Yamaha PSR-F50 User Manual [ru]

Page 1
DIGITAL KEYBOARD Цифровой клавишный инструмент
Owner’s Manual Руководство пользователя
EnglishРусскийAppendix
Included Accessories
• AC Power Adaptor
• Online Member Product Registration
• Music rest
*1: May not be included depending on your particular locale. Check with your Yamaha dealer. *2: The PRODUCT ID on the sheet will be needed when you fill out the User Registration form.
*1
*2
Принадлежности в комплекте
• Руководство пользователя (настоящее руководство)
• Адаптер питания переменного тока
• Регистрационная карта пользователя Online Member Product Registration
• Пюпитр
*1: В некоторых регионах не входит в комплект поставки. Уточните у местного торгового
представителя Yamaha.
*2: Идентификатор PRODUCT ID, указанный на карте, потребуется при заполнении
регистрационной формы пользователя.
*2
*1
Remove the transparent protective film that was applied to the display prior to shipment from the factory.
Удалите прозрачную защитную пленку, нанесенную на дисплей перед отгрузкой с завода.
EN
RU
Page 2
Insert the music rest into the slots as shown.
Установите пюпитр впрорези, как показано на рисунке.
Online Material (for Yamaha Online members)
Song Book (only in English, French, German and Spanish)
Contains music scores for the preset Songs (excluding Song 001) of this instrument. After completing the user registration at the website below, you can download this Song Book free of charge.
Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/myproduct/regist/
You will need the PRODUCT ID on the sheet “Online Member Product Registration” packaged with this man­ual in order to fill out the User Registration form.
Документация в Интернете (для Yamaha Online Member)
Song Book (сборник композиций — только на английском, французском, немецком и испанском языках)
Содержит партитуры для встроенных композиций (за исключением композиции Song 001) данного инструмента. Для бесплатной загрузки сборника Song Book заполните регистрационные данные пользователя на следующем веб-сайте:
Yamaha Online Member — https://member.yamaha.com/myproduct/regist/
Для заполнения регистрационной формы пользователя потребуется PRODUCT ID (идентификатор продукта), который указан в регистрационной карте пользователя «Online Member Product Registration», поставляемой в ком плект е с данным руководством.
Music Rest / Пюпитр
2
PSR-F50
Page 3
Connecting Headphones or External Audio Equipment (PHONES/OUTPUT Jack)
CAUTION
ВНИМАНИЕ
Any pair of stereo headphones with a stereo phone mini plug can be plugged in here for convenient monitoring. The speakers are automatically shut off when a plug is inserted into this jack. The PHONES/OUTPUT jack also func­tions as an external output. You can connect the PHONES/OUTPUT jack to a keyboard amplifier, stereo system, mixer, tape recorder, or other line-level audio device to send the instrument’s output signal to that device.
• See the “Connections” and “Handling caution” section in the Precautions.
Подключение наушников или внешнего аудиооборудования (разъем PHONES/OUTPUT)
Для удо бного мониторинга в это гнездо можно подключить любую пару стереофонических наушников со стереофоническим мини-штекером. Когда в это гнездо вставляется штекер, динамики автоматически отключаются. Гнездо PHONES/OUTPUT можно также использовать как внешний выход. К гнезду PHONES/ OUTPUT можно подключить усилитель клавиатуры, стереосистему, микшер, магнитофон или другое линейное аудиоустройство для передачи выходного сигнала от инструмента к подклю
• См. «Подключение» и раздел «Правила безопасности при эксплуатации» в гл. «Правила техники безопасности»
ченному устройству.
PSR-F50
3
Page 4
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Не открывать
Беречь от воды
Беречь от огня
Батарея
Внештатные ситуации
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Место установки
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Храните это руководство в надежном и удобном месте, чтобы можно было обращаться к нему
вдальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности, перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла, такими как нагреватели и батареи отопления. Кроме того, не допускайте перегибов и других поврежде ний кабеля, не ставьте на него тяжелые предметы.
Используйт е только то напряж ение, на которое рассчитан инстру мент. Это напря жение указано
на наклейке на инструменте.
Используйте только указанный тип адаптера (стр . 9). Использование неподходящего адаптера может привести к его перегреву или к повреждению инструмента.
Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте ее от накопившейся пыли игрязи.
В инструменте нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. Не следует открывать инструмент и пытаться разбирать его, а также ка ким-либо образом модифицировать его внутренние компоненты. При возникновении неисправности немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
Не допускайте попадания инструмента под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях
сырости или повышенной влажности. Не ставьте на инструмент какие-либо емкости с жидкостью (например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, например воды, в инструмент немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
Ни в коем случае не вставляйте и не выним айте сетевую вилку инструмента мокрыми рука ми.
Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня, напр имер свечи. Горящий предмет может упасть и стать источником возникновения пожара.
Выполняйте указанные ниже меры предосторожности. Несоблюдение этих мер может привести к взрыву, возгоранию, перегреву или вытеканию электролита из батарей.
- Не портите умышленно и не разбирайте батареи.
- Не бросайте батареи в огонь.
- Не пытайтесь перезаряжать батареи, не предназначенные для пере зарядки.
- Храните батареи отдельно от металлических предметов, таких как ожерелья, заколки,
монеты и ключи.
