald.
Try k på Af vis, hvis du ikke vil
besvare det opkald, der banker på.
Indbrydning
(Bryde ind på et optaget lokalnummer for at bede
personen om at lægge på.)
Aktivere:Tr yk på mere… - Indbrydning.
Omgå
(Omgå medflytning på et bestemt lokalnummer.)
Aktivere:
*60* ønsket nummer #
USA og Canada: *1*
Flere samtaler
Igangværende
opkald:
Skifte mellem
opkald:
Try k på Pa rker, kald op til 3. part.
Tryk på den linjetast, som har
parkeret det opkald, du vil hente.
Dansk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
21
Page 22
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Dansk
Parkere
Igangværende
opkald:
Genoptage
et opkald:
Konference
Igangværende
opkald:
Tra nsp or ter e
Igangværende
opkald:
Tran spor tere
igangværende
opkald til
mobiltelefon:
Transportere til
operatør:
Viderestilling af opkald
Intern medflytning
Aktivere fra
egen telefon:
Annullere:Tryk på medflytningstasten, der
Omdirigere fra andet
lokalnummer:
Annullere:
Try k på Parker.
Tryk på den linjetast, som har
parkeret opkaldet.
Try k på Parker, kald op til 3. part,
tryk på mere… - Konference alle. Gentag for at tilføje flere.
Try k på Parker, ring op til det
ønskede nummer, og tryk på
mere... - Transp. til: [parkeret
opkald].
Try k på mere… - Transp. til Min mobil.
Bemærk: Dette kræver, at dit mobilnummer
er programmeret. Tryk på Tilgæng . - Min mobiltelefon, indtast telefonnummeret og
gem med Udført.
Try k på mere… - Transp. til Operatør.
Try k på Tilgæng., vælg
Medflytning, og indtast
medflytningsnummeret.
lyser (kun Aastra 7434ip).
eller
Try k på mere… - Deaktiver alle
viderest.
*21* eget lokalnummer
* nyt lokalnummer #
#21* eget lokalnummer
#
Viderestilling af opkald (fortsat)
Ekstern medflytning
Aktivere:Tr yk på Tilgæng., vælg
Annullere:Tr yk p å mere… - Deaktiver alle
Medflytning, og indtast den eksterne adgangskode og nummeret.
viderest.
eller
Tryk på medflytningstasten, der
lyser (kun Aastra 7434ip).
Personligt nummer
Aktivere eller ændre
profil fra eget
lokalnummer:
Annullere:Tr yk på Til gæng., vælg Min profil,
Try k på Ti lgæng., vælg Min
profil, og indtast nummeret på
profilen (1-5).
tryk på mere... vælg Deaktivér
profil.
Telefonsvarer (ekstra funktion)
Lytte til modtagne
telefonbeskeder:
Try k på 1, og hold den nede.
Manuel meddelelse venter
Kontrollere og kalde
op til angivelse om
manuel meddelelse
venter:
Try k på , væl g Ny fra:
[opkalder], og tryk på Ring.
Kontakter
Tilføje kontakt:Try k på , o g væl g mere… -
Tilføj nyt manuelt input. Indtast
et nummer, og tryk på OK og
derefter Udført for at bekræfte.
eller
Try k på, og væ lg mere… - Tilføj ny fra opk.liste. Vælg
et nummer, og tryk på mere… - Tilføj [valgt nummer] og tryk
derefter på Udført for at bekræfte.
22
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 23
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Kontakter (fortsat)Tidspunkt og dato
Redigere kontakt:Tryk på , og vælg en kontakt.
Vælg mere… - Rediger [valgt
kontak t] og vælg, hvad der skal
redigeres, og tryk derefter på
Udført for at bekræfte.
Slette kontakt:Tryk på, og vælg en kontakt.
Vælg mere… - Slet [valgt
kontakt], og tryk derefter på Ja
for at bekræfte.
eller
Try k på, og vælg mere… - Slet
alle kontakter og tryk derefter på
Ja for at bekræfte.
Tilstedeværelsesoplysninger
Bemærk: Funktionen kræver konfiguration af systemadministratoren.
Vælg e
fraværsårsag:
Annullere:Tryk på medflytningstasten, der
Try k på Tilgæng. - Min
tilstedeværelse, vælg fraværsår-
sag og angiv dato eller tidspunkt
for tilbagevenden (hvis du bliver
bedt om det)
lyser (kun Aastra 7434ip).
eller
Try k på Tilgæng. - Min
tilstedeværelse - Tilgængelig.
.
Generel annullering
Annullere alle
aktiverede
funktioner:
# 001 #
USA og Canada: *0#
Displaysprog
Skifte displaysprog: Tr yk på , væl g Sprog - Indst.
displaymenuer til. Vælg et sprog, og tryk på Indstil.
Skifte tastaturtegn: Tr yk p å , væ lg Sprog -
Tas ta tu rt eg n. Vælg et tegnsæt fra listen, og tryk på Indstil.
Indstille tidsformat: Try k på , v ælg Tid og dato -
Indstille datoformat: Tr yk p å , væ lg Tid og dato -
Kontokode
Nyt eksternt opkald:*61* Kontokode #
Igangværende
eksternt opkald:
Autorisationskode
Fælles autorisationskode
Kalde op:
Låse lokalnummer:
Låse lokalnummer op:
Individuel autorisationskode
Taste fra egen
telefon:
Taste fra andet
lokalnummer:
Tidsfo rmat. Vælg den ønskede
indstilling, og tryk på Indstil.
Tidsformat - Datoformat. Vælg
den ønskede indstilling, og tryk på
Indstil.
eksternt nummer
Norge og Finland: *71*
Try k på Pa rker.
Tas t
*61*Kontokode # Tryk
på den linjetast, som har parkeret
opkaldet.
Norge og Finland: *71*
*72* Autorisationskode
# og vent på bekræftelsestone.
Tast det eksterne nummer.
*73* Autorisationskode
#
#73* Autorisationskode
#
*75* Autorisationskode
# og vent på bekræftelsestone.
Tast det eksterne nummer.
* 75 *Autorisationskode
* eget lokalnummer #og vent på
bekræftelsestone. Tast det eksterne
nummer.
Dansk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
23
Page 24
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
Tilbagekald
Ledig på optaget
Medflytning
Dansk
Autorisationskode (fortsat)
Låse lokalnummer:
Låse lokalnummer op:
*76* Autorisationskode
#
#76* Autorisationskode
#
Genvejstaster
Kun Aastra 7434ip
Illustrationen nedenfor viser telefonen otte programmerbare genvejstaster og standardindstillinger.
Alle taster på de ekstra sidemoduler er programmerbare ge nvejstaster.
Nogle genveje kan programmeres af brugeren, mens
andre kræver administratorrettigheder.
Genveje, som
brugeren kan
programmere:
Genveje, som kun
administratorer
kan programmere:
Programmere
en genvej:
Tilføje nyt
manuelt input:
24
Telefonnumre og funktionskoder.
Funktioner (som f.eks. Notering
og Medflytning) og overvågede
lokalnumre.
Tryk på, og hold den genvejstast,
du vil programmere, nede. Tryk på
Ja, hvis du får vist fø lgende
meddelelse: Ikke programmeret!
Programmer genvej?
Try k på mere…, og vælg hvordan
den nye genvej skal tilføjes: manuelt,
fra Opkaldsliste eller fra
KontPer s.
Vælg Tilføj nyt manu elt input.
Indtast data, og tryk på OK. Gem
med Udført.
Bemærk: Når du programmerer en genvej
på displaypanelet, vises genvejen som en
etiket på dette.
Genvejstaster (fortsat)
Tilføje ny fra
opkaldsliste:
Tilføje ny fra
Kontakter:
Programmere
en genvej fra
en browser:
Redigere en genvej: Tryk på , tryk på Genveje. Tryk
Slette genvej:Tryk på , og væ lg Genveje. Tryk
Slette alle genveje:Tr yk på , og væ lg Genveje. Tryk
Vælg Tilføj ny fra opk.liste. Vælg
en post fra opkaldslisten, og tryk på
Tilføj . Gem med Udført.
Vælg Tilføj ny fra Kontakter.
Vælg en af kontakterne, og tryk på
Tilføj . Gem med Udført.
Åbn browseren på din pc, og indtast
telefonens IP-adresse i adressefeltet. Indtast den PIN-kode eller
adgangskode, du bruger til at
logge på telefonen. Vælg
Indstillinger og Tel e f on G en ve j e
eller Pan. * Genveje (hvor * står for
1, 2 eller 3) i vinduets venstre panel.
Programmer genvejstasterne.
Bemærk: Du finder telefonens IP-nummer
ved at trykke på og rulle ned og vælge
Hjælp, Om: Aastra 7434ip og derefter
Telefon-IP-adresse...
på den genvejstast, du vil redigere,
og tryk på mere… - Rediger Data
(eller Rediger Etiket). Foretag de
ønskede ændringer, og tryk på
Udført for at bekræfte.
på den genvej, du vil slette, og tryk
på mere… - Slet: [valgt genvej].
Try k på Ja for at bekræfte.
på mere… - Slet alle genveje.
Try k på Ja for at bekræfte.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 25
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Betjeningsoversigt
<Navn på chef>
Omdiriger
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Afvis
Svar
Virksomhedstelefonbog
Søge i virksomhedstelefonbogen:
Try k på , og væ lg
Virksomhedstelefonbog.
Indtast efternavn og fornavn
adskilt med et mellemrum. Tryk på
Søg. Tryk på Ring, hvis du finder
den ønskede person.
Det er tilstrækkeligt at indtaste de
første bogstaver i navnet, f.eks. vil
S A vise alle personer med et efternavn, der starter med et S og et
fornavn, der starter med et A.
Bemærk: Syntaksen for at indtaste
navnet kan afvige afhængig af
virksomhedens servertype.
Chef – Sekretær (kun Aastra 7434ip)
Personligt nummer: PEN
Aktivere ChefSekretær-funktionen
fra sekretærens
telefon:
Tryk på PEN-tasten for chef.
Lampen i PEN-tasten lyser på
sekretærens telefon. PEN-tastens
lampe tændes også, og Profil 1
vises på displayet på chefens
telefon.
Opkaldene til chefen annonceres
på sekretærens telefon, og displayet viser:
Chef – Sekretær (kun Aastra 7434ip)
(fortsat)
Deaktivere ChefSekretær-funktionen
fra sekretærens
telefon:
Aktivere ChefSekretær-funktionen
fra chefens telefon:
Deaktivere ChefSekretær-funktionen
fra chefens telefon:
Try k på P EN- tast en f or ch ef.
Lampen på PEN-tasten slukkes på
sekretærens telefon.
På chefens telefon slukkes lampen i
PEN-tasten og displayet viser
Profil 2.
Opkaldene til chefen annonceres
på chefens telefon.
Try k på P EN- tast en.
Lyset i PEN-tasten tændes på
chefens telefon, og displayet viser
Profil 1.
Lampen i PEN-tasten ly ser også på
sekretærens telefon.
Opkaldene til chefen annonceres
på sekretærens telefon og displayet
viser samme oplysninger som i
eksemplet ovenfor.
Try k på P EN- tast en.
På chefens telefon slukkes lampen i
PEN-tasten og displayet viser
Profil 2.
Lampen på PEN-tasten slukkes på
sekretærens telefon.
Opkaldene til chefen annonceres
på chefens telefon.
Dansk
I ovenstående eksempel ringer Alice med lokalnummer
67609 til chefen.
Ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis des Herausgebers darf kein Teil dieses Dokuments für irgendwelche
Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, und zwar
unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit
welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies
geschieht.
Wenn diese Publikation auf Medien von Aastra bereitgestellt wird, erteilt Aastra die Erlaubnis, Kopien des in
dieser Datei enthaltenen Inhalts für private Zwecke und
nicht zur Weiterverbreitung herunterzuladen und auszudrucken. Kei n Teil dieser Publik ation darf verändert,
modifiziert oder für kommerzielle Zwecke verwendet
werden. Aastra haftet nicht für Schäden, die durch die
Verwendung einer widerrechtlich modifizierten oder
veränderten Publikation entstehen.
Markenzeichen
Aastra ist eine eingetragene Marke von Aastra
Technologies Limited. Alle anderen erwähnten Marken
sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Haftungsausschluss
Obwohl alle Anstrengungen unterno mmen wurden um
die Richtigkeit der enthaltenen Informationen
sicherzustellen, haftet Aastra nicht für technische oder
redaktionelle Fehler oder Auslassungen, die in dieser
Dokumentation enthalten sind. Die Informationen in
dieser Dokumentation können jederzeit ohne
Ankündigung geändert werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214,
SE-126 17 STOCKHOLM, dass dieses Telefon den
erforderlichen Anforderungen und anderen relevanten
Voraussetzungen der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/
5/EC entspricht.
Einzelheiten finden Sie unter:
http://www.aastra.com
Sicherheitshinweise
Speichern Sie diese Anweisungen.
Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch!
Hinweis: Zum Schutz vor Bränden, Stromschlägen und anderen Verletzungen
beachten Sie bei der Verwendung des Telefons bzw. des angeschlossenen
Geräts immer die nachfolgenden grundlegenden Sicherheitshinweise.
•Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung oder sonstigen Dokumentation des
Geräts.
•Installieren Sie das Gerät nur an Standorten und in
Umgebungen, für die es konzipiert ist.
•Für netzbetriebene Telefone: Betreiben Sie das
Telefon nur mit der angegebenen Netzspannung.
Wenn Sie hinsichtlich der Netzspannung in Ihrem
Gebäude nicht sicher sind, fragen Sie bei der Hausverwaltung oder Ihrem lokalen Energieversorgungsunternehmen nach.
•Für netzbetriebene Telefone: Vermeiden Sie es, das
Netzkabel des Telefons an einer Stelle zu platzieren,
an der es mechanischem Druck ausgesetzt werden
könnte, da dadurch das Kabel beschädigt werden
kann. Falls das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt ist, trennen Sie das Produkt von der
Stromzufuhr und wenden sich an qualifiziertes
Servicepersonal.
•Mit diesem Gerät verwendete Headsets müssen
der Norm EN/IEC60950-1 und für Australien der
Norm AS/NZS 609050.1-2003 entsprechen.
•Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifizierungen am Gerät vor, ohne zuvor die Genehmigung
der für die Normeinhaltung zuständigen Stelle
einzuholen. Durch nicht genehmigte Änderungen
oder Modifizierungen kann die Berechtigung des
Benutzers zum Betrieb des Geräts aufgehoben
werden.
•Verwenden Sie das Telefon nicht, um ein Leck in
einer Gasleitung zu melden, solange Sie sich in der
Nähe dieses Lecks aufhalten.
•Gießen Sie keinerlei Flüssigkeit auf das Gerät, und
verwenden Sie es nicht in einer Umgebung mit
hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. in der Nähe einer
Badewanne, eines Wasch- oder Spülbeckens, eines
Swimmingpools oder in feuchten Kellerräumen).
•Stecken Sie in die Geräteöffnungen keine Objekte,
die nicht Bestandteil des Produkts oder eines
Zusatzprodukts sind.
•Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander.
Wenden Sie sich an eine qualifizierte Serviceagentur, wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten
erforderlich sind.
•Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters
(außer mit schnurlosen Geräten).
Deutsch
27MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 28
Produkt entsorgen
Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll.
Erkundigen Sie sich bei den zuständigen kommunalen
Deutsch
Einrichtungen, welche Entsorgungsmöglichkeiten es für
elektronische Produkte gibt.
Netzadapter
Das Telefon kann entweder über LAN oder über einen
5 V AC/DC-Netzadapter mit Strom versorgt werden.
•Verwenden Sie nur den unten aufgeführten
5 V-AC/DC-Adapter oder einen von Ihrem Händler
zugelassenen Adapter.
Aastra ProduktnummerLeistung
RES 141.319/1100− 240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip28
Page 29
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-Telefon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Kurzreferenz
Diese Kurzreferenz enthält einen Überblick über die
wichtigsten Funktionen. Informationen zu weiteren
Funktionen und technischen Anforderungen können
Sie der Bedienungsanleitung entnehmen.
Aastra 7433ip IP-Telefon
Die umfassende Bedienungsanleitung finden Sie in
elektronischem Format auf der Telephone Toolbox CD
sowie unter http://www.aastra.com (siehe MX-ONEPlattform).
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise!
Deutsch
1 Anzeige
2 Softkeys
3Navigationstasten
4Stumm-Taste
5Funktionstasten (Einstellung, Kontak te,
Anrufliste, Nachricht.)
6Lautstärketasten
7Lautsprechertaste
8Tasten für Leitung 1, Leitung 2, Leitung 3
9Lö schen-Taste, Neust art-Taste
10 Tasten
1 Anzeige
2 Softkeys
3Navigationstasten
4Platz für Zielwahlkarte
5Shortcut-Tasten
6Stumm-Taste
7Funktionstasten (Einstellung, Konta kte,
Anrufliste, Nachricht.)
8Lautstärketasten
9Headset-Taste
10 Lautsprechertaste
11 Tasten für Leitung 1, Leitung 2, Leitung 3
12 Löschen-Taste, EIN-/AUS-Taste
13 Tasten
29MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 30
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
14. Mai 2010
16:45
67609 Anna Schmidt
.
.
.
.
.
.
Weitere...
Verfügbar
Display
Blättern durch
die Menüs:
Deutsch
Anzeige im Ruhemodus mit den Softkeys Weitere... und
Ver fügb ar:
Zum Aufrufen der Anzeigemenüs
drücken Sie die folgenden Tasten:
Sie können die Menüs au ch aufrufen, indem Sie die Softkeys
Weitere... oder Verf ügb ar
drücken.
Mit blättern Sie durch die Menüs;
mit dem Softkey Auswählen können Sie Ihre Auswahl bestätigen.
An- und Abmelden
Am LAN anmelden
Anmelden:Wenn beim Einschalten des Telefons
LAN-Zugriffssteuerung ange-
zeigt wird, müssen Sie sich vor der
Anmeldung am System zunächst
am LAN anmelden.
Geben Sie die Benutzerkennung
ein, und drücken Sie Anmelde n.
Geben Sie das Passwort ein, und
drücken Sie Anmelden.
Wenn Sie Benutzerkennung oder Passwort
nicht kennen, wenden Sie sich an den
Systemadministrator.
Nach der Anmeldung am LAN fahren Sie mit dem unten beschriebenen Anmeldevorgang fort.
An- und Abmelden (Fortsetzung)
Am System anmelden
Anmelden:
Abmelden: Drücken Sie Weitere... -
Geben Sie Ihre Durchwahlnummer
ein, und drücken Sie Anmelden.
Falls Sie dazu aufgefordert werden,
geben Sie den PIN-Code oder das
Passwort ein und drücken dann
erneut Anmelden.
Abmelden, Ja (bestätigen).
Entgegennehmen von Anrufen
Abheben:
Freis prechm odus
(nur Aastra 7434ip):
Anrufübernahme: Durchwahlnummer
Anrufübernahme
durch Gruppe:
Zweiter Anruf
während eines
Gesprächs:
„Frei bei besetzt“
aktivieren:
Anruf beenden:
Anruf abweisen:Drücken Sie Ablehnen oder die
Drücken Sie
8
Frankreich und Neuseeland: 4;
6
Schweden:
*8#
Finnland und Schwede n: *0#;
USA und Kanada:
Drücken Sie die blinkende Leitungstaste (die Funktion „Frei bei besetz t“
muss aktiviert sein).
Drücken Sie Verf ügba r, und wählen Sie dann Frei bei b eset zt: E IN,
Anruf durchst.; drücken Sie
Festl egen - Ja.
Löschen-Taste.
*59#
30
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 31
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Unbeantwortete Anrufe
Anzeige von
unbeantworteten
Anrufen:
Unbeantwortete
Anrufe überprüfen:
Wenn unbeantwortete Anrufe
vorhanden sind, blinkt die Taste für
die Anrufliste.
Drücken Sie , um die Anrufliste
anzeigen zu lassen. Die Taste für die
Anrufliste blinkt nun nicht mehr.
Blättern Sie mit durch die Liste.
Durch erneutes Drücken von
verlassen Sie die Anrufliste.
Tätigen von Telefonanrufen
Interne Anrufe: Durchwahlnummer
Externe Anrufe:Nummer für Amtsleitung +
Externe Rufnummer
Allgemeine
Kurzwahlnummer:
Über Kontakte
wählen:
Über Anrufliste
wählen:
Letzte externe
Nummer erneut
wählen:
Wählen Sie die Kurzwahl-
nummer.
