Yamaha CVP-503PE User Manual [ru]

CVP-509 / 505 / 503 / 501
Руководство пользователя
Благодарим за покупку фортепиано Clavinova производства корпорации Yamaha!
Внимательно прочитайте данное руководство, чтобы в полной мере воспользоваться всеми усовершенствованными и подходящими функциями инструмента. Мы также рекомендуем держать это руководство под рукой для дальнейшего использования.
Перед началом работы с инструментом прочитайте раздел «МЕРЫ БЕЗОПAСНОСТИ» на стр. 6 – 7.
ВAЖНО —Проверьте источник питания—
Убедитесь в том, что напряжение в розетке соответствует напряжению, указанному на инструменте. В некоторых случаях инструмент может быть снабжен переключателем напряжения, который расположен рядом с сетевым кабелем. Убедитесь в том, что положение переключателя соответствует напряжению, используемому в вашем регионе. Первоначально переключатель напряжения установлен на напряжение 240 В. С помощью плоской отвертки поверните переключатель так, чтобы обозначение соответствующего напряжения было расположено возле указателя на панели.
Информацию о сборке подставки для клавиатуры см. в инструкциях в конце данного руководства.
2 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 3

Добро пожаловать в мир Clavinova

a
Реалистичное звучание акустического фортепиано
Глава 1. Исполнение композиций для фортепиано на инструменте Clavinov
Звук настоящего концертного рояля – Чистое сэмплирование концертного рояля
Этот инструмент оснащен сэмплами наиболее известного настоящего концертного рояля Yamaha и обеспечивает тщательную обработку и настройку всех сэмплов для достижения исключительно реалистичного звука рояля. Можно легко его вызывать с помощью одного касания кнопки. Насладитесь исключительно выразительным и утонченным звуком с полным, натуральным динамическим диапазоном.
Ощущение настоящего акустического фортепиано
Как и на настоящем рояле, нижние клавиши нажимаются тяжелее, а верхние – легче, включая все естественные промежуточные градации. CVP-509/505/503 обеспечивает функции исполнения и выразительность, присущие только роялям, например идеально четкую повторную игру той же самой ноты, даже при игре с высокой скоростью или при частичном отпускании клавиши.
Имитация пространственного звучания рояля – функция iAFC
(только CVP-509) ................стр. 34
При правильном задании эффекта iAFC (Instrumental Active Field Control) можно насладиться звуком, который занимает пространство вокруг вас, как будто вы играете на сцене концертного зала, извлекая замечательный натуральный звук, присущий прежде только акустическим инструментам, и получая общее звучание, которое при использовании правой педали становится более глубоким и резонирующим.
Воспроизведение разнообразных инструментальных тембров
Инструмент предлагает не только реалистичные тембры фортепиано, но и огромный набор тембров других инструментов, как акустических, так и электронных.
Исполнение с большим оркестром
Если взять аккорд левой рукой, партия автоаккомпанемента начнет воспроизводиться автоматически (функция стиля). Выберите стиль аккомпанемента, например поп-музыку, джаз, латиноамериканскую музыку или любые другие музыкальные жанры, и инструмент заменит вам целый оркестр!
Глава 3. Стили
Глава 2 Тембры
4 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
Игра с данными композиции
Воспроизведение композиций ................стр. 59
Вы можете играть одновременно с воспроизведением записи оркестрового исполнения, дополняя предварительно записанное собственное исполнение сольной партии звучанием целого оркестра. Предлагается большой выбор встроенных композиций. Можно также использовать композиции с дисков, приобретенных в магазинах.
Учебная функция ................стр. 64
Световые индикаторы также помогают в обучении и разучивании партий. Они показывают, какие ноты играть, когда их играть и как долго держать.
Отображение партитуры ................стр. 62
Во время проигрывания композиции ноты могут автоматически отображаться на экране, что чрезвычайно удобно для обучения и разучивания партий.
Запись собственного исполнения ................стр. 66
