Yamaha MU100R User Manual [nl]

TOONGENERATOR
GENERAL
POWER
ON/ OFF
DATA BOEK
SPECIALE MEDEDELINGEN
Dit produkt maakt gebruik van batterijen of een externe voeding (een adaptor). Sluit dit produkt NIET aan op een andere adaptor dan die, die omschreven staat in de handleiding, op het naamplaatje of in het bijzonder is aangeraden door Yamaha.
WAARSCHUWING: Plaats dit produkt niet op een plaats waar iemand er op zou kunnen stappen/over zou kunnen vallen, of iemand iets over het stroomsnoer of de kabels kan rollen. Het gebruik van een verlengkabel wordt afgeraden! Als dit niet te vermijden is, hou er dan rekening mee dat de minimum snoergrootte van een 25’ snoer (of minder) 18AWG is. N.B.: des te kleiner het AWG nummer, des te groter de capaciteit. Raadpleeg de plaatselijke elektricien voor langere verlengsnoeren.
Dit produkt kunt u het beste alleen gebruiken met de meegeleverde componenten, of een kar, rack of standaard die wordt aangeraden door Yamaha. Als u zo’n component gebruikt, let dan goed op alle veiligheidsmarkeringen en instructies die het component vergezellen.
SPECIFICATIES KUNNEN ZICH WIJZIGEN:
Wij geloven dat de informatie in deze handleiding correct is ten tijde van printen. Yamaha behoudt zich echter het recht voor om specificaties te wijzigen of aan te passen, zonder hier vantevoren melding van te maken op bestaande apparatuur te update’n.
Dit produkt, alleen of in combinatie met een versterker en koptelefoon of luidsprekers, is in staat geluidsniveaus te produceren die gehoorverlies op kunnen leveren. WERK NIET te lang op te hoge volumes, of op oncomfortabele niveaus. Als u gehoorverlies ervaart of gering in uw oren moet u onmiddelijk contact opnemen met een sonoloog. BELANGRIJK: Des te harder het geluid des te sneller schade optreedt.
Sommige Yamaha produkten zijn vergezeld van krukjes en/of accessoires die bevestigd moeten worden. Een aantal van deze accessoires moeten door de dealer worden bevestigd of geïnstalleerd. Zorg er a.u.b. voor dat krukjes stabiel zijn en te bevestigen accessoires stevig bevestigd zijn VOORDAT u er gebruik van maakt.
OPMERKING:
Reparaties die te wijten zijn aan gebrek aan kennis met hoe een functie of een effect werkt (als het apparaat naar behoren functioneert), worden niet gedekt door de garantie, en zijn derhalve de verantwoording van de eigenaar. Bestudeer deze handleiding a.u.b. goed en raadpleeg uw dealer alvorens om service te verzoeken
zijn ervan overtuigd dat onze produkten en produktiemethodes hieraan voldoen. Overeenkomstig de letter en de geest van de wet willen we u van het volgende op de hoogte brengen:
BATTERIJ: Dit artikel KAN een kleine, niet vervangbare batterij bevatten, die (indien van toepassing) is vast gesoldeerd. De gemiddelde levensduur van een dergelijke batterij is ongeveer vijf jaar. Wanneer u aan vervanging toe bent, neem dan contact op met een erkend servicebedrijf om de vervanging uit te voeren.
Dit produkt kan ook “huishoud” type batterijen bevatten. Sommige van dit type batterij kan opgeladen worden. Zorg er voor dat batterij die opgeladen wordt inderdaad opgeladen kan worden en dat de oplader bedoeld is voor de batterij die u op wil laden.
Als u de batterijen wilt vervangen meng dan nooit oude- en nieuwe batterijen of verschillende soorten batterijen. Batterijen MOETEN goed vervangen worden. Gemaakte fouten bij het vervangen van de batterijen kunnen leiden tot oververhitting en ontploffende batterijen.
WAARSCHUWING: Probeer oude batterijen niet te demonteren of te verbranden. Houd ze weg bij kinderen. Gooi oude batterijen volgens voorschrift weg.
N.B. Vraag bij uw leverancier waar u batterijen naar toe kan brengen.
AFVAL VOORSCHRIFT: Wanneer dit artikel beschadigt raakt en niet meer te repareren is, gooi het dan weg volgens de geldende wettelijke voorschriften voor produkten die lood, batterijen, plastic e.d. bevatten. Kan uw leverancier u niet helpen, neem dan direct contact op met Yamaha.
NAAMPLAATJE:
Het naamplaatje zit boven op het instrument. Op dit plaatje staat het model nummer, serienummer, voeding vereisten enz. Hieronder zou u het model nummer, serienummer en de datum van aanschaf in moeten vullen, en de handleiding goed bewaren als een permanent ‘bewijs’ van aanschaf.
POWER
ON/ OFF
MILIEUPROBLEMATIEK: Yamaha streeft naar produkten die zowel veilig in het gebruik als milieuvriendelijk zijn. We zijn ervan overtuigd dat onze produkten en produktiemethodes hieraan voldoen. Overeenkomstig de letter en de geest van de wet willen we u van het volgende op de hoogte brengen:
MILIEUPROBLEMATIEK: Yamaha streeft naar produkten die zowel veilig in het gebruik als milieuvriendelijk zijn. We
Model
Serienummer.
Datum van aanschaf
BEWAAR DEZE HANDLEIDING GOED!
VOORZORGSMAATREGELEN
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES ALLES ZORGVULDIG DOOR VOOR U VERDER GAAT
* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor later.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer het instrument niet. Het instrument bevat geen door de gebruiker te vervangen onderdelen. Als het instrument stuk schijnt te zijn, stop dan met het gebruiken van het instrument en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamaha personeel.
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of natte omstandigheden, plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
• Als het snoer van de adaptor beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd Yamaha personeel.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Plaats het stroomsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming en kachels, verbuig of beschadig het snoer niet, plaats geen zware voorwerpen op het snoer, leg het snoer uit de weg, zodat niemand er op trapt, er over kan struikelen en zodat er geen zware voorwerpen over heen kunnen rollen.
• Als u de stekker uit het stopcontact haalt moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer. Aan het snoer trekken kan het beschadigen.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact die een T-Plug bevat. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en het stopcontact oververhitten.
• Haal het instrument uit het stopcontact als u het lange tijd niet gebruikt, of tijdens onweer.
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanzet moet u alle volumes op minimum zetten.
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven schokken of stof, extreme koude of warme omstandigheden (zoals in direct zonlicht, bij de verwarming of in de auto) om verkleuren te voorkomen aan het paneel of schade aan de interne elektronica.
• Gebruik het instrument niet in de buurt van elektrische produkten zoals televisies, radio's of speakers, aangezien deze interferentie kunnen veroorzaken die de prestaties van de andere apparatuur kunnen beïnvloeden.
• Plaats het instrument niet op een onstabiele plek waar deze kan vallen.
• Verwijder alle kabels alvorens het instrument te verplaatsen.
• Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een droge, schone doek. Gebruik geen oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of chemische schoonmaakdoekjes. Plaats daarbij geen voorwerpen van vinyl op het instrument aangezien deze het paneel en het toetsenbord kunnen verkleuren.
• Gebruik alleen de gespecificeerde adaptor (PA-3B of aanverwante, door Yamaha aangeraden) adaptor. Het gebruik van een verkeerde adaptor kan schade veroorzaken aan het instrument, te wijten aan oververhitting.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor u het instrument schoonmaakt. Haal nooit een stekker uit het stopcontact als u natte handen hebt.
• Controleer zo nu en dan de stroomstekker, en verwijder stof en viezigheid die zich verzamelt op de stekker.
