Yamaha DGX-650WH User Manual [ru]

Bedienungsanleitung
Руководство пользователя
Русский Deutsch
Montage des Keyboard-Standers
Informationen über die Montage des Ständers finden Sie in dieser Anleitung auf Seite 10.
Сборка подставки под клавиатуру
Информацию о сборке подставки для клавиатуры см. на стр. 10 данного руководства.
DE
RU
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
(weee_eu_de_01)
2
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAR OITU S: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
Modell Nr.
Seriennr.
(bottom_de_01)
Номер модели, серийный номер изделия и заводские характеристики приведены на табличке с названием изделия, расположенной на нижней панели устройства, или рядом с табличкой. Запишите серийный номер в расположенном ниже поле и сохраните данное руководство как подтверждение покупки; это поможет идентифицировать принадлежность устройства в случае кражи.
Номер модели.
Cерийный номер.
(bottom_ru_01)
3
Содержание
Установка
Специальные возможности.................................................5
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ............................. 6
Совместимый формат.......................................................... 8
Информация о руководствах.............................................. 9
Принадлежности в комплекте ............................................ 9
Сборка подставки для клавиатуры 10
Панель управления и разъемы 14
Передняя панель................................................................ 14
Задняя панель .................................................................... 15
Установка 16
Требования к электропитанию.........................................16
Подключение педального переключателя
(гнездо SUSTAIN)........................................................... 16
Подключение наушников или внешнего
аудиооборудования (разъем PHONES/OUTPUT) ....... 17
Подключение блока педалей (разъем PEDAL UNIT) .....18
Подключение к компьютеру (разъем USB TO HOST).... 19
Включение и выключение питания..................................19
Регулировка громкости ..................................................... 20
Функция автоматического отключения питания............ 20
Экран MAIN (основной) 21
Базовые элементы управления 22
Базовое руководство
Воспроизведение разных инструментальных тембров 23
Выбор основного тембра...................................................23
Игра в тембре рояля "Grand Piano" .................................. 23
Наложение двух тембров (режим Dual Voice) ................. 24
Игра с использованием нижнего тембра
в зоне левой руки ..........................................................24
Использование метронома................................................25
Добавление гармонии........................................................ 27
Воспроизведение стилей 28
Использование музыкальной базы данных..................... 29
Аккорды ..............................................................................30
Использование функции Smart Chord..............................31
Вызов оптимальных стилей для аккомпанемента
(функция Style Recommender) ...................................... 33
Воспроизведение песен и аудиофайлов 34
Прослушивание демонстрационной композиции............ 34
Воспроизведение композиции или аудиофайла............. 35
Перемотка вперед, назад и пауза.................................... 36
Повтор A-B .......................................................................... 36
Включение и выключение каждой из дорожек.............. 36
Отображение партитуры композиции.............................. 37
Отображение текста композиции .................................... 37
Использование функции Song Lesson (Урок разучивания композиции) 38
Три типа разучивания песен............................................. 38
Упражнения с уроками для разучивания композиций... 38 Упражнения ведут к совершенству — повторение
и разучивание ................................................................39
Запись собственного исполнения 40
Запись композиции ............................................................ 40
Запись на заданную дорожку ........................................... 42
Стирание композиции пользователя ............................... 44
Стирание определенной дорожки
в пользовательской композиции..................................44
Запись аудиосигналов ....................................................... 45
Сохранение в памяти избранных настроек панели 46
Сохранение настроек панели
в регистрационной памяти............................................46
Восстановление настроек панели
из регистрационной памяти..........................................47
Воспроизведение аудиофайлов во внешнем аудиопроигрывателе 48
Резервное копирование параметров и инициализация 49
Резервное копирование параметров............................... 49
Инициализация................................................................... 49
Справочник
Полезные исполнительские функции 50
Выбор типа реверберации.................................................50
Выбор типа хоруса ............................................................. 50
Выбор типа DSP ................................................................. 51
Panel Sustain (сустейн, включаемый с панели)............... 52
Управление высотой звука –транспонирование ............ 52
Управления высотой звука – настройка высоты звука ....53
Управление высотой звука – колесико PITCH BEND ....53
Чувствительность к силе нажатия ................................... 54
Выбор настройки эквалайзера
для наилучшего звучания ............................................. 54
Установка уровня усиления для выходных сигналов .... 55
Включение/выключение динамика..................................55
Интеллектуальный акустический контроль (IAC)........... 56
настройки тембра 57
Выбор наложения тембров ............................................... 57
Выбор нижнего тембра (при разделении тембров) ........ 57
Редактирование тембра....................................................57
Функции стиля (автоаккомпанемент) 58
Вариации стиля – Sections (фрагменты)..........................58
Изменение темпа ............................................................... 60
Настройка громкости стиля .............................................. 60
Проигрывание аккордов без воспроизведения стиля ...60
Установка точки разделения............................................ 61
Установка аппликатуры аккордов...................................61
Поиск аккордов в словаре аккордов...............................62
Настройки композиции и аудио 63
Воспроизведение фонового музыкального
сопровождения (BGM)...................................................63
Случайный порядок воспроизведения ............................63
Настройка темпа композиции........................................... 64
Song Volume (громкость композиции), настройка .......... 64
Громкость воспроизведения аудио.................................. 64
Изменение тембра композиции........................................65
Задание канала для части урока .....................................65
Функции 66
Перечень функций ............................................................. 67
Операции с флэш-памятью USB 70
Подключение флэш-памяти USB .....................................71
Форматирование флэш-памяти USB................................ 72
Сохранение данных регистрационной памяти на
устройство флэш-памяти USB...................................... 73
Сохранение композиции пользователя на устройстве
флэш-памяти USB ......................................................... 74
Преобразование композиции
пользователя в аудиофайл ..........................................75
Загрузка файлов с устройства флэш-памяти USB......... 76
Удаление файлов с устройства флэш-памяти USB ....... 77
Удаление данных пользователя
из памяти инструмента ................................................. 77
Приложение
Поиск и устранение неисправностей..................... 78
Сообщения .................................................................. 79
Технические характеристики .................................. 80
Предметный указатель............................................. 82
Руководство пользователя DGX-650
4