Данный инструмент позволяет легко записать собственное исполнение и сохранить его во внутренней памяти или на флэш-памяти USB. Инструмент также позволяет прослушивать собственное исполнение и затем редактировать его или использовать для создания музыки.
Глава 4. Композиции
Вызов идеального тембра и стиля для каждой композиции
С помощью удобной функции Music Finder можно вызвать идеальный набор параметров панели, включая наиболее подходящий тембр, стиль, эффекты и т. д. для каждой композиции. Регистрируя данные композиций/ аудио, сохраненные в разных местах в функции Music Finder, инструмент позволяет быстро вызывать данные композиции по заголовку композиции. Более того, функция Music Finder Plus предоставляет дополнительные возможности, подключая инструмент к Интернету или выполняя поиск через Интернет и добавление в инструмент требуемых параметров панели и данных композиции.
Глава 5. Функция Music Finder
Воспроизведение аудио и запись на флэш-память USB (CVP-509/505/503)
На инструменте можно воспроизводить аудиофайлы (WAV или MP3*), сохраненные во флэш-памяти USB. Более того, можно сохранять свое исполнение в виде аудиоданных на устройстве флэш-памяти USB. Подключите микрофон к инструменту и наслаждайтесь записью собственного пения и исполнения на клавиатуре. * Формат MP3 поддерживается только в CVP-509/505.
Прямое подключение к Интернету
Инструмент может прямо подключаться к Интернету, что позволяет загружать данные композиций и стилей со специальных веб-сайтов и сохранять их во внутренней памяти или на USB-устройстве хранения данных.
Глава 9. Прямое подключение к Интернету
Глава 7. USB-аудио
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 5
икДЗагД нЦпзада ЕЦбйиДлзйлна
ЗзаеДнЦгъзй икйуанДвнЦ, икЦЬСЦ уЦе икалнмиДнъ д щдлигмДнДсаа
* п‡МЛЪВ ˝ЪУ ЫНУ‚У‰ТЪ‚У ‚ ·ВБУФ‡ТМУП ПВТЪВ. йМУ ‚‡П В˘В ФУМ‡‰У·ЛЪТfl.
икЦСмикЦЬСЦзаЦ
ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ ТВ¸ВБМ˚ı Ъ‡‚П Л ‰‡КВ ТПВЪЛ УЪ Ы‰‡‡ ˝ОВНЪЛ˜ВТНЛП ЪУНУП, ‡ Ъ‡НКВ НУУЪНУ„У Б‡П˚Н‡МЛfl, ФУ‚ВК‰ВМЛfl У·УЫ‰У‚‡МЛfl, ФУК‡‡ Л ‰Ы„Лı ЛМˆЛ‰ВМЪУ‚ ‚ТВ„‰‡ ТУ·О˛‰‡ИЪВ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ПВ˚ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ:
j
щОВНЪУФЛЪ‡МЛВ/Н‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl
аТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ М‡ФflКВМЛВ, Б‡‰‡ММУВ ‰Оfl ЛМТЪЫПВМЪ‡.
щЪУ М‡ФflКВМЛВ ЫН‡Б‡МУ М‡ ЛМТЪЫПВМЪВ.
иВЛУ‰Л˜ВТНЛ ФУ‚ВflИЪВ ‚ЛОНЫ ˝ОВНЪУЛМТЪЫПВМЪ‡ Л Ы‰‡ОflИЪВ
Ò Ì „flÁ¸ Ë Ô˚θ.
аТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ Н‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl Л ‡Б˙ВП, ‚ıУ‰fl˘ЛВ ‚ НУПФОВНЪ
ÔÓÒÚ‡‚ÍË.
д‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl МВ ‰УОКВМ М‡ıУ‰ЛЪ¸Тfl fl‰УП Т ЛТЪУ˜МЛН‡ПЛ ЪВФО‡
(М‡„В‚‡ЪВОflПЛ, ‡‰Л‡ЪУ‡ПЛ Л ‰.). зВ ‰УФЫТН‡ИЪВ Ъ‡НКВ ˜ВБПВМУ„У Т„Л·‡МЛfl Л ФУ‚ВК‰ВМЛfl Н‡·ВОfl, МВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ МВ„У ЪflКВО˚В ФВ‰ПВЪ˚ Л ‰ВКЛЪВ В„У ‚ Ъ‡НУП ПВТЪВ, „‰В М‡ МВ„У МВО¸Бfl М‡ТЪЫФЛЪ¸, Б‡‰ВЪ¸ МУ„УИ ЛОЛ ˜ЪУ-МЛ·Ы‰¸ ФУ МВПЫ ФВВН‡ЪЛЪ¸.
ç ÓÚÍ˚‚‡Ú¸
зВ УЪН˚‚‡ИЪВ ЛМТЪЫПВМЪ Л МВ Ф˚Ъ‡ИЪВТ¸ ‡БУ·‡Ъ¸ ЛОЛ
ПУ‰ЛЩЛˆЛУ‚‡Ъ¸ В„У ‚МЫЪВММЛВ НУПФУМВМЪ˚. З ЛМТЪЫПВМЪВ МВЪ НУПФУМВМЪУ‚, НУЪУ˚В ‰УОКВМ У·ТОЫКЛ‚‡Ъ¸ ФУО¸БУ‚‡ЪВО¸. иЛ ФУfl‚ОВМЛЛ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ МВПВ‰ОВММУ ФВН‡ЪЛЪВ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛ Л У·‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н Н‚‡ОЛЩЛˆЛУ‚‡ММ˚П ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl НУФУ‡ˆЛЛ Yamaha.
ÅÂ˜¸ ÓÚ ‚Ó‰˚
ЕВВ„ЛЪВ ЛМТЪЫПВМЪ УЪ ‰УК‰fl, МВ ЛТФУО¸БЫИЪВ В„У fl‰УП Т ‚У‰УИ,
‚ ЫТОУ‚Лflı Т˚УТЪЛ Л ФУ‚˚¯ВММУИ ‚О‡КМУТЪЛ; МВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ МВ„У ВПНУТЪЛ Т КЛ‰НУТЪ¸˛, НУЪУ‡fl ПУКВЪ ‡БОЛЪ¸Тfl Л ФУФ‡ТЪ¸ ‚МЫЪ¸. З ТОЫ˜‡В ФУФ‡‰‡МЛfl КЛ‰НУТЪЛ, М‡ФЛПВ ‚У‰˚, ‚ ЛМТЪЫПВМЪ МВПВ‰ОВММУ УЪНО˛˜ЛЪВ ФЛЪ‡МЛВ Л УЪТУВ‰ЛМЛЪВ Н‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl УЪ ˝ОВНЪУТВЪЛ. б‡ЪВП У·‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н Н‚‡ОЛЩЛˆЛУ‚‡ММ˚П ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl НУФУ‡ˆЛЛ Yamaha.
зЛНУ„‰‡ МВ ‚ТЪ‡‚ОflИЪВ Л МВ ‚˚МЛП‡ИЪВ ‚ЛОНЫ ˝ОВНЪУЛМТЪЫПВМЪ‡