Halten Sie den ersten Buchstaben
des Namens gedrückt, um die
Kontaktliste aufzurufen; wählen Sie
den gewünschten Kontakt aus, und
drücken Sie dann Wahl
Drücken Sie , wählen Sie die
gewünschte Nummer, und drücken
Sie dann Wahl
***
Finnland und Schweden: **0
Geräuschloses Rufsignal und
Stummschalten
Rufsignal
ausschalten:
Mikrofon während
eines Anrufs
stummschalten:
Drücken Sie
Hinweis: Das Rufsignal bleibt nur bis zur
nächsten Aktivität geräuschlos.
Drücken Sie .
Lautstärke
Lautstärke während
eines Anrufs
anpassen:
Ruftonlautstärke
anpassen:
Drücken Sie
Drücken Sie im Ruhemodus .
Rückruf
(Die besetzte Nebenstelle ruft zurück, sobald die Leitung
frei ist.)
Aktivieren:Drücken Sie Rückruf
Alle Rückrufe
löschen:
Einen bestimmten Rückruf
abbrechen:
Drücken Sie Weitere... - Alle
Rückrufe abbrechen. Bestätigen Sie mit Ja.
#37*
Nebenstellennummer
USA und Kanada: #6*
#
Anklopfen
(Bei der besetzten Nummer wird angeklopft.)
Aktivieren
:
(Anklopfen wird während eines laufenden Gesprächs
signalisiert.)
Abheben:Drücken Sie die blinkende Leitungs-
Drücken Sie Weitere ... Anklopfen, und legen Sie den
Hörer nicht auf.
taste. Der laufende Anruf wird
automatisch geparkt.
Um den ersten Anruf zurückzuholen, drücken Sie die andere
Leitun gstaste.
Wenn Sie den wartenden Anruf
nicht annehmen möchten, drücken
Sie Ablehnen.
Deutsch
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
31
Page 32
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Aufschalten
(Aufschalten auf eine besetzte Nebenstelle, um den
Teilnehmer zu bitten, aufzulegen.)
Deutsch
Aktivieren:Drücken Sie Weitere... -
Aufsch alten.
Umgehen
(Umgehen der Rufumleitung an eine bestimmte
Nebenstelle.)
Aktivieren:
*60* Gewünschte
Rufnummer
#
USA und Kanada: *1*
Anfrage
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten, und rufen Sie
Zwischen
Gesprächen
wechseln:
einen dritten Teilnehmer an.
Drücken Sie die Leitungstaste für
das Gespräch, das Sie zurückholen
möchten.
Halten eines Gesprächs
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten.
Anruf wiederaufnehmen:
Drücken Sie die Leitungstaste für
das gehaltene Gespräch.
Konferenz
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten, rufen Sie einen
dritten Teilnehmer an, und drücken
Sie Weitere... - Konferenz mit allen. Zum Hinzufügen weiterer
Teilnehmer wiederholen.
Verbinden
Laufendes Gespräch: Drücken Sie Halten, wählen Sie die
gewünschte Nummer, und drücken
Sie Weitere... - Übergabe an:
[Gehaltenes Gespräch].
Verbinden (Fortsetzung)
Laufendes Gespräch
an Handy
weiterleiten:
An Betreiber
übergeben:
Drücken Sie Weitere... - Übergabe
an eig. Handy.
Hinweis: Um diese Funktion nutzen zu
können, muss die betreffende Handynummer
programmiert worden sein. Drücken Sie
Verf ügba r - Eig enes Hand y, geben Sie die
Rufnummer ein, und drüc ken Sie Fertig, um
die Nummer zu speichern.
Drücken Sie Weitere... - Übergabe
an Betreiber.
Anrufweiterleitung
Interne Rufumleitung
Von ei gener
Nebenstelle aus
aktivieren:
Aufheben:Drücken Sie die leuchtende Rufum-
Von anderer
Nebenstelle
weiterleiten:
Aufheben:
Externe Rufumleitung
Aktivieren:Drücken Sie Ver fügba r, wählen
Aufheben:Drücken Sie Weitere... - Alle
Drücken Sie Verf ügba r, wählen Sie
Rufumleitung, und geben Sie die
Nummer für die Rufumleitung ein.
leitungstaste (nur Aastra 7434ip).
oder
Drücken Sie Weitere... - Alle
Umleitungen deakt.
*21* Eigene Neben-
stellennummer
stellennummer
* Neue Neben-
#
#21* Eigene Neben-
stellennummer
Sie Externe Rufumleitung, und
geben Sie die Nummer für die Amtsleitung und die Rufnummer ein.
Umleitungen deakt.
oder
Drücken Sie die leuchtende Rufumleitungstaste (nur Aastra 7434ip).
#
32
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 33
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Persönliche Rufnummer
Profil von eigener
Nebenstelle aktivieren oder ändern:
Aufheben:Drücken Sie Ver fügb arke it,
Drücken Sie Verf ügba r, wählen Sie
Profil wählen, und geben Sie die
Nummer des Profils ein (1–5).
wählen Sie Profil wählen, drücken
Sie Wei tere. .., und wählen Sie
dann Profil deaktivieren.
Mailbox (optional)
Empfangene
Nachrichten
abhören:
Halten Sie
1 gedrückt.
Bitte zurückrufen (MMW)
MMW-Anzeige
überprüfen und
Rückruf tätigen:
Drücken Sie , wählen Sie Neu
von: [Anrufer] und drücken Sie
Wahl .
Kontakte
Kontakt hinzufügen: Drücken Sie , und wählen Sie
dann Weitere... - Neue man. Eing. hinzu. Geben Sie eine Rufnummer ein, und drücken Sie OK;
bestätigen Sie Ihre Eingabe mit
Fert ig.
oder
Drücken Sie , und wählen Sie
Weitere... - Neu aus Anrufl.
hinzu. Wählen Sie eine Ruf-
nummer aus, und drücken Sie
Weitere... - Hinzufüg. [ausgewählte Rufnummer]; bestätigen Sie
Ihre Auswahl danach mit Fert ig.
Kontakte (Fortsetzung)
Kontakt bearbeiten: Drücken Sie , und wählen Sie
den gewünschten Kontakt aus.
Wählen Sie Weitere... - Bearbeit.
[ausgewählter Kontakt]; wählen
Sie die zu bearbeitenden Daten
aus, und bestätigen Sie Ihre
Änderungen danach mit Fer tig.
Kontakt löschen:Drücken Sie, und wählen Sie
den zu löschenden Kontakt aus.
Wählen Sie Weitere... - Löschen
[zu löschender Kontakt], und bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend
mit Ja.
oder
Drücken Sie , und wählen
Sie Weitere... - Alle Kontakte löschen; bestätigen Sie Ihre
Auswahl danach mit Ja.
Anwesenheitsinformationen
Hinweis: Für diese Funktion ist eine Konfiguration durch den Systemadministrator
erforderlich.
Abwesenheitsgrund
auswählen:
Aufheben:Drücken Sie die leuchtende Rufum-
Drücken Sie Verfüg bar - M eine
Anwesenheit, blättern Sie zum
gewünschten Abwesenheitsgrund,
und geben Sie das Datum bzw. die
Uhrzeit Ihrer Rückkehr ein (falls
erforderlich).
leitungstaste (nur Aastra 7434ip).
oder
Drücken Sie Verfüg bar - M eine
Anwesenheit - Verfügbar.
Deutsch
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Gleichzeitiges Deaktivieren mehrerer
Funk tione n
Alle aktivierten
Funk tion en
deaktivieren:
# 001 #
USA und Kanada: *0#
33
Page 34
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Rückruf
Frei auf Leitung
Rufumleitung
Sprache der Anzeigetexte
Sprache der
Anzeigemenüs
Deutsch
ändern:
Tastensymbole
ändern:
Uhrzeit und Datum
Zeitformat
festlegen:
Datumsformat
festlegen:
Projektcode
Neues externes
Gespräch
:
Laufendes externes
Gespräch:
Drücken Sie , und wählen Sie
Sprache - Anzeigemenüs. Wählen Sie die gewünschte Sprache
aus, und drücken Sie Festl egen.
Drücken Sie , und wählen Sie
Sprache - Tastensymbole.
Wählen Sie einen Zeichensatz aus
der Liste aus, und drücken Sie
Festl egen.
Drücken Sie , und wählen Sie
Zeit und Datum - Zeitformat.
Wählen Sie die gewünschte Option,
und drücken Sie Festle gen.
Drücken Sie , und wählen Sie
Zeit und Datum - Zeit und
Datum - Datumsformat. Wählen
Sie die gewünschte Option aus, und
drücken Sie Festl egen.
*61* Projektcode #
Externe Nummer
Norwegen und Finnland: *71*
Drücken Sie Halten.
Wähl en Sie
#. Drücken Sie die Leitungstaste
für das gehaltene Gespräch.
*61*Projektcode
Norwegen und Finnland: *71*
Berechtigungscode (Fortsetzung)
Nebenstelle
entsperren:
Persönlicher Berechtigungscode
Von ei gener
Nebenstelle
aus wählen:
Von anderer
Nebenstelle
aus wählen:
Nebenstelle
sperren:
Nebenstelle
entsperren:
#73*
Berechtigungscode #
*75*
Berechtigungscode #; warten Sie
auf den Bestätigungston. Wählen
Sie eine externe Rufnummer.
* 75 *
Berechtigungscode * eigene
Nebenstellennummer
Sie auf den Bestätigungston. Wählen Sie eine externe Rufnummer.
#; warten
*76* Berechtigungs-
#
code
#76* Berechtigungs-
code
#
Shortcut-Tasten
Nur Aastra 7434ip
Untenstehende Abbildung zeigt die acht programmierbaren Shortcut-Tasten mit ihrer Standardbelegung.
Alle Tasten auf der optionalen Tastenfeldeinheit und der Display-Einheit sind
programmierbare Shortcuts.
Berechtigungscode
Allgemeiner Berechtigungscode
Wähle n:
Berechtigungscode #; warten Sie
auf den Bestätigungston. Wählen
Sie eine externe Rufnum mer.
Nebenstelle
sperren:
34
Berechtigungscode #
*72*
*73*
Einige dieser Tasten können vom Benutzer programmiert
werden, andere er fordern Administratorrechte.
Benutzerprogrammierbare Shortcut:
Vom Administrator
programmierbare
Shortcuts:
Rufnummern und Funktionscodes.
Funktionen (z. B. Rückruf oder
Rufumleitung) sowie überwachte
Nebenstellen.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 35
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Kurzreferenz
Shortcut-Tasten (Fortsetzung)
Shortcut
programmieren:
Manuell
hinzufügen:
Aus Anrufliste
hinzufügen:
Aus Kontakten
hinzufügen:
Halten Sie die Shortcut-Taste
gedrückt, die Sie programmieren
möchten. Drücken Sie Ja, wenn die
folgende Nachricht angezeigt wird:
Nicht programmiert! Shortcut
programmieren?
Drücken Sie Weitere..., und
wählen Sie aus, wie der neue
Shortcut hinzugefügt werden soll:
manuell, aus der Anrufliste oder
aus der Liste der Kontakte.
Wähl en Sie Neue man. Eingabe hinz. Geben Sie die gewünschten
Daten ein, und drücken Sie OK.
Speichern Sie Ihre Eingabe mit
Fert ig.
Hinweis: Wenn Sie einen Shortcut auf der
Display-Einheit programmieren, erscheint er
dort mit einer eigenen Beschriftu ng.
Wähl en Sie Neu aus Anrufliste hinz. Wählen Sie einen Eintrag aus
der Liste aus, und drücken Sie dann
Hinzufügen. Speichern Sie Ihre
Eingabe mit Fer tig.
Wähl en Sie Neu aus Kontakten hinz. Wählen Sie den gewünschten
Kontakt aus, und drücken Sie dann
Hinzufügen. Speichern Sie Ihre
Eingabe mit Fer tig.
Shortcut-Tasten (Fortsetzung)
Shortcut
mit einem
Webbr owser
programmieren:
Shortcut
bearbeiten:
Shortcut
löschen:
Alle Shortcuts
löschen:
Öffnen Sie einen Webbrowser
auf dem PC, und geben Sie die IPAdresse des Telefons im Adressfeld
ein. Geben Sie die PIN bzw. das
Passwort ein, mit dem Sie sich am
Telefon anmelden. Wählen Sie
Einstellungen und Te le f on
Shortcuts oder im linken Panel des Fensters die Option Panel *
Shortcuts (wobei * für 1, 2 oder 3
steht). Nehmen Sie die gewünschte
Programmierung vor.
Hinweis: Zur Anzeige der IP-Nummer des
Telefons drücken Sie ; blättern Sie dann
nach unten, und wählen Sie Hilfe, Info:
Aastra 7434ip und dann Telefon-IPAdresse...
Drücken Sie und anschließend
Shortcuts. Drücken Sie die zu
bearbeitende Shortcut-Taste und
anschließend Weitere... - Daten
bearbeiten (oder Beschriftung
bearbeiten). Nehmen Sie die
gewünschten Änderungen vor, und
bestätigen Sie Ihre Eingabe mit
Fertig .
Drücken Sie , und wählen Sie
dann Shortcuts. Drücken Sie
den zu löschenden Shortcut
und anschließend Weitere... - Löschen: [ausgewählter Shortcut].
Bestätigen Sie mit Ja.
Drücken Sie , und wählen Sie
dann Shortcuts. Drücken Sie
Weitere... - Alle Shortcuts
löschen. Bestätigen Sie mit Ja.
Aktivieren der
Funkt ion für die
Kommunikation
zwischen
Geschäftsleitung
und Sekretariat
vom Telefon des
Sekretariats aus:
Im obigen Beispiel ruft Alice mit der Nebenstellennummer 67609 die Geschäftsleitung an.
36
Drücken Sie , und wählen Sie
Firmenverzeichnis. Geben Sie
Nachnamen und Vornamen durch
ein Leerzeichen getrennt ein.
Drücken Sie Suchen. Wenn Sie
die gewünschte Person gefunden
haben, drücken Sie Wahl.
Es reicht, die ersten Buchstaben
eines Namens einzugeben. Wenn
Sie z. B. „S A“ eingeben, werden alle
Personen angezeigt, deren Nachname mit einem S und deren
Vorname mit einem A beginnt.
Hinweis: Die Syntax zur Eingabe
des Namens hängt ggf. von der Art
des Verzeichnisservers ab.
Drücken Sie die PEN-Taste für die
Geschäftsleitung.
Die PEN-Tastenlampe leuchtet auf
dem Sekretariatstelefon. Die PENTastenlampe leuchtet ebenfalls auf
dem Geschäftsleitungstelefon, und
in der Anzeige wird Profil 1 ange zeigt.
Die Anrufe an die Geschäftsleitung
gehen im Sekretariatstelefon ein,
und auf der Anzeige steht:
Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse,
almacenarse en sistemas de recuperación ni transmitirse
de ninguna forma ni en ningún tipo de soporte, ya sea
electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otros, sin
el consentimiento previo por escrito del editor excepto
en lo dispuesto en los términos siguientes:
Cuando esta publicación esté disponible en algún
soporte de Aastra, Aastra autoriza la descarga y la
impresión de copias del contenido proporcionado
en el archivo, únicamente para uso privado y no para
posterior distribución. Está prohibida la edición, la
modificación o el u so para fine s comercia les de cualq uier
parte de esta publicación. Aastra no se hará responsable
de los daños que puedan surgir del uso de una publicación modificada o alterada.
Marca comercial
Aastra es una marca registrada de Aastra Technologies
Limited. El resto de las marcas registradas aquí mencionadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Limitación de responsabilidad
Aunque hacemos todo lo posible para garantizar la
exactitud, Aastra no asumirá ninguna responsabilidad
por las omisiones ni errores técnicos o editoriales
contenidos en la presente documentación. La
información contenida en este documento está sujeta a
cambios sin previo aviso.
Declaración de conformidad
Por la presente, Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214,
SE-126 17 STOCKHOLM, declara que este teléfono cumple
con los requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de la directiva europea R&TTE 1999/5/EC.
Puede encontrar más información en:
http://www.aastra.com
Instrucciones de seguridad
Guarde estas instrucciones.
¡Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar
el producto!
Nota: utilizar el teléfono o el equipo conectado, deben respetarse siempre
las siguientes precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, electrocución u otros daños persona les.
•Siga las instrucciones de la guía del usuario o de
otra documentación del equipo.
•Instale siempre el equipo en un lugar y un entorno
para el que haya sido diseñado.
•En teléfonos conectados a la red eléctrica: Utilícelos
sólo en redes que tengan el voltaje indicado. Si no
está seguro del voltaje de su edificio, consulte al
propietario o a la compañía eléctrica proveedora.
•En teléfonos conectados a la red eléctrica: No
coloque el cable de alimentación del teléfono en
lugares en los que pueda ser aplastado, pues podría
estropearse. Si el cable de alimentación eléctrica o
el enchufe están dañados, desconecte el producto
y póngase en contacto con un representante de
mantenimiento calificado.
•Los auriculares utilizados con este equipo deben
cumplir las normas EN/IEC 60950-1 y en Australia
las AS/NZS 609050, 1-2003.
•No efectúe ningún cambio ni modificación en
el equipo sin la aprobación previa de la parte
encargada de la compatibilidad. Los cambios o las
modificaciones no autorizados pueden anular la
autoridad que tiene el usuario para emplear el
equipo.
•N o ut il ice el t elé fon o p ara inf or mar de u n e sca pe de
gas cerca de donde esté el escape.
•No vierta ningún tipo de líquido sobre el producto
ni use el equipo cerca de lugares con agua como,
por ejemplo, una bañera, un lavabo o un fregadero,
en un sótano húmedo ni cerca de una piscina.
•No introduzca ningún objeto por las ranuras del
equipo que no sea una pieza o un producto auxiliar.
•No desmonte el producto. Póngase en contacto
con una empresa de mantenimiento cualificada
cuando necesite algún servicio o reparación.
•No use el teléfono (aparte del inalámbrico) durante
tormentas eléctricas.
Español
37MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 38
Eliminación del producto
No tire el producto a un vertedero de basura municipal.
Consulte la normativa local sobre desecho de productos
electrónicos.
Adaptadores de alimentación
El teléfono puede recibir la alimentación de la red o de
un adaptador de alimentación de CA/CC de 5 V.
Español
•Utilice solo el adaptador de alimentación (fuente
de alimentación) de 5 V de CA/CC detallado más
adelante o un adaptador aprobado por su distribuidor local.
Número de producto de
Aastra
RES 141.319/1100−240 V/ 5 V /25−34 VA
Clasificación de
alimentación
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip38
Page 39
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP Phone
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Guía de referencia rápida
Esta guía de referencia rápida incluye descripciones
breves sobre cómo usar las funciones básicas. En la guía
del usuario encontrará más información sobre funciones
y requisitos técnicos.
Aastra 7433ip IP Phone
La guía del usuario completa está disponible en formato
electrónico en el CD Enterprise Telephone Toolbox y en
www.aastra.com (véase la plataforma MX-ONE).
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.
1 Pantalla
2 Teclas de software
3Teclas de navegación
Español
4Tecla Silenciar
5Teclas de función (Configuración, Contac tos,
Lista de llamadas, Mensajes)
6Teclas de volumen
7Tecla de altavoz
8Teclas de línea 1, línea 2 y línea 3
9Tecla Borrar, tecla Reiniciar
10 Teclado
1 Pantalla
2 Teclas de software
3Teclas de navegación
4Espacio para tarjeta de identificación
5Teclas de acceso directo
6Tecla Silenciar
7Teclas de función (Configuración, Contactos,
Lista de llamadas, Mensajes)
8Teclas de volumen
9Tecla de auriculares
10 Tecla de altavoz
11 Teclas de línea 1, línea 2 y línea 3
12 Tecla Borrar, tecla encender/apagar
13 Teclado
39MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 40
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
14 mayo 2010
16:45
67609 Anna Smith
.
.
.
.
.
.
más...
Disponib.
Información en pantalla
Navegar por
los menús:
Español
Pantalla en reposo con teclas de software más…
y Disponib.:
Conectar y desconectar
Conéctese a la red
Conectar:Si el control de acceso a la LAN
40
Para acceder a los menús en pantalla, pulse las tecl as siguientes:
(Configuración),
(Contactos), (Lista de
llamadas), (Mensajes).
También se puede acceder a los
menús pulsando las teclas de
software más… o Disponib.
Pulse para consultar los menús,
y pulse la tecla de software Selec.
para confirmar las selecc iones.
aparece cuando enciende el teléfono, debe conectarse a la red antes
de conectarse al sistema.
Introduzca la ID del usuario y pulse
Conec tar.
Introduzca la contraseña y pulse
Conec tar.
Si no sabe cuál es su ID de usuario o su
contraseña, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
Una vez conectado a la red, continúe con el proceso de conexión que
se describe a continuación.