- Используйте только батареи указанного типа (стр. 9).
- При применении новых батарей устанавливайте батареи одинакового типа и одинаковой
модели, изготовленные одним производителем.
- Обязательно устанавливайте батареи согласно маркировке, соблюдая полярность.
- При разрядке батарей или если инструмент не будет использоваться в течение
длительного времени, выньте их из инструмента во избежание вытекания электролита.
- При применении никель-металлгидридных аккумулятор ных батарей следуйте
инструкциям, прилагаемым к батареям. Для зарядки используйте только указанное зарядное у стройство.
Храните батареи в недоступном для детей месте.
Если батареи все же протекли, избегайте контакта с вытекшим электролитом. В случае
попадания электролита в глаза, рот или на кожу, немедленно смойте электролит водой и обратитесь к врачу. Электролит, используемый в батареях, – это агрессивное вещество, способное вызвать потерю зрения или химические ожоги.
При возникновении какой-либо из указанных ниже проблем немедленно отключите питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. (В случае использования батарей извлеките батареи из инструмента.) Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
- Износ или повреждение кабеля питания или вилки.
- Необычный запах или дым.
- Попадание в корпус инструмента мелких предметов.
- Неожиданное прекращение звучания во время использования инструмента.
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества, всегда соблюдайте основные меры безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
Не подключайте инструмент к сетевой розетке через тройник вместе с другими устройствами. Это может привести к ухудшению качества звука или перегреву розетки.
При отключении вилки от инструмента или из розетки обязательно беритесь за вилку, а не за кабель. Иначе можно повредить кабель.
Отключайте инструмент от электросети, если он не будет использоваться длительное время. Отключать инструмент от электросети следует также во время грозы.
Руководство пользователя PSR-F50
4
DMI-5 1/2
Во избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом положении.
Перед перемещением инструмента отсоедините все кабели во избежание их повреждения или травмы в результате спотыкания.
Page 5
При установке инструмента убедитесь в том, что используемая электрическая розетка легко
Подключение
Правила безопасности при эксплуатации
доступна. При возникновении какого-либо сбоя или неисправности немедленно отключите питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Даже если переключатель питания выключен, инструмент продолжает в минимал ьном количестве потреблять электроэнергию. Ес ли инструмент не используется длительное вр емя, отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
Перед подсоединением инструмента к другим электронным компонентам отключите их питание. Перед включением или отключением питания электронных компонентов установите минимальный уровень громкости.
Убедитесь также в том, что на всех компонентах установлен минимальный уровень громкости, и во время игры на инструменте постепенно увеличьте громкость до нужного уровня.
Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента, а также за потерю или повреждение данных.
Всегда выключайте питание инструмента, если инструмент не используется.
Даже если переключатель [ ] (режим ожидания/вкл.) находится в положении режима ожидания (выключена подсветка ЖК-дисплея), инструмент продолжает потреблять электроэнергию на минимальном уро вне.
Если инструмент не используется в течение длительного времени, обязательно отсоединит е кабель питания от розетки электросети.
Утилизацию использованных батарей необходимо выполнять в соответствии с действующим местным законодательством.
Не вставляйте пальцы или руки в отверстия инструмента.
Никогда не вставляйте и не роняйте бумажные, металлические и прочие предметы в
отверстия на панели и клавиатуре. Несоблюдение этого требования может привести к получению серьезных травм, нанесению их окружающим, повреждению инструмента и другого имущества, а также к отказу во время эксплуатации.
Не облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелые предметы и не прикладывайте усилие к кнопкам, переключателям и разъемам.
Не следует долго пользоваться инструментом/устройством или наушниками с установленным высоким или некомфортным уровнем громкости, так как это может привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во избежание неисправности или повреждения инструмента, повреждения данных или другого имущества, соблюдайте приведенные ниже правила.
Эксплуатация и обслуживание
• Не используйте инструмент в непосредственной близости от телевизора , радиоприемника, стере ооборудования, мобил ьного телефона и других электроприборов. В противном случае возможно возникновение шума в инструменте, телевизоре или радиоприемнике. Если инструмент используется вместе с iPhone или iPad, рекомендуется установить на iPhone или iPad «Авиарежим», чтобы избежать помех, создаваемых функциями мобильной связи.
• Во избежание деформации панелей корпуса, повреждения внутренних компонентов и нестабильной работы берегите инструмент от чрезмерной пыли и сильной вибрации и не подвергайте воздействию очень высоких или низких температур (например, не размещайте его под прямыми солнечными лучами, рядом с обогревательными приборами и не держите в машине в дневное время). (Утвержденный диапазон рабочих температур: 5 – 40 °C.)
• Не кладите на инструмент предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести к обесцвечиванию панелей корпуса инструмента или клавиатуры.
• Для чистки инструмента пользуйтесь мягкой сухой и ли слегка влажной тканью. Не используйте пятновыводители, растворители, жидкие чистящие средства и чистящие салфетки с пропи ткой.
Информация
Об авторских правах
• Копирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими, строго запрещается, за исключением использования в личных целях.
• Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации Yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм. К материалам, защищенным авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стилей, файлы MIDI, данные WAVE и музыкальные звукозаписи. Любое несанкционированное использование таких программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользов ания, запрещено соответствующими законами. Любое нарушение авторских прав преследуется по закону. НЕ СОЗДАВАЙТЕ, НЕ РАСПРОСТРАНЯЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ НЕЗАКОННЫЕ КОПИИ.
О функциях и данных из комплекта поставки инструмента
• Некоторые встроенные композиции были сокращены или изменены с целью аранжировки и, следовательно, могут не совпадать с оригиналом.
Об этом руководстве
• Иллюстрации и снимки дисплея, приведены в данном руководстве только в качестве примеров, в действительности все может выглядеть несколько ина че.
• iPhone и iPad являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
• Названия фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Номер модели, серийный номер изделия и заводские характеристики приведены на табличке с названием изделия, расположенной на нижней панели устройства, или рядом с табличкой. Запишите серийный номер в расположенном ниже поле и сохраните данное руководство как подтверждение покупки; это поможет идентифицировать принадлежность устройства вслучаекражи.
Номер модели
Cерийный номер
DMI-5 2/2
(bottom_ru_01)
Руководство пользователя PSR-F50
5
Page 6
Начало использования
Для восстановления значений по умолчанию нажмите эти кнопки одновременно.
Перед началом использования, обратитесь к разделу «Требования к источнику питания» (стр. 9) для правильного подключения инструмента к источнику питания от сети переменного тока или аккумуляторов. Чтобы включить питание, нажмите переключатель [ ] (STANDBY/ON). Чтобы перевести инструмент в режим ожидания, снова нажмите переключатель.
Регулировка громкости
Для регулировки уровня громкости инструмента используйте кнопки MASTER VOLUME [+]/[-]. При одновременном нажатии этих кнопок восстанавливается уровень громкости, установленный по умолчанию.
Дополнительные настройки
Функции обеспечивают доступ к многочисленным дополнительным настройкам инструмента. (См. стр. 8.)
Изменение темпа
Эта настройка одновременно влияет на громкость проигрывания мелодии композиции и стиля, но так же скорость метронома. Нажмите кнопку [TEMPO/ TAP ], затем цифровые кнопки или [+]/[-], пока на дисплее не появится « текущее значение темпа.
Назначение темпа и начало воспроизведения
Стиль и композицию можно запустить слюбой скоростью настукиванием желаемого темпа по кнопке [TEMPO/ TAP ]. Нажмите кнопку четыре раза для тактового размера счетырьмя долями (такого как 4/4) или три раза для тактового размера с тремя долями (такого как 3/4).
tEP» или
Композиции (№001–030)
Композиции иллюстрируют возможности инструмента, 30 специально записанных отрывков для прослушивания и практических занятий.
* Все композиции воспроизводятся повторно, пока не будут
остановлены вручную.
Чтобы выбрать композицию, нажмите кнопку [SONG/ STYLE] и используйте цифровые кнопки или кнопки [+]/[–]. Для быстрого выбора композиций см. список на лицевой панели инструмента. Для воспроизведения песни нажмите кнопку [START/STOP]; для остановки — нажмите эту кнопку еще раз.
С композициями можно делать следующее:
Приостановить воспроизведение композиции. Для этого
во время воспроизведения композиции нажмите кнопку [PAUSE/AUTO FILL]. Чтобы продолжить воспроизведение, еще раз нажмите эту кнопку.
Отключить звучание солирующего инструмента
самостоятельно работать смелодией. Для этого просто нажмите кнопку [MUTE] и начните воспроизведение композиции.
Использовать функцию настройки тембра в одно касание OTS (One Touch Setting) (стр. 7). Использовать функцию синхронного запуска (стр. 8).
, чтобы
Цифровые кнопки
Используйте цифровые кнопки, чтобы напрямую выбирать тембр, стиль или композицию.
Для того, чтобы выбрать тембр 003, нажмите кнопку [VOICE], затем последовательно кнопки 0, 0, 3.
Руководство пользователя PSR-F50
6
Кнопки [+]/[-]
Используйте эти кнопки для увеличения [+] или уменьшения [-] значений. Для этого следует нажать и уде рж ивать одну из этих кнопок.
Page 7
Стили (№ 101–214)
область аккомпа-
немента
Крайняя
левая
клавиша
Этот элемент отображает номер композиции или стиля.
Композиция/стиль
Тембр
Этот элемент показывает номер тембра.
Стили обогатят исполнение, обеспечивая настоящее автоматическое сопровождение в широком диапазоне музыкальных жанров. Просто исполняйте аккорды (или даже одноголосные мелодии) левой рукой и наслаждайтесь аккомпанементом настоящего музыкального ансамбля.
Чтобы выбрать стиль, используйте кнопку [SONG/STYLE] а так же цифровые кнопки или кнопки [+]/[–]. Список стилей вы сможете найти на лицевой панели инструмента. Для установки стиля нажмите кнопку [START/STOP]; для отмены — нажмите эту кнопку еще раз.
Воспроизведение стилей
Для правильного воспроизведения стиля и партий сопровождения необходимо играть аккорды с левой на левой части клавиатуры в в области аккомпанемента (клавиши C1–F#2) пока воспроизводится ритм.
Попробуйте исполнить различные произведения, играя аккорды левой рукой, а мелодию правой.