ÏÓÍ˚ÏË Û͇ÏË.
ÅÂ˜¸ ÓÚ Ó„Ìfl
зВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ ЛМТЪЫПВМЪ „Уfl˘ЛВ ФВ‰ПВЪ˚, М‡ФЛПВ Т‚В˜Л.
ЙУfl˘ЛИ ФВ‰ПВЪ ПУКВЪ ЫФ‡ТЪ¸ Л ‚˚Б‚‡Ъ¸ ФУК‡.
Ç̯ڇÚÌ˚ ÒËÚÛ‡ˆËË
З ТОЫ˜‡В ЛБМУТ‡ Л ФУ‚ВК‰ВМЛfl Н‡·ВОfl ФЛЪ‡МЛfl ЛОЛ ‡Б˙ВП‡, ‡ Ъ‡НКВ
ФЛ ‚МВБ‡ФМУП ЛТ˜ВБМУ‚ВМЛЛ Б‚ЫН‡ ‚У ‚ВПfl ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ, ФЛ ФУfl‚ОВМЛЛ МВУ·˚˜МУ„У Б‡Ф‡ı‡ Л ‰˚П‡ МВПВ‰ОВММУ УЪНО˛˜ЛЪВ ˝ОВНЪУФЛЪ‡МЛВ, ‚˚М¸ЪВ ‚ЛОНЫ ЛБ УБВЪНЛ Л У·‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl НУФУ‡ˆЛЛ Yamaha.
ЗзаеДзаЦ
ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ М‡МВТВМЛfl ТВ¸ВБМ˚ı Ъ‡‚П ТВ·В Л УНЫК‡˛˘ЛП, ‡ Ъ‡НКВ ФУ‚ВК‰ВМЛfl ЛМТЪЫПВМЪ‡ Л ‰Ы„У„У ЛПЫ˘ВТЪ‚‡, ФУПЛПУ ФУ˜Лı ‚ТВ„‰‡ ТУ·О˛‰‡ИЪВ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ПВ˚ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ:
щОВНЪУФЛЪ‡МЛВ/Н‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl
иЛ УЪНО˛˜ВМЛЛ Н‡·ВОfl УЪ ЛМТЪЫПВМЪ‡ ЛОЛ УЪ ˝ОВНЪУТВЪЛ ·ВЛЪВТ¸
Б‡ ‚ЛОНЫ, ‡ МВ Б‡ Н‡·ВО¸. аМ‡˜В ПУКМУ ФУ‚В‰ЛЪ¸ Н‡·ВО¸.
йЪНО˛˜‡ИЪВ ЛМТЪЫПВМЪ УЪ ˝ОВНЪУТВЪЛ, ВТОЛ ФО‡МЛЫВЪВ МВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸
В„У ‚ ЪВ˜ВМЛВ ‰ОЛЪВО¸МУ„У ‚ВПВМЛ, ‡ Ъ‡НКВ ‚У ‚ВПfl „УБ˚.
зВ ФУ‰НО˛˜‡ИЪВ ЛМТЪЫПВМЪ Н У‰МУИ ˝ОВНЪЛ˜ВТНУИ УБВЪНВ
Т ‰Ы„ЛПЛ ЫТЪУИТЪ‚‡ПЛ (М‡ФЛПВ, ˜ВВБ ЪУИМЛН). щЪУ ПУКВЪ ФЛ‚ВТЪЛ Н ТМЛКВМЛ˛ Н‡˜ВТЪ‚‡ Б‚ЫН‡ ЛОЛ ФВВ„В‚Ы УБВЪНЛ.
ë·Ó͇
ЗМЛП‡ЪВО¸МУ ФУ˜ЛЪ‡ИЪВ ‰УНЫПВМЪ‡ˆЛ˛, УФЛТ˚‚‡˛˘Ы˛ ФУˆВТТ
Т·УНЛ. зВФ‡‚ЛО¸М‡fl ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪ¸ Т·УНЛ ПУКВЪ ФЛ‚ВТЪЛ Н ФУ‚ВК‰ВМЛ˛ ЛМТЪЫПВМЪ‡ ЛОЛ Ъ‡‚П‡П.
еВТЪУ ЫТЪ‡МУ‚НЛ
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‰ÂÙÓχˆËË Ô‡ÌÂÎË Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ‚ÌÛÚÂÌÌËı
НУПФУМВМЪУ‚ ·ВВ„ЛЪВ ЛМТЪЫПВМЪ УЪ ˜ВБПВМУИ Ф˚ОЛ Л ТЛО¸МУИ ‚Л·‡ˆЛЛ
ЪВПФВ‡ЪЫВ (М‡ФЛ
χ¯ËÌ ‚ ‰Ì‚ÌÓ ‚ÂÏfl).
Л МВ ЛТФУО¸БЫИЪВ В„У ФЛ У˜ВМ¸ ‚˚ТУНУИ ЛОЛ МЛБНУИ
ПВ, М‡ ТУОМˆВ, fl‰УП Т М‡„В‚‡ЪВОВП ЛОЛ ‚
зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ЛМТЪЫПВМЪ ‚ МВФУТВ‰ТЪ‚ВММУИ ·ОЛБУТЪЛ УЪ ЪВОВ‚ЛБУ‡,
‡‰ЛУФЛВПМЛН‡, ТЪВВУУ·УЫ‰У‚‡МЛfl, ПУ·ЛО¸МУ„У ЪВОВЩУМ‡ Л ‰Ы„Лı ˝ОВНЪУФЛ·УУ‚. З ФУЪЛ‚МУП ТОЫ˜‡В ‚ ЛМТЪЫПВМЪВ, ЪВОВ‚ЛБУВ ЛОЛ ‡‰ЛУФЛВПМЛНВ ПУ„ЫЪ ‚УБМЛНМЫЪ¸ ФУПВıЛ.
ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ ТОЫ˜‡ИМУ„У Ф‡‰ВМЛfl ЛМТЪЫПВМЪ‡ МВ УТЪ‡‚ОflИЪВ В„У
‚ МВЫТЪУИ˜Л‚УП ФУОУКВМЛЛ.
иВВ‰ ФВВПВ˘ВМЛВП ЛМТЪЫПВМЪ‡ УЪТУВ‰ЛМЛЪВ ‚ТВ Н‡·ВОЛ.
иВВ‰ М‡ТЪУИНУИ ЛБ‰ВОЛfl Ы·В‰ЛЪВТ¸, ˜ЪУ ЛТФУО¸БЫВП‡fl
˝ОВНЪУУБВЪН‡ ОВ„НУ ‰УТЪЫФМ‡. З ТОЫ˜‡В ‚УБМЛНМУ‚ВМЛfl Н‡НЛı-ОЛ·У МВФУО‡‰УН МВПВ‰ОВММУ ‚˚НО˛˜ЛЪВ ЛМТЪЫПВМЪ Л УЪНО˛˜ЛЪВ В„У УЪ ˝ОВНЪУТВЪЛ. С‡КВ ВТОЛ ФЛЪ‡МЛВ ‚˚НО˛˜ВМУ, ЛБ‰ВОЛВ ФУ‰УОК‡ВЪ ФУЪВ·ОflЪ¸ ˝ОВНЪУ˝МВ„Л˛ ‚ ПЛМЛП‡О¸МУП НУОЛ˜ВТЪ‚В. ЦТОЛ ЛБ‰ВОЛВ МВ ЛТФУО¸БЫВЪТfl ‚ ЪВ˜ВМЛВ ‰ОЛЪВО¸МУ„У ‚ВПВМЛ, УЪНО˛˜ЛЪВ ¯МЫ ФЛЪ‡МЛfl УЪ ˝ОВНЪУТВЪЛ.
зВ ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ИЪВ ЛМТЪЫПВМЪ ‚ФОУЪМЫ˛ Н ТЪВМВ (МВУ·ıУ‰ЛП ıУЪfl ·˚
3-Т‡МЪЛПВЪУ‚˚И Б‡БУ), ФУТНУО¸НЫ ˝ЪУ ПУКВЪ ‚˚Б‚‡Ъ¸ ФОУıЫ˛ ˆЛНЫОflˆЛ˛ ‚УБ‰Ыı‡ Л, Н‡Н ТОВ‰ТЪ‚ЛВ, ФВВ„В‚ ЛМТЪЫПВМЪ‡.
(1)B-13 1/2
6 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
иВВ‰ ФУ‰НО˛˜ВМЛВП ЛМТЪЫПВМЪ‡ Н ‰Ы„ЛП ˝ОВНЪУММ˚П
НУПФУМВМЪ‡П УЪНО˛˜ЛЪВ Лı ФЛЪ‡МЛВ. иВВ‰ ‚НО˛˜ВМЛВП ЛОЛ УЪНО˛˜ВМЛВП ˝ОВНЪУММ˚ı НУПФУМВМЪУ‚ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ПЛМЛП‡О¸М˚И ЫУ‚ВМ¸ „УПНУТЪЛ. м·В‰ЛЪВТ¸ Ъ‡НКВ ‚ ЪУП, ˜ЪУ М‡ ‚ТВı НУПФУМВМЪ‡ı ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ПЛМЛП‡О¸М˚И ЫУ‚ВМ¸ „УПНУТЪЛ, ‡ ‚У ‚ВПfl Л„˚ М‡ ЛМТЪЫПВМЪВ ФУТЪВФВММУ Ы‚ВОЛ˜¸ЪВ „УПНУТЪ¸ ‰У МЫКМУИ.
й·ТОЫКЛ‚‡МЛВ
쉇ÎflÈÚ Ô˚θ Ë „flÁ¸ Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛. ç ÚËÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÛÒÂ‰ÌÓ,
ФУТНУО¸НЫ МВ·УО¸¯ЛВ ˜‡ТЪЛˆ˚ „flБЛ ПУ„ЫЪ ФУˆ‡‡Ф‡Ъ¸ ФУОЛУ‚НЫ ЛМТЪЫПВМЪ‡.
СОfl ˜ЛТЪНЛ ЛМТЪЫПВМЪ‡ ФУО¸БЫИЪВТ¸ Пfl„НУИ ТЫıУИ ЛОЛ ТОВ„Н‡ ‚О‡КМУИ
ЪН‡М¸˛. зЛНУ„‰‡ МВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ФflЪМУ‚˚‚У‰ЛЪВОЛ, ‡ТЪ‚УЛЪВОЛ, КЛ‰НЛВ У˜ЛТЪЛЪВОЛ ЛОЛ ˜ЛТЪfl˘ЛВ Т‡ОЩВЪНЛ Т ФУФЛЪНУИ.
иЛ ВБНЛı ЛБПВМВМЛflı ЪВПФВ‡ЪЫ˚ ЛОЛ ‚О‡КМУТЪЛ М‡ ФУ‚ВıМУТЪЛ
ЛМТЪЫПВМЪ‡ ПУКВЪ ФУfl‚ЛЪ¸Тfl НУМ‰ВМТ‡Ъ Л ТНУФЛЪ¸Тfl ‚О‡„‡. ЦТОЛ УТЪ‡‚ЛЪ¸ ‚О‡„Ы, ‰ВВ‚flММ˚В ˜‡ТЪЛ ПУ„ЫЪ ‚ФЛЪ‡Ъ¸ ВВ Л ФУ‚В‰ЛЪ¸Тfl. й·flБ‡ЪВО¸МУ Т‡БЫ КВ ‚˚ЪЛЪВ ‚О‡„Ы Пfl„НУИ ЪН‡М¸˛.