Conectar y desconectar (continuación)
Iniciar sesión
Conectar :
Introduzca su número de extensión
Desconectar: Pul se más…, Cerrar, Sí (confirmar).
y pulse Conec tar.
En caso necesario, in troduzca el
código PIN o l a contraseña y pulse
de nuevo Conectar.
Contestar llamadas
Responder:
Manos libres (solo
para Aastra 7434ip):
Captura de llamadas: Número de extensión
Captura de llamadas de grupo:
Responder a una
segunda llamada
entrante:
Activar Libre
en ocupado:
Finalizar llamada:
Rechazar llamada:Puls e Rechazar o la tecla Borrar.
Pulse
8
Francia y Nueva Zelanda: 4;
Suecia:
6
*8#
Finlandia y Suecia: *0#;
EE. UU. y Canadá:
Pulse la tecla de la línea parpadeante (es necesario activar Libre en
ocupado).
Las llamadas perdidas aparecen en
una tecla parpadeante con la lista
de llamadas.
Pulse para consultar la lista
de llamadas. La tecla de lista de
llamadas deja de parpadear.
Consulte la lista pulsando .
Pulse de nuevo para salir de la
lista de llamadas.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 41
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Realizar llamadas
Llamadas internas: Número de extensión
Llamadas externas:Código de acceso externo +
Número de
marcación
rápida común:
Marcación por
contactos:
Marcación por
lista de llamadas:
Volver a marcar el
último número de
teléfono externo:
Número externo
Número de marcación
rápida.
Mantenga pulsada la primera letra
del nombre para entrar en la lista
de contactos, seleccione un contacto y pulse Llamar
Pulse , seleccione el número y
pulse Llamar
***
Finlandia y Suecia: **0
Timbre silenciado y silencio
Desactivación del
timbre:
Cómo silenciar el
micrófono durante
una llamada:
Pulse
Nota: el timbre sólo se desactiva hasta la
siguiente acción.
Pulse
Volumen
Ajustar el volumen
durante una llamada:
Ajustar el volumen
del timbre:
Pulse
Pulse en modo en repo so.
Rellamada automática
(La extensión ocupada le devolverá la llamada cuando
quede libre.)
Activar:Pulse Rellamar
Cancelar todas
las rellamadas:
Pulse más… - Cancelar todas
las rellamadas. Pulse Sí para
confirmar.
Rellamada automática (continuación)
Cancelar una
rellamada:
#37* Número de
#
extensión
EE. UU. y Canadá: #6*
Llam. esp.
(La llamada en espera se envía al número ocupado.)
Activar
:
(La señal de llamada en espera se indica durante la
llamada en curso.)
Responder:Pulsa la tecla de la línea que parpa-
Pulse más…, Llam.Esp. y deje el
auricular descolgado.
dea. La llamada en curso se retiene
de forma automática.
Para recuperar la primera llamada,
pulsa la otra tecla de línea.
Si no quieres responder a la llamada
en espera, pulsa Rechazar.
Intrusión
(Intervenir una extensión ocupada para pedir al inter-
locutor que cuelgue.)
Activar:Pulse más…, Intrusión.
Evitar un desvío
(Desvío Sígueme en una extensión concreta.)
Activar:
*60* Número deseado #
EE. UU. y Canadá: *1*
Consulta
Llamada en curso:Pulse Aparcar, haga la tercera
Alternar llamadas:Pulse la tecla de la línea que retiene
llamada.
la llamada que desea recuperar.
Español
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
41
Page 42
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Retener
Llamada en curso:Pulse Aparcar.
Recuperar una
llamada:
Pulse la tecla de la línea que retiene
la llamada.
Multiconferencia
Español
Llamada en curso:Pulse Aparcar, haga la tercera
llamada, pulse más…,
Conferencia todos. Repita el paso
para añadir más.
Transferencia
Llamada en curso:Pulse Retener, llame al número
deseado y pulse más..., Trans fer ir a: [llamada retenida].
Transferir llamada
en curso al
teléfono móvil:
Transferir al
operador:
Pulse más…, Transferir a Mi
móvil.
Nota: previamente debe haber programado
su número de teléfono móvil. Pulse Disponib., Mi teléfono móvil, introduzca el número de
teléfono y pulse Finalizado para guardarlo.
Pulse más…, Transferir a
Operador.
Desvío de llamadas
Sígueme interno
Activarlo desde su
extensión:
Cancelar:Pulse el botón iluminad o Sígueme
Redireccionar desde
otra extensión:
Pulse Disponib., seleccione
Sígueme e introduzca el
número correspondiente.
(solo para Aastra 7434ip).
o
Pulse más…, Desactivar desvíos.
*21* Número de exten-
* Nuevo número de extensión
sión
#
Cancelar:
#21* Número de exten-
#
sión
Desvío de llamadas (continuación)
Sígueme externo
Activar:Pulse Disponib., seleccione
Cancelar:Pulse más…, Desactivar desvíos.
Sígueme externo e introduzca
el código de a cceso externo y el
número.
o
Pulse el botón iluminado Sígueme
(solo para Aastra 7434ip).
Número personal
Activar o cambiar
perfil desde la
propia extensión:
Cancelar:Pulse Disponib., seleccione
Pulse Disponib., seleccione
Seleccionar perfil e introduzca
el número del perfil (1–5).
Seleccionar perfil, pulse más...
y seleccione Desactivar perfil.
Buzón de voz (opcional)
Escuchar mensajes
de voz:
Mantenga pulsad o el número 1.
Mensajes manuales en espera
Llame y consulte
el aviso de mensaje
manual en espera:
Pulse , seleccione Nuevo de:
[persona que llama] y pulse Llamar.
Contactos
Añadir contacto:Pulse y seleccione más…,
Añadir entrada manual. Intro-
duzca un número y pulse OK y,
a continuación, Finaliza do para
confirmar.
o
Pulse y seleccione mas…,
Añadir desde lista llam. Seleccione un número y pulse más…,
Añadir [número seleccionado] y,
a continuación, pulse Finaliza do
para confirmar.
42
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 43
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Contactos (continuación)Hora y fecha
Editar contacto:Pulse y seleccione un contacto.
Seleccione más…, Editar [contacto seleccionado] y seleccione lo
que desea editar. A continuación,
pulse Finali zado para confirmar.
Borrar contacto:Pulse y seleccione un contacto.
Seleccione más…, Eliminar [contacto seleccionado] y pulse Sí para
confirmar.
o
Pulse y seleccione más…, Eliminar todos contactos,
ypulse Sí para confirmar.
Seleccionar el
formato de hora:
Seleccionar el
formato de fecha:
Código de cuenta
Nueva llamada
externa
:
Llamada externa en
curso:
Información de presencia
Nota: esta función debe configurarla el administrador del sistem a.
Seleccionar motivo
de la ausencia:
Cancelar:Pulse el botón iluminad o Sígueme
Desactivación general
Desactivar todas las
funciones activadas:
Pulse Disponib., Mi presencia,
seleccione el motivo de la ausencia
e introduzca la hora o la fecha de
regreso (si se solicita).
(solo para Aastra 7434ip).
o
Pulse Disponib., Mi presencia,
Disponible.
# 001 #
EE. UU. y Canadá: *0#
Código de autorización
Código de autorización común
Marcación:
Bloquear extensión:
Desbloquear
extensión:
Código de autorización individual
Marcación desde su
extensión:
Idioma de pantalla
Cambiar el idioma
de la pantalla:
Cambiar los
caracteres del
teclado:
Pulse , seleccione Idioma, Ve r
menús. Seleccione idioma y pulse
Configu rar.
un conjunto de caracteres de la
lista y pulse Configur ar.
Marcación desde otra
extensión:
Pulse , seleccione Fe cha y ho ra,
Forma to de hor a. Elija una opción
y pulse Configu rar.
Pulse , seleccione Fe cha y ho ra, Fecha y hora, Form ato de fe cha.
Elija una opción y pulse Configura r.
*61* Código de cuenta
# número externo.
Noruega y Finlandia: *71*
Pulse Aparcar.
*61*Código de cuenta
Marque
# Pulse la tecla de línea que retiene
la llamada.
Noruega y Finlandia: *71*
*72* Código d e auto-
rización
# y espere a oír el tono
de verificación. Marque el número
externo.
*73* Código de auto-
#
rización
#73* Código de auto-
rización
#
*75* Código de auto-
rización
#y espere a oír el tono
de verificación. Marque el número
externo.
* 75 *Código de auto-
* número de extensión #
rización
y espere a oír el tono de verificación. Marque el número externo.
Español
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
43
Page 44
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Rellamada
Libre en ocupado
Sígueme
Código de autorización (continuación)
Bloquear extensión:*76* Código de auto-
#
rización
Desbloquear
extensión:
Teclas de acceso directo
Español
Solo para Aastra 7434ip
En la imagen siguiente aparecen las ocho teclas de
acceso directo programables del teléfono y la configuración predeterminada.
Todas las teclas del panel de ampliación de teclas y del panel de la pantalla
son accesos directos programables.
Algunos accesos directos puede programarlos el usuario,
pero otros tiene que hacerlo el administrador.
Accesos directos que
puede programar
el usuario:
Accesos directos
que solo puede
programar el
administrador:
Programar un acceso
directo:
#76* Código de auto-
#
rización
Números de teléfono y códigos de
funciones.
Funciones (como Devolución de llamada y Sígueme) y extensiones
monitorizadas.
Mantenga pulsada la tecla de
acceso directo que desea programar. Pulse Sí cuando aparezca el
mensaje siguiente:
No programado. ¿Programar
acceso dir.?
Pulse más… y seleccione cómo
desea añadir el acceso directo:
manualmente, desde la Lista de
Ilamadas o desde Conta ctos.
Teclas de acceso directo (continuación)
Añadir entrada
manual:
Añadir de Lista de
llamadas:
Añadir de
Contactos:
Programar un
acceso directo
desde un
navegador web:
Editar un acceso
directo:
Seleccione Añadir entrada
manual. Introduzca los datos y
pulse OK. Pulse Finali zado para
guardar.
Nota: cuando programa un acceso directo
en el panel de la pantalla, el acceso directo
aparece como una etiqueta.
Seleccione Añadir de Lista de llamadas. Seleccione una entrada
de la listas de llamadas y pulse
Añadir. Pulse Finalizad o para
guardar.
Seleccione Añadir de Contactos.
Seleccione uno de los contactos y
pulse Añadir. Pulse Fina lizado
para guardar.
Abra un navegador web en su ordenador e introduzca la dirección IP
del teléfono en el campo correspondiente. Introduzca el PIN o la
contraseña que utiliza para iniciar
sesión en el teléfono. Seleccione
Config. y Tel. Ac ces os direct os o
Panel * Accesos directos (donde
* corresponde a 1, 2 o 3) en el panel
izquierdo de la ventana. Programar
las teclas de acceso directo.
Nota: para encontrar el número de IP del
teléfono, pulse , baje para seleccionar
Ayuda, Sobre: Aastra 7434ip y a continuación Dirección IP del teléfono…
Pulse y, a continuación, Accesos directos. Pulse la tecla de acceso
directo que quiere editar y pulse
más…, Editar datos (o Editar
etiqueta). Realice los cambios
pertinentes y pulse Fina lizado
para confirmar.
44
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 45
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
<Nombre del jefe>
Desviado
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Rechazar
Respuesta
Teclas de acceso directo (continuación)Jefe-secretaria (solo para Aastra 7434ip)
Eliminar un acceso
directo:
Eliminar todos los
accesos directos:
Pulse y seleccione Accesos
directos. Seleccione el acces o
directo que quiere eliminar, pulse
más..., Eliminar: [acceso dir ecto
seleccionado]. Pulse Sí para confirmar.
Pulse y seleccione Accesos
directos. Pulse más…, Eliminar
accesos directos. Pulse Sí para
confirmar.
(continuación)
Las llamadas al teléfono del jefe
se anuncian en el teléfono de la
secretaria y la pantalla muestra:
Español
Directorio interno
Buscar en el
directorio interno:
Pulse , seleccione Directorio
interno. Introduzca el apellido y el
nombre separados con un espacio.
Pulse Buscar. Si encuentra a la
persona que busca, pulse Llamar.
Basta con introducir las primeras
letras del nombre, por ejemplo, si
introduce S y A se mostrarán las
personas cuyo apellido empiece
por S y su nombre por A.
Nota: la sintaxis para introducir el
nombre puede variar en función
del tipo de servidor del directorio.
Jefe-secretaria (solo para Aastra 7434ip)
Número personal: PEN
Activar la función
Jefe-secretaria
desde el teléfono
de la secretaria:
Pulse la tecla PEN para el jefe.
La luz de la tecla PEN solo se
enciende en el teléfon o de la
secretaria. La luz de la tecla PE N
también se enciende y se muestra
Perfil 1 en la pantalla del teléfono
del jefe.
En el ejemplo anterior, Alice está llamando al jefe con el
número de extensión 67609.
Desactivar la función
Jefe-secretaria desde
el teléfono de la
secretaria:
Activar la función
Jefe-secretaria desde
el teléfono del jefe:
Pulse la tecla PEN para el jefe.
La luz de la tecla PEN se apaga en el
teléfono de la secretaria.
En el teléfono del jefe, la luz de
la tecla PEN se apaga y aparece
Perfil 2 en la pantalla.
Las llamadas al teléfono del jefe se
anuncian en el teléfono del jefe.
Pulse la tecla PEN.
La luz de la tecla PEN se enciende
en el teléfono del jefe y aparece
Perfil 1 en la pantalla.
La luz de la tecla PEN también
se enciende en el telé fono de la
secretaria.
Las llamadas al teléfono del jefe
se anuncian en el teléfono de la
secretaria y la pantalla muestra
la misma información que en el
ejemplo anterior.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
45
Page 46
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guía de referencia rápida
Jefe-secretaria (solo para Aastra 7434ip)
(continuación)
Desactivar la función
Jefe-secretaria desde
el teléfono del jefe:
Español
Pulse la tecla PEN.
En el teléfono del jefe, la luz de
la tecla PEN se apaga y aparece
Perfil 2 en la pantalla.
La luz de la tecla PEN se apaga en el
teléfono de la secretaria.
Las llamadas al teléfono del jefe se
anuncian en el teléfono del jefe.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche documentaire, ou transmise sous quelque forme ou quelque
moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sans la permission écrite
expresse de l’éditeur sauf si les conditions suivantes sont
remplies.
Lorsque la présente publication est accessible sur un site
Aastra, Aastra autorise le téléchargement et l’impression
du contenu du fichier pour une utilisation privée excluant toute distribution. Aucune partie de cette publication ne peut être sujette à altération, modification ou
utilisation commerciale. Aastra dégage toute responsabilité pour tout dommage résultant de la modification
ou de l’altération illicite d’une publication.
Marque commerciale
Aastra est une marque déposée de Aastra Technologies
Limited. Toutes les autres marques déposées mentionnées dans les présentes appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Limitation de responsabilité
Bien que tout soit fait pour garantir une précision
maximale, Aastra ne saurait en aucune manière être
responsable des erreurs ou omissions techniques ou
éditoriales contenues dans ce document. Les
informations figurant dans cette documentation sont
susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Déclaration de conformité
Par la présente, Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214,
SE-126 17 STOCKHOLM, déclare que ce terminal est
conforme aux impératifs principaux et autres dispositions
applicables de la directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
Pour plus de détails, consultez :
http://www.aastra.com
Consignes de sécurité
Conservez soigneusement ces consignes.
Lisez les consignes de sécurité avant utilisation !
Remarque : certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant
l’utilisation du télé phone ou d’équipement connecté afin de réduire les risques
d’incendie, de chocs électriques et de blessures.
•Suivez les instructions du manuel de l’utilisateur ou
d’autres documents.
•Installez toujours l’équipement à un emplacement
et dans un environnement pour lesquels il est
conçu.
•Pour les téléphones à alimentation secteur : faites
les fonctionner uniquement sur la tension secteur
indiquée. Si vous ne connaissez pas le type de
tension électrique alimentant le bâtiment, cons ultez
le syndic de l’immeuble ou votre compagnie de
distribution d’électricité.
•Pour les téléphones à alimentation secteur : évitez
de placer le câble d’alimentation du téléphone à
des endroits où il pourrait être soumis à une pression mécanique car cela risquerait de l’endommager. Si le câble ou la prise d’alimentation est
endommagée, déconnectez l’appareil et contactez
le personnel de maintenance.
•Les casques utilisés avec cet équipement doivent
être conforme à la norme EN/IEC 60950-1 et en
Australie, à la norme AS/NZS 609050.1: -2003.
•N’effectuez aucun changement ou modification
del’équipement sans l’accord du tiers responsable
de la conformité aux normes. Des changements ou
des modifications non autorisées peuvent annuler
le droit de l’utilisateur de faire fonctionner
l’équipement.
•N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite
de gaz dans le voisinage de cette fuite.
•Ne renversez aucun liquide sur le produit et ne
l’utilisez pas près de l’eau, par exemple près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier d ecuisine, dans
un sous-sol humide ou près d’une piscine.
•N’insérez, dans les ouvertures du produit, aucun
objet qui n’en fasse partie ou qui ne fasse partie
d’un équipement auxiliaire.
•Ne démontez pas l’appareil. Contactez un prestataire de maintenance agréé lorsque des travaux
de maintenance ou de réparation sont nécessaires.
•N’utilisez pas un téléphone (sauf un téléphone sans
fil) pendant un orage.
Français
47MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 48
Mise au rebut de l’appareil
Votre produit ne doit jamais être jeté dans les déchets
ménagers. Consultez la réglementation applicable sur la
mise au rebut des produits électroniques auprès des
autorités locales.
Adaptateurs d’alimentation
Il est possible d’alimenter le téléphone à par tir du réseau
ou d’un adaptateur d’alimentation connectable 5 V CA/CC.
Franç ais
•Utilisez exclusivement les adaptateurs d’alimentation 5 VCA/CC (alimentation sélectriques) répertoriés ci-dessous ou un adaptateur approuvé par
votre distributeur local.
Numéro de produit AastraAlimentation électrique
RES 141 319/1100− 240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip48
Page 49
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip Téléphone IP
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Mémo d’utilisation
Ce mémo d’utilisation inclut de brèves descriptions
pour utiliser les fonctions de base. D’autres fonctions
et spécifications techniques sont disponibles dans le
manuel de l’utilisateur.
Aastra 7433ip Téléphone IP
Le manuel de l’utilisateur complet est disponible en
format électronique sur le CD Enterprise Telephone
Toolbox et sur le site www.aastra.com (voir plate-forme
MX-ONE).
Lisez les consignes de sécurité avant utilisation !
1 Affichage
2 Touches de fonction dynamiques
3Touches de navigation
4Touche Mute
5Touches de fonction (Param., Cont acts,
Liste des appels, Messages)
Français
6Touches de réglage du volume
7Touche haut-parleur
8Touches Ligne1, Ligne 2, Ligne 3
9Touche Clear, redémarrer
10 Clavier
1 Affichage
2 Touches de fonction dynamiques
3Touches de navigation
4Espace pour la planche d’étiquettes
5Touches de raccourci
6Touche Mute
7Touches de fonction (Param. , Contacts,
Liste des appels, Messages)
8Touches de réglage du volume
9Touche casque
10 Touche haut-parleur
11 Touches Ligne1, Ligne 2, Ligne 3
12 Touche Clear, allumer et éteindre
13 Clavier
49MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 50
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
14 mai 2010
16:45
67609 Anna Smith
.
.
.
.
.
.
Plus...
Disponib.
Informations à l’écran
Navigation dans
les menus :
Franç ais
Affichage en mode veille avec les touches de fonction
Plus… et Disponib.:
Connexion et déconnexion
Connexion au réseau
Connexion :Si l’écran affiche Contrôle d’accès
50
Pour accéder aux menus, appuyez
sur les touches suivantes :
(Param. ), (Contacts),
(Liste des appels),
(Messages).
Il est également possible d’accéder
aux menus en appuyant sur les
touches de fonction Plus… ou
Disponib.
Appuyez sur pour faire défiler
les menus et sur la touche de fonction Sélect. pour confirmer les
sélections.
LAN au démarrage du téléphone,
vous devez vous connecter au
réseau avant de vous connecter
au système.
Entrez l’ID utilisateur et appuyez sur
Connexi on.
Entrez le mot de passe et appuyez
sur Connexio n.
Si vous ne connaissez par votre ID utilisateur
ou votre mot de passe, contactez votre
administrateur système.
Une fois connecté au réseau, continuez la procédure de connexion
décrite ci-après.
Connexion et déconnexion (suite)
Connexion au système
Connexion :
Déconnexion : Appuyez sur Plus… - Déconnex.,
Entrez votre numéro de poste et
appuyez sur Conn exion.