• Leun niet op, en plaats geen zware voorwerpen op het instrument, ga voorzichtig om met de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument niet te lang op een niet comfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies op kan leveren. Als u gehoorverlies constateert of geruis in uw oren, neem dan contact op met een K.N.O.-arts.
n DE BACKUP BATTERIJ VERVANGEN
• Dit instrument bevat een niet oplaadbare interne backup batterij, waardoor de gegevens bewaard blijven, zelfs als het instrument uitstaat. Als deze vervangen moet worden verschijnt de melding “Battery Low” in de display. Als dit gebeurd moet u onmiddellijk uw data backuppen (op een extern opslagmedium zoals de op floppy-disk gebaseerde Yamaha MIDI Data Filer MDF2), waarna de batterij vervangen moet worden door gekwalificeerd Yamaha personeel.
• Probeer de batterij niet zelf te vervangen, daar dit gevaarlijk is. Laat de batterij altijd vervangen door gekwalificeerd Yamaha personeel.
• Leg de batterij niet op een plek die toegankelijk is voor kinderen, aangezien een kind de batterij in zou kunnen slikken. Als dit echter toch gebeurd moet u onmiddellijk contact opnemen met een arts.
• USER DATA OPSLAAN
Bewaar frequent gegevens op floppy disk, om te voorkomen dat u belangrijke
data kwijtraakt door een bedieningsfout of stuk gaan van het apparaat.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die is te
wijten aan onzorgvuldig gebruik of modificaties die zijn aangebracht
aan het instrument, of data die kwijt is geraakt of vernietigd.
Doe het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
PRECAUTIONS
i
Welkom bij de MU100R
Welkom bij de MU100R
Gefeliciteerd en dank u voor de aanschaf van de Yamaha MU100R Toon­generator!
De MU100R is een geavanceerde toongenerator die een verbazing­wekkend totaal van 1523 hoge kwaliteit Voices biedt, volledige General
MIDI compatibiliteit — inclusief Yamaha’s nieuwe XG-MIDI (Extended General MIDI) — plus eenvoudige aansluiting op een compu-
ter, alles in één compact, eenvoudig te gebruiken 19” apparaat.
Onder de 1523 Voices vallen 256 buitengewoon realistische en expressieve VL Voices — meegeleverd in een aparte, maar toch geïntegreerde Virtual Acoustic Synthese toongenerator.
Met de handige ingebouwde to-host computer interface en MIDI aan- sluitingen, is de MU100R ideaal voor ieder computer muzieksysteem — van het aansluiten op een eenvoudige laptop tot integratie in een complete MIDI studio. De grote LCD en de intuïtieve grafische bedienings­elementen (controls) op de display, maken de MU100R ontzetten eenvou­dig in het gebruik.
De MU100R is tevens uitgerust met twee volledig onafhankelijke MIDI
ingangen, is 32-voudig multi-timbraal, en volledig 64-stemmig poly­foon, zodat zelfs de meest ingewikkelde songdata moeiteloos afge­speeld kan worden. Een speciale Performance mode biedt u flexibele
vier-Voice mogelijkheden, voor bijvoorbeeld een live optreden. Tevens zijn er zes digitale multi-effecten en twee EQ gedeeltes ingebouwd (één per part, en één algemene), hetgeen het mogelijk maakt om op allerlei ma­nieren het geluid aan uw eigen smaak aan te passen. Daarnaast biedt de MU100R een grote hoeveelheid uitgebreide, maar toch eenvoudig te ge­bruiken functies om het geluid dat u wilt te verkrijgen.
De MU100R bevat tevens handige A/D ingangen waarop u een micro- foon, elektrische gitaar of ander instrument aan kunt sluiten, en deze mixen met de Voices van de MU100R. Met het aparte Harmony effect ge­deelte kunt u automatisch twee-, drie- of viervoudige harmonieën aan uw A/D ingang toevoegen, en deze - afhankelijk van de akkoorden die u op een aangesloten MIDI toetsenbord aanslaat - laten wijzigen.
* Bedrijfsnamen en productnamen in deze handleidingen zijn handels-
kenmerken of geregistreerde handelskenmerken van de bewuste bedrijven.
ii
Welcome to the MU100R
Uitpakken
De verpakking van de MU100R zou onderstaande onderdelen moeten bevatten. Zorg ervoor dat u alles heeft. Schrijf tevens het serienummer van uw MU100R voor later gebruik, in de tabel hieronder.
MU100R Serienummer:
PA-5B AC Adaptor
Nederlandstalige Handleiding
Floppy Disk
Uitpakken
Unpacking
iii
INHOUDSOPGAVE
Inhoudsopgave
Welkom bij de MU100R........................................................................................................ ii
Uitpakken...............................................................................................................................iii
Inhoudsopgave ........................................................................................................................ iv
Hoe deze Handleiding te Gebruiken ................................................................................. viii
VOORZORGMAATREGELEN ......................................................................................... ix
De Knoppen van deMU100R ................................................................................................ 1
Front Paneel .................................................................................................................. 1
Achter Paneel................................................................................................................ 3
De MU100R — Wat is het en Wat kan hij........................................................................... 4
Wat is het........................................................................................................................... 4
Over General MIDI ...................................................................................................... 4
Over XG-MIDI ............................................................................................................ 5
Wat kan hij allemaal........................................................................................................ 5
Gebruik van een MIDI Keyboard................................................................................. 5
Gebruik van een Computer of Sequencer .................................................................... 5
Over de Modes van de MU100R..................................................................................... 6
Afspeel Modes en de Part Parameters.......................................................................... 7
Part Wijzig Mode.......................................................................................................... 7
Utility Mode ................................................................................................................. 7
Modes en Functie hiërarchie................................................................................................. 8
RONDLEIDING
Uw MU100R Opstellen .................................................................................................. 12
Wat u Nodig Heeft ...................................................................................................... 12
De Aansluitingen maken ............................................................................................ 12
MU100R Aanzetten ........................................................................................................ 14
De Demo Song Afspelen................................................................................................. 15
De MU100R Opstellen in Uw Muzieksysteem............................................................. 17
Aansluiten op MIDI Apparaten.................................................................................. 17
Direct op een Computer Aansluiten ........................................................................... 19
Macintosh en Compatibelen ................................................................................. 19
IBM PC/AT en Compatibelen............................................................................... 21
De Performances Selecteren en Bespelen .................................................................... 23
De Performance Afspeel Mode Oproepen en de Performances Bespelen................. 23
Individuele Voice Selecteren en Bespelen .................................................................... 26
De XG Mode Oproepen.............................................................................................. 26
Voice Banken en Voices Vanaf het Paneel Selecteren ............................................... 27
Voices Vanaf een MIDI Toetsenbord Selecteren........................................................ 31
Wijzingen maken in Multi Mode.................................................................................. 32
Single Part Parameters................................................................................................ 33
De Volume en Pan instellingen van ee Part Wijzigen .......................................... 34
Zelf Proberen................................................................................................... 35
iv
Table of Contents
INHOUDSOPGAVE
Wijzig Menu Parameters ............................................................................................ 36
De Filter en EG Instellingen van een Part wijzigen ............................................. 36
Zelf Proberen................................................................................................... 38
Drum Kits Wijzigen — met de Drum Setup Parameters........................................... 39
Individuele Drumgeluiden wijzigen — de "Drum" Parameters .......................... 40
Zelf Proberen................................................................................................... 42
Wijzigingen in de Performance Mode.......................................................................... 43
All Part Parameters..................................................................................................... 44
De Algehele toonhoogte van een Performance Transponeren................................... 45
Single Part Parameters — Verschillende Voices voor de Performance Selecteren ... 46
Zelf Proberen................................................................................................... 47
Wijzig Menu Parameters — Een twee-laags Voice Creëeren.................................... 48
Een Toetsenbord Split Instellen.................................................................................. 50
Zelf Proberen................................................................................................... 51
De Toewijsbare Controller in een Performance Gebruiken....................................... 51
Uw Originele Performance Opslaan .......................................................................... 52
Toewijsbare Controller (AC1)....................................................................................... 53
Controllers en Control Nummers ............................................................................... 53
Control Nummers en het Daadwerkelijke Geluid...................................................... 54
De T oewijsbare Controller Toewijzen ........................................................................ 55
De Toewijsbare Controller Gebruiken — Opstellen.................................................. 56
De Toewijsbare Controller Gebruiken — Enkele Mogelijkheden............................. 57
De Brightness van een Piano Voice Wijzigen ...................................................... 57
Expressieve Volume Besturing van een Part ........................................................ 59
Expressieve Besturing van Individuele Drumgeluiden........................................ 59
Zelf Proberen................................................................................................... 61