еВ˚ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ ФЛ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
ëΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Í˚¯Í‡ Í·‚ˇÚÛ˚ Ì Á‡˘ÂÏË· ‚‡Ï ԇθˆ˚,
МВ ‚ТЪ‡‚ОflИЪВ Ф‡О¸ˆ˚ ЛОЛ ЫНЫ ‚ УЪ‚ВТЪЛfl ЛМТЪЫПВМЪ‡.
зЛНУ„‰‡ МВ Б‡ТУ‚˚‚‡ИЪВ Л МВ УМflИЪВ ·ЫП‡„Ы, ПВЪ‡ООЛ˜ВТНЛВ Л
ФУ˜ЛВ ФВ‰ПВЪ˚ ‚ УЪ‚ВТЪЛfl М‡ Н˚¯НВ, Ф‡МВОЛ Л НО‡‚Л‡ЪЫВ. ЦТОЛ ˝ЪУ ТОЫ˜ЛОУТ¸, МВПВ‰ОВММУ ‚˚НО˛˜ЛЪВ ЛМТЪЫПВМЪ Л ‚˚М¸ЪВ Н‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl ЛБ УБВЪНЛ. б‡ЪВП У·‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl НУФУ‡ˆЛЛ Yamaha.
зВ НО‡‰ЛЪВ М‡ ЛМТЪЫПВМЪ ФВ‰ПВЪ˚ ЛБ ‚ЛМЛО‡, ФО‡ТЪП‡ТТ˚ ЛОЛ
ВБЛМ˚: ˝ЪУ ПУКВЪ ‚˚Б‚‡Ъ¸ ‚˚ˆ‚ВЪ‡МЛВ Ф‡МВОЛ ЛОЛ НО‡‚Л‡ЪЫ˚.
쉇˚ ПВЪ‡ООЛ˜ВТНЛПЛ, Щ‡ЩУУ‚˚ПЛ ЛОЛ ‰Ы„ЛПЛ КВТЪНЛПЛ
ФВ‰ПВЪ‡ПЛ ПУ„ЫЪ ‚˚Б‚‡Ъ¸ ЪВ˘ЛМ˚ ЛОЛ ¯ВОЫ¯ВМЛВ ФУОЛУ‚НЛ ˆЛЩУ‚У„У ФЛ‡МЛМУ. еВ˚ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ ФЛ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.
зВ У·ОУН‡˜Л‚‡ИЪВТ¸ М‡ ЛМТЪЫПВМЪ, МВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ МВ„У ЪflКВО˚В
ФВ‰ПВЪ˚ Л МВ ФЛНО‡‰˚‚‡ИЪВ ТОЛ¯НУП ·УО¸¯УИ ТЛО˚ ФЛ ФУО¸БУ‚‡МЛЛ НМУФН‡ПЛ, ‚˚НО˛˜‡ЪВОflПЛ Л ‡Б˙ВП‡ПЛ.
зВ ТОВ‰ЫВЪ ‰УО„У ‡·УЪ‡Ъ¸ Т ‚˚ТУНЛП ЛОЛ МВНУПЩУЪМ˚П ЫУ‚МВП
„УПНУТЪЛ ЛМТЪЫПВМЪ‡/ЫТЪУИТЪ‚‡ ЛОЛ М‡Ы¯МЛНУ‚, Ъ‡Н Н‡Н ˝ЪУ ПУКВЪ ФЛ‚ВТЪЛ Н ФУЪВВ ТОЫı‡. иЛ ЫıЫ‰¯ВМЛЛ ТОЫı‡ ЛОЛ Б‚УМВ ‚ Ы¯‡ı У·‡ЪЛЪВТ¸ Н ‚‡˜Ы.
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ТН‡ПВИНЛ (ВТОЛ УМ‡ ВТЪ¸)
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó Ô‡‰ÂÌËfl Ò͇ϘÍË Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚÂ
ВВ ‚ МВЫТЪУИ˜Л‚УП ФУОУКВМЛЛ.
зВ Н‡˜‡ИЪВТ¸ М‡ ТН‡ПВИНВ Л МВ Л„‡ИЪВ, ТЪУfl М‡ МВИ. аТФУО¸БУ‚‡МЛВ
ТН‡ПВИНЛ ‚ Н‡˜ВТЪ‚В ТЪВПflМНЛ ЛОЛ ‚ ЛМ˚ı ˆВОflı ПУКВЪ ФЛ‚ВТЪЛ Н МВТ˜‡ТЪМУПЫ ТОЫ˜‡˛ ЛОЛ Ъ‡‚ПВ.
ë͇ÏÂÈ͇ Ô‰̇Á̇˜Â̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl Ó‰ÌÓ„Ó ˜ÂÎÓ‚Â͇.
зВ Ф˚Ъ‡ИЪВТ¸ В„ЫОЛУ‚‡Ъ¸ ‚˚ТУЪЫ, ТЛ‰fl М‡ ТН‡ПВИНВ, ФУТНУО¸НЫ ˝ЪУ
ФЛ‚У‰ЛЪ Н ФВВМ‡ФflКВМЛ˛ В„ЫОЛЫ˛˘В„У ПВı‡МЛБП‡, ˜ЪУ, ‚ Т‚У˛ У˜ВВ‰¸, ПУКВЪ ФЛ‚ВТЪЛ Н В„У ФУ‚ВК‰ВМЛ˛ ЛОЛ ‰‡КВ Ъ‡‚ПВ.
ЦТОЛ ‚ЛМЪ˚ ТН‡ПВИНЛ УТО‡·ОЛ ‚ ВБЫО¸Ъ‡ЪВ ‰ОЛЪВО¸МУ„У ЛТФУО¸-
ÁÓ‚‡ÌËfl, ÔÂËӉ˘ÂÒÍË Á‡‚Ë̘˂‡ÈÚ Ëı Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÓÚ‚ÂÚÍË.
лУı‡МВМЛВ ‰‡ММ˚ı
лУı‡МВМЛВ Л ВБВ‚МУВ НУФЛУ‚‡МЛВ ‰‡ММ˚ı
аБПВМВММ˚В НУПФУБЛˆЛЛ/ТЪЛОЛ/ЪВП·˚ Л Ф‡‡ПВЪ˚ MIDI ЪВfl˛ЪТfl
ФЛ УЪНО˛˜ВМЛЛ ФЛЪ‡МЛfl ЛМТЪЫПВМЪ‡. лУı‡МflИЪВ ‰‡ММ˚В М‡ ‚НО‡‰НВ USER (ТЪ. 68), USB-ЫТЪУИТЪ‚В ı‡МВМЛfl ‰‡ММ˚ı (ЩО˝¯­Ф‡ПflЪЛ USB/‰ЛТНВЪВ Л Ъ. Ф.).
чÌÌ˚ ̇ ‚Í·‰Í (USER) ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÓÚÂflÌ˚ ËÁ-Á‡ Ò·Ófl ËÎË
ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚. ëÓı‡ÌflÈÚ ‚‡ÊÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ ‚ USB-ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ı‡ÌÂÌËfl ‰‡ÌÌ˚ı.
иЛ ЛБПВМВМЛЛ Ф‡‡ПВЪУ‚ М‡ ТЪ‡МЛˆВ ˝Н‡М‡ Л ‚˚ıУ‰В Т ˝ЪУИ ТЪ‡МЛˆ˚ УТЪ‡О¸М˚В ‰‡ММ˚В, НУПВ ФВВ˜ЛТОВММ˚ı ‚˚¯В (ЛБПВМВММ˚В НУПФУБЛˆЛЛ/ТЪЛОЛ/ЪВП·˚ Л Ф‡‡ПВЪ˚ MIDI Л Ъ. ‰.) ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ ТУı‡Мfl˛ЪТfl. зУ ФЛ ‚˚НО˛˜ВМЛЛ ЫТЪУИТЪ‚‡
·ВБ ‚˚ФУОМВМЛfl ФУˆВ‰Ы˚ ‚˚ıУ‰‡ ‚ТВ ˝ЪЛ ЛБПВМВМЛfl ·Ы‰ЫЪ ЫЪВflМ˚.
êÂÁÂ‚ÌÓ ÍÓÔËÓ‚‡ÌË ̇ USB-ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ı‡ÌÂÌËfl ‰‡ÌÌ˚ı
уЪУ·˚ Б‡˘ЛЪЛЪ¸ ‰‡ММ˚В УЪ ФУЪВЛ ЛБ-Б‡ ФУ‚ВК‰ВМЛfl МУТЛЪВОfl,
ВНУПВМ‰ЫВЪТfl ТУı‡МflЪ¸ М‡Л·УОВВ ‚‡КМ˚В ‰‡ММ˚В М‡ ‰‚Ыı USB-ЫТЪУИТЪ‚‡ı ı‡МВМЛfl ‰‡ММ˚ı.
дУФУ‡ˆЛfl Yamaha МВ МВТВЪ УЪ‚ВЪТЪ‚ВММУТЪЛ Б‡ ФУ‚ВК‰ВМЛfl, ‚˚Б‚‡ММ˚В МВФ‡‚ЛО¸МУИ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛВИ ЛОЛ ПУ‰ЛЩЛН‡ˆЛВИ ЛМТЪЫПВМЪ‡, ‡ Ъ‡НКВ Б‡ ФУЪВflММ˚В ЛОЛ ЛТФУ˜ВММ˚В ‰‡ММ˚В.
ЗТВ„‰‡ ‚˚НО˛˜‡ИЪВ ЛМТЪЫПВМЪ, ВТОЛ МВ ЛТФУО¸БЫВЪВ В„У.
(1)B-13 2/2
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 7
Уведомление об авторских правах
• опирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими, строго запрещается, за исключением использования в личных целях.
• Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации Yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм.  материалам, защищенным авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стиля, файлы MIDI, данные WAVE и музыкальные звукозаписи. юбое несанкционированное использование таких