Si requis, entrez le code PIN ou un
mot de passe et appuyez de
nouveau sur Connexi on.
Oui (confirmez).
Répondre aux appels
Répondre :
Mains libres (Aastra
7434ip seulement) :
Prise d’appel : Numéro de poste
Prise d’appel de
groupe à l’envolée :
Répondre à un
second appel
entrant :
Activer Libérer
sur occupation :
Mettre fin à l’appel :
Rejeter un appel :Appuyez sur Rejeter ou sur la
Appuyez sur
8
France et Nouvelle Zélande : 4;
Suède :
6
*8#
Finlande et Suède: *0#;
États-Unis et Canada :
Appuyez sur la touche de ligne
clignotante (nécessite que la
fonction Libérer sur occupation
soit activée).
Appuyez sur Disponib., sélection-
nez Libér. sur occup.: ON, passer
l’appel, appuyez sur Config urer -
Oui.
touche Clear (Effacer).
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
*59#
Page 51
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’utilisation
Appels manqués
Indication d’appel
manqué :
Vérifier les appels
manqués :
Les appels manqués sont indiqués
par une touche Liste des appels
clignotante.
Appuyez sur pour accéder à la
liste des appels. La touche Liste des
appels cesse de clignoter. Faites
défiler la liste en appuyant sur
Appuyez de nouveau sur pour
quitter la liste des appels.
Effectuer des appels
Appels internes : Numéro de poste
Appels extérieurs :Code de ligne externe +
n° externe
Numéros abrégés
communs :
Appel au moyen
des contacts :
Appel au moyen
de la liste d’appel :
Recomposition du
dernier numéro
externe :
Composez le numéro abrégé
commun.
Maintenez enfoncé l’initiale du no m
à saisir pour accéder à la liste des
contacts, sélectionnez un contact
et appuyez sur Appel
Appuyez sur , sélectionn ez le
numéro et appuyez sur Appel
***
Finlande et Suède : **0
Rappel automatique
(Le poste occupé rappelle lorsqu’il est libre.)
Activer :Appuyez sur Rappel
Annuler tous
les rappels :
Annuler
un rappel :
Appuyez sur Plus… - Annuler
tous les rappel s. Appuyez sur Oui
pour confirmer.
#37* Numéro de poste
#
États-Unis et Canada : #6*
Appel en attente
(Un signal d’appel en attente est envoyé au numéro
occupé.)
:
Activer
(Un signal d’appel en attente est émis pendant l’appel
en cours.)
Répondre :Appuyez sur la touche de la ligne
Appuyez sur Plus… - AppEnAtt.
et laissez le combiné décroché.
qui clignote. L’appel en cours est
automatiquement mis en attente.
Pour récupérer le premier appel,
appuyez sur la touche de l’autre
ligne.
Si vous ne souhaitez pas répondre
à l’appel en attente, appuyez sur
Rejeter.
Français
Sonnerie silencieuse et Secret
Désactiver la
sonnerie :
Désactiver le micro
pendant un appel :
Appuyer sur
Remarque : la sonnerie est uniquement
désactivée jusqu’à la prochaine activité.
Appuyez sur
Vol ume
Régler le volume
pendant un appel :
Régler le volume
de la sonnerie :
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Appuyez sur
Appuyez sur lorsque le
téléphone est en mode veille.
Intrusion
(Intrusion sur un poste occupé pour demander à la
personne de raccrocher.)
Activer :Appuyez sur Plus… - Intrusion.
Outrepasser
(Outrepasser la fonction Suivez-moi sur un poste
spécifique.)
Activer :
*60* numéro de poste #
États-Unis et Canada : *1*
51
Page 52
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
Consultation
Appel en cours :Appuyez sur Mise en att, et
appelez le 2ème correspondant.
Basculer entre
les appels :
Appuyez sur la touche de la ligne
où l’appel que vous souhaitez
récupérer est en attente.
Mettre en attente
Appel en cours :Appuyez sur Mise en att.
Reprendre un appel : Ap puyez sur la touche de la ligne
Franç ais
où l’appel est en attente.
Conférence
Appel en cours :Appuyez sur Mise en att, appelez
le 2ème correspondant, et appuyez
sur Plus... - Conférence tous.
Répétez cette procédure pour
ajouter d’autres correspondants.
Tra nsf er t
Appel en cours :Appuyez sur Attente, appelez le
numéro souhaité, appuyez sur
Plus… - Transférer à : [appel en
attente].
Transfert d’un appel
en cours vers votre
téléphone mobile :
Tran sfert vers
l’opérateur :
Appuyez sur Plus… - Transf. vers
Mon mobile.
Remarque : cette opération nécessite que le
numéro de votre téléphone mobile ait été
programmé. Appuyez sur Disponib. - Mon téléphone mobile, entrez le numéro du
téléphone et appuyez sur Te rm i né pour
enregistrer.
Appuyez sur Plus… - Transfert
vers Opérateur.
Renvoi d’appel (suite)
Annuler :Appuyez sur la touche Suivez-moi
allumée fixe (uniquement Aastra
7434ip).
ou
Appuyez sur Plus… - Annuler
ttes déviations.
Redirection à partir
d’un autre poste :
Annuler :
Renvoi externe
Activer :Appuyez sur Disponib., sélection-
Annuler :Appuyez sur Plus… - Annuler
*21* Numéro de poste
* Nouveau numéro de
personnel
#
poste
#21* Numéro de poste
#
personnel
nez Suivez-moi externe, saisissez
le code d’accès exte rne et le numéro.
ttes déviations.
ou
Appuyez sur la touche Suivez-moi
allumée fixe (uniquement Aastra
7434ip).
Numéro personnel
Activer ou modifier
un profil à partir de
votre poste :
Annuler :Appuyez sur Disponib., sélection-
Appuyez sur Disponib., sélection-
nez Mon profil, entrez le numéro
du profil (1–5).
nez Mon profil, appuyez sur
Plus... sélectionnez Désactiver
le profil.
Renvoi d’appel
Renvoi interne
Activer à partir de
votre poste :
52
Appuyez sur Disponib., sélection-
nez Suivez-moi, saisissez le
numéro de renvoi.
Boîte vocale (en option)
Écouter les messages
vocaux reçus :
Appuyez et mainten ez la touche 1
enfoncée.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 53
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’utilisation
Mise en attente manuelle d’un message
Vérifier l’indication
de mise en attente
manuelle d’un
message et appeler :
Appuyez sur , sélectionnez
Nouveau de : [appelant] et
appuyez sur Appel.
Contacts
Ajouter
un contact :
Modifier
un contact :
Supprimer
un contact :
Appuyez sur et sélectionnez
Plus… - Ajout nouv saisie man.
Entrez un numéro et appuyez sur
OK, puis sur Te rm i né pour confirmer.
ou
Appuyez sur et sélectionnez
Plus… - Ajout nouv de liste
appel. Sélectionnez un numéro et
appuyez sur Plus… - Ajouter
[numéro sélectionné], puis appuyez sur Te rm i né pour confirmer.
Appuyez sur et sélectionnez un
contact. Sélectionnez Plus… - Modifier [contact sélectionné] et
sélectionnez les informations à
modifier, puis appuyez sur Ter m in é
pour confirmer.
Appuyez sur et sélectionnez
un contact. Sélectionnez Plus… - Supprimer [contact sélectionné],
puis appuyez sur Oui pour confirmer.
ou
Appuyez sur et sélectionnez
Plus… - Suppr. tous les
contacts , puis appuyez sur
Oui pour confirmer.
Informations de présence
Remarque : cette fonction doit être configurée par l’administrateur système.
Sélectionner le
motif d’absence :
Annuler :Appuyez sur la touche Suivez-moi
Appuyez sur Disponib. - Ma
Présence, sélectionnez le motif
d’absence et entrez la date ou
l’heure de retour (si demandée).
allumée fixe (uniquement Aastra
7434ip).
ou
Appuyez sur Disponib. - Ma
présence - Disponible.
Annulation générale
Annuler toutes les
fonctions activées :
# 001 #
États-Unis et Canada : *0#
Langue d’affichage
Changer de langue
d’affichage :
Modifier la table
de caractères
du clavier :
Appuyez sur , sélectionnez
Langue - Langue menus.
Sélectionnez la langue et appuyez
sur Configu rer.
Appuyez sur , sélectionnez
Langue - Caract. clavier.
Sélectionnez un jeu de caractères
dans la liste et appuyez sur
Config urer.
Date et heure
Définir le format
de l’heure :
Définir le format
de date :
Appuyez sur , sélectionnez
Heure & Date - Format horaire.
Sélectionnez l’option souhaitée et
appuyez sur Configurer.
Appuyez sur , sélectionnez
Heure & Date - Format de date.
Sélectionnez l’option souhaitée et
appuyez sur Configurer.
Français
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
53
Page 54
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
Rappel
automatique
Libérer sur
occupation
Suivez-moi
Code de compte
Nouvel appel
:
extérieur
Appel externe
en cours :
Franç ais
Code d’autorisation
Code d’autorisation commun
Composer :
Verrouiller
un poste :
Déverrouiller
un poste :
Code d’autorisation individuel
Activer à par tir
de votre poste :
Activer à par tir
d’un autre poste :
Verrouiller
un poste :
Déverrouiller
un poste :
54
*61* Code de compte #
numéro externe
Norvège et Finlande : *71*
Appuyez sur Mise en att.
*61*Code de
Composez
compte
#. Appuyez sur la touche
de la ligne où l’appel est en attente.
Norvège et Finlande : *71*
*72* code d’autoris a-
# et attendez la tonalité de
tion
contrôle. Composez un numéro
externe.
*73* Code d’autorisa-
tion
#
#73* Code d’autorisa-
#
tion
*75* Code d’autorisa-
#et attendez la tonalité de
tion
contrôle. Composez un numéro
externe.
* 75 *Code d’autorisa-
tion
* numéro de poste personnel
#et attendez la tonalité de
contrôle. Composez un numéro
externe.
*76* Code d’aut orisa-
#
tion
#76* Code d’autorisa-
#
tion
Touches de raccourci
Uniquement Aastra 7434ip
L’illustration suivante représente les huit touches de
raccourcis programmables du téléphone et leur
configuration par défaut.
Toutes les touches sur le module de touches en option et sur l’écran sont des
touches de raccourci programmables.
Certains raccourcis sont programmables par l’utilisateur,
tandis que d’autres nécessitent les droits d’administrateur.
Raccourcis
programmables
par l’utilisateur :
Raccourcis
programmables
uniquement par
l’administrateur :
Programmer un
raccourci :
Ajouter une
nouvelle saisie
manuelle :
Numéros de téléphone et codes
de fonction.
Fonctions (telles que Rappel et
Suivez-moi) et postes surveillés.
Appuyez sur et maintenez enfoncée la touche de raccourci que vous
souhaitez programmer. Appuyez
sur Oui si le message suivant
s’affiche : Non programmé!
Programmer raccourci?
Appuyez sur Plus… et sélectionnez
comment ajouter le nouveau raccourci : manuellement, à partir de la
Liste des appels, ou des Contacts.
Sélectionnez Ajout nouv saisie manu. Entrez les données et
appuyez sur OK. Appuyez sur
Ter m in é pour enregistrer.
Remarque : lorsque vous programmez un
raccourci sur l’unité d’affichage, celui-ci
s’affichera comme une étiquette à l’écran.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 55
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’utilisation
Touches de raccourci (suite)
Ajouter un
nouveau raccourci
à partir de la liste
des appels :
Ajouter un
nouveau raccourci
à partir des
contacts :
Programmer un
raccourci à partir
d’un navigateur
web :
Modifier un
raccourci :
Sélectionnez Ajout nouv de
listeappels. Sélectionnez une
entrée dans la liste des appels et
appuyez sur Ajouter. Appuyez sur
Ter m i né pour enregistrer.
Sélectionnez Ajout nouv. de Contac ts. Sélectionnez un de vos
contacts et appuyez sur Ajouter.
Appuyez sur Term i né pour enregistrer.
Ouvrez un navigateur web sur
votre PC et entrez l’adresse IP du
téléphone dans le champ adresse.
Entrez le code PIN ou le mot de
passe que vous utilisez pour vous
connecter au téléphone. Sélectionnez Param. et Té l ép h on e
Raccourcis. ou Écran *
Raccourcis (où * désigne 1, 2 ou 3)
dans la partie gauche de l’écran.
Programmez les touches de
raccourci.
Remarque : pour trouver le numéro IP du
téléphone, appuyez sur , et faites défiler
pour sélectionner Aide, Àprop Aastra 7434ip puis Adresse IP téléphone…
Appuyez sur , puis sur
Raccourcis. Appuyez sur la touche
de raccourci que vous voulez
modifier, puis sur Plus… -
Modifier Données (ou Modifier
Étiquette). Effectuez les change-
ments souhaités et appuyez sur
Ter m i né pour confirmer.
Touches de raccourci (suite)
Supprimer un
raccourci :
Supprimer tous les
raccourcis :
Appuyez sur , sélectionnez
Raccourci s. Appuyez sur le raccourci que vous voulez supprimer,
puis sur Plus… - Supprimer :
[raccourci sélectionné]. Appuyez
sur Oui pour confirmer.
Appuyez sur , sélectionnez
Raccourci s. Appuyez sur Plus… Suppr tous les raccourcis.
Appuyez sur Oui pour confirmer.
Annuaire d’entreprise
Rechercher dans
l’annuaire
d’entreprise :
Appuyez sur , sélectionnez
Annuaire d’entreprise. Entrez le
nom de famille et le prénom, séparés par un espace. Appuyez sur
Recherche. Si vous avez trouvé la
personne que vous recherchiez,
appuyez sur Appel.
Vous pouvez aussi entrer les initiales
de la personne. Par exemple, si vous
saisissez S A, toutes les personnes
dont le nom de famille commence
par un S et le prénom par un A
seront affichées.
Remarque : la syntaxe pour saisir le
nom peut changer en fonction du
type de serveur d’annuaire.
Français
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
55
Page 56
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Mémo d’util isation
<Nom du patron>
Dévié
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Rejeter
Répondre
Patron – Secrétaire (Aastra 7434ip
seulement)
Numéro personnel : PEN
Activer la fonction
Patron – Secrétaire
sur le téléphone de
la secrétaire :
Franç ais
Dans l’exemple précédent, Alice avec le numéro de poste
67609 est en train d’appeler le patron.
Désactiver la fonction
Patron – Secrétaire
sur le téléphone de
la secrétaire :
Appuyez sur la touche PEN pour
le patron.
Le témoin lumineux de la touche
PEN va s’allumer sur le téléphone de
la secrétaire. Le témoin lumineux de
la touche PEN va également s’allumer et Profil 1 va s’afficher sur
l’écran du téléphone du patron.
Les appels destinés au patron
seront annoncés sur le téléphone
de la secrétaire et l’écran affichera :
Appuyez sur la touche PEN pour
le patron.
Le témoin lumineux de la touche
PEN va s’éteindre sur le téléphone
de la secrétaire.
Sur le téléphone du patron, le
témoin lumineux de la touche PEN
va s’éteindre et l’écran va afficher
Profil 2.
Les appels destinés au patron
seront annoncés sur le téléphone
du patron.
Activer la fonction
Patron – Secrétaire
sur le téléphone
du patron :
Désactiver la fonction
Patron – Secrétaire
sur le téléphone
du patron :
Appuyez sur la touche PEN.
Le témoin lumineux de la touche
PEN va s’allumer sur le téléphone
du patron et Profil 1 va s’affic her
sur l’écran.
Le témoin lumineux de la touche
PEN va également s’allumer sur le
téléphone de la secrétaire.
Les appels destinés au patron
seront annoncés sur le téléphone
de la secrétaire et l’écran affichera
les mêmes informations que celles
de l’exemple précédent.
Appuyez sur la touche PEN.
Sur le téléphone du patron, le
témoin lumineux de la touche PEN
va s’éteindre et l’écran va afficher
Profil 2.
Le témoin lumineux de la touche
PEN va s’éteindre sur le téléphone
de la secrétaire.
Les appels destinés au patron
seront annoncés sur le téléphone
du patron.
Nessuna parte del presente documento può essere
riprodotta, memorizzata in sistemi di backup, né trasmessa in alcuna forma o mediante dispositivi elettronici o meccanici, comprese la fotocopiatura e la registrazione, senza l'esplicita autorizzazione scritta dell'editore
ad eccezione di quanto previsto dal presente contratto.
Se la presente pubblicazione è disponibile sul sito
Aastra, è possibile scaricare e stampare il contenuto del
file solo per uso privato, ma non è consentita la ridistribuzione. Nessuna parte di questa pubblicazione può
essere modificata, adattata o utilizzata per fini commerciali. Aastra non sarà responsabile di eventuali danni
derivanti dall'uso di pubblica zioni modificate o adattate
illecitamente.
Marchio registrato
Aastra è un marchio registrato di Aastra Technologies
Limited. Tutti gli altri marchi di fabbrica menzionati nel
presente documento appartengono ai rispettivi proprietari.
Esonero di responsabilità
Nonostante siano stati compiuti tutti gli sforzi possibili
per garantire l'accuratezza di questo documento, Aastra
non si riterrà responsabile per eventuali errori tecnici o
editoriali o omissioni quivi contenuti. Le informazioni
contenute in questo documento sono soggette a
modifiche senza preavviso.
Dichiarazione di conformità
La Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17
STOCKHOLM, dichiara che questo telefono è conforme ai
requisiti fondamentali e alle relative norme previsti dalla
direttiva europea R&TTE 1999/5/EC.
Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo:
http://www.aastra.com
Istruzioni per la sicurezza
Conservare queste istruzioni.
Leggere queste istruzioni per la sicurezza prima dell'uso.
Nota: quando si utilizza il telefono o un apparecchio collegato, è sempre
opportuno attenersi alle precauzioni di sicurezza di base riportate di seguito in
modo da ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e altri danni alle persone.
•Seguire le istruzioni riportate nel Manuale d'uso
dell'apparecchio o in altra documentazione.
•Installare sempre l'apparecchio in una posizione
e un ambiente per cui è stato progettato.
•Per telefoni alimentati da prese elettriche: utilizzare
solo la tensione di alimentazione delle prese
elettriche indicata. Se non si è sicuri del tipo di
alimentazione fornita all'edificio, contattare il
responsabile della gestione della proprietà o la
società elettrica locale.
•Per telefoni alimentati da prese elettriche: evitare di
posizionare il cavo di alimentazione del telefono in
un punto in cui può essere esposto a pressione
meccanica poiché questo potrebbe danneggiare il
cavo. Se la spina o il cavo di alimentazione è danneggiato, scollegare il prodotto e rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
•Le cuffie utilizzate con questo apparecchio devono
essere conformi allo standard EN/IEC 60950-1 e, per
l'Australia, AS/NZS 609050.1-2003.
•Non apportare modifiche all'apparecchio senza
aver ottenuto l'approvazione della parte responsabile della conformità. Le modifiche non autorizzate
potrebbero annullare l'autorità dell'utente di far
funzionare l'apparecchio.
•Non utilizzare il telefono per segnalare una perdita
di gas in prossimità della perdita.
•Non versare del liquido di alcun tipo sul prodotto
o non utilizzare l'apparecchio in prossimitàd ell'acqua, ad esempio una vasca da bagno, una bacinella,
un lavandino, in un locale bagnato oppure vicino
auna piscina.
•Non inserire negli alloggiamenti dell'apparecchio
alcun oggetto che non faccia parte del prodotto
o del prodotto ausiliario.
•Non disassemblare il prodotto. Contattare un'agenzia di assistenza qualificata in caso di assistenza o
riparazione.
•Non utilizzare un telefono non cordless durante un
temporale.
Italiano
57MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 58
Smaltimento del prodotto
Il prodotto non deve essere inserito nei normali contenitori di rifiuti. Controllare le norme locali per lo
smaltimento di prodotti elettronici.
Alimentatori
Il telefono può essere alimentato dalla rete o da un
alimentatore plug-in a 5 V CA/CC.
Italiano
•Utilizzare solo l'adattatore plug-in a 5 VCA/CC
(alimentatore) elencato di seguito o un adattatore
approvato dal rivenditore locale.
Codice prodotto AastraAlimentazione
RES 141.319/1100−240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip58
Page 59
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP Phone
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Guida di riferimento rapido
In questa Guida di riferimento rapido viene descritto
l'utilizzo delle funzioni di base. Nel Manuale d'uso vengono descritte altre funzioni, nonché requisiti di base.
Aastra 7433ip IP Phone
Il Manuale d'uso completo è disponibile in formato elettronico nell'Enterprise Telephone Toolbox CD fornito con
il telefono e all'indirizzo www.aastra.com (piattaforma
MX-ONE).
Leggere le istruzioni per la sicurezza prima dell'uso.