* Когда выбран один из стилей категории PIANIST (фортепьяно), у которых
нет ритмических партий, инструмент не будет издавать никаких звуков, даже если нажать кнопку [START/STOP]. В этом случае сыграйте аккорд в области аккомпанемента на клавиатуре, чтобы воспроизвести другие партии аккомпанемента.
Со стилями можно делать следующее:
Включить автоматическую вставку, чтобы добавить ритмичности исполнению. Для этого нажмите кнопку
[PAUSE/AUTO FILL] во время воспроизведения стиля.
Отключить инструментальный аккомпанемент стиля и проигрывать только ритм. Для этого
нажмите кнопку [MUTE] во время воспроизведения стиля. Это также позволит использовать для игры всю клавиатуру при воспроизведении уда рных/ перкуссионных инструментов. Для восстановления полного воспроизведения стиля [MUTE] и проигрывайте аккорд вобласти автоаккомпанемента клавиатуры.
Начинать воспроизведение стиля при проигрывании аккорда вобласти автоаккомпанемента
(или любой клавишей при включенной функции приглушения канала) на клавиатуре. Для этого включите функцию синхронного запуска (стр. 8)
Использовать функцию настройки тембра в одно касание OTS (One Touch Setting).
снова нажмите кнопку
Экран
Тембры
Тембры — главно е достоинство F50, которое позволяет воспроиз­водить более 120 реалистичных инструментальных звуков.
Чтобы выбрать тембр, нажмите кнопку [VOICE] и используйте цифровые кнопки или кнопки [+]/[–]. Для быстрого выбора тембра см. список на лицевой панели инструмента.
С тембрами можно делать следующее:
Выбрать функцию наложения тембров для проигрывания двух
тембров одновременно (тембры 093–113).
Выбрать функцию разделения клавиатуры для воспроизведения различных тембров с отдельных областей клавиатуры (тембры 114–120).
* Если при включенной функции Dual (наложени е) или Split Voice (разделение тембров на
клавиатуре) включить функцию Duo, при работе с тембрами или диапазонами тембров в обеих областях могут быть получены неожиданные результаты.
Выбрать функцию настройки тембра в одно касание (тембр 000). Если функция включена, при выборе стиля или
композиции инструмент автоматически установит наиболее подходящий тембр. Для выключения функции выберите другой тембр.
Руководство пользователя PSR-F50
7
Page 8

Дополнительные настройки

Эти настройки расширяют возможности работы с инструментом. Для задания настроек нажмите кнопку [FUNCTION] и, удерживя ее, нажмите соответствующую кнопку на клавиатуре в сответствии с указаниями. Чтобы изменить значение, используйте клавиши [+] и [-]. Чтобы установить значения по умолчанию, нажмите клавишу Default (см. рисунок).
транспонирование / настройка
TRANSPOSE (ТРАНСПОНИРОВАНИЕ)
Изменяет высоту звука инструмента в полутонах, служит для проигрывания композиций в различных тональностях.
Допустимые значения: -12 – 0 – 12
TUNING (НАСТРОЙКА)
Изменяет высоту звука инструмента шагами примерно 0,2 Гц для подстройки к другому инструменту.
Настройки: 427,0 – 440,0 – 453,0 Гц (27,040,053,0)
* Индикация на экране представлена в скобках.
Исполнение
SUSTAIN (СУСТЕЙН)
Если функция включена, тембры проигрываются с длинной задержкой или затуханием.
Настройки: Вкл/Выкл (Son/SoF)
DUO (ДУО)
Когда эта функция включена, клавиатура разделяется на две области (C1–F#3 и G3–C6) с одинаковыми тембром и высотой звучания. Используйте ее при игре или обучении игре в паре.
Настройки: Вкл/Выкл (don/doF)
Default
Default
Default
Default
метроном/громкость/синхронный запуск
METRONOME ON/OFF (МЕТРОНОМ ВКЛ/ВЫКЛ)
Метроном отмечает короткие промежутки времени равномерными уда рами. Измените скорость метронома функцией Tempo Change (изменение темпа) (стр. 6).
Настройки: Вкл/Выкл
METRONOME Beat (Темп метронома)
Ус т а н о в и те количество долей (щелчков) в такте. Уст а н о в ите значение 4 для тактового размера 4/4 или 3 для тактового размера 3/4.
Настройки: 0 – 4 – 16
SONG/STYLE/METRONOME VOLUME (КОМПОЗИЦИЯ/ СТИЛЬ/ГРОМКОСТЬ МЕТРОНОМА)
Настройка громкости звучания стиля / композиции / метронома. Эта функция позволяет настраивать баланс звучания инструмента.
Настройки: 0 – 12 – 15
SYNC START On/Off (ФУНКЦИИ СИНХРОННОГО ЗАПУСКА)
Позволяет запустить стиль или композицию проигрыванием аккорда или нажатием клавиши (стр. 7).
Настройки: Вкл/Выкл
Резервное копирование параметров
Следующие настройки сохраняются даже при отключении питания.
Уровень общей громкости, автоматическое отключение питания, настройка инструмента, сустейн вкл/ выкл, выбор типа батареи
Резервная копия
* Если функция включена, на экране мигает индикация.