Уведомления и информация

программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользования, запрещено соответствующими законами. юбое нарушение авторских прав преследуется по закону.  ОАА,  АОАЯ   ОЬУ АО О.
Информация о функциях и данных, содержащихся в инструменте
• екоторые встроенные композиции были отредактированы с целью уменьшения продолжительности или изменения аранжировки и, следовательно, могут не совпадать с оригиналом.
•  этом устройстве могут использоваться различные типы или форматы музыкальных данных путем преобразования их в музыкальные данные необходимого формата для дальнейшего использования. аким образом, при воспроизведении данных устройством звучание может несколько отличаться от исходного.
• астровые шрифты, используемые в данном инструменте, предоставлены компанией Ricoh Co., Ltd. и являются ее собственностью.
• анный продукт использует NF, встроенный интернет-браузер компании ACCESS Co., Ltd., NF не может исполь­зоваться отдельно от данного продукта, продаваться, передаваться в пользование или передаваться какими-либо иными способами. акже запрещается декомпилировать, дизассемблировать, копировать и вскрывать технологии NF.
• анное программное обеспечение включает модуль, разработанный независимой группой JPEG (Independent JPEG Group).
• отографии клавесина, бандонеона, различных видов цимбал и музыкальной шкатулки, которые изображены на экранах Clavinova, любезно предоставлены музеем Gakkigaku Shiryokan (обрание старинных музыкальных инструментов), музыкального колледжа Kunitachi.
• ледующие инструменты, показанные на экранах Clavinova, выставлены в музее Hamamatsu музыкальных инструментов: балафон, джендер, калимба, канун, сантур, гамелан, арфа, колокольчик, волынка, банджо, карильон, мандолина, уд, флейта ана, пунджи, рабаб, шанаи, ситар, стальной барабан, тамбра.
• (CVP-509/505/503) анный продукт произведен по лицензии, защищенной патентами А № 5231671, № 5301259, № 5428708, а также патентом № 5567901, принадлежащим IVL Audio Inc.
• (CVP-509/505) ехнология кодирования звука MPEG Layer-3 используется по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson.
Уведомления и информация
8 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
ополнительные принадлежности
• ополнительный компакт-диск для Windows
• уководство пользователя
• борник таблиц
• ополнительный компакт-диск с руководством по установке Windows
• узыкальная книга «50 хитов для фортепиано»
• егистрационная карта пользователя «My Yamaha Product User Registration»
* дентификатор PRODUCT ID, указанный на листе, потребуется при заполнении регистрационной формы пользователя.
 зависимости от места покупки следующая принадлежность может быть включена или не включена в комплект поставки инструмента:
• скамейка
Инструмент поддерживает следующие форматы.
«GM (General MIDI)» – один из самых распространенных форматов тембра. «GM System Level 2» – это стандартная спецификация, являющаяся улучшенным вариантом стандарта «GM», которая повышает совместимость данных композиции. Этот стандарт обеспечивает улучшенную полифонию, обладает большим выбором тембров, расширяет параметры тембров и делает возможной интегрированную обработку эффектов.
ормат XG является расширением формата General MIDI (GM System level 1). орпорация Yamaha разработала эту спецификацию для увеличения числа доступных тембров и лучшего управления тембрами и эффектами, а также для совместимости MIDI-данных в будущем.
ополнительные принадлежности
ормат GS был разработан корпорацией Roland. ак и стандарт XG корпорации Yamaha, формат GS – это значительно усовершенствованное расширение стандарта GM, обеспечивающее большее количество доступных тембров, наборов ударных инструментов и их вариаций, а также лучшее управление тембрами и эффектами.
ормат XF корпорации Yamaha совершенствует стандарт SMF (Standard MIDI File) за счет увеличения функциональности и возможностей дальнейшего расширения. ри воспроизведении файла в формате XF, содержащего текст, поддерживается отображение текста на экране инструмента.
«Style File Format» – это оригинальный формат файла стиля, разработанный корпорацией Yamaha, в котором используется уникальная система преобразования, позволяющая автоматически создавать высококачественный аккомпанемент на основе большого количества типов аккордов. «SFF GE (Guitar Edition)» – расширенный формат SFF, который использует улучшенную систему транспонирования нот для гитарных дорожек.
(CVP-509/505/503) ункция VH (Vocal Harmony) использует современную встроенную технологию цифровой обработки звука для автоматического добавления соответствующей гармонии к ведущему тембру при исполнении композиции.
(CVP-509) «AEM» – товарный знак передовой технологии генерации звука корпорации Yamaha. ополнительную информацию о AEM можно найти на стр. 41.
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 9