VL Voices Wijzigen en bespelen.................................................................................... 62
Over het VL Voice Gedeelte....................................................................................... 62
Virtual Acoustic Synthese..................................................................................... 63
VA Voordelen................................................................................................... 63
VL Toongenerator Model................................................................................ 63
Voice Structuur...................................................................................................... 67
VL Voice banken en VL Voices Selecteren ................................................................ 69
Een VL Voice Wijzigen .............................................................................................. 71
Effecten............................................................................................................................ 73
Reverb en Chorus Gebruiken ..................................................................................... 73
Distortion aan een Part Toevoegen— Gebruik van de Variation Effecten ................ 75
Harmony Effect .............................................................................................................. 77
Het Harmony Effect Gebruiken ................................................................................. 77
Zelf Proberen................................................................................................... 79
Equalizer (EQ)................................................................................................................ 80
De Toon van een Specifieke Part Wijzigen — Part EQ ............................................. 80
De Algehele Toon Wijzigen — Main EQ................................................................... 82
Individuele Uitgangen.................................................................................................... 83
De Individuele Uitgangen Gebruiken ........................................................................ 83
Table of Contents
v
INHOUDSOPGAVE
Mute/Solo ........................................................................................................................ 85
Mute/Solo Gebruiken ................................................................................................. 85
A/D Ingangen .................................................................................................................. 87
De A/D Ingangen Gebruiken...................................................................................... 87
Datastroom Blokdiagram .............................................................................................. 91
MIDI/Computer Aansluitkabels ................................................................................... 92
Multi Mode...................................................................................................................... 95
Part Parameters ........................................................................................................... 95
Multi Edit Mode ....................................................................................................... 100
REFERENTIE
Single Part Parameters .......................................................................................... 96
All Part Parameters ............................................................................................... 98
Filter (FIL) .......................................................................................................... 100
Envelope Generator (EG) ................................................................................... 102
Equalizer (EQ) .................................................................................................... 105
Vibrato................................................................................................................. 106
Anderen ............................................................................................................... 107
Drum Setup Parameters ...................................................................................... 114
VL Voice Part Parameters (Plugin)..................................................................... 119
Performance Mode....................................................................................................... 127
Performance Part Parameters ................................................................................... 128
Alle Parts............................................................................................................. 128
Single (Enkele) Part ............................................................................................ 129
Performance Edit Mode............................................................................................ 131
Common.............................................................................................................. 131
Part ...................................................................................................................... 134
Copy en Store Handelingen...................................................................................... 137
Copy (Kopiëren) ................................................................................................. 137
Store (Opslaan) ................................................................................................... 138
Recall Functie ..................................................................................................... 140
Effect Wijzig Mode....................................................................................................... 141
Reverb (REV) ........................................................................................................... 142
Chorus (CHO)........................................................................................................... 143
Variation (VAR)........................................................................................................ 144
Insertion 1, 2 (INS 1, 2)............................................................................................ 146
Plugin (PLG) — Harmony Parameters .................................................................... 147
Over de Effect Aansluitingen — System en Insertion............................................. 152
Equalizer (EQ) Wijzigen ............................................................................................. 155
vi
Table of Contents
INHOUDSOPGAVE
Utility Mode .................................................................................................................. 156
System Functies (SYS)............................................................................................. 157
Dump Out Functies (DUMP) ................................................................................... 161
Data via MIDI Wegschrijven en Oproepen ........................................................ 161
Data via TO HOST Wegschrijven en Oproepen................................................. 161
Initializeer Functies (INIT) ......................................................................................165
Demo Song Afspelen (DEMO) ................................................................................ 168
VL Voice en Harmony Systeem Parameters (PLUGIN).......................................... 169
VL Voice Systeem Parameters............................................................................ 169
Harmony Systeem Parameters............................................................................ 171
Sound Module Mode (MODE).................................................................................... 172
Diverse Functies ........................................................................................................... 173
Toon Control Change ............................................................................................... 173
Toon Exclusive ......................................................................................................... 175
APPENDIX
Troubleshooting (In de Problemen ?)......................................................................... 178
Fourmeldingen.............................................................................................................. 180
Specificaties................................................................................................................... 181
Woordenlijst.................................................................................................................. 183
Index .............................................................................................................................. 185
Table of Contents
vii
Hoe deze Handleiding te Gebruiken
Hoe deze Handleiding te Gebruiken
U staat waarschijnlijk te popelen om uw nieuwe MU100R Toongenerator uit te proberen en te luisteren naar wat hij allemaal kan, in plaats van eerst ellenlange instructies te lezen voordat u ook maar één geluid gehoord hebt. De structuur van de handleiding is vrij recht-door-zee. U kunt hem vanaf het begin tot einde doorlezen, of alleen de bepaalde hoofdstukken die voor u van belang zijn. Hoe dan ook, wilt u het meeste uit uw MU100R halen, raden wij sterk aan om de volgende gedeelten goed door te lezen:
1) Voorzorgsmaatregelen
Dit geeft u belangrijke informatie over hoe u uw nieuwe MU100R moet be­handelen, kunt voorkomen dat het beschadigt, en hoe u er nog lang en be­trouwbaar mee kunt werken.
2) De MU100R — Wat is het en wat kan hij
Dit geeft een kort overzicht van de functies en kenmerken van de MU100R en geeft u een aantal belangrijke hints hoe u het effectief kunt gebruiken. Het biedt tevens handige paginareferenties zodat u makkelijk de functies en ken­merken die u interessant vind op kunt zoeken.
3) De Knoppen van de MU100R
Dit gedeelte legt alle paneelknoppen en -aansluitingen uit.
4) Rondleiding
Dit is waarschijnlijk het belangrijkste en waardevolste gedeelte van de hand­leiding. Het laat u beginnen met het aansluiten en werken met uw MU100R — en legt tevens bijna alle belangrijke functies en kermerken uit. De handen­aan-de-knoppen ervaring die u in dit gedeelte opdoet, helpen u bij het sneller begrijpen van het instrument en leidt u ook door de gedetailleerde gedeelten van de handleiding.
5) Uw MU100R opstellen in uw Muzieksysteem; De MU100R met een Computer of Sequencer Gebruiken
Dit gedeelte (binnen de Tutorial) biedt u alles wat u moet weten over het effec- tief integreren van de MU100R in uw huidige muzieksysteem.
6) Referentie
Als u eenmaal bekend bent met al het bovenstaande, kunt u in deze uitge­breide gids alle wijzig functies opzoeken. U hoeft (of wilt) niet alles in één keer te lezen, het is bedoelt als referentie als u later de bij een functie ho­rende informatie nog eens rustig na wilt lezen.
7) Appendix
U kunt naar wens de gedeelten in de Appendix doorlezen. De Index is bij­voorbeeld erg handig als u snel informatie over een bepaald onderwerp op wilt zoeken. Andere gedeelten, zoals de Woordenlijst, Troubleshooting (In de Problemen/) en Foutmeldingen bieden andere nuttige informatie.
8) Sound Lijst & MIDI Data gedeelte
Dit gedeelte (achterin de handleiding) bevat lijsten van Performances, Voices, drumgeluiden, effect typen en parameters, en details over alle relevante MIDI boodschappen en data.
viii
How to Use This Manual
De Knoppen van de MU100R
Front Paneel
1324 58
1 PHONES jack
Voor het aansluiten van een stereo hoofdtelefoon (1/4” plug).