Установка

Специальные возможности

Естественный тембр фортепиано Стр. 23
Модель DGX-650 имеет потрясающе реалистичный тембр фортепиано («Natural! Grand Piano», Тембр
001), тщательно подобранный из звучания концертного рояля — что делает ее идеально подходящей для
воспроизведения не только классических композиций, но и композиций для фортепиано любых стилей. Независимо от заданных для инструмента параметров можно быстро вызвать тембр фортепиано одним касанием кнопки [PORTABLE GRAND].
Стандартная клавиатура Graded Hammer (клавиатура с эффектом молоточковой механики)
Используя свой опыт ведущего мирового производителя акустических фортепиано, мы разработали клавиатуру, игра на которой практически не отличается от игры на настоящем фортепиано. Как и у традиционного акустического пианино, клавиши нижних октав требуют более сильного нажатия, аклавиши верхних октав — более легкого. Чувствительность клавиатуры можно регулировать в соответствии с вашим стилем исполнения. Технология Graded Hammer обеспечивает клавиатуре
DGX-650
Потрясающее реалистичное и динамичное звучание Стр. 23
Разработанные компан ией Yamaha тембры (особенно получившие широкое признание тембры Live!, Sweet! и Cool!) обеспечивают невероятно естественный и живой звук, передавая все нюансы звучания
настоящего инструмента, от тончайших до самых сильных.
необычайно реалистичное ощущение клавиш во время игры на этом легком инструменте.
Игра с воспроизведением стиля Стр. 28
Модель DGX-650 также оснащена полноценными функциями полностью автоматического аккомпанемента со стилями. Эти стили обеспечивают полное оркестровое звучание во множестве жанров — от вальса и свинга до 8-битного и евро-транса, а также во многих других. Выберите стиль, подходящий для музыки, которую вы хотите сыграть, или для расширения своих музыкальных горизонтов поэкспериментируйте с числа разновидностей, используйте функцию Style Recommender (Рекомендация стиля), которая отображает список рекомендуемых стилей на основе заданного вами примерного ритма. Также данный инструмент оснащен функцией Smart Chord, позволяющей нажимать отдельные клавиши и воспроизводить при этом различные последовательности аккордов, идеально подходящие к указанному вами музыкальному
новыми стилями. А если вы не можете выбрать подходящий стиль из огромного
жанру, благодаря чему вы можете получить еще большее удово льств и е от стилей.
Легкое исполнение с функцией отображения нот Стр. 37
При воспроизведении композиции на экране отображается соответствующая партитура. Это хороший способ научиться читать музыку. Если композиция содержит данные текста и аккордов, текст и аккорды также будут отображаться на экране партитуры.
USB TO DEVICE Стр. 70
Подключите флэш-накопитель USB к разъему USB TO DEVICE на инструменте, и сохраняйте или загружайте регистрации, а также композиции пользователя, созданные на инструменте, и читайте данные с устройства, например MIDI-файлы или файлы стилей. На инструменте также можно воспроизводить аудиоф айлы (.wav), сохраненные во флэш-памяти USB. Более того, можно записывать свое исполнение в виде аудиоданных на устройстве флэш Дополнительную информацию о воспроизведении и записи аудио см. на стр. 34 и 40.
-памяти USB.
Руководство пользователя DGX-650
5