Инициализация
Данная операция служит для инициализации данных резервной копии. Уде р ж и в а я нажатой крайнюю правую белую клавишу, нажмите переключатель [] (режим ожидания/вкл.) для включения питания.
Служебные параметры
BATTERY TYPE (ТИП БАТАРЕЙ)
Изменяет тип используемых батарей. Убед итесь, что настройка совпадает с типом установленных в инструменте батарей.
Настройки: щелочные/ марганцевые (AL) или аккумуляторные (nl)
AUTO POWER OFF
(АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ)
Устано в к а периода времени до автоматического отключения питания. Значение Выкл отключает функцию.
Настройки: Выкл
120 мин.
/5/10/15/30/60/
Руководство пользователя PSR-F50
8
Page 9

Требования к источнику питания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Розетка сети переменного тока
Блок пита-
ния перемен-
ного тока
3
2
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хотя инструмент может работать как от блока питания переменного тока, так и от батарей, корпорация Yamaha рекомендует по возможности использовать блок питания переменного тока. Его использование гораздо экономичнее и безопаснее батарей сэкологической точки зрения.
Использование блока питания переменного тока
1 Убедитесь, что питание инструмента
выключено.
• Используйте только указанный блок питания (см. раздел «Технические характеристики» ниже). Использование неподходящего блока питания может привести к перегреву или повреждению инструмента.
2 Подсоедините адаптер питания переменного
тока к гнезду питания инструмента.
3 Подсоедините блок питания переменного тока
к розетке электросети.
Применение батарей
• См. раздел «Батарея» в главе «Правила техники безопасности».
Установка батарей
1 Убедитес ь, что питание инструмента
выключено.
2 Откройте крышку отсека для батарей,
расположенную на нижней панели инструмента.
3 Вставьте шесть новых щелочных батарей
1,5 В размера «AA» или шесть никель-металл- гидридных аккумуляторных батарей 1,2 В (рекомендуется). Обратите внимание на маркировку полярности внутри отсека.
• При использовании адаптера питания даже при выключенном питании инструмент продолжает потреблять электроэнергию в небольшом объеме. На время длительных перерывов в работе с инструментом обязательно отсоединяйте адаптер переменного тока от розетки сети переменного тока.
Технические характеристики
Размеры (Ш x Г x В)
Вес 3,4 кг (без учета батарей)
Клавиатура 61 клавиша, стандартного размера
Экран Светодиодный дисплей
Тембры
Стили аккомпа­немента
Композиции Встроенные: 30
Подключение MINI PHONES/OUTPUT, DC IN
Усилители 2,5 + 2,5 Вт
Динамики 8 см, 2 шт.
Источник питания
Потребляемая мощность
940 x 306 x 109 мм
• Полифония: 32 ноты
• Встроенных тембров: 120
• Встроенных стилей: 114
• Кнопки управления стилями: Main, Fill-in
• Адаптер питания переменного тока: PA- 1 30
• Батареи: шесть батарей щелочных 1,5 В размера «AA», марганцевых или никель-металл-гидридных аккумуляторных батарей 1,2 В или эквивалентных им
6 Вт (при использовании блока питания переменного тока PA-130)
4 Закройте и защелкните крышку отсека.
Функция авто­матического отключения питания
Принадлежнос­ти в комплекте
Дополнитель­ные прина­длежности
* Технические характеристики и их описания в данном
руководстве пользователя предназначены только для общего сведения. Корпорация Yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного уведомления. Поскольку технические характеристики, оборудование и набор возможностей могут зависеть от региона, обращайтесь за информацией к местному представителю корпорации Yamaha.
Да
• Руководство пользователя
• Адаптер питания переменного тока: PA-130 или эквивалентный
* В отдельных регионах может не входить в
комплект поставки. Уточните подробности у местного торгового представителя Yamaha.
• Пюпитр
• Регистрационная карта пользователя Online Member Product Registration
• Адаптер питания переменного тока: PA-130 или эквивалентный
• Стереонаушники (HPE-30)
Руководство пользователя PSR-F50
9
Page 10
Before Playing...
Sit Correctly Finger Numbering
4
3
2
3
2
4
Sit near the middle of the keyboard.
Reading the Score
The Keyboard, Staff Lines, and Clef
1 octave
2 black keys 3 black keys
BDEFGACBDEFGA BAGFECDC BDEFGACBDEFGACC
Treble clef
Bass clef
Clef
Key signature
Time signature
M
i d d l e
Notes and Rests
Whole note
5
1
Left Right
1234
1
5
Whole note rest
10
Dotted half note
Half note
Accidentals
(Sharp) Raise a semitone
(Flat) Lower a semitone
(Natural) Return to normal pitch
Dotted quarter note
Quarter note
Eighth note
Sixteenth note
Time Signatures and Counting Time
4/4 time 2/2 time 2/4 time
3/4 time 6/8 time 9/8 time
PSR-F50
Dotted half note rest
Half note rest
Dotted quarter note rest
Quarter note rest
Eighth note rest
Sixteenth note rest
Page 11
&
Repeats
Try out Style accompaniment with the following piece. After you understand how to use the Style, try out other pieces by using various other Styles.