De Knoppen van de MU100R
7
9
6
0
2 VOLUME knop
Voor het aanpassen van het algehele volume van de MU100R.
3 A/D INPUT 1, 2 jacks
Voor het aansluiten van een microfoon, elektrische gitaar of andere elektroni­sche instrumenten (mono 1/4” pluggen).
4 A/D INPUT VOLUME knop
Voor het afregelen van het niveau van de A/D ingangen.
5 PLAY knop
Geeft toegang tot de Play mode en schakelt tussen verschillende Play displays. (Zie pag. 24.)
6 UTIL (UTILITY) knop
Geeft toegang tot de Utility mode. (Zie pag. 15.)
7 MODE knop
Geeft toegang tot de Sound Module mode. (Zie pag. 23.)
8 EDIT knop
Geeft toegang tot de Edit mode. (Zie pag. 36.)
9 EFFECT knop
Geeft toegang tot de Effect Edit mode. (Zie pag. 74.)
: EQ knop
Geeft toegang tot de EQ Edit mode. (Zie pag. 82.)
The Controls of the MU90R
1
De Knoppen van de MU100R
GHA
D
POWER
ON/ OFF
C
B
E
F
A MUTE/SOLO knop
Met deze knop kunt u de geselecteerde Part op mute of op solo zetten. (Zie pag. 85.)
B ENTER knop
Voor het oproepen van menu items in de display en het uitvoeren van bepaalde functies en handelingen. Als u hierop dubbelklikt (twee keer snel achter elkaar indrukken) krijgt u toegang tot de Show Exclusive functie (Zie pag. 175).
C EXIT knop
Voor het verlaten van verscheiden display pagina’s en terug te keren naar vorige displays. Wordt ook gebruikt om bepaalde functies en handelingen te annuleren.
D PART -/+ knoppen
Voor het selecteren van Parts. In de Effect Edit mode, schakelt u met deze knop tussen de verschillende effecten. Als u deze tegelijk indrukt kunt u tussen All Part en Single Part besturing schakelen. (Zie pag. 48.)
E SELECT </> knoppen
Voor het selecteren van diverse menu onderdelen, parameters en functies in de display.
F VALUE -/+ knoppen
Voor het wijzigen van de waarde van de geselecteerde parameter of functie.
Hint
U kunt snel door de waarden scrollen door één van de [VALUE drukt te houden. U kunt nóg sneller scrollen door één knop ingedrukt te houden en daarna de andere ingedrukt te houden. Als u bijvoorbeeld snel een waarde wilt verho-
+
gen, houdt u de [VALUE houdt deze zolang als gewenst ingedrukt.
] knop ingedrukt en drukt u de [VALUE -] knop in en
-/+
] knoppen inge-
G Data dial
Voor het snel aanpassen/wijzigen van de waarde van de geselecteerde functie of parameter. Draai deze met de klok mee om de waarde te verhogen.
H POWER (aan/uit) schakelaar
Als u hierop drukt wordt het instrument aan- of uitgezet.
2
Achter Paneel
1 MIDI THRU, MIDI OUT en MIDI IN A/B aansluitingen
Voor het aansluiten van andere MIDI apparaten, zoals een MIDI toetsenbord, toongenerator, sequencer , of een computer die met een MIDI interface is uitge­rust. MIDI IN A en B zijn onafhankelijke MIDI poorten, waardoor een volle­dige 32-kanaals MIDI ingang ontstaat. MIDI OUT is voor data dumps naar een ander MIDI apparaat, en de MIDI THRU is om “daisy-chain’ s” mee te maken naar andere MU100R’s of andere MIDI instrumenten. (Zie pag. 17 voor meer informatie over MIDI aansluitingen.)
De Knoppen van de MU100R
543216
2 HOST SELECT schakelaar
Voor het selecteren van het type host computer. (Zie pag.19.)
3 TO HOST aansluiting
Voor het aansluiten op een host computer die geen MIDI interface heeft. (Zie pag. 19.)
4 DC IN jack
Voor het aansluiten van de PA-5B AC adaptor.
5 OUTPUT R, L/MONO jacks (Right, Left/Mono)
V oor het aansluiten op een stereo versterker/luidsprekersysteem. Als u een mono systeem gebruikt, gebruikt u de L/MONO jack.
6 INDIV. (Individuele) OUTPUT 1, 2 jacks
Voor onafhankelijke uitsturing van geselecteerde Parts (1/4” jack). Parts die voor uitsturing door deze jacks geselecteerd zijn, worden niet door de main OUTPUT of PHONES jacks uitgestuurd. (Zie pag. 113, 118.)
The Controls of the MU90R
3
De MU100R — Wat Is het en Wat kan hij Allemaal
De MU100R — Wat is het en Wat kan hij?
Wat is het...
De MU100R is een volledige en eenvoudig te gebruiken toongenerator, die een nog nooit eerder vertoonde hoeveelheid Voices en expressieve manieren om het geluid te besturen biedt. Hij is volledige General MIDI Level 1 compatibel met 128 General MIDI Voices en 9 drumkits. Het biedt tevens de nieuwe XG-MIDI (Extended General MIDI) compatibiliteit, met een ongelofelijk totaal van 1074 Voices en 36 drumkits. Daarnaast, is het uitgerust met een geïntegreerde VL toongenerator dat 256 verbazing­wekkende monofone V oices biedt, dat gebruik maakt van Y amaha’ s geavanceerde V irtual Acoustic Synthese systeem.
De MU100R is 64-stemmig polyfoon en is 32-voudig multi-timbraal. Met an­dere woorden, de MU100R heeft 32 verschillende Parts (onderdelen), iedere met zijn eigen Voice, zodat er tot 32 verschillende Voices tegelijk ten gehore gebracht kunnen worden. Aangezien de MU100R twee MIDI ingangen (A en B) bevat, kunt u 16 Parts (onderdelen) vanaf de ene MIDI poort bespelen en de overblijvende 16 vanaf de andere poort.
U kunt op de extra A/D Parts (onderdelen) tot twee externe signalen aansluiten — zoals een microfoon, elektrische gitaar of CD speler — en deze mengen met de Voices van de MU100R.
De MU100R is tevens uitgerust met een TO HOST aansluiting voor het direct aan­sluiten van een computer, waardoor u de Voices vanaf u favoriete muzieksoftware kunt bespelen. Hier komt de geavanceerde multi-timbrale capaciteit pas echt tot zijn recht, u kunt namelijk geavanceerde arrangementen afspelen met maximaal 32 verschillende voices tegelijk.
Hoewel Voices niet direct gewijzigd kunnen worden, bieden de diverse Part parame­ters en Edit mode u de gereedschappen die u nodig heeft om het geluid van de Voices te transformeren of aan te passen. Daarnaast is de MU100R uitgerust met een ingebouwde multi-effect processor, bestaande uit zeven onafhankelijke digitale effect “units”, waar­mee u het geluid kunt verrijken. Hierin zit tevens een krachtig Harmony gedeelte waar­mee u realistische harmonieën met uw daadwerkelijk voice kunt genereren (door gebruik te maken van de A/D Parts).
De MU100R bevat tevens een speciale Performance mode, waarin vier part tegelijk over één MIDI kanaal bespeeld worden. Aangesloten op een MIDI toetsenbord, biedt dit effectief vier toongenerators in één. De MU100R biedt u 100 voorgeprogrammeerde Preset Performances en 100 Internal Performance lokaties waarin u uw eigen Performances op kunt slaan.
