ZTE Blade A7 2020 32Gb, Blade A7 2020 64Gb User manual

0 (0)
ZTE Blade A7 2020 32Gb, Blade A7 2020 64Gb User manual

ZTE Blade A7 2020

Краткое руководство пользователя

Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с устройством. Для предотвращения потери данных, повреждения устройства или карты памяти используйте только совместимые карты памяти.

Зарядка аккумулятора

Перед началом использования телефона, его необходимо зарядить. При первом включении заряда батареи должно хватить для включения телефона, регистрации в сети и совершения нескольких вызовов.

ВНИМАНИЕ!

Используйте только одобренные ZTE зарядные устройства и кабели. Использование не одобренных аксессуаров может повредить ваш телефон и привести к взрыву батареи.

Предупреждение:

Не пытайтесь заменить встроенную батарею самостоятельно. Процедуру замены батареи осуществляет ZTE или уполномоченный поставщик услуг.

Правовая информация

© 2019 ZTE Corporation. Все права защищены.

Версия №: 1.0 Ни одна из частей настоящей

публикации не может быть извлечена, воспроизведена, переведена или использована в какой-либо форме, электронной или любой другой, включая фотокопирование, без предварительного письменного разрешения ZTE Corporation (Корпорация ЗТИ, далее ZTE).

ZTE сохраняет за собой право внесения изменений в это руководство, относительно исправления опечаток или информации о технических характеристиках, без предварительного уведомления.

Содержание этого руководства, в том числе изображения и снимки, использованные в этом руководстве, могут отличаться от реального устройства или программного обеспечения.

Примечание. Пожалуйста, посетите официальный сайт ZTE (www.myzte.ru) для получения информации о вашем устройстве. Информация на сайте имеет приоритет.

1

1.Подключите зарядное устройство к разъёму micro USB для зарядки.

2.Подключите зарядное устройство к электрической розетке.

3.Отключите зарядное устройство после того, как батарея полностью зарядится.

Примечание:

Если заряд батареи предельно низок, то телефон может не включаться, даже если он находится в процессе зарядки. В этом случае повторите попытку примерно через 20 минут. Свяжитесь со службой поддержки клиентов, если телефон не включается после продолжительной зарядки.

Если экран телефона не реагирует на прикосновения нажмите и удерживайте в течение, примерно, 10 секунд кнопку питания для перезагрузки телефона.

Ограничение ответственности

При установке приложений из неизвестных источников, ваш смартфон может самопроизвольно перезагрузиться или установленное приложение не сможет нормально функционировать. Это не является ошибкой в работе устройства, это может быть связано с несовместимостью приложения и смартфона. Установка сторонней или неофициальной операционной системы является риском и представляет угрозу безопасности. ZTE не несёт никакой ответственности за неполадки и повреждения устройства, вызванные несанкционированными изменениями программного обеспечения.

Назначение устройства

Смартфон ZTE Blade A7 2020

предназначен для приёма/передачи данных, приёма/передачи голосовых сообщений, приёма/передачи коротких сообщений, приёма/передачи данных по сетям Wi-Fi и/или Bluetooth, доступа в сеть Интернет, предустановлена операционная система Android.

2

Свяжитесь со службой поддержки клиентов, если проблема не устраняется после перезагрузки устройства.

Управление устройством

Функции кнопок

Кнопка

Функция

Кнопка

Нажмите и удерживайте,

питания

чтобы включить/выключить

 

телефон, включить/

 

выключить режим полета

 

или перезагрузить телефон;

 

Нажмите, чтобы включить

 

или отключить дисплей;

 

Нажмите для выхода из

 

режима ожидания.

Кнопка

Нажмите для возврата на

«Домой»

главный экран из любого

(виртуальная)

приложения или экрана;

 

Нажмите и удерживайте,

 

чтобы активировать поиск

 

Google.

Кнопка

Нажмите, чтобы

«Последние

просмотреть недавно

приложения»

использованные

(виртуальная)

приложения.

Кнопка

Нажмите для возврата на

«Назад»

предыдущий экран.

(виртуальная)

 

Кнопки

Нажмите на кнопку

громкости

громкости +, чтобы

 

увеличить громкость, или

 

на кнопку громкости -,

 

чтобы ее уменьшить.

Торговые марки

Названия и логотипы ZTE являются зарегистрированными товарными знаками ZTE Corporation. Google и Android являются товарными знаками корпорации Google LLC. Товарный знак и логотип Bluetooth® принадлежат корпорации Bluetooth SIG, Inc. Любое использование данного товарного знака ZTE лицензировано.

Логотип является зарегистрированным товарным знаком компании SD-3C, LLC.

Другие товарные знаки и торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.

3

Сенсорный экран

Сенсорный экран вашего телефона позволяет контролировать действия с помощью различных жестов.