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Источник питания/адаптер питания переменного тока
Не открывать
Беречь от воды
Беречь от огня
Внештатные ситуации
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Сборка
Место установки
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Храните это руководство в надежном и удобном месте, чтобы можно было обращаться к нему
вдальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности, перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла, такими как нагреватели и батареи отопления. Кроме того, не допускайте перегибов и других повреждений кабеля, не ставьте на него тяжелые предметы.
Используйте только то напряжение, на которое рассчитан инструмен т. Это напряжение указано
на наклейке на инструменте.
Используйте только указанный тип адаптера (стр. 81). Использование неподходящего адаптера может привести к его перегреву или к повреждению инструмента.
Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте ее от накопившейся пыли игрязи.
В инструменте нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. Не следует открывать инструмент и пытаться разбирать его, а также каким-либо образом модифицировать его внутренние компоненты. При возникновении неисправности немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
Не допускайте попадания инструмента под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях
сырости или повышенной влажности. Не ставьте на инструмент какие-либо емкости с жидкостью (например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, например воды, в инструмент немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку инструмента мокрыми руками.
Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня, например свечи. Горящий предмет может упасть и стать источником возникновения пожара.
При возникновении какой-либо из указанных ниже проблем немедленно отключите питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
- Износ или повреждение кабеля питания или вилки.
- Необычный запах или дым.
- Попадание в корпус инструмента мелких предметов.
- Неожиданное прекращение звучания во время использования инструмента.
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества, всегда соблюдайте основные меры безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
Не подключайте инструмент к сетевой розетке через тройник вместе с другими устройствами. Это может привести к ухудшению качества звука или перегреву розетки.
При отключении вилки от инструмента или из розетки обязательно беритесь за вилку, а не за кабель. Иначе можно повредить кабель.
Отключайте инструмент от электросети, если он не будет использоваться длительное время. Отключать инструмент от электросети следует также во время грозы.
Внимательно прочитайте прилагаемую документацию, описывающую процесс сборки. Неправильная
последовательность сборки может привести к повреждению инструмента или травмам.
Руководство пользователя DGX-650
6
DMI-5 1/2
Во избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом положении.
В процессе транспортировке или перемещении инструмента должны участвоват ь не менее двух человек. Попытка поднять инструмент в одиночку может привести к травме спины или других частей тела или к повреждению самого инструмента.
Перед перемещением инструмента отсоедините все кабели во избежание их повреждения или травмы в результате спотыкания.
При установке инструмента убедитесь в том, что используемая электрическая розетка легко доступна. При возникновении какого-либо сбоя или неисправности немедленно отключите питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Даже если переключатель питания выключен, инструмент продолжает в минимальном количеств е потреблять электроэнергию. Если инструмент не используется длительное время, отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
Используйте только подставку, предназначенную для данного инструмента. Для крепления подставки или стойки используйте только винты, поставляемые в комплекте. При невыполнении этого требования возможно повреждение внутренних компонентов или опрокидывание инструмента.
Перед подсоединением инструмента к другим электронным компонентам отключите их
Подключение
Правила безопасности при эксплуатации
питание. Перед включением или отключением питания электронных компонентов установите минимальный уровень громкости.
Убедитесь также в том, что на всех компонентах установлен минимальный уровень громкости, и во время игры на инструменте постепенно увеличьте громкость до нужного уровня.
Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента, а также за потерю или повреждение данных.
Всегда выключайте питание инструмента, если инструмент не используется.
Даже если переключатель [ ] (режим ожидания/вкл.) находится в положении режима ожидания (выключен ЖК-дисплей), ин струмент продолжает потреблять электроэнергию на минимальном уровне.
Если инструмент не используется в течение длительного времени, обязательно отсоедините кабель питания от роз етки электросети.
Не вставляйте пальцы или руки в отверстия инструмента.
Никогда не вставляйте и не роняйте бумажные, металлические и прочие предметы в
отверстия на панели. Несоблюдение этого требования может привести к получению серьезных травм, нанесению их окру жающим, повреждению инструмента и другого имущества, а также к отказу во время эксплуатации.
Не облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелы е предметы и не прикладывайте усилие к кнопкам, переключателям и разъемам.
Не следует долго пользоваться инструментом/устройством или наушниками с установленным высоким или некомфортным уровнем громкости, так как это может привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во избежание неисправности или повреждения инструмента, повреждения данных или другого имущества соблюдайте приведенные ниже правила техники безопасности.
Эксплуатация и обслуживание
• Не пользуйтесь инструментом в непосредственной близости от телевизора, радиоприемника, стереооборудования, мобильного телефона и других электроприборов. В противном случае возможно возникновение шума в инструменте, телевизоре или радиоприемнике. Если инструмент используется вместе с iPhone или iPad, рекомендуется установить на iPhone или iPad "Авиарежим", чтобы избежать помех, создаваемых функциями мобильной связи.
• Во избежание деформации панели, повреждения внутренних компонентов и нестабильной работы берегите инструмент от чрезмерной пыли и сильной вибрации и не подвергайте воздействию очень высоких или низких температур (например, не размещайте его под прямыми солнечными лучами, рядом с обогревательными приборами или в машине в дневное время). (Утвержденный диапазон рабочих температур: 5 – 40 °C.)
• Не кладите на инструмент предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести к обесцвечиванию панели или клавиатуры.
• Для чистки инструмента пользуйтесь мягкой сухой тканью. Не используйте пятновыводители, растворители, жидкие очистители или чистящие салфетки с пропиткой.
• При резких изменениях температуры или влажности на поверхности инструмента может появиться конденсат и скопиться влага. Возможно впитывание этой влаги деревянными компонентами, что может привести к их повреждению. Обязательно сразу же вытрите влагу мягкой тканью.
Сохранение данных
• Некоторые элементы данных (стр. 49) автоматически сохраняются в качестве резервной копии во внутренней памяти даже при выключении питания. Сохраненные данные могут быть потеряны из-за неисправности или неправильной работы. Сохраняйте важные данные на внешнем устройстве, например на флэш-памяти USB (стр. 73–75).
• Если записанные композиции не сохранены, при отключении питания инструмента они будут потеряны. Это также происходит в случае отключения питания функцией автоматического отключения питания (стр. 20). Сохраните записанные данные в память инструмента.
Информация
Об авторских правах
• Копирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими, строго запрещается, за исключением использования вличных целях.
• Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации Yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм. К материалам, защищенным авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стиля, файлы MIDI, данные WAVE и музыкальные звукозаписи. Любое несанкционированное использование таких программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользования, запрещено соответствующими законами. Любое нарушение авторских прав преследуется по закону. НЕ СОЗДАВАЙТЕ, НЕ РАСПРОСТРАНЯЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ НЕЗАКОННЫЕ КОПИИ.
О функциях/данных, встроенных в инструмент
• Некоторые встроенные композиции были отредактированы с целью уменьшения продолжительности или изменения аранжировки и, следовательно, могут не совпадать с оригиналом.
Об этом руководстве
• Иллюстрации и снимки ЖК-дисплеев приведены в данном руководстве только в качестве примеров. В действительности все может выглядеть несколько иначе.
• Apple, iPhone, iPad и iPod Touch являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
• Названия фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
DMI-5 2/2
Руководство пользователя DGX-650
7

Совместимый формат

GM System Level 1
"GM System Level 1" представляет собой дополнение к стандарту MIDI, обеспечивающее точное воспроизведение любых музыкальных данных, совместимых со стандартом GM, на любом тон-генераторе, совместимом со стандартом GM, независимо от изготовителя. Любое программное и аппаратное обеспечение, поддерживающее стандарт GM System Level, помечено маркировкой GM.
XF
Разработанный компанией Yama h a формат XF представляет собой усовершенствование стандарта SMF (Standard MIDI File – стандартный MIDI-файл) с более широким набором функций и возможностью дальнейшего расширения. При воспроизведении файла вформате XF, содержащего текст, поддерживается отображение текста на экране инструмента.
STYLE FILE
Формат Style File представляет собой фирменный формат файлов стилей компани и Ya ma ha , в котором применяется уникальная система преобразования, позволяющая
автоматически создавать высококачественный аккомпанемент на основе широкого разнообразия типов аккордов.
XGlite
Стандарт "XGlite" — это упрощенная версия формата высококачественных тон­генераторов XG корпорации Yam a ha . Разумеется, с помощью тон-генератора XGlite можно воспроизвести любую композицию в формате XG. Однако имейте в виду, сокращенного набора параметров управления и эффектов некоторые композиции могут воспроизводиться не так, как в оригинальном варианте.
что из-за
Руководство пользователя DGX-650
8

Информация о руководствах

Установите пюпитр в прорези, как показано на рисунке.
Пюпитр
Для данного инструмента имеется следующая документация и инструкции.
Документы в комплекте поставки
Owner's Manual (Руководство пользователя (настоящее руководство))
Ус т а н о в к а С этим разделом следует ознакомиться в первую очередь.
Базовое руководство Этот раздел содержит сведения об основных функциональных возможностях инструмента. Обращайтесь к этому разделу во время игры на инструменте.
Справочные материалы Этот раздел содержит подробные сведения о настройках разных функций инструмента.
Приложение В этом разделе приведены сведения и технические характеристики.
Data List (Перечень данных)
Содержит различные списки важных встроенных данных, в том числе тембров, стилей иэффектов.
о поиске и устранении неисправностей
Документация в Интернете (загрузки Yamaha)
MIDI Reference (справочник по MIDI-интерфейсу)
Содержит информацию, связанную с MIDI-интерфейсом, такую как формат MIDI-данных и таблица характеристик MIDI-интерфейса.
MIDI Basics (Основы MIDI) (только на английском, французском, немецком и испанском языках)
Содержит основные описания MIDI-интерфейса.
Computer-related Operations (документ по операциям, связанным с компьютером)
Содержит инструкции по подключению данного инструмента к комп ьютеру и описание операций, связанных с передачей файлов
Для получения этих документов перейдите на веб-сайт "Загрузки Yama h a " , выберите страну, введите "DGX-650" вполе Model Name (название модели) и нажмите кнопку [SEARCH] (поиск).
и данных MIDI.
Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/
Документация в Интернете (для Yamaha Online Members)
Song Book (Сборник композиций) (только на английском, французском, немецком и испанском языках)
Содержит партитуры для встроенных композиций (за исключением демонстрационной композиции и композиций с 1 по 11) данного инструмента. Для бесплатной загрузки Song Book заполните регистрационные данные пользователя на следующем веб-сайте.
Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/myproduct/regist/
Для заполнения регистрационной формы пользователя потребуется PRODUCT ID (идентификатор продукта), который указан в регистрационной карте пользователя "Online Member Product Registration", поставляемой сданным руководством.