Over General MIDI
General MIDI is een nieuwe toevoeging aan de wereldwijde MIDI standaard. MIDI, die zoals u wellicht weet, staat voor Musical Instrument Digital Interface, en het mogelijk maakt dat verscheidene elektronische muziekinstrumenten en andere ap-
4
De MU100r, wat is het en wat kan hij?
paraten met elkaar kunnen communiceren. Als u bijvoorbeeld een sequencer op de MIDI IN aansluiting van de MU100R aansluit, kunt u de song in de sequencer afspelen met de Voices van de MU100R.
W aar komt General MIDI hier tot zijn recht? Een van de belangrijkste kenmerken van General MIDI is in de standaardisatie van Voices. Dit betekent dat een song die in het General MIDI formaat is opgenomen, afgespeeld kan worden op een andere General MIDI compatibele toongenerator, en exact klinkt zoals de auteur het bedoelde. Als er bijvoorbeeld een alt sax solo in de song speelt, speelt het op de General MIDI toon­generator daadwerkelijk af met een altsax Voice (en niet een door een tuba of harpsichord!). Aangezien de MU100R volledig compatibel is met General MIDI, kunt u uw voordeel halen uit de grote hoeveelheid muzikaal materiaal dat op dit formaat opgenomen is.
Over XG-MIDI
Het nieuwe XG formaat is een uitbreiding op General MIDI, en biedt een aantal belang­rijke verbeteringen en uitbreidingen. XG-compatibele song data haalt voordeel uit de uitgebreide MIDI besturing en ingebouwde effecten van de MU100R (en andere instru­menten uit de MU-serie).
Wij raden u aan, om het meeste voordeel uit de krachtige mogelijkheden van XG­MIDI te halen, gebruik te maken van XG-compatibele instrumenten en software. XG­compatibele toetsenborden zoals bijvoorbeeld het Y amaha CBX-K1 toetsenbord bieden u directe toegang tot functies en parameters van de volledige expressiviteit van de XG Voi­ces van de MU100R en XG-gerelateerde parameters.
De MU100R — Wat Is het en Wat kan hij Allemaal
Wat kan hij ...
Hier zijn enkele dingen waar u de MU100R allemaal voor kunt gebruiken. De lijst is niet zo uitgebreid, aangezien deze bedoeld is als algemene gids voor de mogelijkheden, en biedt tevens een beginpunt of springplank voor uw eigen creatieve ideeën en onder­zoek.
Gebruik van een MIDI Toetsenbord
U kunt de MU100R als extra toongenerator gebruiken met uw MIDI toetsenbord om zo de Voices van beide instrument op elkaar gestapeld te bespelen. Of u kunt de Performance mode gebruiken, en vier Voices van de MU100R tegelijk bespelen. U kunt de vier Voices over het toetsenbord verdelen (split), en iedere op een ander gedeelte van het toetsenbord bespelen. Of u kunt geavanceerde aanslaggevoeligheid­splits gebruiken, waar u afhankelijk van hoe hard u het toetsenbord bespeeld een andere Voice hoort. Of een combinatie van splits en aanslaggevoeligheidsplit tege­lijk, voor een nóg uitgebreider flexibiliteit.
Gebruik van een Computer of Sequencer
Home Studio Setup
De MU100r, wat is het en wat kan hij?
5
De MU100R — Wat Is het en Wat kan hij Allemaal
De MU100R integreert zich direct en eenvoudig in een willekeurige bestaande setup. Als u een MIDI toetsenbord, computer en sequencing software bezit, kunnen de hoge-kwaliteits Voices en multi-timbrale capaciteiten van de MU100R uw home studio setup behoorlijk uitbreiden.
Neem het met u Mee
Als u een laptop computer bezit (met sequencersoftware), sluit u simpelweg de MU100R aan, sluit een hoofdtelefoon aan en u heeft een compleet, krachtig muzieksysteem dat u overal mee naar toe kunt nemen. Gebruik het om te componeren, arrangeren, oefenen of om demo’s te maken/spelen voor uw band.
Gebruik het bij een Optreden
Op een vergelijkbare manier kunt u een laptop of een MIDI data filer aansluiten en songdata met de MU100R voices afspelen. Sluit een microfoon op één van de A/D ingangen aan en een gitaar op de andere, en u kunt uw eigen live optreden mixen met de sequencer sporen. U kunt zelfs automatische vocale harmonieën genereren met het Harmony effect — bestuurt vanaf een toetsenbord of direct uit één van de sequencer sporen!
Multimedia
Omdat de MU100R compatibel is met General MIDI en XG, is de MU100R een natuur­talent als het gaat om multimedia. Neem hem mee naar een presentatie— omdat de com­puter interface in de MU100R is ingebouwd, sluit u deze direct en eenvoudig aan op de seriële - of printerpoort van de computer aan, zonder dat hier extra apparatuur nodig is.
Over de Modes van de MU100R
De MU100R bevat twee belangrijke werkmodes: Multi en Performance. In Multi mode, is de MU100R een 32-Part multi-timbrale toongenerator; in Performance mode, werkt de MU100R effectief als vier toongenerators die via één MIDI kanaal bestuurd wordt.
In welke mode de MU100R staat is afhankelijk van de geselecteerde Sound Module mode. Als XG, TG300B of C/M geselecteerd is, zet de MU100R zichzelf automatisch op Multi mode. Als PFM geselecteerd is, staat de MU100R in de Performance mode. (Zie pagina 172 voor meer informatie over het selecteren van de Sound Module mode.)
Iedere mode biedt compatibiliteit met andere muzieksoftware en hardware.
XG: Dit staat voor Extended General MIDI en biedt u alles wat de MU100R
bevat, en geeft u toegang tot de 1074 XG Voices en de VL Voices.
TG300B: Deze mode biedt compatibiliteit met de GM-B mode van de TG300
Toongenerator.
C/M: Deze mode biedt compatibiliteit met de meeste computer muziek-
software die niet de andere twee modes ondersteunt.
PFM: Met deze mode (Performance) kunt u vier Voices tegelijkertijd over
één MIDI kanaal bespelen. (Zie pagina 43 voor meer informatie over het gebruik van de Performance mode.)
6
De MU100r, wat is het en wat kan hij?
De MU100R — Wat Is het en Wat kan hij Allemaal
De huidig geselecteerde Sound Module mode wordt rechtsonder in de display ge­toond.
Geselecteerd Sound Module mode.
N.B.
Als de TG300B mode geselecteerd is, kan het voorkomen dat de MU100R sommige TG300-specifieke songdata niet naar behoren afspeelt. MIDI data die echter voor andere computermuziek toongenerators is ontworpen is wél compatibel met de MU100R.
Afspeel Modes en de Part Parameters
Als de operating mode van de MU100R eenmaal is ingesteld (Multi of Performance), zijn er twee manieren waarop u de MU100R kunt gebruiken: bespelen of wijzigen. In de Afspeel modes, kunt u de Voices bespelen; in de verschillende W ijzig modes, kunt u de instellingen wijzigen.
De Part parameters zitten in de Afspeel modes. Hiermee kunt u de algemene instellingen van de Parts wijzigen. Met de Single Part parameters kunt u de instel­lingen van iedere part onafhankelijk wijzigen, en met de All Part parameters kunt u de algehele instellingen van alle parts wijzigen. (Zie pagina’s 96 en 98 voor meer informatie.) De MU100R bevat verschillende Wijzig modes, ieder met verschillende menu’s en handelingen:
XG TG300B C/M PERFORM
Part Wijzig Mode
Met de Part Wijzig mode kunt u bepaalde instellingen van iedere individuele part wijzigen, zoals die van de Filter, EG (Envelope Generator), en vele andere instel­lingen. U kunt de interne Voices tijdens het wijzigen beluisteren, waardoor u de resultaten van uw wijzigingen kunt beluisteren.
Utility Mode
Met de Utility mode kunt u functies instellen die te maken hebben met de algehele werking van de MU100R, zoals Master Tune, display Contrast en ontvangst van bepaalde MIDI boodschappen die het totale instrument beïnvloeden. Hieronder vallen verschillende handelingen, zoals het versturen van bulk data naar een data opslagmedium, het initializeren van de MU100R instellingen, en het afspelen van de speciale Demo song.