1 Display
2 Tasti programmabili
3Tasti di direzione
4Tasto esclusione audio
5Tasti funzione (Impostaz, Con tatti, Lista
chimate, Messaggi)
6Tasti volume
7Tasto altoparlante
8Tasti Linea 1, Linea 2, Linea 3
Italiano
9Tasto cancella, tasto riavvia
10 Tasti numerici
1 Display
2 Tasti programmabili
3Tasti di direzione
4Spazio per la scheda di designazione
5Tasti rapidi
6Tasto esclusione audio
7Tasti funzione (Impostaz, Contatti, Lista
chimate, Messaggi)
8Tasti volume
9Tasto Cuffie
10 Tasto altoparlante
11 Tasti Linea 1, Linea 2, Linea 3
12 Tasto cancella, tasto accensione e
spegnimento
13 Tasti numerici
59MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 60
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
!4 maggio 2010
16:45
67609 Anna Smith
.
.
.
.
.
.
altro
Disponib.
Informazioni del display
Spostamenti
nei menu:
Display in modalità standby con tasti dedicati altro…
Italiano
e Disponib.:
Collegamento e scollegamento
Esegue il collegamento alla rete
Collega:S e quando si accende il telefonino
60
Per raggiungere i menu di visualizzazione, premere i seguenti tasti:
È inoltre possibile accedere ai menu
premendo i tasti dedica ti altro…
oppure Disponib.
Premere per scorrere i menu
e premere il tasto dedicato
Seleziona per confermare le
selezioni.
viene visualizzato il controllo dell'accesso alla LAN, è necessario collegarsi alla rete prima di
collegarsi al sistema.
Digitare l'ID utente e premere
Collega.
Digitare la password e premere
Collega.
Se non si conosce la propria ID utente o la
password, rivolgersi all'amministratore di
sistema.
Quando si è collegati alla rete,
continuare con l a procedura di
collegamento descritta sotto.
Collegamento e scollegamento (continua)
Esegue il collegamento al sistema
Collegamento:
Scollega: Premere altro… - Scollega, Sì
D igitare il proprio numero interno e
premere Collega.
Se richiesto, digitare il codice PIN
o la password e premere nuovamente Collega.
(conferma).
Ricezione di chiamate
Risposta:
Vivavoce (solo
Aastra 7434ip):
Risposta per un
altro interno:
Gruppi di risposta
alle chiamate:
Risposta a una
seconda chiamata
in arrivo:
Attivare Libero
su occupato:
Conclusione di una
chiamata:
Rifiuto di una
chiamata:
Premere
Numero di interno
Francia e Nuova Zelanda: 4;
Svezia:
6
8
*8#
Finlandi a e Svezia: *0#;
U.S.A. e Canada:
Premere il tasto linea lampeggiante
(si richiede l'attivazione di Libero su
occupato).
Premere Disponib., selezionare Libero su occupato: ATTIV.,
passare chiamata, premere
Imposta - Sì.
Premere Rifiuta o il tasto cancella.
*59#
Chiamate perse
Indicazione di
chiamata persa:
Le chiamate perse sono indicate
da un tasto della lista chiamate
lampeggiante.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 61
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapid o
Chiamate perse (continua)Richiamata
Controlla le chiamate
perse:
Effettuazione di chiamate
Chiamate interne: Interno, numero
Chiamate esterne:Codice accesso esterno +
Selezioni rapide
comuni:
Selezione tramite
contatti:
Selezione tramite
elenco chiamate:
Riselezione
dell'ultimo
numero esterno:
Premere per accedere alla lista
chiamate. Il tasto della lista
chiamate smette di lampeggiare.
Scorrere la lista premendo .
Premere nuovamente per uscire
dalla lista chiamate.
Numero esterno
Comporre il numero di
selezione rapida.
Tenere premuto il primo carattere
del nome per accedere alla lista dei
contatti, selezionare un contatto,
premere Chiamata
Premere , selezionare il numero
e premere Chiamata
***
Finlandia e Svezia: **0
(Il numero occupato viene richiamato quando diventa
libero.)
Attivazione:Premere Richiamata
Annullamento
di tutte le
richiamate:
Annullamento
di una singola
richiamata:
Avviso di chiamata
(Viene inviato un segnale di avviso di chiamata al
numero occupato.)
Attivazione
(Il segnale di avviso di chiamata compare durante una
chiamata in corso.)
Risposta:Premere il tasto linea lampeg-
:
Suoneria silenziosa ed esclusione audio
Disattivazione
della suoneria:
Microfono disattivato
durante una
chiamata:
Premere
Nota: Suoneria spenta fino alla prossima
attività.
Premere
Inclusione
(Viene eseguita un'inclusione su un interno occupato
per chiedere all'interlocutore di riagganciare.)
Attivazione:Premere altro… - Intrusione
Vol ume
Regolazione del
volume durante
una chiamata:
Regolazione del
volume della
suoneria:
Premere
Premere in modalità
standby.
Annullamento
(Viene annullato un follow-me su un interno specifico.)
Attivazione:
Premere altro… - Annulla tutte
richiam. Premere Sì per confer-
mare.
#37* Numero di interno
#
U.S.A. e Canada: #6*
Premere altro… - ChInAttesa e
tenere sganciato il microtelefono.
giante La chiamata in corso viene
parcheggiata automaticamente.
Per recuperare la prima chiamata,
premere il tasto de ll'altra linea.
Se non si desidera rispondere alla
chiamata in attesa, premere
Rifiuta.
*60* Numero desiderato
#
U.S.A. e Canada: *1*
Italiano
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
61
Page 62
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
Richiesta linea (Inquiry)
Chiamata in corso:Premere Attesa, Chiamare
l'interlocutore.
Tras feri mento
della chiamata:
Premere il tasto linea che tiene in
attesa la chiamata che si vuole
riprendere.
Messa in attesa
Chiamata in corso:Premere Attesa.
Ripresa di una
chiamata:
Premereil tasto linea che mette in
attesa la chiamata.
Conferenza
Chiamata in corso:Premere At tesa, Chiamare
Italiano
l'interlocutore, premere altro… -
Conferenza - Tutto. Ripetere per
aggiungere altri elementi.
Trasferimento
Chiamata in corso:Premere Attesa, chiamare il
numero desiderato, premere
altro... Trasferisci a: [chiamata
in attesa].
Trasferimento della
chiamata in corso al
proprio cellulare:
Tras feri mento
all'operatore:
Premere altro… - Trasferisci a
cellul. ute nte.
Nota: Ciò richiede la programmazione
del numero del proprio cellulare. Premere
Disponib. - Telefono cellulare utente,
digitare il numero di cellulare e premere
Eseguito per salvare.
Premere altro… - Trasferisci a
operatore.
Inoltro di chiamate
Follow-me interno
Attivazione dal
proprio interno:
Premere Disponib., selezionare Follow-me, immettere il
numero follow me.
Inoltro di chiamate (continua)
Annullamento:Premere il pulsante a luce fissa
Follow-me (solo Aastra 7434ip).
oppure
Premere altro… - Disab. tutte le
deviaz.
Deviazione
ad un altro
numero interno:
Annullamento:
Follow-me esterno
Attivazione:Premere Disponib., selezio-
Annullamento:Premere altro… - Disab. tutte le
*21* Proprio numero di
interno
* Nuovo numero di interno
#
#21* Proprio numero
interno
#
nare Follow-me esterno, immettere il codice di accesso esterno e il
numero.
deviaz.
oppure
Premere il pulsante a luce fissa
Follow-me (solo Aastra 7434ip).
Numero personale
Ordine o modifica
del profilo dal
proprio interno:
Annullamento:Premere Disponib., selezio-
Premere Disponib., selezio-
nare Profilo utente, digitare il
numero del profilo (1-5).
nare Profilo utente, premere
altro... selezionare Disattiva
profilo.
Segreteria telefonica (opzionale)
Ascolto dei
messaggi ricevuti
dalla segreteria:
Ten ere p remu to
1.
62
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 63
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapid o
Messaggio manuale in attesa
Controllo e chiamata
dell'indicazione di
messaggio manuale
in attesa:
Premere , selezionare Nuova
da: [chiamante] e premere
Chiamata.
Contatti
Aggiunta di un
contatto:
Modifica di un
contatto:
Eliminazione di un
contatto:
Premere e selezionare altro… Agg. nuovo input man. Immet-
tere un numero e premere OK e
quindi Fine per confermare.
oppure
Premere e selezionare altro… - Agg. nuovo da Lista chimate.
Selezio nare un numero e premere
altro… - Aggiungi [numero
selezionato], e quindi premere
Fine per conf ermare.
Premere e selezionare un
contatto. Selezionare altro… - Modifica [ contatto selezionato] e
selezionare cosa modificare, quindi
premere Fine per confermare.
Premere e selezionare un
contatto. Selezionare altro… - Elimina [contatto selezionato],
quindi premere Sì per confermare.
oppure
Premere e selezionare altro… - Elimina tutti i contatti, quindi
premere Sì per confermare.
Informazioni sulla presenza
Nota: la funzione deve essere configurata dall'amministratore del sistema.
Selezione del
motivo dell'assenza:
Premere Disponib. - Presenza
utente, selezionare il motivo
dell'assenza desiderato e digitare la
data e l'ora del rientro (se richiesto)
Informazioni sulla presenza (continua)
Annullamento:Premere il pulsante a luce fissa
Follow-me (solo Aastra 7434ip).
oppure
Premere Disponib. - Presenza
utente - Disponibile.
Disattivazione generale
Disattivazione di
tutte le funzioni
attivate:
# 001 #
U.S.A. e Canada: *0#
Lingua del display
Modifica della
lingua del display:
Modifica dei caratteri
della tastiera:
Premere , selezionare Lingua Menu display. Selezionare la
lingua e premere Imposta.
Premere , selezionare Lingua - Caratteri tastiera. Selezionare un
set di caratteri dalla lista e premere
Imposta.
Ora e data
Impostazione del
formato dell'ora:
Impostazione del
formato della data:
Premere , selezionare Ora e
Data - Formato ora. Selezionare
l'opzione desiderata e premere
Imposta.
Premere , selezionare Ora e Data - Ora e Data - Formato ora.
Selezionare l'opzione desiderata e
premere Imposta.
Codice di addebito
Nuova chiamata
esterna
Chiamata esterna
in corso:
.
:
*61* Codice addebito #
numero esterno
Norvegia e Finlandia: *71*
Premere Attesa.
Comporre
*61*Codice adde-
bito
# Premere il tasto linea che
tiene in attesa la chiamata.
Norvegia e Finlandia: *71*
Italiano
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
63
Page 64
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
Richiamata
Libero su
occupato
Deviazione
Codice di autorizzazione
Codice di autorizzazione comune
Composizione
del numero:
Blocco del
numero interno:
Sblocco del
numero interno:
Codice di autorizzazione individuale
Composizione dal
proprio interno:
Italiano
Composizione da
un altro interno:
*72* Codice di autoriz-
zazione
# e attesa per il tono di
verifica. Composizio ne del numero
esterno.
*73* Codice di autoriz-
#
zazione
#73* Codice di autoriz-
zazione
#
*75* Codice di autoriz-
#e attesa per il tono di
zazione
verifica. Composizio ne del numero
esterno.
* 75 *Codice di autoriz-
zazione
* proprio numero interno
#e attesa per il tono di verifica.
Composizione del numero esterno.
Blocco del numero
interno:
Sblocco del
numero interno:
Tasti programmabili
Solo Aastra 7434ip
La seguente illustrazione presenta gli otto tasti program mabili del telefono e le impostazioni predefinite.
Tutti i tasti sul pannello della tastiera opzionale e sull'unità del display sono
tasti di accesso rapido pro grammabili.
*76* Codice di autoriz-
#
zazione
#76* Codice di autoriz-
zazione
#
Tasti programmabili (continua)
Tas ti d i acces so
rapido programmabili da parte
dell'utente:
Tas ti d i acces so
rapido programmabili solo da parte
dell'amministratore:
Programmazione
di un numero di
accesso rapido:
Aggiunta di
una nuova
immissione
manuale:
Aggiungi
nuovo da Lista
chiamate:
Aggiungi nuovo
da Contatti:
Numeri di telefono e codici
di funzione.
Funzioni (ad es. Richiamata e Follow-me) ed interni controllati.
Premere e tenere premuto il tasto
ad accesso rapido che si desidera
programmare. Premere Sì se
appare il seguente messaggio: Non
programmato! Program. tasto
programm.?
Premere altro… e selezionare
come aggiungere il nuovo tasto
di accesso rapido: manualmente,
dalla Lista chimate, o dai
Contatti.
Selezionare Agg. nuovo input manuale. Immettere i dati e premere OK. Premere Fine per salvare.
Nota: Quando si programma un tasto di
accesso rapido sull'unità del display (DPU),
il tasto di accesso rapido verrà visualizzato
come un'etichetta sul DPU.
Selezionare Agg. nuovo da Lista chimate. Selezionare una voce
dalla lista chiamate e premere
Aggiungi. Premere Fine per
salvare.
Selezionare Aggiun. nuovo da Contatti. Selezionare uno dei
contatti e premere Aggiungi.
Premere Fine per salvare.
Alcuni tasti di accesso rapido possono essere programmabili dall'utente, mentre altri richiedono i diritti di
amministratore.
64
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 65
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapid o
<Nome del direttore>
Deviata
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Rifiuto
Risposta
Tasti programmabili (continua)Directory aziendale
Programmazione
di un tasto di
accesso rapido
da un browser
web:
Modifica di tasto
programmabile:
Cancellazione
di un tasto
programmabile:
Cancellazione
di tutti i tasti di
accesso rapido:
Aprire un browser web sul PC e
digitare l'indirizzo IP del telefono
nel campo dell'indirizzo IP: immettere il PIN o la password che si
utilizza per accedere al telefono.
Selezionare Impostaz e Tel ef .
Tasti programmabili o Pann.*
Tasti programmabili (dove *
indica 1, 2, o 3) sul pannello sinistro
della finestra. Pro grammare i tasti
di accesso rapido.
Nota: Per trovare il numero IP del telefono,
premere , e scorrere per selezionare ?, Inf.
su: Aastra 7434ip e quindi Indirizzo IP
telefono...
Premere , premere Tas ti
programmabili. Premere il tasto
di accesso rapido da modificare e
premere altro… - Modifica dati
(o Modifica etichetta). Effettuare
i cambiamenti desiderati e premere
Fine per conf ermare.
Premere , selezionare Tas ti programmabili. Premere il tasto
di programmabile da cancellare e
premere altro… - Elimina: [tasto
programmabile]. Premere Sì per
confermare.
Premere , selezionare Tas ti
programmabili. Premere altro… Elim. tutti tas. program. Premere
Sì per confermare.
Ricerca nella
directory aziendale:
Premere , selezionare
Directory aziendale. Digitare
il cognome e il nome separati da
uno spazio. Premere Ricerca. Se la
persona desiderata viene trovata
premere Chiama.
È sufficiente digitare le prime lettere
del nome, ad es. digitando S A
appariranno tutte le persone con
il cognome che in izia con S e il
nome che inizia con A .
Nota: La sintassi di digitazione de l
nome può variare in base al tipo di
server della directory.
Applicazioni di segreteria
(solo Aastra 7434ip)
Numero personale: PEN
Attivare la funzione
Applicazioni di
segreteria dal
telefono della
segreteria:
Premere il tasto PEN per la direzione.
La luce sul tasto PEN si accende
sul telefono della segreteria. Anche
la luce del tasto PEN è accesa e
Profilo 1 appare sul display del
telefono sella direzione.
Le chiamate alla direzione vengon o
annunciate sul telefono della
segreteria e il display mostra:
Italiano
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Nell'esempio di cui sopra Alice con il numero di interno
67609 sta chiamando il direttore.
65
Page 66
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guida di riferimento rapi do
Applicazioni di segreteria
(solo Aastra 7434ip) (continua)
Italiano
Disattivare
la funzione
Applicazioni di
segreteria dal
telefono della
segreteria:
Attivare la funzione
Applicazioni di
segreteria dal
telefono del
direttore:
Disattivare
la funzione
Applicazioni di
segreteria dal
telefono del
direttore:
Premere il tasto PEN per la direzione.
La luce sul tasto PEN si spegne sul
telefono della segreteria.
Sul telefono del direttore si spegne
la luce sul tasto PEN e sul display
appare Profilo 2.
Le chiamate al direttore vengono
annunciate sul telefono del direttore.
Premere il tasto PEN.
Sul telefono del direttore si accende
la luce sul tasto PEN e sul display
appare Profilo 1.
La luce sul tasto PEN si accende sul
telefono della segreteria.
Le chiamate alla direzione vengono annunciate sul telefono della
segreteria e il display mostra le
stesse informazioni dell'esempio
di cui sopra.
Premere il tasto PEN.
Sul telefono del direttore si spegne
la luce sul tasto PEN e sul display
appare Profilo 2.
La luce sul tasto PEN si spegne sul
telefono della segreteria.
Le chiamate al direttore vengono
annunciate sul telefono del
direttore.
Volledige of gedeeltelijke reproductie van deze
publicatie, opslag in een elektronisch zoeksysteem of
bekendmaking in enige vorm of op welke wijze dan ook,
elektronisch, mechanisch, via fotokopie, opname of
anderszins, is niet toegestaan zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de uitgever, tenzij in
overeenstemming met de volgende voorwaarden.
Aastra geeft toestemming de inhoud van dit bestand te
downloaden en te kopiëren voor eigen gebruik, maar
niet voor herdistributie, zodra dit bestand op Aastramedia beschikbaar is gemaakt. Volledige of gedeeltelijke
aanpassing of wijziging van deze publicatie of gebruik
ervan voor commerciële doeleinden is niet toegestaan.
Aastra is niet aansprakelijk voor enige schade voortkomend uit het gebruik van een illegale, gewijzigde of
aangepaste publicatie.
Handelsmerk
Aastra is een gedeponeerd handelsmerk van Aastra
Technologies Limited. Alle andere genoemde handelsmerken zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.
Disclaimer
Hoewel alle moeite is gedaan om nauwkeurigheid te
bereiken, is Aastra niet aansprakelijk voor technische of
redactionele fouten of omissies in deze documentatie.
De informatie in deze documentatie k an zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214,
SE-126 17 STOCKHOLM, dat dit telefoontoestel voldoet
aan de vereisten en voorwaarden zoals gesteld in de
Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EG betreffende
radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur.
Details vindt u op:
http://www.aastra.com
Veiligheidsvoorschriften
Bewaar deze instructies.
Lees deze veiligheidsinstructies voor gebruik!
Opmerking: wanneer u uw telefoon of andere aangesloten ap paratuur
gebruikt, dient u de volgende basisveiligheidsmaatregelen te volgen om de
kans op brandgevaar, elektrische schokken en persoonlijk letsel te minimaliseren.
•Volg de instructies in de gebruikershandleiding of
andere documentatie van de apparatuur.
•Installeer de uitrusting altijd op een plaats en in een
omgeving waarvoor deze ontworpen is.
•Voor telefoontoestellen met netvoeding: Gebruik
het toestel alleen met de aangegeve n netspanning.
Als u niet zeker bent van de netspanning in het
gebouw, raadpleeg dan de beheerders of uw lokale
elektriciteitsmaatschappij.
•Voor telefoontoestellen met netvoeding: plaats
de voedingskabel van het telefoontoestel niet op
een plek waar deze kan worden blootgesteld aan
mechanische druk om schade aan de kabel te
voorkomen. Als de voedingskabel of stekker
beschadigd is, trek de stekker dan uit en neem
contact op met geschoold onderhoudspersoneel.
•Headsets die met deze apparatuur worden gebruikt,
moeten voldoen aan EN/IEC 60950-1 (voor Australië AS/NZS 60950.1-2003).
•Verander of wijzig de uitrusting niet zonder toestemming van de partij d ie verantwoordelijk is voor
de compatibiliteit. Ongeoorloofde veranderingen
kunnen het recht van de gebruiker tot het gebruik
van de apparatuur tenietdoen.
•Gebruik het telefoontoestel niet om een gaslek te
melden in de nabijheid van het lek.
•Mors geen producten op de uitrusting, en gebruik
de uitrusting niet dicht bij water, bijvoorbeeld bij
een badkuip, wastafel of gootsteen, in een natte
kelder of bij een zwembad.
•Steek nooit voorwerpen die geen deel uitmaken
van het product of de accessoires in de sleuven van
de uitrusting.
•Demonteer het product niet. Neem contact op met
een bevoegd servicebedrijf wanneer onderhoudsof herstellingswerkzaamheden nodig zijn.
•Gebruik nooit een telefoon (met snoer) tijdens een
storm met bliksem.