Mary Had a Little Lamb
Sync Start ON Style: No. 104
Playing with a Style
C
Cm
C
7
12 3 4
Play 1-2-3-2-3-4
&
Play 1-2-3-4-1-2-5-6
&
Play D.C. (Go back to the beginning) Fine (End)
&&
12 43
12 43
1-2-3-4-5-6-1-2-3-4
%
12 4
:
1. 2.
:
:
65
65
Fine
Coda
to
3
D.C.
65
D.S.
Play 1-2-3-4-2-3-5-6
D.S.(Go back to the
% mark) to
(Jump to the fiCoda)
Easy Chords
If you find it difficult to press all of the notes which comprise a chord, try Easy Chords. This method lets you easily play chords in the Auto Accompaniment range of the keyboard using only one, two, or three fingers.
For root “C”
To play a major chord
Press the root note () of the chord.
To play a minor chord
Press the root note together with the nearest black key to the left of it.
To play a seventh chord
Press the root note together with the nearest white key to the left of it.
Cm
7
To play a minor seventh chord
Press the root note together with the nearest white and black keys to the left of it (three keys alto­gether).
PSR-F50
11
Page 12
Voice List /
Список тембров
Voi ce N o. Voice N am e
PIANO
1 Grand Piano
2 Bright Piano
3 Honky-tonk Piano
4 Harpsichord
E.PIANO
5 Electric Piano 1
6 Electric Piano 2
7 Electric Grand
ORGAN
8 Drawbar Organ
9 Percussive Organ
10 Rock Organ
11 P ip e Or gan
12 Reed Organ
ACCORDION
13 Accordion
14 Tango Accordion
15 Harmonica
GUITAR
16 Nylon Guitar
17 Steel Guitar
18 12Strings Guitar
19 Jazz Guitar
20 Clean Guitar
21 Muted Guitar
22 Overdriven Guitar
23 Distortion Guitar
24 Ukulele
BASS
25 Acoustic Bass
26 Finger Bass
27 Pick Bass
28 Fretless Bass
29 Slap Bass
30 Synth Bass
STRINGS
31 Strings 1
32 Strings 2
33 Synth Strings
34 Pizzicato Strings
35 Violin
36 Viola
37 Cello
38 Contrabass
39 Orchestral Harp
WOODWIND
40 Flute
41 Piccolo
42 Recorder
43 Oboe
Voi ce N o. Voi ce Na me
44 Clarinet
45 Bassoon
SAXOPHONE
46 Tenor Sax
47 Alto Sax
48 Soprano Sax
49 Baritone Sax
BRASS
50 Brass Section
51 Trumpet
52 Trombone
53 French Horn
54 Tuba
55 Synth Brass
PERCUSSION
56 Vibraphone
57 Marimba
58 Celesta
59 Timpani
SYNT H
60 Square Lead
61 Sawtooth Lead
62 Bass & Lead
63 New Age Pad
64 Warm Pad
65 Halo Pad
66 Crystal
67 Brightness
WORLD
68 Pan Flute
69 Ocarina
70 Banjo
71 Kalimba
72 Bagpipe
73 Dulcimer 1
74 Dulcimer 2
75 Harmonium 1 (Single Reed)
76 Harmonium 2 (Double Reed)
77 Harmonium 3 (Triple Reed)
78 Sitar
79 Detuned Sitar
80 Shehnai
81 Tabla
82 Indian Kit
83 Oud
84 Rabab
85 Kanoon
86 Arabic Kit
87 Er Hu
88 Yang Chin
89 Koto
Voice No. Voice Name
DRUM KITS
90 Standard Kit
91 Brush Kit
92 Dance Kit
DUAL
93 Octave Piano
94 Piano & Strings
95 Piano Pad
96 E.Piano Pad
97 Octave Harpsichord
98 Full Organ
99 Octave Strings
100 Octave Pizzicato
101 Strings & Flute
102 Strings Pad
103 Flute & Clarinet
104 Oboe & Bassoon
105 Alto Sax & Tenor Sax
106 Octave Bra ss
107 Power Brass
108 Jazz Section
109 Orchestra Tutti
110 Trumpet & Trombone
111 Fat Lead
112 Bell Mixture
113 Bell Pad
SPLIT
114 Piano / A.Bass
115 E.Piano / E. Bass
116 Brass / Tuba
117 Trumpet / Trombone
Flute / Oboe / Clarinet /
118
Bassoon
Soprano / Alto / Tenor /
119
Baritone Sax
Trumpet / Horn / Trombone /
120
Tuba
12
PSR-F50
Page 13
E1
F1
F#1
G1
G#1
A1
A#1
B1
C1
D#1
D1
C#1
E2
F2
F#2
G2
G#2
A2
A#2
B2
C2
D#2
D2
C#2
E3
F3
F#3
G3
G#3
A3
A#3
B3
C3
D#3
D3
C#3
E4
F4
F#4
G4
G#4
A4
A#4
B4
C4
D#4
D4
C#4
E5
F5
F#5
G5
G#5
A5
A#5
B5
C5
D#5
D5
C#5
C6
Drum Kit List /
Список наборов ударных
: Same as “Standard Kit 1”.