Принадлежности в комплекте

Руководство пользователя (настоящее руководство)
Перечень данных Data List
Подставка для клавиатуры
Педальный переключатель
Пюпитр
Адаптер питания переменного тока
Регистрационная карта пользователя Online Member Product Registration
*1. В отдельных регионах может не входить в комплект
поставки. Уточните, обратившись к местному торговому представителю Ya m a h a .
*2. Идентификатор PRODUCT ID, указанный на
регистрационной карте, потребуется при заполнении регистрационной формы пользователя.
*2
*1
Руководство пользователя DGX-650
9

Сборка подставки для клавиатуры

ВНИМАНИЕ
q Соединительные муфты
(4 шт.)
r Винты 6x70 мм с круглой
головкой (4 шт.)
t Винты 6x30 мм с круглой
головкой (4 шт.)
y Винты 5x16 мм с круглой
головкой (4 шт.)
1
Компоненты для сборки
Задняя панель
Боковые
панели
Основания
LR
w Металлические кронштейны e Винты 3x8 мм с круглой
головкой (12 шт.)
A (1 шт.) B (1 шт.) C (2 шт.)
Внимательно прочитайте эти предостережения перед сборкой или использованием подставки под клавиатуру. Данные предостережения представлены для безопасного использования подставки, а также для предотвращения травм и повреждений. Для безопасной и продолжительной службы подставки для клавиатуры неукоснительно соблюдайте эти правила.
• Будьте внимательны: не перепутайте компоненты и устанавливайте их в правильном направлении. Выполняйте сборку согласно следующей инструкции.
• Для сборки требуется не менее двух человек.
• Убедитесь в том, что используются винты указанного размера. При использовании винтов неправильного размера можно повредить инструмент.
• Используйте подставку только после завершения сборки. Если сборка завершена не полностью, подставка может опрокинуться, а клавиатура упасть.
• Всегда помещайте подставку на ровную твердую поверхность. Если расположить подставку на неровную поверхность, теряется устойчивость подставки, она может перевернуться, что приведет к падению клавиатуры и может стать причиной получения травмы.
• Используйте подставку только по назначению. Помещение посторонних предметов на подставку может привести к их падению или опрокидыванию подставки.
• Не допускайте слишком сильного нажатия на клавиатуру, так как это может привести к опрокидыванию подставки или падению клавиатуры.
• Перед использованием убедитесь, что подставка установлена надежно и что все винты затянуты. В противном случае, подставка может опрокинуться, клавиатура может упасть, что может привести к травмам.
• Для разборки подставки выполните инструкцию в обратном порядке.
Подготовьте крестовую (+) отвертку соответствующего размера.
Для сборки используются компоненты, показанные на рисунке "Компоненты для
1
сборки". В соответствии с инструкцией отберите необходимые компоненты.
Руководство пользователя DGX-650
10
Сборка подставки для клавиатуры
2
LR
e Винты
3x8 мм с круглой головкой
w Металлический
кронштейн (C)
w Металлический
кронштейн (A)
w Металлический
кронштейн (B)
w Металлический
кронштейн (C)
e Винты
3x8 мм с круглой головкой
3
q Соединительные
муфты
r Винты 6x70 мм
с круглой головкой
"L"
"R"
ПРИМЕЧАНИЕ
Прикрепите металлические
2
кронштейны.
Прикрепите металлические кронштейны w сверху к боковым панелям с помощью винтов
e, как показано на рисунке.
Прикрепите основания.
3
Вставьте соединительные муфты q в боковые панели, как показано на рисунке. Соединительные муфты установлены правильно, если в них видны головки винтов.
• Если необходимо снять установленные в неправильном направлении муфты, постучите вокруг отверстий на панелях.
Прикрепите основания L (левое) и R (правое) к нижней части боковых панелей с помощью винтов указаны на верхних поверхностях оснований. Если при закреплении винтов возникают проблемы, поверните отверткой соединительные муфты так, чтобы совместить отверстия на муфтах с отверстиями для винтов на основаниях.
r. Отметки L (левое) и R (правое)
Руководство пользователя DGX-650
11
Сборка подставки для клавиатуры
4
t Винты 6x30 мм с круглой головкой
5
Минимум 10 см
Минимум 10 см
При установке клавиатуры держите руки на расстоянии не менее 10 см от ее краев.
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Прикрепите заднюю панель.
4
Прикрепите заднюю панель с помощью винтов
t. Проверьте ориентацию боковых
панелей. Убедите сь , что неокрашенная поверхность направлена вниз.
• Не роняйте заднюю панель и не притрагивайтесь к острым металлическим деталям.
• В случае приобретения дополнительного блока педалей прикрепите блок педалей перед переходом к следующему шагу. См. инструкции из комплекта поставки блока педалей.
Поставьте клавиатуру на подставку.
5
Проверьте ориентацию передней и задней сторон подставки и осторожно установите клавиатуру на боковые панели. Медленно передвиньте клавиатуру, чтобы совместить отверстия на нижней панели клавиатуры сотверстиями на угловых скобах.
• Не уроните клавиатуру и не защемите пальцы между клавиатурой и деталями подставки.
• Держите клавиатуру только так, как показано на рисунке.
12
Руководство пользователя DGX-650
Проверка правильности сборки
6
y Винты 5x16 мм
с круглой головкой
После сборки подставки проверьте следующее:
Не осталось ли лишних деталей?
 При наличии оставшихся деталей прочтите еще
раз инструкции по сборке и исправьте ошибки.
• Не мешает ли инструмент открывать двери и перемещать предметы? Если мешает, передвиньте инструмент в более
подходящее место.
• Не слышно ли дребезжанья при игре на инструменте или
Если слышно дребезжание, затяните все винты.
Если клавиатура скрипит или покачивается во
время игры, внимательно перечитайте инструкцию по сборке, рассмотрите диаграммы и затяните все винты.
его перемещении?
Сборка подставки для клавиатуры
Установите клавиатуру на подставку.
6
Прикрепите угловые скобы к клавиатуре спомощью винтов
y.
Руководство пользователя DGX-650
13