Verwijdering van het product
U mag het toestel nooit met het huisvuil weggooien.
Raadpleeg de lokale voorschriften voor de verwijdering
van elektronische producten.
Nederlands
67MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 68
Voedingsadapters
De telefoon kan worden aangesloten op het stroomnet
of op de 5 V AC/DC plug-in-stroomadapter.
Nederlands
•Gebruik alleen de 5 V AC/DC plug-in-adapter
(voeding) zoals hieronder genoemd, of een adapter
die door uw lokale verkoper wordt aanbevolen.
Aastra-productnummerNominale belasting
RES 141 319/1100−240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip68
Page 69
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-telefoon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Beknopte handleiding
In deze beknopte handleiding wordt in het kort
het gebruik van de basisfuncties beschreven. Meer
informatie, over andere functies en technische vereisten,
is beschikbaar in de gebruikershandleiding.
Aastra 7433ip IP-telefoon
De volledige gebruikershandleiding is verkrijgbaar
in elektronisch formaat op de Enterprise Telephone
Toolbox-cd en op www.aastra.com (platform: MX-ONE).
Lees de veiligheidsinstructies voorafgaand aan gebruik!
1 Scherm
2 Programmeerbare toetsen
3Navigatietoetsen
4Mute-toets
5Functietoetsen (Instellingn, Cont. pers.,
Bellijst, Berichten)
6Volumetoetsen
7Luidsprekertoets
8Lijntoetsen 1, 2 en 3
9C-toets, opstarttoets
10 Toetsenblok
Nederlands
1 Scherm
2 Programmeerbare toetsen
3Navigatietoetsen
4Ruimte voor naamkaart
5Sneltoetsen
6Mute-toets
7Functietoetsen (Instellingn, Cont.pers.,
Bellijst, Berichten)
8Volumetoetsen
9Headsettoets
10 Luidsprekertoets
11 Lijntoetsen 1, 2 en 3
12 C-toets, aan/uit-toets
13 Toetsenblok
69MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 70
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte handl eiding
14 mei 2010
16:45
67609 Anna Smith
.
.
.
.
.
.
meer...
Beschikbh.
Scherminformatie
Door de menu’s
bladeren:
Programmeerbare toetsen in ruststand meer… en
Beschikbh.:
Nederlands
Aanmelden en afmelden
Aanmelden bij het netwerk
Aanmelden:Als LAN-toegangscontrole wordt
70
Druk op de volgende toetsen om de
schermmenu’s weer te geven:
U kunt de menu’s ook benaderen
door te drukken op de programmeerbare toetsen meer… of
Beschikbh.
Druk op om door de menu’s te
bladeren en druk op de programmeerbare toets Selecteren om
selecties te bevestigen.
weergegeven wanneer u het toestel
start, moet u zich aanmelden bij
het netwerk voordat u zich bij het
systeem aanmeldt.
Voer de gebruikers-ID in en druk op
Aanmeldn.
Voer uw wachtwoord in en druk op
Aanmeldn.
Als u uw gebruikers-ID of wachtwoord niet
weet, neemt u contact op met de systeembeheerder.
Wanneer u bij het netwerk bent
aangemeld, gaat u verder met de
hieronder beschreven aanmeldingsprocedure.
Aanmelden en afmelden (vervolg)
Aanmelden bij het systeem
Aanmelden:
Afmelden: Druk op meer… - Afmelden, Ja
Voer uw eigen toestelnummer
in en druk op Aanmeldn.
Als hierom wordt gevraagd, voert
u uw pincode of wachtwoord in en
drukt u nogmaals op Aanmeldn.
(bevestig).
Gesprekken beantwoorden
Beantwoorden:
Handsfree (alleen
Aastra 7434ip):
Gesprek aannemen: Toestelnummer
Groepsgesprek
aannemen:
Een tweede
inkomend gesprek
beantwoorden:
Vrij bij bezet
activeren:
Gesprek beëindigen:
Oproep weigeren:Druk op Wei ger en of op d e C- toe ts.
Druk op
8
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: 4;
Zweden:
6
*8#
Finland en Zweden: *0#;
VS en Canada:
*59#
Druk op de knipperende lijntoets
(vereist dat Vrij bij bezet is geactiveerd).
Druk op Beschikbh., selecteer
Vrij bij bezet: AAN, geef gesprk
door en druk op Instellen - Ja.
Gemiste gesprekken
Aanduiding gemist
gesprek:
Gemiste gesprekken
controleren:
Gemiste gesprekken worden aangeduid door een knipperende
bellijsttoets.
Druk op om de bellijst te openen. De bellijsttoets stopt met
knipperen. Druk op om door
de lijst te bladeren.
Druk op om de bellijst af te
sluiten.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 71
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte ha ndleiding
Oproepen plaatsen
Interne gesprekken: Toestelnummer
Externe gesprekken:Externe toegangscode +
Algemeen
snelkiesnummer:
Bellen met
contactpersoon:
Kiezen via bellijst:Druk op , selecteer het nummer
Nummerherhaling
laatste externe
nummer:
extern nummer
Kies snelkiesnummer.
Houd de toets met de eerste letter
van de naam ingedrukt om de lijst
met contactpersonen te openen,
selecteer een contactpersoon en
druk op Bellen
en druk op Bellen
***
Finland en Zweden: **0
Geluidloos belsignaal en dempen
Belsignaal
uitschakelen:
Microfoon
uitschakelen
tijdens gesprek:
Druk op
Opmerking: het belsignaal wordt alleen tot
de volgende activiteit uitgeschakeld.
Druk op
Vol ume
Volume aanpassen
tijdens gesprek:
Belvolume
aanpassen:
Druk op
Druk op in de ruststand.
Terugbellen
(Het toestel dat bezet is, belt terug wanneer de lijn weer
vrij is.)
Instellen:Druk op Terugbellen
Terugbellen (vervolg)
Alle terugbelaanvragen
annuleren:
Eén terugbelaanvraag
annuleren:
Druk op meer… - Alle
terugbellen annul. Druk op Ja
om te bevestigen.
#37* toestelnummer #
VS en Canada: #6*
Wac htto on
(Een wachttoon wordt gestuurd naar het nummer dat in
gesprek is.)
Instellen
:
(Wachttoon wordt aangegeven tijdens een lopend
gesprek.)
Beantwoorden:Druk op de knipperende lijntoets.
Druk op meer… - Wachttoon en
laat de hoorn van de haak.
Het lopende gesprek wordt automatisch geparkeerd.
Druk op de andere lijntoets om het
eerste gesprek terug te nemen.
Als u de wachtende oproep niet
wilt beantwoorden, drukt u op
Weigeren.
Tussenkomst
(Een toestel in gesprek onderbreken om te vragen of de
beller wil ophangen.)
Activeren:Druk op meer... - Tussenkomst.
Doorschakeling negeren
(Volgstand op een bepaald toestel negeren.)
Activeren:
*60* gewenst nummer
#
VS en Canada: *1*
Nederlands
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Ruggespraak
Lopend gesprek:Druk op In wacht, bel derde partij.
Schakelen tussen
gesprekken:
Druk op de lijntoets van het gesprek
dat u wilt ophalen.
71
Page 72
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte handl eiding
In de wacht zetten
Lopend gesprek:Druk op In wacht.
Gesprek hervatten: Druk op de lijntoets van het
gewenste gesprek.
Conferentie
Lopend gesprek:Druk op In wacht, bel derde partij,
druk op meer… - Conferentie met allen. Herhaal om meer toe
te voegen.
Doorzetten
Lopend gesprek:Druk op In wacht, toets het
gewenste nummer en druk op
meer... - Doorz. naar: [gesprek in
wacht] .
Lopend gesprek
doorzetten naar uw
Nederlands
mobiele telefoon:
Doorzetten naar
operator:
Druk op meer... - Doorz. naar
mijn mobiel.
Opmerking: hiervoor moet uw mobiele
nummer zijn geprogrammeerd. Druk op
Beschikbh. - Mijn mobiele telefoon, voer
het telefoonnummer in en druk op Klaar om
op te slaan.
Druk op meer… - Doorzettn naar
operator.
Gesprek doorschakelen
Interne volgstand
Instellen vanaf eigen
toestel:
Annuleren:Druk op de brandende toets
Doorschakelen vanaf
een ander toestel:
Druk op Beschikbh., selecteer
Volg sta nd en voer het volgstand-
nummer in.
Volgstand (alleen Aastra 7434ip).
of
Druk op meer… - Alle
omleidingen uitsch.
*21* eigen toestelnum-
* nieuw toestelnummer #
mer
Gesprek doorschakelen (vervolg)
Externe volgstand
Instellen:Druk op Beschikbh., selecteer
Annuleren:Druk op meer… - Alle
Externe volgstand en voer de
externe toegangscode en het
nummer in.
omleidingen uitsch.
of
Druk op de brandende toets
Volgstand (alleen Aastra 7434ip).
Persoonlijk nummer
Profiel instellen of
wijzigen vanaf eigen
toestel:
Annuleren:Druk op Beschikbh., selecteer
Druk op Beschikbh., selecteer
Profiel selecteren en voer het
nummer van het profiel (1–5) in.
Profiel selecteren, druk op
meer... en selecteer Profiel
deactiveren.
Voicemail (optioneel)
Ontvangen
voicemailberichten
beluisteren:
Houd de toets
1 ingedrukt.
Nieuw bericht (handmatig)
Aanduiding voor
nieuw bericht
controleren en
bellen:
Druk op , selecteer Nieuw van:
[beller] en druk op Bellen.
Annuleren:
72
#21* eigen toestelnum-
#
mer
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 73
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte ha ndleiding
Contactpersonen
Contactpersoon
toevoegen:
Contactpersoon
bewerken:
Contactpersoon
verwijderen:
Druk op en selecteer meer… Nwe handm. invoer toev. Toet s
een nummer en druk op OK gevolgd
door Klaar om te bevestigen.
of
Druk op en selecteer meer… - Nieuw toevoeg. uit bellijst.
Toets een nummer en druk op
meer… - Toevoegen [geselecteerd nummer] gevolgd door Klaar
om te bevestigen.
Druk op en selecteer een contactpersoon. Selecteer meer… - Bewerken [geselecteerde contactpersoon], selecteer wat u wilt
bewerken en druk vervolgens op
Klaar om te bevestigen.
Druk op en selecteer een contactpersoon. Selecteer meer… - Ver wijd eren [geselecteerde
contactpersoon] en druk vervolgens op Ja om te bevestigen.
of
Selecteer , selecteer meer… - Alle cont.pers. verwijdrn en druk
vervolgens op Ja om te bevestigen.
Aanwezigheidsinformatie
Opmerking: de functie vereist configuratie door de systeembeheerder.
Reden afwezigheid
selecteren:
Annuleren:Druk op de brandende toets
Druk op Beschikbh. - Mijn
aanwezigheid, blader naar de
gewenste reden voor afwezigheid
en voer zo nodig datum en tijd van
terugkomst in.
Volgstand (alleen Aastra 7434ip).
of
Druk op Beschikbh. - Mijn
aanwezigheid - Beschikbaar.
Algemene uitschakeling
Alle geactiveerde
functies uitschakelen:
# 001 #
VS en Canada: *0#
Schermtaal
Schermtaal
wijzigen:
Toetsenbloktekens
wijzigen:
Druk op en selecteer Taal Schermmenu’s. Selecteer een
taal en druk op Instellen.
Druk op en selecteer Taal - Toe t se nb l. t ek . Selecteer een
tekenset in de lijst en druk op
Instellen.
Tijd en datum
Tijdnotatie
instellen:
Datumnotatie
instellen:
Druk op en selecteer Datum
en tijd - Tijdnotatie. Selecteer
de gewenste optie en druk op
Instellen.
Druk op en selecteer Datum en tijd - Datumnotatie. Selecteer
de gewenste optie en druk op
Instellen.
Rekeningcode
Nieuw extern
:
gesprek
Lopend extern
gesprek:
*61* rekeningcode #
extern nummer
Finland en Noorwegen: *71*
Druk op In wacht.
*61*rekeningcode #
Toe ts
en druk op de lijntoets van het
gewenste gesprek.
Finland en Noorwegen: *71*
Autorisatiecode
Algemene autorisatiecode
Kiezen:
Toe s te l
vergrendelen:
*72* Autorisatiecode #
en wacht op de verificatietoon. Kies
het externe nummer.
*73* Autorisatiecode #
Nederlands
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
73
Page 74
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte handl eiding
Terugbellen
Vrij bij bezet
Volgstand
Autorisatiecode (vervolg)
Toe st el
ontgrendelen:
Individuele autorisatiecode
Kiezen vanaf eigen
toestel:
Kiezen vanaf een
ander toestel:
Toestel vergrendelen:
Toe st el
ontgrendelen:
Sneltoetsen
Nederlands
Alleen Aastra 7434ip
De onderstaande afbeelding toont de acht programmeerbare sneltoetsen en de standaardinstellingen.
Alle toetsen op het optionele toetsenpaneel en schermpaneel zijn
programmeerbare snel toetsen.
Sommige sneltoetsen kunnen door de gebruiker
worden geprogrammeerd, andere kunnen alleen
worden geprogrammeerd met beheerdersrechten.
Sneltoetsen die
de gebruiker kan
programmeren:
Sneltoetsen die
alleen beheerders
kunnen programmeren:
74
#73* Autorisatiecode #
*75* Autorisatiecode #
en wacht op de verificatietoon. Kies
het externe nummer.
* 75 *Autorisatiecode *
eigen toestelnummer #en wacht
op de verificatietoon. Kies het
externe nummer.
*76* Autorisatiecode #
#76* Autorisatiecode #
Telefoonnummers en functiecodes.
Functies (zoals Terugbellen en
Volg sta nd) en toestellen onder
toezicht.
Sneltoetsen (vervolg)
Sneltoets
programmeren:
Nieuwe
handmatige
invoer toevoegen:
Nieuwe invoer
toevoegen uit
bellijst:
Nieuwe invoer
toevoegen uit
contactpersonen:
Sneltoetsen
vanuit een
webbrowser
programmeren:
Houd de sneltoets ingedrukt die
u wilt programmeren. Druk op Ja
wanneer de volgende melding
wordt weergegeven: Niet
geprogrammeerd! Sneltoets
programmeren?
Druk op meer… en kies hoe u de
nieuwe sneltoets wilt toevoegen:
handmatig, uit Bellijst of uit
Contac tpersonen .
Selecteer Nwe handm. invoer toev. Voer de gegevens in en druk
op OK. Druk op Klaar om op te
slaan.
Opmerking: wanneer u een sneltoets op het
schermpaneel programmeert, wordt deze
weergegeven als label op dit paneel.
Selecteer Nieuw toevoeg. uit bellijst. Selecteer een item in de
bellijst en druk op Toe vo eg e n.
Druk op Klaar om op te slaan.
Selecteer Nieuw toev. uit cont.pers. Selecteer een contactpersoon en druk op Toe vo e ge n.
Druk op Klaar om op te slaan.
Start een webbrowser op uw computer en voer in het adresveld het
IP-adres van de telefoon in. Voer de
pincode of het wachtwoord in dat u
gebruikt om u bij het toestel aan te
melden. Selecteer Instellingn en
Tel ef. Sne lto etsen of Paneel *
Sneltoetsen (waarbij * staat voor
1, 2 of 3) in het linkerdeelvenster.
Programmeer de sneltoetsen.
Opmerking: u kunt het IP-adres van het
toestel als volgt opvragen: druk op ,
blader omlaag en selecteer Help, Info: Aastra 7434ip en IP-adres telefoon...
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 75
Sneltoetsen (vervolg)Directiesecretaresse
<Naam directeur>
Doorgsch
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Weigeren
Beantwrd.
Sneltoets
bewerken:
Sneltoets
verwijderen:
Alle sneltoetsen
verwijderen:
Centraal telefoonboek
Zoeken in het
centraal
telefoonboek:
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Druk op en vervolgens op
Sneltoetsen. Druk op de sneltoets
die u wilt bewerken en druk op
meer… - Gegevens bewerken
(of op Label bewerken). Voer de
gewenste wijzigingen door en druk
op Klaar om te bevestigen.
Druk op en selecteer
Sneltoetsen. Druk op de sneltoets
die u wilt verwijderen en druk op
meer… - Verwijderen: [geselecteerde sneltoets]. Druk op Ja om te
bevestigen.
Druk op en selecteer
Sneltoetsen. Druk op meer… Alle sneltoetsen verwijd. Druk
op Ja om te bevestigen.
Druk op en selecteer Centraa l telefoonboek. Voer de achter- en
voornaam in, gescheiden door een
spatie. Druk op Zoeken. Druk op
Bellen zodra u de gewenste
persoon hebt gevonden.
Het is voldoende om de eerste paar
letters van de naam in te vullen.
Wanneer u bijvoorbeeld S A invult,
worden alle personen weergegeven met een achternaam die met
een S begint en een voornaam die
met een A begint.
Opmerking: de syntaxis voor invoering van de naam kan afhangen
van het type telefoonboekserver.
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Beknopte ha ndleiding
(alleen Aastra 7434ip)
Persoonlijk nummer: PEN
De functie
Directiesecretaresse
activeren vanaf de
telefoon van de
secretaresse:
In bovenstaand voorbeeld belt Alice met toestelnummer
67609 de directeur.
De functie
Directiesecretaresse
deactiveren vanaf
de telefoon van de
secretaresse:
Druk op de toets PEN voor de
directeur.
Het lampje van de toets PEN op de
telefoon van de secretaresse gaat
branden. Op de telefoon van de
directeur gaat het lampje van de
toets PEN ook branden en op het
scherm wordt Profiel 1 weergegeven.
De gesprekken naar de directeur
worden aangekondigd op de
telefoon van de secretaresse en
op het scherm wordt het volgende
weergegeven:
Druk op de toets PEN voor de
directeur.
Het lampje van de toets PEN op de
telefoon van de secretaresse wordt
uitgeschakeld.
Op de telefoon van de directeur
wordt het lampje van de toets PEN
uitgeschakeld en op het scherm
wordt Profiel 2 weergegeven.
De gesprekken naar de directeur
worden aangekondigd op de
telefoon van de directeur.
De functie
Directiesecretaresse
activeren vanaf de
telefoon van de
directeur:
De functie
Nederlands
Directiesecretaresse
deactiveren vanaf
de telefoon van de
directeur:
Druk op de toets PEN.
Op de telefoon van de directeur
gaat het lampje van de toets PEN
branden en op het scherm wordt
Profiel 1 weergegeven.
Het lampje van de toets PEN gaat
ook branden op de telefoon van de
secretaresse.
De gesprekken naar de directeur
worden aangekondigd op de
telefoon van de secretaresse en
op het scherm wordt dezelfde
informatie weergegeve n als in
bovenstaand voorbeeld.
Druk op de toets PEN.
Op de telefoon van de directeur
wordt het lampje van de toets PEN
uitgeschakeld en op het scherm
wordt Profiel 2 weergegeven.
Het lampje van de toets PEN op de
telefoon van de secretaresse wordt
uitgeschakeld.
De gesprekken naar de directeur
worden aangekondigd op de
telefoon van de directeur.
Ingen del av denne publikasjonen kan reproduseres,
lagres i datasystemer eller overføres i noen som helst
form eller på noen som helst måte, verken elektronisk,
mekanisk, ved kopiering, innspilling eller annet, uten at
det på forhånd er innhentet skriftlig samtykke fra utgiveren.
Når denne publikasjonen gjøres tilgjengelig på Aastramedier, gir Aastra tillatelse til å laste ned og skrive ut
innholdet i denne filen bare til privat bruk og ikke til
redistribusjon. Ingen del av denne publikasjonen kan
endres eller brukes kommersielt. Aastra er ikke erstatningsansvarlig for skader som følge av bruk av en ulovlig
endret publikasjon.
Varemerke
Aastra er et re gistrert varemerke for A astra Technologies
Limited. Alle andre varemerker som er nevnt her, tilhører
sine respektive eiere.
Ansvarsfraskrivelse
Det er lagt ned mye arbeid i å sikre nøyaktigheten, og
Aastra påtar seg ikke ansvaret for tekniske eller
redaksjonelle feil eller utelatelser i denne
dokumentasjonen. Informasjonen i denne
dokumentasjonen kan endres uten forvarsel.
Samsvarserklæring
Herved erklærer Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214,
SE-126 17 STOCKHOLM, at denne telefonen er i
overensstemmelse med essensielle krav og andre relevante
bestemmelser i det europeiske R&TTE-direktivet 1999/5/EF.
Du finner flere opplysninger på
http://www.aastra.com
Sikkerhetsinstruksjoner
Ta vare på disse instruksjonene.
Les disse sikkerhetsinstruksjonene før bruk!