Описание руководств

Описание руководств
ля данного инструмента имеется следующая документация и инструкции:
Документы в комплекте поставки
уководство пользователя (данная книга)
одержит полное описание основных функций Clavinova. м. «О работе с данным уководством пользователя» ниже.
борник таблиц
одержит различные списки важного встроенного содержимого, в том числе тембров, стилей, эффектов, а также информацию, относящуюся к MIDI.
уководство по установке
одержит введение к содержимому прилагаемого компакт-диска и описание установки прилагаемого программного обеспечения.
Интерактивные материалы (можно загрузить с веб-сайта)
ля загрузки из библиотеки руководств корпорации Yamaha доступны следующие инструкции. Откройте библиотеку руководств Yamaha, введите название модели (например, CVP-509) в области Model Name (мя модели) для поиска руководств.
Библиотека руководств Yamaha http://www.yamaha.co.jp/manual/
правочное руководство (только на английском, французском, немецком и испанском языках)
одержит описания дополнительных функций инструмента, отсутствующие в руководстве пользователя. апример, здесь можно узнать, как создавать собственные стили, композиции, и найти подробные описания определенных параметров.
уководство по подключению к нтернету (только на английском, французском, немецком и испанском языках)
одержит подробное описание подключения инструмента к нтернету для использования функции прямого подключения к нтернету.
Основные понятия MIDI (только на английском, французском, немецком и испанском языках)
одробные сведения о формате MIDI и работе с ним можно найти в этой вводной книге.
О работе с данным Руководством пользователя
Показывает местоположение кнопок, которые описаны в главе.
Снимки экранов выполнены для модели CVP-509 и представ­лены только на английском языке. (Они могу т отличаться от изображений на вашем инструменте.)
Содержит дополнительную полезную информацию в рамке.
• ллюстрации и снимки -дисплеев приведены в данном руководстве только в качестве примеров.  действительности все может выглядеть несколько иначе.
• нимки экранов в описаниях операций, приведенные в данном руководстве, выполнены для модели CVP-509 и представлены только на английском языке.
• азвания фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Содержит обзор содержимого глав.
Содержит дополнительные примечания и подробную информацию.
Показывает, что эта функция доступна только для одной модели.
CVP-501CVP-503CVP-505CVP-509
Представление дополнительных функций, связанных с содержимым главы. Более подробные описания этих функций можно найти в Справочном руководстве (выше).
Пример. Эти значки указывают, что эта функция присутствует только в CVP-509/505/503, но не в CVP-501.
Название главы для удобства перемещения по руководству.
CVP-501CVP-503CVP-505CVP-509
10 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
одержание
Добро пожаловать в мир Clavinova 4
Уведомления и информация...................................................... 8
ополнительные принадлежности............................................ 9
Описание руководств............................................................... 10
Панель управления 12
Начало работы 14
Включение питания ......................................................................... 14
Использование пюпитра ..................................................................15
Использование наушников ..............................................................16
Изменение языка экрана ................................................................ 17
Настройка контрастности экрана .................................. 17
Отображение имени пользователя на экране загрузки .................... 18
Воспроизведение демонстрационных композиций.......................... 18
Элементы управления на экране ..................................................... 20
Сообщения, выводимые на экран ................................................... 23
Быстрый выбор экрана – Функция прямого доступа ........................23
Настройка главного экрана ............................................................. 24
Конфигурация экрана выбора файлов............................................. 26
Ввод символов................................................................................. 27
Восстановление исходных параметров ............................................29
Резервное копирование данных...................................................... 29
CVP-501CVP-503
1 Исполнение композиций для фортепиано
на инструменте Clavinova30
Включение тембра фортепиано одним касанием ............................ 30
Настройка чувствительности клавиатуры ......................................... 31
Использование педалей ................................................................... 32
Использование метронома.............................................................. 33
Повышение естественности звучания (iAFC) .......................... 34
Обслуживание.................................................................................. 36
CVP-509
2 Тембры – Игра на клавиатуре – 37
Воспроизведение встроенных тембров ........................................... 37
Транспонирование высоты звука клавиатуры.................................. 42
Добавление эффектов артикуляции в тембры Super Articulation .......43
Применение эффектов..................................................................... 44
Создание собственных тембров Organ Flutes ...................................46
3 Стили – Воспроизведение ритма и аккомпанемента – 48
Воспроизведение только ритмических каналов стиля....................... 48
Игра стиля с использованием функции автоак-компанемента .........49
Воспроизведение текущего стиля..................................................... 52
Вызов настроек панели для соответствия стилю (Repertoire).............54
Настройки выбранного стиля (настройка «в одно касание») ............ 55
Включение и выключение партий стиля и смена тембров ................ 57
Регулировка баланса громкости стиля и клавиатуры ........................ 58
4 Композиции
– Исполнение, разучивание и запись композиций – 59
Воспроизведение композиций ........................................................ 59
Отображение партитуры (Score)....................................................... 62
Отображение экрана Lyrics (текст) ................................................... 63
Включение/выключение каналов композиции ................................ 64
Упражнения одной рукой с помощью индикаторов .......................... 64
Повторное воспроизведение ...........................................................65
Запись собственного исполнения
(Quick Recording (Быстрая запись)) ..................................................66
Сохранение файлов ......................................................................... 68
Работа с файлами ............................................................................ 69
5 Функция Music Finder
– Вызов наиболее удачного аккомпанемента (тембр, стиль и т. д.) для каждой композиции – 73
Выбор требуемой композиции в параметрах панели.......................75
Поиск параметров панели ............................................................... 76
Регистрация данных композиции/аудио (SONG/AUDIO) .................. 77
6 Регистрационная память – Сохранение и вызов
пользовательских параметров панели – 79
Регистрация настроек панели ..........................................................79
Сохранение регистрационной памяти в виде файла банка .............. 80
7 USB-аудио (CVP-509/505/503)
– Воспроизведение и запись аудиофайлов – 83
Воспроизведение аудиофайлов ....................................................... 83
Запись собственного исполнения в формате аудио.......................... 86
8 Микшерный пульт
– Редактирование громкости и тонального баланса – 88
Основные действия..........................................................................88
Изменение тембра и регулировка панорамного звучания
и громкости для каждой части ...........................................................90
Применение эффектов к каждой части .............................................92
Регулировка общей громкости с помощью Master Compressor
9
Прямое подключение к Интернету – Прямое подключение инструмента Clavinova к Интернету
Запуск функции прямого подключения к Интернету ......................... 95
Подключение инструмента к Интернету ............................................95
Операции на специальном веб-сайте .............................................. 97
–95
CVP-509
....93
10 Подключения
– Подключение внешних устройств к инструменту – 99
Подключение аудиоустройств.........................................................100
Подключение внешнего монитора ...............................101
Подключение микрофона или гитары ...................102
Подключение педальных переключателей или ножных контроллеров.... 105
Подключение USB-устройства хранения данных ............................106
Подключение к Интернету .............................................................. 107
Подключение к компьютеру ...........................................................108
Подключение внешних MIDI-устройств ...........................................109
CVP-505CVP-509
CVP-503CVP-505CVP-509
11 Служебные программы
– Настройка общих параметров – 110
Основные действия........................................................................110
CVP-509/505: сборка подставки для клавиатуры 111
CVP-503: сборка подставки для клавиатуры 114
CVP-501: сборка подставки для клавиатуры 116
Установка дисковода гибких дисков (поставляется по заказу) (CVP-509/505) 118
Дисковод и дискеты 119
Устранение неполадок 120
Таблица кнопок панели 123
Технические характеристики 125
одержание
Предметный указатель 128
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 11
Панель управления
Панель управления
)
(CVP-503/501)
#
4
5
7
6
1
2
3
A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3
1 Разъем [USB TO DEVICE] .................................... Стр. 106
лужит для подключения USB-устройства хранения данных.
2 Регулятор [MASTER VOLUME]................................Стр. 15
астройка общей громкости.
3 Индикаторы MIC [SIGNAL]/[OVER]
(CVP-509/505/503) ........................................... Стр. 102
Указывают уровень входного сигнала подключенного микрофона.
4 Кнопка [DEMO] ......................................................Стр. 18
оспроизведение демонстраций.
5 Кнопка [METRONOME ON/OFF] ............................ Стр. 33
ключение и выключение звука метронома.
6 Кнопки TRANSPOSE ..............................................Стр. 42
ранспонирование высоты звука с шагом в один полутон
7 Кнопки [TAP TEMPO]/TEMPO ............................... Стр. 53
Управление темпом воспроизведения стиля, композиции и метронома.
8 Кнопки STYLE CONTROL .......................................Стр. 48
ыбор стиля и управление воспроизведением стиля.
9 Кнопка [MUSIC FINDER] .......................................Стр. 73
оиск соответствующих настроек панели или нужной композиции.
) Регулятор [LCD CONTRAST] (CVP-503/501).........Стр. 17
астройка контрастности -дисплея.
! Кнопка [MIXING CONSOLE].................................... Стр. 88
Управление всеми аспектами клавиатуры, в частях стиля и мелодии.
@ Кнопка [CHANNEL ON/OFF]............................ Стр. 57, 64
ключение и выключение каналов стиля/композиции.
# ЖК-дисплей и относящиеся к нему элементы
управления.............................................................. Стр. 20
8
!
9
@
$ Кнопка [USB] ....................................................Стр. 26, 83
лужит для загрузки определенных данных в USB-устройство хранения данных и записи исполнения в USB-устройство хранения данных в формате аудио.
% Кнопка [FUNCTION]
(см. Справочное руководство на веб-сайте.)
озволяет выполнять дополнительные настройки и создавать собственные стили и композиции.
^ Кнопки PART ON/OFF............................................ Стр. 39
ключение и выключение частей клавиатуры.
& Кнопка [INTERNET]................................................. Стр. 95
оступ к веб-сайту в нтернете.
* Кнопки SONG CONTROL......................................... Стр. 59
ыбор композиции и управление воспроизведением композиции.
( Кнопка [PIANO RESET]........................................... Стр. 30
осстановление настроек рояля.
º Кнопки REGISTRATION MEMORY ......................... Стр. 79
егистрация и восстановление настроек панели.
¡ Кнопки VOICE CONTROL........................................ Стр. 37
ыбор тембра.
Кнопки ONE TOUCH SETTING ................................ Стр. 55
агрузка соответствующих настроек панели для стиля.
£ Кнопка [VOICE EFFECT] ......................................... Стр. 44
рименение некоторых эффектов при исполнении на клавиатуре.
¢ Выключатель питания .................................... Стр. 14
ключение и выключение питания инструмента.
Значки набора ударных ....................................... Стр. 40
Указывают ударные инструменты, назначенные для каждой клавиши, при выбранном стандартном наборе Standard Kit 1.
12 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
$ %
^
&
(
B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
º
¡*
CVP-509/505
Фиксатор для нот
Пюпитр
Стр. 15
Крышка клавиатуры
Стр. 14
Стр. 15
Индикаторы клавиатуры Стр. 64
Выключатель питания Стр. 14
£
Панель управления
¢
Разъемы I/O
Стр. 99
Крышка клавиатуры
Стр. 14
Разъемы I/O
Стр. 99
CVP-503/501
Пюпитр
Стр. 15
Педали Стр. 32
Фиксатор для нот Стр. 15
Индикаторы клавиатуры Стр. 64
Выключатель питания Стр. 14
Педали Стр. 32
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 13

Начало работы

Включение питания

Начало работы
1 Подсоедините кабель питания.
1-1
CVP-509/505 CVP-503/501
2 Откройте крышку клавиатуры.
CVP-509/505/503: откройте крышку, держа ее так, как показано на рисунке.
3 Включите питание.
начала вставьте вилку кабеля питания в разъем на инструменте, затем подсоедините другой конец кабеля к соответствующей настенной розетке.
1-2
В разных странах используются разные формы штекеров и розеток.
CVP-501: немного приподнимите крышку и плавно сдвиньте вперед.
Открывая крышку, не повредите пальцы.
ключается подсветка экрана в центре передней панели и загорается индикатор питания, находящийся на корпусе ниже левого края клавиатуры.
Загорается индикатор питания.
Открывая крышку, не повредите пальцы.
ВНИМАНИЕ
Открывая и закрывая крышку, беритесь за нее обеими руками. Не отпускайте крышку, пока она не откроется или не закроется полностью. Поднимая или опуская крышку, следите за тем, чтобы не прищемить свои или чужие пальцы (особенно пальцы детей) между крышкой и корпусом.
ВНИМАНИЕ
Не кладите на крышку клавиатуры металлические предметы или бумагу. Когда крышка открыта, мелкие предметы могут попасть внутрь корпуса, и тогда извлечь их будет практически невозможно. Это может привести к поражению током, а также к короткому замыканию, пожару и другим серьезным повреждениям инструмента.
14 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
4 Отрегулируйте громкость.
о время исполнения регулируйте уровень громкости с помощью регулятора [MASTER VOLUME], расположенного на панели слева.
5 По окончании использования инструмента нажмите выключатель
питания, чтобы выключить питание.
Экран и индикатор питания погаснут.
6 Закройте крышку клавиатуры.
CVP-509/505/503: возьмитесь за металлический край сверху на панели и закройте крышку.
Закрывая крышку, не повредите пальцы.
CVP-501: потяните крышку на себя и осторожно опустите на клавиатуру.
Закрывая крышку, не повредите пальцы.

Использование пюпитра

CVP-509/505/503
аклоните пюпитр на себя до упора. однятый пюпитр находится под определенным углом, который нельзя изменить. Эти фиксаторы позволяют удерживать страницы нот на месте.
Фиксатор для нот
ВНИМАНИЕ
Даже если питание устройства выключено, инструмент продолжает в минимальном количестве потреблять электроэнергию. Если инструмент не используется в течение длительного времени, отключите кабель питания переменного тока от розетки.
ВНИМАНИЕ
Поднимая или опуская пюпитр, не отпускайте его до тех пор, пока не поднимете или не опустите до конца.
Начало работы
ля того чтобы опустить пюпитр, слегка поднимите его и медленно поверните назад.
Закройте фиксаторы для нот
Не прищемите пальцы.
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 15
ВНИМАНИЕ
Прежде чем опускать пюпитр, закройте фиксаторы для нот. Если фиксаторы для нот не закрыты, пюпитр не закроется.
CVP-501
начала потяните пюпитр вверх и по направлению к себе до упора, опустите вниз два металлических упора, расположенные слева и справа задней панели пюпитра, затем опустите пюпитр так, чтобы он лежал на металлических упорах.
Начало работы
ля того, чтобы опустить пюпитр, сначала потяните пюпитр вверх и по направлению к себе до упора, поднимите два металлических упора, затем осторожно опускайте пюпитр назад, пока он не будет полностью опущен.