No. 90 No. 91 No. 92 No. 86 No. 82
C 1 Finger Snap C# 1Brush Tap
D1Brush Swirl D# 1Brush Slap
E 1 Br ush Tap Swirl
F 1 Snare Roll F# 1Castanet
G 1 Snare Soft Brush Slap 2 AnSD Snappy Tabel Dom Dhol 1 Open G# 1 Surdo Open
A1Kick Soft A# 1 Open Rim Shot Open Rim Shot Light AnSD OpenRim Sagat 3 Dhol 1 Open Slap
B1Kick Tight
C 2 Kick Kick Jazz AnBD Dance-3 Riq Tik 2 Dandia Short C# 2 Side Stick Stick Light Analog Side Stick Riq Tik Hard 1 Dandia Long
D 2 Snare Brush Slap 3 AnSD Q Riq Tik 1 Chutki D# 2 Hand Clap
E 2 Snare Tight Brush Tap 2 Snare Dry Riq Tik Hard 3 Khanjira Open
F 2 Floor Tom L TomBrhsh 1 Tom Analog 1 Riq Tish Khanjira Slap F# 2 Hi-Hat Closed
G 2 Floor Tom H Tom Brush 2 Tom Analog 2 Riq Roll Khanjira Bendup G# 2Hi-Hat Pedal
A 2 Low Tom Tom Brush 3 Tom Anal og 3 Riq Sak Dholak 1 Open A# 2 Hi-Hat Open
B 2 Mid Tom L Tom Brush 4 Tom Analog 4 Riq Snouj 4 Dholak 1 Slap
C 3 Mid Tom H Tom Brush 5 Tom Analog 5 Riq Tak 1 Dhol 2 Open C# 3Crash Cymbal 1
D 3 High Tom Tom Brush 6 Tom Analog 6 Riq Tak 2 Dhol 2 Rim D# 3 Ride Cymbal 1
E 3 Chinese Cymbal
F 3 Ride Cymbal Cup F# 3 Tambourine
G3Splash Cymbal G# 3 Cowbell
A 3 Crash Cymbal 2 A# 3Vibraslap
B 3 Ride Cymbal 2
C 4 Bongo H C# 4 Bongo L
D 4 Conga H Mute D# 4 Conga H Open
E 4 Conga L
F 4 Timbale H F# 4 Timbale L
G 4 Agogo H G# 4 Agogo L
A4Cabasa A# 4 Maracas
B 4 Metronome Click
C 5 Metronome Bell C# 5 Guiro Short
D 5 Guiro Long D# 5Claves
E5Wood Block H
F5Wood Block L F# 5Scratch H
G5Scratch L G# 5 Triangle Mute
A 5 Triangle Open A# 5 Shaker
B5Jingle Bells
C6Bell Tree
Standard Kit Brush Kit Dance Kit Arabic Kit Indian Kit
Reverse Cymbal Arabic Hand Clap Tabla na
Kick 3 Tabel Tak 2 Dhol 1 M ute
AnBD Dance-2 Riq Tik 3 Dhol 1 Roll
Hi-Hat Closed Analog 3 Riq Snouj 2 Khanjira Mute
Hi-Hat Closed Analog 4 Riq Snouj 1 Khanjira Benddown
Hi-Hat Open Analog 2 Riq Snouj 3 Dhol ak 1 Mute
Crash Analog Riq Brass 1 Dhol 2 Slap
Conga Analog H Daholla Dom Dholki Lo Open
Conga Analog M Daholla Tak 2 Dholki Hi Slap
Conga Analog L Zarb Eshareh Dholki Lo Slide
Scratch H 2 Tablah Tak 1 Khomokh Normal
Scratch L 2 Tablah Tak 4 Duff Open
Khaligi Clap 1 Baya ge
Zarb Back m f Baya ke
Khaligi Clap 2 Baya ghe
Arabic Zalgouta Close Baya ka
Tabel Tak 1 Tabla tin
Sagat 1 Tablabaya dha
Sagat 2 Dhol 1 Slap
Riq Tik Hard 2 Chipri
Riq Brass 2 Hand Clap
Riq Dom Mridangam din
Zarb Tom f Mridangam ki
Katem Dom Mridangam ta
Katem Sak 1 Dafli Open
Katem Tak 1 Dafli Slap
Katem Sak 2 Dafli Rim
Katem Tak 2 Chimta Normal
Daholla Sak 2 Chimta Ring
Daholla Sak 1 Dholki Hi Open
Daholla Tak 1 Dholki Hi Mute
Tablah Dom 2 Dholak 2 Open
Tablah Roll of Edge Dholak 2 Slide
Tablah Tak Finger 4 Dholak 2 Rim 1
Tablah Tak Trill 1 Dholak 2 Rim 2
Tablah Tak Finger 3 Dholak 2 Ring
Tablah Tak Trill 2 Jhanji Open
Zarb Wipping Dholak 2 Slap
Tablah Tak Finger 1 Mondira Open
Tablah Tik 2 Mondira Close
Tablah Tik 4 Tabla C
Tablah Tik 3 Tabla F
Tablah Tik 1 Tabla G
Tablah Tak 3 Tabla B
Tablah Tak 2 Hatheli Long
Tablah Sak 2 Hatheli Shor t
Tablah Tremolo Thavil Slap
Tablah Sak 1 Thavil Mute
Tablah Dom 1 Khartaal
PSR-F50
13
Page 14
Style List /
Список стилей
Style No. Style Name
Pop & Rock
101 8BeatModern
102 60sGuitarPop
103 60s8Beat
104 8Beat
105 OffB eat
106 60sRock
107 HardRock
108 Rock Shuffle
109 8BeatRo ck
110 16Beat
111 PopShuffle
112 GuitarPop
113 16BtUptempo
114 KoolShuffle
115 HipHopLight
Ballad
116 P i an o B al l ad
117 6/8ModernEP
118 6 / 8S l ow R oc k
119 O rg a nB a l la d
120 PopBallad
121 16BeatBallad
Dance&Disco
122 EuroTrance
123 Ibiza
124 SwingHouse
125 Clubdance
126 ClubLatin
127 Garage
128 TechnoParty
129 HipHopGroove
130 70sDisco
131 LatinDisco
132 SaturdayNight
133 DiscoHands
Swing&Jazz
134 BigBandFast
135 JazzBallad
136 JazzClub
137 Swing1
138 Swing2
139 Five/Four
140 Dixieland