Merk: Når du bruker telefonen eller tilkoblet utstyr, må du følge sikkerhetsreglene nedenfor for å unngå fare for brann, elektriske støt og personskader.
•Følg instruksjonene i brukerhåndboken til utstyret
eller annen dokumentasjon.
•Installer alltid utstyret på et sted og i et miljø som
det er beregnet på.
•For telefoner koblet til strømnettet: Bruk dem bare
med den angitte spenningen. Hvis du ikke er sik ker
på hva slags strøm du har, må du snakke med
bygningsansvarlig eller den lokale strømleverandøren.
•For telefoner koblet til strømnettet: Unngå å plassere telefonens strømledning på steder der den kan
bli utsatt for mekanisk trykk som kan skade ledningen. Hvis strømledningen eller pluggen blir
skadet, må du koble fra produktet og kontakte
kvalifisert servicepersonale.
•Hodesett som brukes sammen med dette utstyret,
må være i samsvar med EN/IEC 60950-1, og i
Australia AS/NZS 609050.1-2003.
•Ikke endre eller modifiser utstyret uten forhåndsgodkjenning fra parten som er ansvarlig for overholdelse av bestemmelser. Uautoriserte endringer
eller modifikasjoner kan ugyldiggjøre brukerens
rett til å bruke utstyret.
•Ikke bruk telefonen til å varsle om gasslekkasjer
hvis du selv er nær lekkasjen.
•Ikke søl væske av noe slag på produktet, og ikke
bruk utstyret i nærheten av vann, for eksempel ved
badekar, vaskeservanter og oppvaskbenker, eller i
fuktige kjellere eller ved svømmebasseng.
•Ikke stikk objekter inn i sporene på utstyret som
ikke er del av produktet eller tilleggsutstyr.
•Ikke demonter produktet. Kontakt en kvalifisert
servicerepresentant når det er nødvendig med
reparasjon eller vedlikehold.
•Unngå bruk av telefonen når det er tordenvær
(gjelder ikke trådløse telefoner).
Norsk
77MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 78
Deponering av produktet
Produktet må ikke kastes som vanlig avfall. Sjekk lokale
forskrifter for deponering av elektroniske produkter.
Strømadaptere
Telefonen kan få strøm fra nettet eller fra en 5 V vekselstrømadapter.
Norsk
•Bruk bare 5 V vekselstrømadapteren (strømforsyning) som er oppført nedenfor, eller en
adapter som er godkjent av den lokale forhandleren.
Aastra-produktnummerStrømeffekt
RES 141 319/1100−240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip78
Page 79
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Aastra 7434ip IP-telefon
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Hurtigreferanse
I denne hurtigreferansen finner du korte beskrivelser
av hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene.
I brukerhåndboken finner du informasjon om flere
funksjoner og tekniske krav.
Aastra 7433ip IP-telefon
Den fullstendige brukerhåndboken er tilgjengelig i elektronisk format på CDen Enterprise Telephone Toolbox og
på www.aastra.com (se MX-ONE-plattformen).
Du kan også åpne menyene ved å
trykke på skjermtastene mer... eller
Tilgje ng.
Trykk på for å bla i menyene, og
trykk på skjermtasten Vel g for å
bekrefte valg.
når du starter telefonen, må du
logge på nettverket før du logger
på systemet.
Oppgi bruker-ID, og trykk på
Logg på.
Oppgi passord, og trykk på
Logg på.
Kontakt systemadministratoren hvis du ikke
kan bruker-ID-en eller passordet ditt.
Når du er logget på nettverket, fortsetter du med påloggingsprosedyren beskreve t nedenfor.
Logge på og logge av (forts.)
Logge på systemet
Logge på:
Oppgi internnummeret ditt, og
Logge av: Trykk på mer... - Logg av, Ja
trykk på Logg på.
Hvis du blir bedt om det, oppgir du
PIN-koden eller passordet, og trykk
på Logg på en gang til.
(bekreft).
Besvare anrop
Besvare:
Håndfri (kun
Aastra 7434ip):
Henting av anrop: Internnummer
Henting av
gruppeanrop:
Besvare et nytt
innkommende
anrop:
Aktivere
Ledig v/opptatt:
Avslutte samtale:
Avvise anrop:Trykk på Av vis eller slettetasten.
Trykk på
8
Frankrike og New Zealand: 4;
Sverige:
6
*8#
Finland o g Sverige: *0#;
USA og Canada:
Trykk på den blinkende linjetasten
(krever at Ledig v/opptatt er
aktivert).
Trykk på Tilgje ng., velg Ledig v/opptatt: PÅ, sett over samtale,
trykk på Angi - Ja.
*59#
Tapte anrop
Angivelse av tapt
anrop:
Sjekke tapte anrop: Trykk på for å åpne samtal-
Tapte anrop angis ved at samtalelistetasten blinker.
elisten. Samtalelistetasten slutter
å blinke. Bla i listen ved å trykke
på .
Trykk på en gang til for å gå ut
av samtalelisten.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 81
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurtigreferanse
Foreta anrop
Interne anrop: Internnummer
Eksterne anrop:Ekstern tilgangskode +
Vanlig hurtigoppringingsnummer:
Ringe ved hjelp av
kontakt:
Slå nummer via
samtalelisten:
Slå siste eksterne
nummer på nytt:
eksternt nummer
Slå hurtigoppringings-
nummer.
Trykk på og hold den første
bokstaven i navnet for å åpne
kontaktlisten, angi en kontakt
og trykk på Ring
Trykk på , velg nu mmer og
trykk på Ring
***
Finland og Sverige: **0
Stille ringing og demping
Slå av ringesignal:Trykk på
Merk: Ringesignalet er bare slått av frem til
neste aktivitet.
Dempe mikrofonen
under en samtale:
Trykk på
Vol um
Justere volumet
under en samtale:
Justere volumet for
ringesignalet:
Trykk på
Trykk på i hvilemodus.
Tilbakering
(Det opptatte internnummeret ringer tilbake når det
er ledig.)
Bestille:Trykk på RingTilbake
Avbryte alle
tilbakering:
Avbryte ett
tilbakering:
Trykk på mer... - Avbryt alle
tilbakering. Trykk på Ja for å
bekrefte.
#37* Internnummer #
USA og Canada: #6*
Samtale venter
(En Samtale venter-tone sendes til det opptatte
nummeret.)
:
Bestille
(Samtale venter varsles under en pågående samtale.)
Besvare:Trykk på linjetasten som blinker.
Try kk p å mer... - SamtVenter og
la røret være av.
Samtalen parkeres automatisk.
Trykk på den andre linjetasten for
å hente tilbake det første anropet.
Hvis du ikke ønsker å svare på
samtale venter-samt alen, trykker
du på Avvi s.
Innbryting
(Koble deg til et opptatt internnummer for å be
vedkommende legge på.)
Aktivere:Tr ykk p å mer... - Innbryting.
Overstyre
(Overstyre medflytting for et bestemt internnummer.)
Aktivere:
*60* Ønsket nummer #
USA og Canada: *1*
Spørreanrop
Pågående samtale:Tr ykk p å Parker ing, ring 3.
samtalepartner.
Veksle mellom
samtaler:
Trykk på linjetasten som samtalen
du vil hente, er parkert under.
Parkere
Pågående samtale:Tr ykk p å Parker ing.
Gjenoppta en
samtale:
Trykk på linjetasten som samtalen
er parkert under.
Konferanse
Pågående samtale:Tr ykk p å Parkering, ring tredje-
part, trykk på mer... - Konferanse alle. Gjenta for å legge til flere.
Norsk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
81
Page 82
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurt igreferanse
Overføring
Pågående samt ale:Trykk på Parkerin g, slå ønsket
nummer, trykk på mer... - Overfør til: [anrop parkert].
Overføre pågående
samtale til mobiltelefonen:
Overføre til
operatør:
Trykk på mer... - Overfør til Min
mobil.
Merk: Dette krever at mobiltelefonnummeret
er programmert inn. Trykk på Tilgjeng. - Min mobiltelefon, legg inn telefonnummeret og trykk på Ferdig for å lagre.
Trykk på mer... - Overfør til
operatør.
Viderekobling
Intern medflytting
Bestille fra eget
internnummer:
Avbry te:Trykk på den lysende medflyttings-
Norsk
Omdirigere fra
et annet internnummer:
Annullere:
Ekstern medflytting
Bestille:Trykk på Tilgj eng., velg Ekstern
Annullere:Trykk på mer... - Deaktiver
Trykk på Tilgjeng., velg
Medflytting, angi medflyttings-
nummeret.
knappen (bare Aastra 7434ip).
eller
Trykk på mer... - Deaktiver
overførin ger.
*21* Eget internnum-
mer
* Nytt internnummer #
#21* Eget internnum-
mer
#
medflytting, angi den eksterne
tilgangskoden og nummeret.
overførin ger.
eller
Trykk på den lysende medflyttingsknappen (bare Aastra 7434ip).
Personlig nummer
Bestille eller endre
profil fra eget
internnummer:
Annullere:Tr ykk på Tilg jeng., velg Min
Trykk på Tilgjen g., velg Min profil,
angi nummeret på profilen (1–5).
profil, trykk på mer... og velg
Deaktiv profil.
Talepost (valgfritt)
Høre på mottatte
talemeldinger:
Trykk på og hold inne 1.
Manuelle meldinger venter
Sjekke indikasjon på
og ringe manuell
melding venter:
Trykk på , velg Ny fra: [anroper]
og trykk på Ring.
Kontakter
Legge til kontakt:Tr ykk på , og velg mer... - Legg
Redigere kontakt:Trykk på , og velg en kontakt.
Slette kontakt:Trykk på , og velg en kontakt.
til nytt manuelt. Tast inn et
nummer, og trykk på OK og
deretter Ferdig for å bekrefte.
eller
Trykk på , og velg mer... - Legg til fra samtaleliste. Velg et
nummer, og trykk på mer... - Tilføy
[valgt nummer]. Trykk deretter på
Ferdig for å bekrefte.
Velg mer... - Rediger [valgt
kontakt], velg det du vil redigere, og
trykk på Ferd ig for å bekrefte.
Velg mer... - Slett [valgt kontakt],
og trykk på Ja for å bekrefte.
eller
Trykk på , velg mer... - Slett alle kontakter, og trykk på Ja for å
bekrefte.
82
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 83
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurtigreferanse
Statusinformasjon
Merk: Funksjonen må konfigureres av systemadministratoren.
Velge fraværsgrunn: Trykk på Tilgjeng. - Min status,
Annullere:Trykk på den lysende medflyttings-
bla til ønsket fraværsgrunn, og
oppgi dato og klokkeslett for retur
(hvis nødvendig).
knappen (bare Aastra 7434ip).
eller
Trykk på Tilgjeng. - Min status -
Tilgje ngelig.
Generell deaktivering
Deaktivere alle
aktiverte funksjoner:
# 001 #
USA og Canada: *0#
Språk i tegnruten
Endre
tegnrutespråket:
Endre tastaturtegn: Trykk på , og velg Språk -
Trykk på , og velg Språk - Vis
menyer. Velg et språk , og trykk på
Angi.
Tas ta tu rt eg n. Velg et tegnsett fra listen, og trykk på Angi.
Tid og dato
Angi tidsformat:Trykk på , velg Tid og dato -
Angi datoformat:Try kk p å , vel g Tid o g dato - Tid
Tidsfo rmat. Velg ønsket alternativ,
og trykk på Angi.
og Dato - Datoformat. Velg
ønsket alternativ, og trykk på Angi.
Kontokode
Nytt eksternt anrop:*61* Kontokode #
eksternt nummer
Norge og Finland: *71*
Under ekstern
samtale:
Try kk p åParkeri ng.
*61*Kontokode # Try kk
Slå
på linjetasten som samtalen er
parkert under.
Norge og Finland: *71*
Autorisasjonskode
Felles autorisasjonskode
Tas t:
*72* Autorisasjonskode
#, og vent på bekreftelsestonen.
Slå det eksterne nummeret.
Låse internnummer:
*73* Autorisasjonskode
#
Låse opp
internnummer:
Personlig autorisasjonskode
Slå fra eget
internnummer:
Slå fra annet
internnummer:
Låse internnummer:
#73* Autorisasjonskode
#
*75* Autorisasjonskode
#,og vent på bekreftelsestonen.
Slå det eksterne nummeret.
* 75 *Autorisasjonskode
* eget internnummer #, og vent
på bekreftelsestonen. Slå det
eksterne nummeret.
*76* Autorisasjonskode
#
Låse opp
internnummer:
#76* Autorisasjonskode
#
Norsk
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
83
Page 84
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurt igreferanse
Tilbakering
Ledig ved
opptatt
Medflytting
Snarveitaster
Kun Aastra 7434ip
Illustrasjonen nedenfor viser telefonens åtte programmerbare snarveitaster og standardinnstillingene.
Alle tastene på tastaturenheten og skjermenheten (ekstrautstyr) er
programmerbare snarveitaster.
Noen snarveier kan programmeres av brukeren, mens
andre krever administratorrettigheter.
Snarveier som
brukeren kan
programmere:
Snarveier som
bare administratorer
kan programmere:
Programmere
Norsk
en snarvei:
84
Legg til nytt
manuelt:
Legg til fra
samtaleliste:
Telefonnumre og funksjonskod er.
Funksjoner (som RingTilbake
og Medflytting) og overvåkede
internlinjer.
Trykk på og hold snarveitasten
du vil programmere. Trykk på Ja
hvis følgende melding vises: Ikke
programmert! Programmer
snarvei?
Trykk på mer... og velg hvordan
du vil legge til den nye snarveien:
manuelt, fra SamtListe eller fra Kontak ter.
Velg Legg til nytt manuelt. Tast
inn dataene, og trykk på OK. Trykk
på Ferdi g for å lagre.
Merk: Når du programmerer en snarvei på
skjermenheten (DPU), vises snarveien som et
merke på DPUen.
Velg Legg til fra samtaleliste.
Velg en oppføring fra samtalelisten, og trykk på Legg til.
Try kk på Ferd ig for å lagre.
Snarveitaster (forts.)
Legg til ny fra
Kontakter:
Programmere
en snarvei fra
en nettleser:
Redigere en snarvei: Trykk på , og trykk på Snarveier.
Slette snarvei:Tryk k på , o g vel g Snarveier.
Slette alle snarveier: Try kk p å , o g ve lg Snarveier.
Velg Legg til ny fra Kontakter.
Velg én av kontaktene, og trykk på
Tilføy. Trykk på Ferd ig for å lagre.
Åpne en nettleser på PC-en, og tast
inn telefonens IP-adresse i adressefeltet. Oppgi PIN-koden eller passordet du bruker til å logge på
telefonen. Velg Innst og Tel ef o n Snarveier eller Panel * Snar veier
(der * står for 1, 2 eller 3) i den
venstre ruten i vinduet.
Programmer snarveitastene.
Merk: Du finner telefonens IP-adresse ved
å trykke på og bla nedover for å velge
Hjelp, Om: Aastra 7434ip og deretter
IPadressen til telefonen…
Trykk på snarveitasten du vil
redigere, og trykk på mer… -
Rediger data (eller Rediger
merke). Gjør endringene dine,
og trykk på Ferdi g for å bekrefte.
Trykk på snarveien du vil slette,
og trykk på mer… - Slett: [valgt
snarvei]. Trykk på Ja for å bekrefte.
Try kk p å mer… - Slett alle snarveier. Tr ykk på Ja for å
bekrefte.
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 85
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Hurtigreferanse
<Navnet på sjefen>
Omdiriger
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Avvise
Besvare
Firmakatalog
Søk i firmakatalogen: Trykk på , velg Firmakatalog.
Angi etternavn og fornavn atskilt
med et mellomrom. Trykk på Søk.
Hvis du finner ønsket person, kan
du trykke på Ring.
Det er tilstrekkelig å angi de første
bokstavene i navnet. Hvis du for
eksempel skriver "S A", vises alle
personer med etternavn på S og
fornavn på A.
Merk: Syntaksen for å skrive inn
navnet kan variere avhengig av
katalog servert ype.
Sjef – Sekretær (kun Aastra 7434ip)
Personlig nummer: PEN
Aktivere sjefsekretær-funksjonen
fra sekretærens
telefon:
Trykk på PEN-tasten for sjefen.
Lampen på PEN-tasten lyser på
sekretærens telefon. PEN-tastelampen lyser også, og Profil 1
vises i tegnruten på sjefens telefon.
Anropene til sjefen varsles på sekretærens telefon, og tegnruten
viser:
Sjef – Sekretær (kun Aastra 7434ip)
(forts.)
Deaktivere sjefsekretær-funksjonen
fra sekretærens
telefon:
Aktivere sjefsekretær-funksjonen
fra telefonen til
sjefen:
Deaktivere sjefsekretær-funksjonen
fra sjefens telefon:
Trykk på PEN-tasten for sjefen.
Lampen på PEN-tasten lyser ikke på
sekretærens telefon.
På sjefens telefon er lampen på
PEN-tasten slått av, og i tegnruten
vises det Profil 2.
Anropene til sjefen varsles på sjefens telefon.
Try kk p å PE N-ta ste n.
Lampen på PEN-tastene lyser på
sjefens telefon, og Profil 1 vises i
tegnruten.
PEN-tastelampen lyser også på
sekretærens telefon.
Anropene til sjefen varsles på
sekretærens telefon, og tegnruten
viser samme informasjon som i
eksemplet ovenfor.
Try kk p å PE N-ta ste n.
På sjefens telefon er lampen på
PEN-tasten slått av, og i tegnruten
vises det Profil 2.
Lampen på PEN-tasten lyser ikke på
sekretærens telefon.
Anropene til sjefen varsles på sjefens telefon.
Norsk
I eksempelet ovenfor ringer Alice, med internnummer
67609, til sjefen.
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida,
armazenada em sistemas de recuperação, ou transmitida por qualquer meio, eletrônico, mecânico, fotocópia,
gravação ou outro, sem permissão prévia por escrito do
editor, exceto se estiver de acordo com os seguintes
termos.
Quando esta publicação estiver disponível em mídia
da Aastra, a Aastra autoriza o download e impressão
de cópias do conteúdo fornecido neste arquivo apenas
para uso particular e não para redistribuição. Nenhuma
parte desta publicação pode ser objeto de alteração,
modificação ou uso comercial. A Aastra não pode ser
responsabilizada por qualquer dano resultante do uso
de uma publicação modificada ou alterada ilegalmente.
Marca registrada
Aastra é uma marca comercial registrada da Aastra
Technologies Limited. Todas as demais marcas comerciais aqui mencionadas pertencem aos seus respec tivos
proprietários.
Aviso de isenção de responsabilidade
Apesar de todas as precauções terem sido tomadas para
garantir a precisão da informação, a Aastra não será
responsável por quaisquer erros ou omissões, técnicos
ou editoriais, neste documento. A informação neste
documento poderá ser alterada sem aviso prévio.
Declaração de conformidade
Por meio deste instrumento, a Aastra Telecom Sweden AB,
Box 42214, SE-126 17 STOCKHOLM, declara que esse
telefone está em conformidade com os principais requisito
e outras disposições relevantes da diretiva R&TTE 1999/5/
EC.
Detalhes podem ser encontrados em:
http://www.aastra.com
Instruções de segurança
Guarde essas instruções.
Leia essas instruções de segurança antes de usar!
Observação: Ao utilizar o telefone ou equipamentos conec tados, as seguintes precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir
o risco de incêndio, choque elétrico ou outros ferimen tos.
•Siga as instruções no guia do usuário do equipamento ou outra documentação.
•Sempre instale o equipamento em um local e
ambiente adequados ao seu projeto.
•Para telefones ligados à rede elétrica: Trabalhe
apenas com a voltagem elétrica indicada. Se não
tiver certeza sobre o tipo de energia disponível no
imóvel, consulte os responsáveis por ele ou a
companhia de eletricidade local.
•Para telefones ligados à rede elétrica: Evite colocar
o cabo de força do telefone onde possa ser submetido à pressão mecânica, o que pode danificá-lo. Se
o cabo de força ou tomada estiverem danificado,
desconecte o produto e entre em contato com o
pessoal de manutenção qualificado.
•Os fones de ouvido usados com este equipamento
devem estar em conformidade com as diretivas
EN/IEC 60950-1,e, para a Austrália, AS/NZS
609050.1-2003.
•Não faça modificações no equipamento sem aprovação das partes responsáveis pelas questões de
conformidade. Alterações não autorizadas podem
anular a autoridade do usuário para operar o
equipamento.
•Não us e o telefon e para info rmar um va zamento de
gás se você estiver próximo ao vazamento.
•Não derrame qualquer tipo de líquido sobre o produto e não use o equipamento próximo à água; por
exemplo, próximo a uma banheira, pia de banheiro
ou de cozinha, em um apoio molhado ou próximo
a uma piscina.