Использование наушников

ВНИМАНИЕ
Не используйте пюпитр, когда он поднят наполовину.
одключите наушники к одному из разъемов [PHONES] в левой нижней части инструмента. ожно подключить две пары наушников. (сли используется один комплект наушников, его можно подсоединить к любому из этих разъемов.)
CVP-501
CVP-509/505/503
MIC.
INPUT
MIC. L INE PHONES
VOLUME
LINE IN
MIN MAX
Стандартный
телефонный штекер
Крючок для наушников
ВНИМАНИЕ
Не следует долго использовать наушники при повышенном уровне громкости. Это может привести к потере слуха.
рючок для наушников входит в комплект инструмента и позволяет вешать наушники на корпус инструмента. акрепите крючок для наушников на корпусе с помощью двух винтов (4 х 10 мм), как показано на рисунке.
CVP-509/505 CVP-503/501
16 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
ВНИМАНИЕ
Не вешайте на этот крючок ничего, кроме наушников. Иначе можно повредить инструмент или крючок.

Изменение языка экрана

ыбор языка для сообщений, имен файлов и вводимых символов.
1 Вызовите операционный экран.
[FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [E][F] OWNER
1
ПРИМЕЧАНИЕ
В инструкциях данного руководства стрелки обозначают процесс вызова определенных экранов и функций.
2
2 С помощью кнопок [4 ▲▼]/[5 ▲▼] выберите нужный язык.

Настройка контрастности экрана

онтрастность экрана можно настроить с помощью регулятора [LCD CONTRAST], расположенного слева от экрана.
Начало работы
CVP-501CVP-503CVP-505CVP-509
ПРИМЕЧАНИЕ
Поскольку цветной дисплей CVP-509/505 имеет высокий уровень контрастности, его регулировка не требуется.
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 17

Отображение имени пользователя на экране загрузки

ожно сделать так, чтобы ваше имя отображалось на экране загрузки (экран, который появляется при включении питания).
1 Вызовите операционный экран.
2 Нажмите кнопку [I] (OWNER NAME), чтобы вызвать экран ввода
Начало работы
[FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [E][F] OWNER
имени пользователя.
нформация о вводе символов приведена на стр. 27.
ПРИМЕЧАНИЕ
(CVP-509/505) При необходимости можно изменить фоновое изображение главного экрана, нажав кнопку [J] (MAIN PICTURE) в действии 2 этой инструкции.
Отображение номера версии
ля проверки номера версии инструмента нажмите и удерживайте кнопки [7 действии 1. тобы перейти к исходному экрану, нажмите кнопку [EXIT] или [8
▲▼]/[8 ▲▼] (VERSION) на дисплее в описанном выше
▲▼].

Воспроизведение демонстрационных композиций

емонстрации являются полезным, легким для понимания способом изучить особенности инструмента, его функции и операции, а также качество звука.
1 Для запуска демонстрации нажмите кнопку [DEMO].
емонстрационный обзор воспроизводится непрерывно, последовательно вызывая разные экраны.
18 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
2 Для вызова меню конкретного раздела нажмите кнопки [7 ▲▼]/
[8 ▲▼] (SKIP OVERVIEW) экрана Demo.
3
2
ПРИМЕЧАНИЕ
Меню демонстрации зависит от инструмента.
3
Для вызова конкретной демонстрации нажмите одну из кнопок [A] – [D].
ри нажатии кнопки [E] выполняется возврат на экран действия 2.
ложенные меню указаны в нижней части экрана. ажмите одну из кнопок [1 ▲▼] – [8 ▲▼], соответствующих пунктам вложенного меню.
4 Для выхода из режима демонстраций несколько раз нажмите
кнопку [EXIT].
Начало работы
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы вернуться на более высокий уровень меню, нажмите кнопку [EXIT].
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 19

Элементы управления на экране

-дисплей предоставляет полную информацию обо всех текущих параметрах. Отображаемое меню можно выбрать или изменить с помощью элементов управления, расположенных вокруг -дисплея.
Кнопки
Начало работы
[A]–[E] (см. ниже)
Кнопки TAB [E][F] (стр. 21)
[F] – [J] кнопки (см. ниже)
Кнопка [DIRECT ACCESS] (стр. 23)
Кнопки [1 ▲▼] – [8 ▲▼]
(стр. 21)
Диск управления
[DATA ENTRY]
и Кнопка [ENTER]
Кнопки [A] – [J]
ля выбора соответствующего меню служат кнопки [A] – [J].
• Пример 1
Кнопка [EXIT] (стр. 22)
(стр. 22)
На экране выбора файла (стр. 26) с помощью кнопок [A] – [J] можно выбрать соответствующие файлы.
• Пример 2
Кнопки [A] и [B] служат для перемещения курсора вверх и вниз.
20 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
Для выбора соответствую­щего пара­метра служат кнопки [C], [D], [H] и [I].
Кнопки TAB [E][F]
Эти кнопки используются, как правило, для перехода к другим страницам экранов, в верхней части которых есть вкладки.
Кнопки [1 ▲▼] – [8 ▲▼]
нопки [1 ▲▼] – [8 ▲▼] служат для выбора и настройки (вверх и вниз соответственно) функций, которые отображаются прямо над ними.
Начало работы
Если меню появляется в этой части экрана, пользуйтесь кноп­ками [1 ▲] – [8 ▲].
Если меню появляется в этой части экрана, поль­зуйтесь кнопками [1 ] – [8 ].
Если появляется список меню, используйте кнопку [1 ▲▼] – [8 ▲▼] для выбора требуемого пункта.
Если параметр появляется на регуляторе (или ручке), для регулировки значения используйте кнопку [1 ▲▼] – [8 ▲▼].
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 21
Диск [DATA ENTRY] и кнопка [ENTER]
 зависимости от выбранного экрана диском [DATA ENTRY] можно пользоваться одним из двух способов.
• Выбор файлов (тембра, стиля, мелодии и т. п.)
а одном из экранов выбора файлов (стр. 26) можно использовать диск [DATA ENTRY] и кнопку [ENTER] для выбора файла (тембра, стиля, мелодии и т. п.).
Начало работы
Поверните диск управления [DATA ENTRY] для перемещения курсора.
Нажмите кнопку [ENTER] для фактического выбора выделенного файла.
• Настройка значений параметров
ожно использовать диск [DATA ENTRY] совместно с кнопками [1 ▲▼] – [8 ▲▼] для настройки параметров, указанных на экране.
Поверните диск [DATA ENTRY] для настройки выбранного параметра.
Выберите нужный параметр с помощью соответствующей кнопки [1 ▲▼] – [8 ▲▼].
Этот способ удобен также для установки таких параметров, как темп (Tempo) или транспонирование (Transpose). росто нажмите соответствующую кнопку (например, TEMPO [+]), а затем поверните диск [DATA ENTRY] и нажмите кнопку [ENTER]. Окно закрывается.
Кнопка [EXIT]
ри нажатии кнопки [EXIT] выполняется возврат на предыдущий экран. ажатие кнопки [EXIT] несколько раз приводит к возврату на главный экран по умолчанию (стр. 24).
22 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501

Сообщения, выводимые на экран

ногда для упрощения выполнения операции на экране появляется сообщение с информацией или вопросом. ри появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку.
Быстрый выбор экрана – Функция прямого доступа
Начало работы
ункция Direct Access позволяет мгновенно вызвать нужный экран, нажав всего одну дополнительную кнопку.
1 Нажмите кнопку [DIRECT ACCESS].
а экране появится сообщение с предложением нажать соответствующую кнопку.
2 Нажмите кнопку или педаль, соответствующую нужному экрану
настроек, и сразу появится этот экран.
апример, нажатие кнопки [GUIDE] вызывает экран, на котором можно установить режим обучения.
писок экранов, которые можно вызвать с помощью функции прямого доступа, содержится в отдельном сборнике таблиц.
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 23