141 Ragtime
R&B
142 Soul
143 DetroitPop
144 6/8Soul
145 CrocoTwist
146 Rock& Roll
Style No. Style Name
147 ComboBoogie
148 6/8Blues
Country
149 CountryPop
150 CountrySwing
151 Country2/4
152 Bluegrass
Ballroom
153 VienneseWaltz
154 EnglishWaltz
155 Slowfox
156 Foxtrot
157 Quickstep
158 Tango
159 Pasodoble
160 Samba
161 ChaChaCha
162 Rumba
163 Jive
Trad & Waltz
164 March
165 6/8March
166 PolkaPop
167 Tarantella
168 Showtune
169 ChristmasSwing
170 ChristmasWaltz
171 ScottishReel
172 Waltz
173 SwingWaltz
174 JazzWaltz
175 CountryWaltz
176 Musette
Wor ld
177 BrazilianSamba
178 BossaNova
179 Forro
180 Sertanejo
181 Mambo
182 Salsa
183 Beguine
184 Reggae
185 Tijuana
186 Duranguense
187 CumbiaGrupera
188 Joropo
189 Parranda
190 ModernDangdut
191 Keroncong
192 Bhajan
193 Boll yMix
Style No. Style Name
194 IndianPop
195 HindBallad
196 IndyWaltz
197 Bhangra
198 Kerala
199 Rajasthan
200 Dandiya
201 Qawwali
202 Saeidy
203 WehdaSaghira
204 Laff
205 IranianElec
206 Emarati
Pianist
207 Stride
208 PianoSwing
209 Arpeggio
210 Habanera
211 SlowRock
212 8BeatPianoBallad
213 6/8PianoMarch
214 PianoWaltz
14
PSR-F50
Page 15
Song List /
Category Song No. Song Name Composer
DEMO 1 Demo Original
ORCHESTRA
PIANIST
TRADITIONAL
DUET
Список композиций
2 Danse des Mirlitons from “The Nutcracker” P.I. Tchaikovsky
3 “Orphée aux Enfers” Ouverture J. Offenbach
4 Slavonic Dances No.10 A. Dvořák
5 Méditation (Thaïs) J. Massenet
6 Frühlingslied F. Mendelssohn
7 “The Surprise” Symphony F.J. Haydn
8 La Candeur J.F.Burgmüller
9 Arabesque J.F.Burgmüller
10 Pastorale J.F.Burgmüller
11 Innocence J.F.Burgmüller
12 Etude op.10-3 “Chanson de l'adieu” F.Chopin
13 Valse op.64-1 “Petit Chien” F.Chopin
14 Menuett L. Boccherini
15 Moments Musicaux op.94-3 F. Schubert
16 Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) J.S. Bach
17 La Viollette Streabbog
18 Für Elise L.v. Beethoven
19 America the Beautiful S.A. Ward
20 Londonderry Air Traditional
21 Wenn ich ein Vöglein wär ? Traditional
22 Die Lorelei F. Silcher
23 Turkey in the Straw Traditional
24 Muss i denn F. Silcher
25 To a Wild Rose E.A. MacDowell
26 We Wish You A Merry Christmas (DUET) Traditional
27 Ten Little Indians (DUET) Traditional
28 Twinkle Twinkle Little Star (DUET) Traditional
29 The Cuckoo (DUET) Traditional
30 O du lieber Augustin (DUET) Traditional
PSR-F50
15
Page 16
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации Yam aha или уполномоченного дистрибьютора, указанного в следующем списке.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha De México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 “Prisma Insurgentes”, Col. San José Insurgentes, Del. Benito Juárez, 03900, México, D.F. Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 044-387-8080
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Poland Office
ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland Tel: 022-500-2925
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa 1528 Sofia, Bulgaria Tel: 02-978-20-25
M ALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida MSD06 Tel: 02133-2144
THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany ­Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
ASIA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector 47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) PRIVATE LIMITED
Blk 202 Hougang Street 21, #02-00, Singapore 530202, Singapore Tel: 6747-4374
TA IWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2622
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
OCEANIA
AUS TRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
DMI6
Page 17
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
C.S.G., DMI Development Division
© 2013 Yamaha Corporation
312PO??*.*-**B0
Printed in China
ZF95290
Loading...