•Nã o insir a qual quer ob jeto n os enca ixes do equip amento que não pertençam ao produto ou que não
sejam complementares a ele.
•Não desmonte o produto. Entre em contato com a
agência de serviço qualificada quando forem necessários trabalhos de manutenção ou reparos.
•N ão us e um tel efon e (q ue n ão se ja s em f io) dura nte
uma tempestade elétrica.
do Brasil
Port uguês
87MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 88
Português
do Brasil
Descarte do produto
Seu produto não pode ser colocado no lixo municipal.
Verifique a legislação local para o descarte de produtos
eletrônicos.
Adaptadores de força
O telefone pode ser alimentado pela rede ou através de
um adaptador para tomada de 5 V AC/DC.
•Use apenas o adaptadores de tomada de 5 V AC/DC
(fontes de força) listados abaixo ou um adaptador
aprovado pelo seu revendedor local.
Número de produtoAastraTaxa elétrica
RES 141.319/1100−240 V/ 5 V /25−34 VA
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip88
Page 89
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
Telefone IP Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Guia de Referência Rápida
Esse Guia de Referência Rápida inclui pequenas descrições sobre como usar as funções básicas. Mais recursos
e requerimentos técnicos estão disponíveis no Guia do
Usuário.
Telefone IP Aastra 7433ip
O Guia do Usuário completo está disponível em formato
eletrônico no CD de ferramentas do telefone empresarial
e em http://www.aastra.com (consulte a plataforma
MXONE).
Leia as instruções de segurança antes de usar!
1 Display
2 Teclas rápidas
3Teclas de navegação
4Tecla mute
5Teclas de função (Ajustes, Con tatos, Lista de
Chamadas, Mensagens)
6Teclas de volume
7Tecla do alto-falante
8Teclas da linha 1, linha 2 e linha 3
9Tecla Clear, tecla reiniciar
10 Teclado
1 Display
2 Teclas rápidas
3Teclas de navegação
4Espaço para o cartão de designação
5Teclas de atalho
6Tecla mute
7Teclas de função (Ajustes, Contatos, Lista de
Chamadas, Mensagens)
8Teclas de volume
9Tecla do fone de ouvido
10 Tecla do alto-falante
11 Teclas da linha 1, linha 2 e linha 3
12 Tecla Clear, tecla ligar/desligar
13 Teclado
89MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
do Brasil
Port uguês
Page 90
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
14 de Maio de 2010
16:45
67609 Anna Smith
.
.
.
.
.
.
mais...
Disponib.
Português
do Brasil
Informações do display
Navegando
pelos menus:
Display ocioso com as teclas rápidas mais… e Disponib.:
Para chegar aos menus do display,
pressione as seguintes teclas:
(Ajustes), (Contatos),
(Lista de Chamadas),
(Mensagens).
Também é possível abrir os menus
pressionando as teclas rápidas
mais… ou Disponib.
Pressione para percorrer os
menus, e pressione a tecla rápida
Selecionar para confirmar as
opções.
Logon e Logoff
Efetuar logon na rede
Logon:Se o controle de acesso à LAN
for exibido quando o telefone for
ligado, é preciso efetuar o logon
na rede antes de fazer o logon no
sistema.
Digite a ID de usuário e pressione
Log-on.
Digite a senha e pressione Log-on.
Se você não souber a ID do usuário ou a sua
senha, entre em contato com o administrador do sistema.
Após fazer o logon na rede, prossiga
com o logon con forme a descrição.
Logon e Logoff (continua)
Efetuar logon no sistema
Logon:
Digite o número de seu ramal
Logoff : Pressione mais… - Log-off, Sim
epressione Log-on.
Se solicitado, digite o código PIN
ou a senha e pressione Log-on
novamente.
(confirmar).
Atendimento de chamadas
Atender:
Handsfree (apenas
Aastra 7434ip):
Captura de
chamada:
Grupo de captura
de chamadas:
Atender uma
segunda chamada:
Ativar Livre
qdo ocup:
Finalizar chamada:
Rejeitar chamada:Pressione Rejeitar ou a tecla clear.
Pressione
Número de ramal
França e Nova Zelândia: 4;
Suécia:
6
8
*8#
Finlândia e Noruega: *0#;
EUA e Canada:
*59#
Pressione a tecla da linha que está
piscando (Livre qdo ocup. precisa
estar ativado).
Pressione Disponib., selecione
Livre qdo ocup.: LIG., conectar
chamada via, pressione Definir Sim.
90
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 91
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Chamadas perdidas
Indicação de
chamada perdida:
Conferir chamadas
perdidas:
As chamadas perdidas são indicadas por uma tecla de lista de
chamadas piscando.
Pressione para entrar na lista
de chamadas. A tecla da lista de
chamadas para de piscar. Percorra
a lista pressionando .
Pressione novamente para sair
da lista de chamadas.
Fazer chamadas
Chamadas internas: Número do ramal
Chamadas externas:Código de acesso externo +
número externo
Números comuns
de discagem rápida:
Discagem por
contato:
Discagem pela lista
de chamadas:
Rediscar último
número externo:
Discar número de discagem
rápida.
Mantenha pressionado o primeiro
caractere do nome para entrar na
lista de contatos, selecione um
contato e pressione Chamar
Pressione , selecione o número
e pressione Chamar
***
Finlândia e Noruega: **0
Toque silencioso e mudo
Desligar a
campainha:
Silenciar o microfone
durante uma
chamada:
Pressione
Observação: A campainha é desligada
apenas até a próxima atividade.
Pressione
Volume
Ajustar o volume
durante uma
chamada:
Ajustar o volume
da campainha:
Pressione
Pressione quando no modo
ocioso.
Chamada de retorno
(O ramal ocupado chama de volta quando estiver livre.)
Solicitar:Pressi one ChamRetorno
Cancelar todas
as chamadas de
retorno:
Cancelar uma
única chamada
de retorno:
Pressione mais… - Cancelar
ChamRetorn. Pressione Sim para
confirmar.
#37* Número do ramal
#
EUA e Canada: #6*
Chamada em espera
(Um sinal de chamada em espera é enviado para o
número ocupado.)
:
Solicitar
(O sinal de chamada em espera é indicado durante uma
chamada em andamento.)
Atender:Pressione a tecla da l inha que está
Pressione mais… - ChamEsp e
mantenha o fone fora do gancho.
piscando. A chamada em andamento é automaticamente
estacionada.
Para recuperar a primeira chamada, pressione a ou tra tecla de
linha.
Se não quiser atender a chamada
em espera, pressione Rejeitar.
do Brasil
Port uguês
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Intercalação
(Entre em um ramal ocupado para pedir que a pessoa
desligue.)
Ativar:Pressione mais… - Intercalação.
91
Page 92
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Português
do Brasil
Desvio
(Desvio do siga-me em um ramal específico.)
Ativar:
*60* Número desejado
#
EUA e Canadá: *1*
Consulta
Chamada em
andamento:
Alternar as
chamadas:
Colocar em Espera
Chamada em
andamento:
Retomar uma
chamada:
Conferência
Chamada em
andamento:
Transferência
Chamada em
andamento:
Transferir a chamada
em andamento para
o celular:
Transferir para
Tel ef on ist a:
Pressione Espera, chame a 3a.
pessoa.
Pressione a tecla da linha em que
está a chamada que você quer
recuperar.
Pressione Espera.
Pressione a tecla da linha em que
está a chamada.
Pressione Espera, chame a 3a.
pessoa, pressione mais… - Todos em conferência. Repita para
adicionar mais.
Pressione Espera, ligue para o
número desejado, pressione
mais… - Transf. para: [chamada
em espera].
Pressione mais… - Transferir p/ Meu celular.
Observação: Isso requer que o número
do celular seja programado. Pressione
Disponib. - Meu celular, digite o número do
telefone e pressione e Concl uir para salvar.
Pressione mais… - Transf. p/
Tel e fo n i st a .
Encaminhamento de chamada
Siga-me interno
Ativar a partir do
seu ramal:
Cancelar:Pressione o botão aceso Siga-me
Redirecionar de
outro ramal:
Cancelar:
Siga-me externo
Ativar:Pressione Disponib., selecione
Cancelar:Pressione mais… - Desativar
Pressione Disponib., selecione
Siga-me, digite o número do
sigame.
(apenas no Aastra 7434ip).
ou
Pressione mais… - Desativar
todos desvios.
*21* Número do próprio
* Novo número do ram al #
ramal
#21* Número do próprio
ramal
#
Siga-me externo, digite o código
de acesso externo e o número.
todos desvios.
ou
Pressione o botão aceso Siga-me
(apenas no Aastra 7434ip).
Número pessoal
Ativar ou modificar o
perfil de seu ramal:
Cancelar:Pressione Disponib., selecione
Pressione Disponib., selecione
Meu perfil, digite o número do
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Mensagens em Espera Manual
Confira e chame a
indicação de espera
de mensagem
manual:
Pressione , selecione Novo de
[chamador] e pressione Chamar.
Contatos
Adic.contato:Pressione e selecione mais… -
Incluir novo manualmente.
Digite um número e pressione OK
e Conclu ir para confirmar.
ou
Pressione e selecione mais… - Incluir novo da ListCham.
Selecione um número e pressione
mais… - Adicionar [número
selecionado], e pressione Concluir
para confirmar.
Editar contato:Pressione e selecione um
contato. Selecione mais… - Editar
[contato selecionado] e selecione o
que editar, depois pressione
Conclu ir para confirmar.
Excluir contato:Pressione e selecione um
contato. Selecione mais… - Apagar [contato sel ecionado],
epressione Sim para confirmar.
ou
Pressione e selecione mais… - Excluir todos os contatos, e
depois Sim para confirmar.
Informação de presença
Observação: A função requer configuração pelo administrador d o sistema.
Selecione o motivo
da ausência:
Pressione Disponib. - Minha
presença, selecione o motivo da
ausência e digite a data ou hora de
retorno (se solicitado).
Informação de presença (continua)
Cancelar:Pressione o botão aceso Siga-me
(apenas no Aastra 7434ip).
ou
Pressione Disponib. - Minha
presença - Disponível.
Desativação geral
Cancelar todos os
recursos ativos:
# 001 #
EUA e Canadá: *0#
Idioma do display
Alterar idioma do
display:
Alterar os caracteres
do teclado:
Pressione , selecione Idioma Exibir Menus. Selecione o idioma
e pressione Definir.
Pressione , selecione Idioma - Caract. teclado. Selecione um
conjunto de caracteres da lista
epressione Definir.
Data e hora
Selecione o formato
da hora:
Selecionar o formato
da data:
Pressione , selecione Hora
&Data - Formato da hora.
Selecione a opção desejada e
pressione Definir.
Pressione , selecione Hora
& Data - Hora & Data - Formato
da data. Selecione a opção desejada e pressione Definir.
Código de conta
Nova chamada
:
externa
Chamada externa em
andamento:
*61* Código con tábil #
número externo
Noruega e Finlândia: *71*
Pressione Espera.
Disque
*61*Código contábil
# Pressionea tecla da linha com a
chamada em espera.
Noruega e Finlândia: *71*
do Brasil
Port uguês
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
93
Page 94
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Chamada de
retorno
Livre quando
ocupado
Siga-me
Português
do Brasil
Código de autorização
Código de autorização comum
Discagem:
Bloqueio do ramal:
Desbloqueio
do ramal:
Código de autorização individual
Discar a partir
do seu ramal:
Discar de
outro ramal:
Bloqueio do ramal:
Desbloquear ramal:#76*Códig o de autori-
*72* Código de autori-
zação
# e aguarde o tom de
verificação. Disque o número
externo.
*73* Código de autori-
#
zação
#73* Código de autori-
zação
#
*75* Código de autori-
#e aguarde o tom de
zação
verificação. Disque o número
externo.
* 75 *Código de autori-
zação
* número do seu ramal #
e aguarde o tom de verificação.
Disque o número externo.
*76* Código de autori-
#
zação
zação
#
Teclas de atalho
Apenas Aastra 7434ip
A ilustração abaixo mostra as oito teclas programáveis e
os ajustes padrão do telefone.
Todas as teclas da Unidade de Painel de Teclado e Unidade de Painel de Display
opcionais são teclas de atalho programáveis.
Teclas de atalho (continua)
Atalhos que o usuário
pode programar:
Atalhos que apenas
oadministrador
pode programar:
Programar
um atalho:
Adicionar nova
entrada manual:
Incluir novo
da lista de
chamadas:
Adicionar novo
dos contatos:
Números de telefone e códigos de
recursos.
Funções (como ChRetorno e
Sigame) e ramais monitorados.
Mantenha pressionada a tecla
de atalho que deseja programar.
Pressione Sim se a seguinte mensagem for exibida: Não programado!
Atalho do programa?
Pressione mais… e selecione como
adicionar um novo atalho: manualmente, da Lista de chamadas,
ou de Contato s.
Selecione Incluir novo manualmente. Digite os dados e
pressione OK. Pressione Concluir
para salvar.
Observação: Ao programar um atalho na
unidade de painel de display (DPU), o atalho
é mostrado como um rótulo na DPU.
Selecione Incluir novo da ListCham. Selecione uma entrada
da lista de chamadas e pressione
Adicionar. Pressione Conclu ir
para salvar.
Selecionar Incluir novo dos contatos: Selecione um de seus
contatos e pressione Adicionar.
Pressione Conc luir para salvar.
Alguns atalhos podem ser programados pelo usuário,
enquanto outros precisam de direitos de administrador.
94
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 95
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
<Nome do chefe>
Redirec.
67609 Alice
.
.
.
.
.
.
Redirec.
Atender
Teclas de atalho (continua)Catálogo da empresa
Programe um
atalho de um
navegador da
web:
Editar um atalho:Pressione , pressione Atalh os.
Excluir atalho:Pressione , selecione Atal hos.
Apagar todos
os atalhos:
Abra um navegador no PC e digite
o endereço IP do telefone no campo
endereço. Digite o PIN ou a senha
para fazer o logon no tele fone.
Selecione Ajustes e Tele f. At al ho s
ou Painel * Atalhos (em que *
pode ser 1, 2 ou 3) no painel da
esquerda da janela. Programe as
teclas de atalho.
Observação: Para encont rar o número IP
do telefone, pressione , e percorra para
selecionar Ajuda, Sobre: Aastra 7434ip
e End. IP do Telefone.
Pressione a tecla de atalho que
deseja editar e pressione mais… - Editar Dados (ou Editar rótulo).
Faça as alterações desejadas e
pressione Concluir para confirmar.
Pressione o atalho que deseja
excluir e pressione mais… - Apagar: [atalho selecionado].
Pressione Sim para confirmar.
Pressione , selecione Atalhos.
Pressione mais… - Excluir todos os atalhos. Pressione Sim para
confirmar.
Pesquisar no
catálogo da
empresa:
Pressione , selecione Catálogo
da empresa. Digite o sobre-
nome e o nome separados por um
espaço. Pressione Pesquisar. Se a
pessoa procurada for encontrada,
pressione Chamar.
Basta digitar as primeiras letras do
nome, por exemplo, digitar S A
mostra todas as pessoas com o
sobrenome começando com um S
e o nome começando com um A.
Observação: A sintaxe para digitar
o nome pode ser diferente conforme
o tipo de servidor de catálogo.
Cheve – Secretária (Apenas Aastra
7434ip)
Número Pessoal PEN
Ative o recurso de
Secretária Chefe do
telefone da
secretária:
Pressione a tecla PEN para o chefe.
A luz da tecla PEN é acesa no telefone da secretária. A luz da tecla
PEN é ligada e o display mostra
Perfil 1 no telefone do chefe.
As chamadas para o chefe são
anunciadas no telefone da
secretária e o display mostra:
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
No exemplo acima Alice com ramal 67609 está
chamando o chefe.
95
do Brasil
Port uguês
Page 96
Português
do Brasil
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Guia de Referência Rápida
Никакая часть данного документа не может быть
воспроизведена, сохранена в системах хранения
данных или передана в какой бы то ни было форме и
какими бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, включая фотокопирование
и звукозапись, без предварительного письменного
разрешения издателя, за исключением случаев
с соблюдением следующих условий:
Если данная публикация записана на носителе,
предоставленном компанией Aastra, компания Aastra
разрешает загрузку и печать содержимого данного
файла для использования в частных целях, но не для
распространения. Никакая часть этого документа не
может быть изменена, модифицирована или исполь зована в коммерческих целях. Компания Aastra не
несет ответственности за любой ущерб, возникший
в результате использования незаконно модифицированной или измененной публикации.
Торговая марка
Aastra является зарегистрированным товарным
знаком компании Aastra Technologies Limited. Все
другие товарные знаки, упомянутые в данном
документе, являются собственностью соответствующих владельцев.
Отказ от ответственности
Несмотря на то что для обеспечения точности
прилагается максимум усилий, компания Aastra не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки или пропуски, содержащиеся
в настоящей документации. Информация,
содержащаяся в настоящей документации, подлежит
изменению без уведомления.
Декларации соответствия
Компания Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE126 17 STOCKHOLM, заявляет, что данный телефон
соответствует основным требованиям и другим
относящимся к телефонам указаниям европейской
директивы R&TTE 1999/5/EC.
Подробные сведения об этом приведены по следующему адресу:
http://www.aastra.com
Русский
97MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
Page 98
Правила техники безопасности
Сохраните данные правила.
Перед использованием внимательно изучите данные
правила техники безопасности!
Примечание. При работе с телефоном или подключенным оборудованием необходимо соблюдать следующие основные меры предосторожности по предотвращению пожаров, поражения электрическим
током и несчастных случаев.
•Соблюдайте инструкции, приведенные в руководстве пользователя и другой документации
коборудованию.
•Устанавливайте оборудование в таком месте и
с соблюдением таких условий, для эксплуатации
в которых оно предназначено.
•Телефоны с питанием от электрической сети.
Допускается эксплуатация только при указанном напряжении питания. Информацию о типе
питания, подаваемого в здание, можно получить
у управляющего недвижимостью или в местной
электрической компании.
•Телефоны с питанием от электрической сети.
Не оставляйте кабель питания телефона в таких
местах, где он может быть подвергнут механическому воздействию, во избежание его повреждения. В случае повреждения кабеля питания или вилки отключите изделие и обратитесь
к специалистам по техническому обслуживанию.
•Гарнитуры, используемые с данным оборудованием, должны отвечать требованиям
стандарта EN/IEC 60950-1 и AS/NZS 609050.12003 (для Австралии).
•Не допускается внесение изменений или модификация оборудования без предварительного
разрешения стороны, ответственной за обеспечение соблюдения стандартов. Несанкционированное изменение или модификация может
привести к лишению пользователя права
Русский
эксплуатации оборудования.
•Запрещается пользоваться телефоном для
сообщения об утечке газа, если вы находитесь
вблизи места утечки.
•Избегайте попадания жидкостей на телефон.
Запрещается пользоваться оборудованием
вблизи воды, например рядом с ванной, унитазом, кухонной мойкой, бассейном, или в сыром
подвальном помещении.
•Запрещается вставлять в разъемы оборудования любые предметы, которые не являются
частью изделия или дополнительным
приспособлением.
•Не разбирайте изделие. По поводу технического
обслуживания и ремонта обращайтесь в сервисный центр.
•Не пользуйтесь проводными телефонными
аппаратами во время грозы.
Утилизация изделия
Данное изделие не следует выбрасывать вместе
с бытовым мусором. См. местные правила утилизации электронных изделий.
Зарядные устройства
Телефон можно подзаряжать либо от сети, либо от
штепсельного зарядного устройства (5 В) с универсальным питанием.
•Используйте только зарядные устройства,
перечисленные ниже, либо адаптеры,
одобренные вашим реселлером.
Номер изделия AastraНоминальная мощность
RES 141 319/1100−240 В/ 5 В /25−34 В A
MX-ONE – Aastra 7433ip/Aastra 7434ip98
Page 99
Aastra 7433ip/Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKLMNO
PQRS
a A
TUVWXYZ
3
1
1
2
34
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
3
4
5
7
9
8
10
11
12
13
5
6
IP-телефон Aastra 7434ip
ABC
GHI
DEF
JKL MNO
PQRS
a A
TUV WXYZ
3
1
1
2
5
10
9
7
6
8
3
4
Краткое руководство
В этом Руководстве приведено краткое описание
основных функций. Более подробное описание
функций и технических требований приведено
в Руководстве пользователя.
IP-телефон Aastra 7433ip
Полная версия Руководства пользователя доступна
в электронном формате на компакт-диске Enterprise
Telephone Toolbox и по адресу www.aastra.com
(см. платформу MX-ONE)
Перед использованием внимательно изучите данные правила
техники безопасности!