Если вы хотите ввести текст с экранной клавиатуры, выбрать элементы на экране, такие как значки приложений и настроек, или нажать экранные кнопки, просто коснитесь их пальцем.

Нажать и удерживать

Чтобы открыть доступные опции для элемента (например, сообщение или ссылка на веб-странице), нажмите и удерживайте элемент.

Проведите пальцем или сдвиньте

Провести или сдвинуть значит быстро переместить палец вертикально или горизонтально по экрану.

Внешний вид

Разговорный

Датчикосвещённости

динамик

Светодиодныйиндикатор

Фронтальная

Датчикприближения

камера

 

Разъем

Кнопки регулировки

nano SIM и

громкости

microSDXC™

 

 

Кнопкапитания

Сенсорный

 

экран

 

Разъем micro USB/

Микрофон зарядки

Разъем 3.5 мм для подключениянаушников/ гарнитуры*

Модуль

тройной

камеры

Вспышка

Динамик

* Поддерживаются только гарнитуры типа CTIA.

4

Перетаскивание

Чтобы перетащить, нажмите и удерживайте палец с некоторым давлением, прежде чем начать перемещать палец. Во время перетаскивания не отрывайте палец от экрана, пока вы не достигните нужного места.

Изменение масштаба

В некоторых приложениях (например, карты, браузер и галерея) вы можете увеличивать и уменьшать масштаб, поставив два пальца на экране сразу и сдвинуть их вместе (для уменьшения) или разведя их друг от друга (для увеличения) масштаба.

Поворот экрана

Для большинства приложений можно автоматически менять ориентацию экрана с книжной на альбомную, поворачивая телефон в сторону.

Установка SIM-карт и карты памяти

Оба слота поддерживают только стандартные SIM-карты формата 4FF (nano SIM).

ВНИМАНИЕ!

Во избежание повреждения телефона, не используйте другие типы SIM-карт и не используйте не стандартные nano

SIM-карты, вырезанные из обычных SIMкарт. Вы можете получить стандартную nano SIM-карту в офисах продаж вашего поставщика услуг или оператора связи.

1.Вставьте приспособление для извлечения в специальное отверстие, нажмите на внутреннюю кнопку и извлеките лоток.

5

Характеристики и параметры

Модель

ZTE Blade A7 2020RU

ОС

Android 9 Pie

Процессор

MT6762(P22)

 

GSM: 850/900/1800/1900

 

МГц;

 

UMTS: 850/900/1900/2100

Стандарты

МГц;

LTE FDD:

 

 

800/850/900/1800/2100/2600

 

МГц;

 

LTE TDD: 2600 МГц.

Cлот для SIM-

nano SIM (4FF) + nano SIM

карт и карты

(4FF) или microSDXC

памяти

 

Дисплей

6.088", 1560x720 (19.5:9)

 

 

Камера

16 Мп + 8 Мп + 2 Мп

основная

 

Камера

8 Мп (интерполяция c 5 Мп)

фронтальная

Встроенная

32 ГБ

память (ПЗУ)

Оперативная

2 ГБ

память (ОЗУ)

Bluetooth

v 4.2

Wi-Fi

802.11 b/g/n

 

 

Поддержка

microSDXC до 512 ГБ

карт памяти

Размеры

155×72.7×8.95 мм

 

 

Вес

~ 164 г

Язык

Русский, Английский и т.д.

 

 

2.Расположите SIM-карты и/или карту памяти в лотке и установите его в телефон.

Слот 2 Слот 1

ВНИМАНИЕ!

Слот SIM-2 также служит как слот для карты памяти. Однако, нельзя одновременно установить SIM-карту и карту памяти в слот SIM-2.

Примечания:

Nano SIM-карта (4FF) это уменьшенная версия SIM-карты.

Размеры nano SIM-карты 12,3×8,8

мм. Функционал nano SIM-карт не отличается от функционала полноразмерных SIM-карт.

Вы можете изменить настройки режима работы SIM-карт вручную в настройках телефона.

Карта памяти не входит в комплект поставки и приобретается отдельно.

6

Примечание!

Характеристики вашего устройства могут незначительно отличаться от представленных в данном руководстве (в зависимости от модификации устройства).

Изготовитель: Корпорация ЗТИ, 518057, КНР, Гуандун, Шэньчжэнь, район Наньшань, Хай-тек Индастриал Парк, Хай-тек ЗТИ Корпорэйшн роад, Здание

B2, 4/F.

Импортер: ООО "ЗТИ-Связьтехнологии", 115432, РФ, г. Москва, пр-т Андропова, д. 18, к. 5, этаж 20.

Дата и страна изготовления указана на упаковке и/или устройстве

7

8

9

10

11

12

13

Loading...
+ 1 hidden pages