De MU100r, wat is het en wat kan hij?
7
Modes en Funktie Hiërarchie
Modes en Funktie Hiërarchie
Multi Afspeel Mode
[PLAY]
[PLAY]
Performance Afspeel Mode (
( Als de sound module mode op “XG”, “TG300B”, of “C/M” staat)
[SELECT </>] Multi Part Parameters
[PART++-]
[SELECT </>] Multi All Part Parameters
[EDIT]
Multi Part Wijzig Mode
[SELECT <] Filter Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] EG Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] EQ Wijzigen (Alleen als Normal of VL Part geselecteerd is.) [ENTER]
[SELECT </>] Drum Setup Wijzigen (Alleen als Drum Part geselecteerd is )
[SELECT </>] Vibrato Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] Others Wijzigen [ENTER]
[SELECT >] Plugin Wijzigen (Alleen als VL Part geselecteerd is.)
Als de sound module mode ”PFM” is)
[SELECT </>] Performance Parameters
[ENTER]
[ENTER]
P. 95
P. 96
P. 98
P. 100
P. 100
P. 102
P. 105
P. 114
P. 106
P. 107
P. 119
P. 127
P. 128
[PART++-]
[SELECT </>] Performance Part Parameters
[EDIT]
Performance Wijzig Mode
[SELECT <] Common Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] Part Wijzigen [ENTER]
[SELECT <] Filter Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] EG Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] EQ Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] Vibrato Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] Others Wijzigen [ENTER]
[SELECT >] Plugin Wijzigen (Alleen bij
[SELECT </>] Copy [ENTER]
[SELECT </>] Store [ENTER]
[SELECT >] Recall [ENTER]
8
De MU100R — Wat is het en wat kan hij?
VL Part.
) [ENTER]
P. 129
P. 131
P. 131
P. 134
P. 135
P. 135
P. 135
P. 135
P. 135
P. 136
P. 137
P. 138
P. 140
Modes en Funktie Hiërarchie
[UTIL]
[MODE]
[EFFECT]
Utility Mode
[SELECT <] Systeem Setup [ENTER]
[SELECT </>] Dump Out [ENTER]
[SELECT </>] Initializeren [ENTER]
[SELECT </>] Demo Song Afspelen [ENTER]
[SELECT >] Plugin [ENTER]
Sound Module Mode
[SELECT <] of [VALUE-] XG
[SELECT </>] of [VALUE+/-] TG300
[SELECT </>] of [VALUE+/-] C/M
[SELECT >] of [VALUE+] PFM
Effect Mode
[SELECT <] Reverb Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] Chorus Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] Variation Wijzigen [ENTER]
P. 156
P. 157
P. 161
P. 165
P. 168
P. 169
P. 172
P. 172
P. 172
P. 172
P. 172
P. 141
P. 142
P. 143
P. 144
[SELECT </>] Insertion 1 Wijzigen [ENTER]
[SELECT </>] Insertion 2 Wijzigen [ENTER]
[SELECT >] Plugin Wijzigen [ENTER]
[EQ]
Equalizer Mode
: Mode
: Submode
Druk op de < of > SELECT knoppen voor SELECT < / >.
Druk tegelijkertijd op de PART + en - knoppen voor PART ++ -.
P. 146
P. 146
P. 147
P. 155
De MU100R — Wat is het en wat kan hij?
9
10
De MU100R — Wat is het en wat kan hij?
RONDLEIDING
Lees, als u uw MU100R voor het eerst gebruikt, het volgende gedeelte van de handleiding goed door. Het leidt u stap voor stap door veel van de basis handelingen: het instrument op­stellen, het aansluiten op andere apparatuur, en - het belang­rijkste - het bespelen. Het geeft tevens een inleiding tot de meeste andere, geavanceerde functies en handelingen van het instrument — zodat u snel en effectief het meeste uit uw MU100R kunt halen.
Uw MU100R Opstellen
Uw MU100R Opstellen
In dit gedeelte, leert u hoe u:
© De MU100R in de meest standaard opstelling aansluit — met een MIDI
toetsenbord en een externe versterker/luidsprekersysteem.
In latere gedeelten bespreken we andere opstelling voorbeelden; op pagina 19 staat bijvoorbeeld hoe u de MU100R moet aansluiten bij het gebruik van een computer. Als u eenmaal de MU100R opgesteld heeft, kunt u de Demosong afspelen (pag. 15) om te luisteren naar wat allemaal met het in­strument mogelijk is.
Wat u Nodig Heeft
De MU100R en de meegeleverde PA-5B adaptor.Een MIDI toetsenbord, elektronische piano, of een ander instrument dat
MIDI data uit kan sturen.
Een versterker/luidsprekersysteem, liefst stereo. Als alternatief kunt u een
stereo hoofdtelefoon gebruiken.
Audio aansluitkabels.Een MIDI kabel.
De Aansluitingen maken
PAS OP!
Zet, voordat u aansluitingen maakt, alle bewuste apparatuur uit, en let er op de MU100R adaptor niet in een stopcontact zit.
Handeling
1 Sluit de MIDI kabel aan.
Sluit de MIDI OUT aansluiting van het MIDI toetsenbord aan op de MIDI IN-A van de MU100R (zoals in de illustratie getoond wordt).
2 Sluit de audio kabels aan.
Sluit de R en L/MONO OUTPUT jacks van de MU100R aan op de juiste ingangen van de versterker/luidsprekersysteem (zoals in de illustratie getoond wordt).
•Gebruik, als de versterker maar één ingang heeft, de L/MONO jack op de MU100R. Als u een stereo hoofdtelefoon gebruikt, sluit u deze aan op de PHONES jack op het front paneel.
12
Rondleiding
Uw MU100R Opstellen
3 Stel de HOST SELECT schakelaar in.
Zet deze schakelaar op het achterpaneel op MIDI (zie illustra­tie).
4 Sluit de AC adaptor aan.
Sluit de DC output kabel van de PA-5B aan op de DC IN aan­sluiting op het achterpaneel, en steek daarna de adaptor in het stopcontact.
•Bevestig de DC uitgangkabel van de adaptor om de kabelclip (zoals hieronder getoond), om het per ongeluk losgaan van de kabel te voorkomen.
PAS OP!
• Probeer geen andere adaptor te gebruiken dan de PA-5B. Het gebruik van een incompatibele adaptor kan resulteren in onherroepelijke schade aan de MU100R, en kan zelfs een grote stroomschok afgeven.
• Zorg ervoor dat u de adaptor uit het stopcontact haalt als u de MU100R niet gebruikt.