Панель управления и разъемы

q
w
ert
io
y
!3
!4
!1 !2
!0
u
#2

Передняя панель

Список категорий песен Список категорий стилей
Передняя панель
q Переключатель [ ]
w Регулятор громкости
e Кнопка [DEMO/BGM] .............................. стр. 34, 63
r Кнопка партитуры [SCORE]....................... стр. 37
t Кнопка текста композиции [LYRICS]........ стр. 37
y Кнопка [REC]..................................... стр. 40, 42, 45
u LESSON START
i Кнопка [SMART CHORD] ............................. стр. 31
o Кнопка [STYLE RECOMMENDER]............... стр. 33
!0 Дорожка композиции
!1 Кнопка [METRONOME ON/OFF].................. стр. 25
!2 Кнопка [TEMPO/TAP].............................. стр. 60, 64
!3 SONG/AUDIO
14
(режим ожидания/вкл) ................................стр. 19
[MASTER VOLUME] ....................................... стр. 20
Кнопка ожидания [WAITING].................. стр. 39
Кнопка своего темпа [YOUR TEMPO].... стр. 39
Кнопка [MINUS ONE] ................................ стр. 39
Кнопки [1]–[5], [A] ..................................... стр. 36
Обучение
Кнопки [R] и [L]......................................... стр. 38
Кнопка повтора для разучивания
[REPEAT&LEARN]...................................... стр. 39
Кнопка повтора [A-B REPEAT] ............... стр. 36
Кнопка [REW] ............................................ стр. 36
Кнопка перемотки вперед [FF].............. стр. 36
Кнопка паузы [PAUSE]............................. стр. 36
Кнопка запуска/остановки
[START/STOP]............................................. стр. 35
Руководство пользователя DGX-650
!4 STYLE
Кнопка аккомпанемента
[ACMP ON/OFF] ..........................................стр. 28
Кнопка вступления/концовки
[INTRO/ENDING/rit.].................................... стр. 58
Кнопка основной/автоматической
вставки [MAIN/AUTO FILL] ....................... стр. 58
Кнопка остановки синхронизации
[SYNC STOP] ............................................... стр. 59
Кнопка начала синхронизации
[SYNC START] .............................................стр. 29
Кнопка запуска/остановки
[START/STOP] .............................................стр. 29
!5 Кнопки регистрационной памяти
REGIST MEMORY
Кнопки [BANK], [1]–[4].............................. стр. 46
!6 Кнопки категории CATEGORY [
!7 Кнопка [EXIT]................................................. стр. 21
!8 Кнопка выполнения [EXECUTE] ................ стр. 72
!9 DATA ENTRY (ВВОД ДАННЫХ)
Диск управления, цифровые
кнопки [0]–[9], кнопки [+] и [-] ................стр. 22
@0 Кнопка управления файлами
[FILE CONTROL]............................................. стр. 72
@1 Кнопка [FUNCTION] ......................................стр. 66
@2 Кнопка тембра рояля
[PORTABLE GRAND]...................................... стр. 23
@3 Кнопка [SONG/AUDIO]..................................стр. 35
@4 Кнопка стиля [STYLE].................................. стр. 28
@5 Кнопка тембра [VOICE]................................стр. 23
@6 Кнопка музыкальной базы данных
[MUSIC DATABASE]........................................ стр. 29
@7 Кнопка разделения клавиатуры
[SPLIT ON/OFF] ..............................................стр. 24
@8 Кнопка наложения тембров
[DUAL ON/OFF]...............................................стр. 24
@9 Кнопка гармонизации
[HARMONY ON/OFF]...................................... стр. 27
#0 Колесо управления высотой звука
[PITCH BEND] .................................................стр. 53
#1 Разъем USB TO DEVICE..........................стр. 70, 71
#2 Совместимые форматы................................. стр. 8
r
] и [f] ..стр. 22
!5
!9
!6
!7 !8
@0
@1
@2 @3
@4 @5
@6
@7 @8 @9
#1
#7 #8 #9#6#5#4#3
#0
A-1C0C1C2C3C4C5C6C7

Задняя панель

Список категорий тембров Список категорий музыкальных баз данныхЭкран (стр. 21)
Панель управления и разъемы
Задняя панель
#3 Регулятор контрастности
CONTRAST ............................................ стр. 21
#4 Разъем USB TO HOST ................... стр. 19, 68
#5 Гнездо SUSTAIN................................... стр. 16
#6 Гнездо PEDAL UNIT............................. стр. 18
#7 Разъем AUX IN...................................... стр. 48
Значок "Press & Hold" (Нажать и уде рживать)
Уд е р ж и в а я нажатой одну из кнопок, помеченную этим значком, можно вызвать альтернативную функцию, отличающуюся от функции, кото ра я вызывается при простом нажатии.
#8 Гнездо PHONES/OUTPUT ................... стр. 17
#9 Гнездо DC IN ........................................ стр. 16
Руководство пользователя DGX-650
15

Установка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Розетка электросети
Адаптер пита-
ния перемен-
ного тока
2
1
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ

Требования к электропитанию

• Используйте только блок питания указанного типа (стр. 81). Использование неподходящего блока питания может привести к перегреву или повреждению инструмента.
Подключите блок питания
1
переменного тока к разъему DC IN. Подключите адаптер переменного
2
тока к электросети.
• Отключите адаптер переменного, если вы не используете инструмент и во время грозы, во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества.
• Прежде чем подключать инструмент к другим электронным компонентам, следует отключить их от электросети. Прежде чем включать или выключать какой-либо компонент, следует установить минимальную громкость (0). В противном случае возможно повреждение компонентов, поражение электрическим током или потеря слуха.