PHONES
Versterker/
Luidsprekersysteem
R
Adaptor
DC INL/MONO
OCTAVE SHIFT
MIDI IN-A
POWER
ON/ OFF
MIDI OUT
DRUM NUMBER
(RPN) 120 PITCH BEND SENSITIVITY 121 FINE TUNING 122 COARSE TUNING (NRPN) 123 VIBRATO RATE 124 VIBRATO DEPTH 125 VIBRATO DELAY
TRANSPOSE
IN MIDI OUT
126 FILTER CUTOFF FREQUENCY 127 FILTER RESONANCE 128 EG ATTACK TIME 129 EG DECAY TIME 130 EG RELEASE TIME 131 DRUM FILTER CUTOFF FREQUENCY 132 DRUM FILTER RESONANCE 133 DRUM EG ATTACK RATE
134 DRUM EG DECAY RATE 135 DRUM PITCH COARSE 136 DRUM PITCH FINE 137 DRUM LEVEL 138 DRUM PAN 139 DRUM REVERB DEPTH 140 DRUM CHORUS DEPTH 141 DRUM VARIATION DEPTH
CONTROLLER NUMBER LIST
CONTROL CHANGE
1 MODULATION DEPTH 2 BREATH CONTROL 4 FOOT CONTROL 5 PORTAMENTO TIME 6 DATA ENTRY 7 MAIN VOLUME
ASSIGNABLE
STOP CONTINUE START
8 BALANCE CONTROL 10 PANPOT
PROGRAM RESET SYSTEM WHEEL ASSIGNSEQUENCER
PROGRAM
BANK
CHANGE
TEMPO
SELECT
PITCH
SHIFT
OCTAVE
OCTAVE
RESET
73 ATTACK TIME
11 EXPRESSION
74 BRIGHTNESS
64 HOLD1(DAMPER)
84 PORTAMENTO CONTROL
65 PORTAMENTO
91 REVERB DEPTH
66 SOSTENUTO(CHORD HOLD)
92 TREMOLO DEPTH
67 SOFT PEDAL
93 CHORUS DEPTH
69 HOLD2 (FREEZE)
94 VARIATION DEPTH
71 HARMONIC CONTENT
95 PHASER DEPTH
72 RELEASE TIME
MIDI
GMONXG
SOUND
MERGE
FIXED
CONTROLLER
NRPN
RPN
CH
ON
OFF
ON/OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 0
VELOCITY
MIDI KABEL
DC IN
POWER ON OFF
OTHERS
142 CHANNEL PRESSURE 143 POLYPHONIC KEY PRESSURE 144 MASTER VOLUME 145 MASTER BALANCE 146 MASTER TUNING 147 VELOCITY 148 TEMPO
MIDI KEYBOARD CBX-K1
ENTER
HEXA
DECIMAL
DECIMAL
MIDI Toetsenbord
Nu u uw MU100R opgesteld heeft, raden wij u aan door te gaan naar het volgende gedeelte, het instrument aanzetten en de Demo song afspelen (pag.
15) om te luisteren naar wat met het instrument allemaal mogelijk is. Als u informatie nodig heeft over het opstellen van de MU100R in een ander type systeem, kijk dan naar “De MU100R Opstellen in Uw MuziekSysteem” op pag. 17.
Rondleiding
13
MU100R Aanzetten
MU100R Aanzetten
Dit is in feite een simpele handeling, maar u kunt zich toch beter aan onder­staande instructies te houden, om mogelijke schade aan uw apparatuur en luidsprekers te voorkomen.
Handeling
1 Zet uw MIDI toetsenbord aan.
2 Zet de MU100R aan.
Druk op de POWER schakelaar.
Na de geanimeerde begroeting verschijnt de volgende display:
3 Zet alle volumes op minimum.
Dit geldt voor de MU100R en andere aangesloten apparatuur.
4 Zet de versterker/luidsprekersysteem aan.
5 Stel het volume in.
Laten we eerst het volume van de MU100R op ongeveer het midden zetten, en daarna het volume van de versterker op een toepasselijk niveau.
Uitzetten
Als u de stroom uit wilt zetten, moet u dat in de volgende volgorde doen:
1) Versterker/Luidsprekersysteem
2) MU100R
3) Andere aangesloten apparatuur (MIDI toetsenbord, enz..)
Dit voorkomt mogelijk schade aan de luidsprekers.
14
Rondleiding
De Demo Song Afspelen
Nu alles goed opgesteld is, kunnen we de ingebouwde Demo song afspelen. Deze laat de hoge kwaliteit Voices en het AWM2 klankopwekkingssysteem van de MU100R horen. Het is tevens een prima demonstratie van de 32­voudige multi-timbrale mogelijkheden en diverse expressieve parameters en effecten die tegelijk gebruikt kunnen worden. Het belangrijkste, de Demo song geeft u een idee hoe krachtig de MU100R in uw MIDI/computer mu­ziek opstelling kan worden.
Handeling 1 Druk op de [UTIL] knop.
De Demo Song Afspelen
2 Selecteer en open het DEMO menu.
Selecteer met de [SELECT -/>] knoppen “DEMO” (het menu icoon knippert), en druk op de [ENTER] knop.
3 Start de Demo song.
Druk op de [ENTER] knop. De Demo Song begint direct te spe­len en blijft herhalen totdat u het stopt (in stap 4 hieronder). Het afspelen van de individuele Parts van de song worden grafisch door de “niveau meter” balken in de display weergegeven.
N.B.
Tijdens de Demo Song, kunt u geen paneel knoppen gebruiken (behalve de [EXIT] knop en de VOLUME knop).
Rondleiding
15
De Demo Song Afspelen
4 Stop het afspelen van de song. Druk op de [EXIT] knop.
5 Stop met de Demo Song functie.
Druk nogmaals op de [EXIT] knop — twee keer om naar Afspeel mode terug te keren. (Of kunt simpelweg op de [PLAY] knop drukken.)
16
Rondleiding
De MU100R in Uw Muzieksysteem Opstellen
De MU100R in Uw Muzieksysteem Opstellen
Zoals u heeft gelezen in het gedeelte “De MU100R — Wat is het en Wat kan hij” op pag. 4, kan de MU100R in een groot aantal verschillende op-
stellingen geïntegreerd worden. Het is onmogelijk om alle aansluit­mogelijkheden te tonen in een korte handleiding zoals dit. Onderstaande gedeelte helpt u bij het opstellen en gebruiken van de MU100R in uw sys­teem.
Aansluiten op MIDI Apparaten
De MU100R is uitgerust met MIDI IN, OUT , en THRU aansluitingen, waar­door u het in alle MIDI systemen kunt gebruiken. Daarnaast zijn de twee MIDI IN aansluitingen onafhankelijke 16-kanaals poorten, hetgeen u effec­tief twee toongenerators in één biedt. Onderstaand zijn enkele veel voorko­mende aansluitvoorbeelden waar van de ingebouwde MIDI interface ge­bruik wordt gemaakt. Zoek het voorbeeld dat het meest lijkt op uw opstel­ling, en lees dan de Handeling stappen aan het eind van dit gedeelte.
• MIDI toetsenbord
In deze opstelling, kunt u de geluiden van de MU100R vanaf het aangeslo­ten toetsenbord bespelen.
MIDI KABEL
MIDI OUT
DC IN
IN MIDI OUT
CONTROLLER NUMBER LIST
CONTROL CHANGE
73 ATTACK TIME
(RPN)
11 EXPRESSION 1 MODULATION DEPTH 2 BREATH CONTROL 4 FOOT CONTROL 5 PORTAMENTO TIME 6 DATA ENTRY 7 MAIN VOLUME 8 BALANCE CONTROL
PITCH
ASSIGNABLE
10 PANPOT
PROGRAM RESET SYSTEM WHEEL ASSIGNSEQUENCER
PROGRAM
GMONXG
BANK
CHANGE
STOP CONTINUE START
TEMPO
SELECT
SHIFT
OCTAVE
OCTAVE SHIFT
OCTAVE
RESET
120 PITCH BEND SENSITIVITY
74 BRIGHTNESS
64 HOLD1(DAMPER)
121 FINE TUNING
84 PORTAMENTO CONTROL
65 PORTAMENTO
122 COARSE TUNING
91 REVERB DEPTH
66 SOSTENUTO(CHORD HOLD)
(NRPN)
92 TREMOLO DEPTH
67 SOFT PEDAL
123 VIBRATO RATE
93 CHORUS DEPTH
69 HOLD2 (FREEZE)
124 VIBRATO DEPTH
94 VARIATION DEPTH
71 HARMONIC CONTENT
95 PHASER DEPTH
72 RELEASE TIME
125 VIBRATO DELAY
TRANSPOSE
MIDI
SOUND
MERGE
FIXED
DRUM
CONTROLLER
NRPN
RPN
CH
ON
OFF
ON/OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 0
VELOCITY
NUMBER
MIDI Toetsenbord
126 FILTER CUTOFF FREQUENCY 127 FILTER RESONANCE 128 EG ATTACK TIME 129 EG DECAY TIME 130 EG RELEASE TIME 131 DRUM FILTER CUTOFF FREQUENCY 132 DRUM FILTER RESONANCE 133 DRUM EG ATTACK RATE
134 DRUM EG DECAY RATE 135 DRUM PITCH COARSE 136 DRUM PITCH FINE 137 DRUM LEVEL 138 DRUM PAN 139 DRUM REVERB DEPTH 140 DRUM CHORUS DEPTH 141 DRUM VARIATION DEPTH
POWER ON OFF
OTHERS
142 CHANNEL PRESSURE 143 POLYPHONIC KEY PRESSURE 144 MASTER VOLUME 145 MASTER BALANCE 146 MASTER TUNING 147 VELOCITY 148 TEMPO
MIDI KEYBOARD CBX-K1
ENTER
HEXA
DECIMAL
DECIMAL
MIDI IN-A of B
• Hardware sequencer
In deze opstelling wordt een hardware sequencer gebruikt (zoals de Yamaha QY700). Het belangrijkste voordeel van zo’n opstelling is draagbaarheid.