Подключение педального переключателя (гнездо SUSTAIN)

• Функция сустейна не влияет разделение тембров на клавиатуре (стр. 24).
• Перед включением питания проверьте правильность подключения педального переключателя к гнезду SUSTAIN.
• Не нажимайте на педальный переключатель в момент включения питания. Это может изменить распознавание
Функция сустейна позволяет воспроизводить длительное звучание проигрываемых нот при нажатии педального переключателя. Подключите к этому гнезду педальный переключатель, входящий в комплект поставки, и используйте его для включения или выключения функции сустейна.
Резонанс демпфера
Эта функция имитирует продленный звук, который получается, если на рояле нажимают правую педаль. Если требуется использовать эту функцию, выберите тембр 0001 (стр. 23), а затем нажмите педальный переключатель. Эту функцию можно отключить с помощью экрана FUNCTION (стр. 68).
полярности педального переключателя, что приведет к его обратному действию.
Руководство пользователя DGX-650
16
Установка
Стандартный разъем для сте­реофонических наушников
Аудиокабель
Стандарт­ный разъем для стерео­фонических наушников
ВНИМАНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ

Подключение наушников или внешнего аудиооборудования (разъем PHONES/OUTPUT)

• Не следует долго пользоваться инструментом/ устройством или наушниками с установленным высоким или некомфортным уровнем громкости, так как это может привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
Наушники
Для удо б ного мониторинга в это гнездо можно подключить любую пару стереофонических наушников со стандартным стереофоническим штекером. Когда в это гнездо вставляется штекер, динамики автоматически отключаются. Эту настройку можно изменить, чтобы звук динамика всегда был включен независимо от того, вставлен ли штекер или нет (стр. 55).
Внешнее аудиооборудование
Гнездо PHONES/OUTPUT можно также использовать как
внешний выход. К гнезду
PHONES/OUTPUT можно подключить усилитель
клавиатуры, стереосистему, микшер, магнитофон или другое линейное аудиоустройство для передачи выходного сигнала от инструмента к подключенному устройству.
Оптимальная настройка
Для уровня усиления для выходных сигналов можно задать значение, подходящее для наушников, как настройку по умолчанию. Вы сможете переключиться на это значение для подключения внешнего аудиоустройства. Подробнее о процедуре перехода на это значение см. стр. 55.
• Если звуковой сигнал инструмента выводится на внешнее устройство, сначала включайте питание инструмента, а затем питание внешнего устройства. Выключать питание следует в обратном порядке. Если питание инструмента было отключено автоматически с использованием функции Auto Power Off (Автоматическое отключение питания) (стр. 20), сначала выключите внешнее устройство, затем включите питание прибора и после этого снова включите питание внешнего прибора.
• Не направляйте сигналы с разъема PHONES/OUTPUT на разъем AUX IN. При таком подключении входной сигнал, поступающий через разъем AUX IN] станет выходным сигналом разъема PHONES/OUTPUT. Такое соединение может привести к появлению петли обратной связи, что сделает невозможным нормальное исполнение или даже станет причиной повреждения обоих устройств.
• Рекомендуется использовать кабели и штекеры с сопротивлением, близким к нулю.
Руководство пользователя DGX-650
17
Установка
ПРИМЕЧАНИЕ
Подставка для клавиатуры
LP-7A/7AWH (не входит в комплект поставки)
Если нажать правую педаль и удерживать ее нажатой, все показанные здесь ноты будут звучать дольше.
Если нажать среднюю педаль и удерживать ее, дольше будут звучать только ноты, удерживае­мые в это время.

Подключение блока педалей (разъем PEDAL UNIT)

Этот разъем предназначен для подключения дополнительного блока педалей LP-7A/LP-7AWH. При подключении блока педалей необходимо установить блок на подставку для клавиатуры, входящую в комплект поставки.
• При подключении или отсоединении педали питание должно быть отключено.
• Это влияет только на звучание главного тембра/ наложения тембров и гармонизации (стр. 23, 24 и 27).
Функции блока педалей
Руководство пользователя DGX-650
18
Правая педаль
Нажатие этой педали удлин я ет звуки. Если отпустить педаль, звучание продленных нот мгновенно прекращается. Функция "половины педали" позволяет создавать частичный эффект удлинения звука в зависимости от глубины нажатия педали. При одновременном использовании педального переключателя и блока педалей более приоритетным будет последний примененный эффект.
Резонанс демпфера
Эта функция имитирует продленный звук, который получается, если на рояле нажимают правую педаль. Этот эффект добавляется при нажатии правой педали для тембра 001. Эту функцию можно включить ивыключить на экране FUNCTION (стр. 68).
Педаль состенуто (средняя)
Если, в то время как нажата клавиша или ноты, нажать среднюю педаль, ноты будут звучать, пока педаль не
будет отпущена (как при нажатии правой педали), но все ноты, проигрываемые после этого, продлеваться не будут. Это позволяет задерживать звучание одной или нескольких нот, в то время как остальные играются стаккато.
Педаль приглушения звука (левая)
Пока нажата левая педаль, громкость проигрываемых нот будет приглушена, а тембр слегка изменен. На ноты, которые в момент нажатия левой педали уже звучали, эта педаль не влияет.
Установка
ВНИМАНИЕ
Разъем USB Разъем USB [TO HOST]
USB-кабель
Инструмент
УВЕДОМЛЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ВНИМАНИЕ
• Прежде чем подключать инструмент к другим электронным компонентам, следует отключить их от электросети. Прежде чем включать или выключать какой-либо компонент, следует установить минимальную громкость (0). В противном случае возможно повреждение компонентов, поражение электрическим током или потеря слуха.

Подключение к компьютеру (разъем USB TO HOST)

Подключив комп ьютер к разъему [USB TO HOST], можно передавать данные между компьютером и инструментом через MIDI-интерфейс. Подробные сведения об использовании компьюте ра вместе сданным инструментом см. "Computer-related Operations (документ по операциям, связанным с компьютером)" на веб-сайте (стр. 9).
• Используйте USB-кабель типа AB длиной не более 3 метров. Нельзя использовать кабели USB 3.0.
• Передача данных с инструмента начнется через некоторое время после установки USB-соединения.
• Если для подключения инструмента к компьютеру используется USB-кабель, подключение должно быть прямым (без промежуточного USB-концентратора).
• Для получения сведений о настройке программного обеспечения обращайтесь к руководству пользователя соответствующего программного обеспечения.

Включение и выключение питания

Повернув регулятор громкости MASTER VOLUME, установите его в положение "MIN", затем включите питание, нажав переключатель [] (режим ожидания/вкл.). Во время игры на
клавиатуре отрегулируйте громкость с помощью регулятора MASTER VOLUME. Для выключения питания снова нажмите переключатель [] (Режим ожидания/вкл.) и удер живай т е в течение секунды.
• При использовании адаптера питания даже при выключенном питании инструмент продолжает потреблять электроэнергию в небольшом объеме. На время длительных перерывов в работе с инструментом обязательно отсоединяйте адаптер переменного тока от розетки электросети.
Подключение iPhone/iPad
Подключив свой iPhone или iPad к разъему USB TO HOST инструмента и используя соответствующие
приложения, можно без труда управлять музыкальными файлами и использовать преимущества различных функций. Более подробные сведения о подключении см. в "Руководстве по подключению iPhone/iPad", которое можно загрузить с веб-сайта "Загрузки Yam a h a " (стр. 9). Информацию о доступных приложениях см. на следующих страницах:
http://www.yamaha.com/kbdapps/
Руководство пользователя DGX-650
19
Установка
ПРИМЕЧАНИЕ
ВНИМАНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ

Регулировка громкости

Чтобы изменить громкость всей клавиатуры, используйте регулятор [MASTER VOLUME], расположенный на панели слева. Во время настройки нажимайте какие-нибудь клавиши,
• При использовании регулятора [MASTER VOLUME] также меняется громкость звука, выходящего через разъем PHONES/OUTPUT.
чтобы установить нужную громкость звука.
• Не используйте инструмент при высоком уровне громкости длительное время. Это может привести к ухудшению слуха.
Интеллектуальный акустический контроль (IAC)
IAC — это функция, которая автоматически настраивает и контролирует качество звука в соответствии с общей громкостью инструмента. Даже при малой громкости будут четко слышны низкие и высокие звуки. Подробнее см. на стр. 56.

Функция автоматического отключения питания

В целях энергосбережения этот инструмент поддерживает функцию Auto Power Off (автоматического отключения питания), которая автоматически выключает питание, если инструмент не используется в течение определенного периода времени. Период времени до автоматического отключения питания по умолчанию установлен равным 30 минутам.
Отключение функции автоматического отключения питания
Выключите питание, затем для включения питания нажмите переключатель [] (режим ожидания/вкл.), удержив ая
нажатой крайнюю левую клавишу. Уд е р ж и в а й т е самую левую клавишу, пока в левой верхней части экрана не появится сообщение после нажатия переключателя питания.
Задание периода времени до автоматического отключения питания
Нажмите кнопку [FUNCTION], затем несколько раз нажмите кнопку CATEGORY [r] или [f], пока не появится индикация "Auto Power Off" (автоматическое отключение питания), и выберите нужное значение с
помощью диска.
Допустимые значения: OFF (выкл.), 5, 10, 15, 30, 60, 120 Значение по умолчанию: 30
• При автоматическом выключении питания инструмента без выполнения операции сохранения данные записанной композиции будут потеряны. Перед выключением питания следует сохранить записанную композицию.
• В зависимости от состояния инструмента автоматическое отключение питания может не произойти даже по истечении указанного периода времени. Всегда выключайте питание инструмента вручную, если инструмент не используется.
• Если инструмент не используется в течение указанного периода времени, когда он подключен к внешнему устройству, такому как усилитель, динамик или компьютер, обязательно следуйте инструкциям в руководстве пользователя для выключения питания инструмента и подключенных устройств с целью защиты устройств от повреждения. Чтобы питание инструмента не отключалось автоматически, когда к инструменту подключено устройство, отключите функцию автоматического отключения питания.
20
Руководство пользователя DGX-650

Экран MAIN (основной)

Состояние регистрацион­ной памяти
Индикация выбранного номера банка.
Номера банков памяти, содержащих данные. Вокруг выбранного номера отображается рамка.
Статус стиля
Появляется при включенном автоаккомпанементе (ACMP).
Появляется при использовании функции синхронной остановки.
Отображает имя раздела
Состояние дорожки композиции
Указывает статус дорожки текущей композиции (стр. 36 и 42).
Не содержит данных.
Содержит данные и приглушена.
Выделена, когда готова к записи.
Указана как цель записи композиции.
Содержит данные и может быть воспроизведена.
Темп
Заголовок
экрана
Тактовый
размер
Номер такта
Повтор A-B
Появляется при повторе включении функции повтора A-B.
Часть урока
Отображается текущая часть урока.
Тембр
Указывает текущие тембры (основной тембр, наложение тембров и разделение тембров) (стр. 23, 24).
Композиция или аудиофайл
Указывает текущую композицию или аудиофайл.
Стиль
Указывает текущий стиль (стр. 28).
Настройка Smart Chord (стр. 31)
M.D.B.
Указывает текущее значение M.D.B. (стр. 29).
Функция Transpose (Транспони­рование)
Индикация аккордов
Появляется, если включена соответствующая функция.
Стр. 51
Стр. 27
При включении питания автоматически появляется главный экран (MAIN). На этом экране показаны основные настройки инструмента, в том числе текущий тембр, стиль, композиция и т. д.
Возврат к главному экрану
Чтобы вернуться на главны й экран с любого другого экрана, достаточно нажать кнопку [EXIT].
CONTRAST, регулятор
Настройка четкости изображения на экране выполняется регулятором CONTRAST, расположенным на задней панели.
Руководство пользователя DGX-650
21

Базовые элементы управления

УвеличениеУменьшение
Нажмите цифровые кнопки [0], [0], [3].
Кратковременно нажмите для увеличения на 1.
Кратковременно нажмите для уменьшения на 1.
Предыдущая категория
Следующая
категория
Текущая категория
Перед использованием данного инструмента будет полезно ознакомиться с приведенными далее основными элементами управления, которые используются для выбора элементов и изменения значений.
Диск
Для увеличения значения поворачивайте диск управления по часовой стрелке, для уменьшения – против часовой стрелки.
Кнопки с номерами
Используйте кнопки с номерами для прямого ввода номера или значения параметра. Можно опустить первые нули, если номер начинается с одного или двух нулей (например,
033). Но если полностью ввести [0]→[0]→[3], 003 появится
Пример. выбор тембра 003
быстрее, чем [3].
Кнопки [-] и [+]
Для увеличения значения на 1 кратковременно нажмите кнопку [+], а для уменьшения значения на 1 кратковременно нажмите кнопку [-]. Для непрерывного увеличения или уменьшения значения удер жива йте нажатой соответствующую кнопку. Для восстановления значений по умолчанию одновременно нажмите кнопки [+] и [-].
Кнопки CATEGORY
Эти кнопки позволяют перейти к первому тембру, стилю или композиции в следующей или предыдущей категории, а также служат для последовательного вызова следующей или предыдущей функции.
Пример. экран VOICE SELECT (MAIN)
В большинстве процедур, описанных в данном руководстве, для упрощения процедуры выбора рекомендуется использовать диск управления, так как это самый простой и интуитивный способ выбора. Помните, что большинство элементов или значений, которые могут быть выбраны с помощью диска управления, могут быть также выбраны спомощью кнопок [+] и [-].
Руководство пользователя DGX-650
22

Воспроизведение разных инструментальных тембров

Текущий номер и название тембра
Выберите 022 Cool! Organ

Базовое руководство

В дополнение к реалистичным тембрам фортепиано можно выбрать и воспроизвести любые другие тембры музыкальных инструментов, таких как тембры органа, басовых инструментов, струнных инструментов, саксофона, трубы, ударных и перкуссионных инструментов; также поддерживаются звуковые эффекты.
Играйте на клавиатуре.