MIDI KABEL
MIDI OUT
IN A
OUT BOUT A
FOOT SWRL/MONO
IN B
MIDI
PITCH ASSIGNABLE
SONG
VOICE
MAX
VOLUME
SHIFT
CAPS
OCT
OCT DOWN
UP
ON BASS
BASS
_
E
A
SECTION
ORG
FGABC
B C D E F G H
OUTPUT
PATTERN
UTILITY
EFFECT
DISK
SHIFT F1 F2 F3 F4 F5 F6 SHIFT EXIT
CONTRAST
PLAYREC
JOB
EDIT
LOC 2LOC 1
(
#
#
E)D
#
CBA
A
F
C#D
G
b
b
b
B
G
A
DbE
c
S
%
?
! MLK
D
MUSIC SEQUENCER
TRACK DOWN
REST
#
#
(
5) 7
b
b
(
5) 7
&
(9)
(9)
add9
M7
6 6
M7
M
OUT BOUT AIN B
IN A
MIDI
-1 +1
TRACK
789
YESNO
UP
456
SOLOMUTE
TIE
123
DEL
SPACE
a
#
b
13
)
(
HGF
JI
9)
(
(11)
-
0
7
7
7
sus4
m7
OCT
OCT
3
3
#
DOWN
UP
b
(
11)
(
9) (13)
7
7
7
sus4
c
_
/
ZWV
YX
UTSRQPO#N
(9)
(9)
dim
mM7
add9
7
m7
aug
(b5
)
7
m
m6
m7
m7
MIDI IN-A
Rondleiding
17
De MU100R in Uw Muzieksysteem Opstellen
• MIDI data opslag medium
Deze opstelling wordt gebruikt voor het maken van een backup van uw be­langrijke data — inclusief uw originele Performances die u gecreëerd heeft, en instellingen die u in de Part Wijzig, Effect, EQ, of Utility modes gewij­zigd heeft.
In dit voorbeeld gebruiken we de Yamaha MDF2 MIDI Data Filer. Sluit, om data te backupen, de MIDI IN van de MDF2 aan op de MIDI OUT van de MU100R. Sluit, om data in de MU100R in te laden, de MIDI OUT van de MDF2 aan op de MIDI IN van de MU100R. Refereer aan de handleiding van de MDF2 (of uw eigen bewuste data opslag medium) voor specifieke instructies over het versturen of ontvangen van data.
MIDI IN
MDF2
MIDI KABEL
MIDI OUT
U kunt ook direct met de MDF2 compatibele song data op de MU100R afspelen, zonder dat u daarbij een sequencer nodig heeft. In dit geval, moet de MIDI OUT van de MDF2 aangesloten worden op de MIDI IN van de MU100R.
• Computer die uitgerust is met een MIDI interface
In deze opstelling, kunt u de MU100R vanaf een computer besturen (met een sequencer of andere song afspeel software). In een variatie hierop, sluit u de computer aan op MIDI-A en een toetsenbord op MIDI-B. Hierdoor kunt u live parts spelen terwijl de sequencer afspeelt — zelfs als de sequencer alle 16 MIDI kanalen gebruikt.
MIDI OUT
Computer
MIDI KABEL
MIDI IN-A
18
Rondleiding
Setting Up the MU100R in Your Music System
Handeling
1 Zet de HOST SELECT schakelaar op MIDI.
2 Sluit de MU100R aan op het bewuste MIDI apparaat.
Refereer aan bovenstaande illustraties. Gebruik een standaard MIDI kabel (zie pag. 92).
3 Zet het aangesloten apparaat aan, dan de MU100R.
4 Als u een computer gebruikt, start de muzieksoftware, en stel de
juiste opties in de software in om deze met de MU100R te ge­bruiken.
Direct op een Computer Aansluiten
De MU100R is uitgerust met een ingebouwde host computer interface, waar­door u deze direct op uw computer aan kunt sluiten — en u geen speciale aparte MIDI interface op uw computer nodig heeft. U kunt de MU100R met de volgende computers gebruiken: Apple Macintosh en compatibel, IBM PC/AT en compatibel.
Als uw computer een MIDI interface bevat kunt u de MU100R daar op
aansluiten, in plaats van de host computer interface van de MU100R. (Zie het gedeelte “Aansluiten op MIDI Apparaten” op pag. 17.)
Zet, afhankelijk van de computer en interface die u gebruikt, de HOST
SELECT schakelaar op de juiste instelling: MIDI, PC-1, PC-2 (IBM en compatibel), of Mac (Macintosh compatibel). Voor informatie over de typen aansluitkabels, zie het gedeelte “MIDI/Computer Aansluitkabels” op pag.
92.
Macintosh Compatibel
Volg deze instructies als u een Apple Macintosh heeft dat geen externe MIDI interface bevat. Sluit de TO HOST aansluiting van de MU100R aan op de Modem of Printer port op de Macintosh.
Modem of Printer Poort
Macintosh
Rondleiding
19
De MU100R in Uw Muzieksysteem Opstellen
Handeling
1 Zet de HOST SELECT schakelaar op Mac.
2 Sluit de MU100R aan op de host computer.
Zie bovenstaande illustratie. Gebruik een standaard Macintosh kabel (8-pin Mini DIN aan beide kanten; zie pag. 92).
3 Zet de host computer aan, dan de MU100R.
4 Start uw muzieksoftware op.
Stel, indien nodig, de juiste opties in de software in voor gebruik met de MU100R. U kunt de relevante instellingen vinden in de menu(s) genaamd “Studio Setup,” “System Setup,” of “MIDI Setup.”
In dit menu, kunt u - als het goed is - aparte MIDI uitgangen instellen om toegang tot de twee MIDI poorten van de MU100R te krijgen. Het apparaat voor MIDI OUT 1 moet bijvoorbeeld op “Yamaha MU100” (of “MU80,” als “MU100” niet beschikbaar is).
Andere opties die u wellicht in moet stellen: MIDI Interface Type MIDI Time Piece
g
Standaard MIDI Interface
g
Aan (voor het aansturen van alle 32 Parts van de MU100R) Clock
g
1 MHz (De specifieke menu/parameter namen kunnen - afhankelijk van de door u gebruikte software - verschillen. Refereer voor gedetailleerde instructies aan de handleiding of help functie in de software.)
Hint
Als u een tweede multi-timbrale toongenerator bezit (zoals de MU50), kunt u deze aan de MIDI OUT aansluiting van de MU100R aansluiten, zodat u drie onafhanke­lijke MIDI poorten heeft (voor 48-kanalen). De software instellingen hierboven gel­den ook hiervoor: Stel het apparaat voor MIDI OUT 3 in op “Yamaha MU50” (of vergelijkbaar). (Zie pag. 159 voor meer informatie.)
20
Rondleiding
Loading...
+ 302 hidden pages