Выбор основного тембра

Процедура выбора основного тембра, который будет звучать во время игры на клавиатуре.
Нажмите кнопку [VOICE], чтобы
1
открыть экран выбора основного тембра.
Выбранные в данный момент номер и имя тембра будут выделены.
3
Типы встроенных тембров
001–147 163–543
148–162 (Набор ударных)
000
Инструментальные тембры
Звуки разных ударных и перкуссионных инструментов, которые назначены для отдельных клавиш. Дополнительные сведения о назначении инструментов для клавиш приведены в списке наборов ударных Drum Kit List в отдельном документе "Перечень данных".
Настройка в одно касание (OTS)
Функция настройки в одно касание автоматически выбирает наиболее подходящий тембр при выборе композиции или стиля. Чтобы включить эту функцию, просто выберите тембр номер "000".
Базовое руководство
С помощью диска управления
2
выберите нужный тембр.
Список тембров представлен на передней панели и в документе Data List (Перечень данных).

Игра в тембре рояля "Grand Piano"

Если захотите сбросить разные настройки сустановкой значений по умолчанию и просто играть в тембре фортепиано, нажмите кнопку
[PORTABLE GRAND].
Voice Number (номер тембра) задан как 001 "Natural! Grand Piano", а все параметры
отключаются автоматически, поэтому для всей клавиатуры воспроизводится только тембр
Grand Piano.
Руководство пользователя DGX-650
23
Воспроизведение разных инструментальных тембров
Два тембра звучат одновременно.
Номер наложения тембров (Dual Voice) и имя тембра отображаются, когда функция наложения включена.
Разделение тембров на клавиатуре
Точка
разделения
Основной тембр и наложенный тембр
Номер разделения тембров и имя тембра отображаются, когда функция разделения включена.
Базовое руководство

Наложение двух тембров (режим Dual Voice)

В дополнение к основному тембру на всей клавиатуре можно использовать наложение другого тембра, называемого "наложенным тембром".
Нажмите кнопку [DUAL ON/OFF] для
1
включения режима наложения.
Вы можете убедиться, что функция Dual (наложение) включена, на экране MAIN (стр. 21).
Нажмите кнопку [DUAL ON/OFF] для
2
выхода из режима наложения.
Хотя при включении режима наложения выбирается наложенный тембр, наиболее подходящий к основному тембру, пользователь может самостоятельно выбрать другой наложенный тембр (стр. 57).

Игра с использованием нижнего тембра в зоне левой руки

Разделив клавиатуру на две отдельные зоны, можно использовать разные тембры для левой и правой руки.
Нажмите кнопку [SPLIT ON/OFF],
1
чтобы включить режим разделения тембров.
Клавиатура разделяется на зоны для левой и правой руки.
При игре на клавиатуре в зоне левой руки будет воспроизводиться тембр, который называется "нижним тембром", а основной иналоженный тембры будут звучать при игре взоне правой руки. Крайняя правая клавиша взоне левой руки называется Split Point (точка разделения). По умолчанию это клавиша F#2, но такую настройку Подробнее см. на стр. 61.
Вы можете убедиться, что функция разделения включена, на экране MAIN (стр. 21).
можно изменить.
Руководство пользователя DGX-650
24
Снова нажмите кнопку [SPLIT ON/OFF],
2
чтобы выйти из режима разделения.
Несложно выбрать другой нижний тембр (стр.57).
Воспроизведение разных инструментальных тембров
Текущее значение
Показывает номер доли в такте.
Темп
Удерживайте нажатой более секунды
Числитель (число долей в такте)
Знаменатель (Длительность одной доли)
ПРИМЕЧАНИЕ

Использование метронома

В инструмент встроен метроном (устройство, задающее темп), который удоб н о использовать для упражнений.
Для запуска метронома нажмите
1
кнопку [METRONOME ON/OFF].
Для остановки метронома еще раз
2
нажмите кнопку [METRONOME ON/OFF].
Регулировка темпа метронома
Нажмите кнопку [TEMPO/TAP] для отображения значения темпа, затем с помощью диска настройте значение темпа.
Установка тактового размера
В качестве примера рассмотрим шаги, необходимые для установки тактового размера 3/4.
Нажмите и удерживайте нажатой
1
кнопку [METRONOME ON/OFF] дольше секунды для отображения параметра "Time Signature - Numerator" (тактовый размер – числитель).
Тактовый размер будет показан на экране.
• Тактовый размер метронома должен соответствовать воспроизводимому стилю или композиции, поэтому при воспроизведении стиля или композиции эти параметры нельзя изменить.
Базовое руководство
Нажмите кнопку [EXIT] для возврата к основному экрану MAIN.
Поворачивая диск, выберите "3".
2
В первой доле каждого такта звучит колокольчик, в остальных долях – щелчок метронома.
Нажмите кнопку CATEGORY [f] для
3
отображения экрана "Time Signature Denominator" (тактовый размер – знаменатель).
Руководство пользователя DGX-650
25
Воспроизведение разных инструментальных тембров
Громкость метронома
Базовое руководство
Поворачивая диск, выберите "4".
4
Проверьте настройку, прослушав
5
воспроизведение звуков метронома.
Настройка громкости метронома
Для отображения экрана FUNCTION
1
нажмите кнопку [FUNCTION].
Повторно нажимайте кнопки
2
CATEGORY [r] и [f] для выбора элемента Metronome Volume (громкость метронома).
Установка звука колокольчика
Эта функция позволяет выбрать воспроизведение звонка в качестве звука метронома или воспроизведение исключительно щелчка.
Нажмите кнопку [FUNCTION].
1
Повторно нажимайте кнопки
2
CATEGORY [r] и [f] для выбора элемента "Bell" (звонок).
Поверните диск для включения или
3
выключения звука колокольчика.
Повернув диск управления, задайте
3
громкость метронома.
Руководство пользователя DGX-650
26
Loading...
+ 59 hidden pages