Настройка главного экрана

Экран, который появляется при включении питания, называется главным экраном. а главном экране отображаются основные текущие настройки, например тембр и стиль, позволяя увидеть их, бросив лишь один взгляд. Экран MAIN – это экран, который обычно отображается во время игры на клавиатуре.
9
Начало работы
1
2 3
7)
8
1
4 5
6
3
7
)
8
5
6
CVP-509/505/503 CVP-501
2
1 Название тембра
десь отображаются названия тембров, выбранных для разных частей клавиатуры: RIGHT 1, RIGHT 2 и LEFT (стр. 37). ля вызова экран выбора тембра для каждой партии, нажмите одну из кнопок [A] – [C] или [F] – [I].
2 Название стиля и дополнительные сведения о нем
десь отображается название выбранного в данный момент стиля, его тактовый размер и темп. ри нажатии кнопки [D] (CVP-509/505/503) или одной из кнопок [1▲▼] – [4▲▼] (CVP-501) вызывается экран выбора стиля (стр. 48).
3 Название текущего аккорда
огда кнопка [ACMP ON/OFF] включена, отображается аккорд, заданный в аккордовой части клавиатуры. огда воспроизводится композиция, содержащая данные об аккордах, отображается название текущего аккорда.
4 Название композиции и дополнительные сведения о ней
десь отображается название выбранной в данный момент композиции, ее тактовый размер и темп. ри нажатии кнопки [I] (CVP-509/505/503) или одной из кнопок [5▲▼] – [8▲▼] (CVP-501) вызывается экран выбора композиции (стр. 59).
4
ПРИМЕЧАНИЕ
Соответствующие каждой партии тембра кнопки различны в зависимости от инструмента.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если функция Left Hold включена (стр. 45), отображается инди­катор «H».
5 Имя банка регистрационной памяти
десь отображается название выбранного банка регистрационной памяти и номер регистрационной памяти (CVP-509/505/503). тобы вызвать экран выбора банка регистрационной памяти, нажмите кнопку [J] (стр. 80).
6 Баланс громкости
десь отображается громкость разных партий. а инструменте CVP- 501 экран баланса громкости вызывается нажатием кнопки [C]. астройка громкости разных партий производится с помощью кнопок [1 ▲▼] – [7 ▲▼].
7 Транспонирование
десь показывается величина транспонирования в полутонах (стр. 42).
24 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не отображается экран Volume Balance (Баланс громкости), нажмите кнопку [EXIT] для отображения экрана Volume Balance.
8 TEMPO/BAR/BEAT
Отображает текущую позицию (темп/такт/доля) при воспроизведении стиля или воспроизведении композиции.
9 Информация USB-аудио (CVP-509/505/503)
Отображается информация о выбранном аудиофайле (имя файла, время и т. д.). о время записи отображается индикатор «REC».
) Последовательность вызова регистрационных файлов настроек
Отображается, когда функция последовательности вызова регистрационных файлов настроек Registration Sequence включена (стр. 82).
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробные сведения о функции Registration Sequence (Последовательность вызова регистрационных файлов) приведены в Справочном руководстве на веб-сайте.
Начало работы
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 25

Конфигурация экрана выбора файлов

Экран File Selection (ыбор файлов) служит для выбора тембра, стилей и других данных. Экран выбора файлов отображается при нажатии одной из кнопок выбора категории VOICE или STYLE, кнопки [SELECT] на панели SONG и т. д.
Начало работы
1 Местоположение (устройство) данных
1
2
3
PRESET есто, где хранятся предварительно запрограммированные
(встроенные) данные.
USER есто, где хранятся записанные или отредактированные
данные.
USB есто, где хранятся данные на USB-устройстве хранения
(флэш-памяти USB, гибком диске и т.п.). оявляется только в случае, когда USB-устройство (устройства) хранения подключены к разъему [USB TO DEVICE] (стр. 106).
ПРИМЕЧАНИЕ
В дальнейшем для обозначения любого устройства хранения USB, например флэш-памяти USB, дисковода и т. д. в данном руководстве используется термин «USB-устройство хранения данных».
2 Выбираемые данные (файлы)
Отображаются файлы, которые можно выбрать на этом экране. сли существует более 10 файлов, под файлами отображаются номера страниц (P1, P2 ...). ажатие соответствующей кнопки изменяет отображаемую страницу. ри наличии следующих страниц появляется кнопка «Next» (ледующая), для перехода к предыдущей странице появляется кнопка «Prev.» (редыдущая).
3 Меню операций с файлами и папками
 этом меню можно сохранять файлы данных и работать с ними (копировать, перемещать, удалять и т. д.). ополнительные инструкции см. на стр. 68 – 71.
ПРИМЕЧАНИЕ
Все данные, как встроенные, так и созданные пользователем, хранятся в виде файлов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно открыть экран выбора файлов для определенного файла с помощью кнопки [USB]. [USB] [A] SONG/[B] STYLE/[C] REGIST/[F] VOICE.
26 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
Закрытие текущей папки и вызов следующей папки более высокого уровня
а экране PRESET в папке содержится несколько файлов данных. ожно упорядочить исходные данные на экране USER/USB, создав несколько новых папок (стр. 69). тобы закрыть текущую папку и вызвать следующую папку более высокого уровня, нажмите кнопку [8 ▲] (UP).
ример экрана выбора тембров на экране PRESET
айлы тембров PRESET разделены на категории и находятся в соответствующих папках.
Отображается следующий более высокий уровень (в данном случае
На этом экране показаны файлы тембров в папке.
папка). Каждая папка, изображенная на этом экране, содержит тембры, разделенные соответствующим образом на категории.
Начало работы

Ввод символов

иже приводятся инструкции по вводу символов для имен файлов и папок, ключевых слов и т. д. вод символов выполняется на экране, показанном ниже.
2
14
1 Измените тип символа, нажав кнопку [1 ].
сли в меню Language (Язык) выбран не японский (Japanese), а другой язык (стр. 17), можно использовать следующие типы символов:
• CASE заглавные буквы, цифры, маркеры
• case строчные буквы, цифры, маркеры
сли в меню Language выбран японский язык (стр. 17), можно использовать следующие типы символов и размеры шрифтов:
Каждой кнопке соответствуют несколько разных символов,
3
которые сменяют друг друга при каждом следующем нажатии.
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от используемого экрана ввода символов некоторые типы символов ввести нельзя.
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 27
(кана-кан)..... ирагана и иероглифы, специальные знаки (полный размер)
(кана).............атакана (нормальный размер), специальные знаки (полный размер)
............. атакана (половинный размер), специальные знаки (половинный размер)
(кана)
........................Алфавит (прописные и строчные буквы, полный размер), цифры
........................Алфавит (прописные и строчные буквы, половинный размер), цифры
(полный размер), специальные знаки (полный размер)
(половинный размер), специальные знаки (половинный размер)
2 С помощью диска управления [DATA ENTRY] переместите курсор
в нужное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже если в меню Language выбран японский язык (Japanese), то при вводе символов на экране редактирования текстов, экране настроек Интернета или веб-сайте можно использовать «ВЕРХНИЙ» или «нижний» регистр.
Начало работы
3
4 Нажмите кнопку [8] (ОК), чтобы ввести новое имя и вернуться
Другие операции по вводу символов
• Удаление символов
 помощью диска управления [DATA ENTRY] поместите курсор на символ, который нужно удалить, и нажмите кнопку [7 ] (DELETE). тобы удалить сразу все символы в строке, нажмите и удерживайте нажатой кнопку [7 ▼] (DELETE).
• Ввод специальных символов (японских символов «< >» и «< >»)
ыберите символ, к которому следует добавить спецсимвол, и нажмите кнопку [6 ] (перед фактическим вводом символа).
Введите нужные символы с помощью кнопок [2 ▲▼] – [6 ▲▼] и [7 ].
тобы ввести выбранный символ, передвиньте курсор или нажмите другую кнопку с буквами. ожно также немного подождать, и символы будут введены автоматически. ополнительные сведения о вводе символов см. в разделе «ругие операции по вводу символов» ниже.
к предыдущему экрану.
ПРИМЕЧАНИЕ
При вводе пароля для входа на веб-сайт или ключа WEP для подключения к беспроводной локальной сети эти символы в целях безопасности преобразуются в звездочки (*).
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы отменить операцию ввода символа, нажмите кнопку [8 ] (CANCEL).
ПРИМЕЧАНИЕ
Имя файла может содержать до 41 символа, имя папки может содержать до 50 символов.
• Ввод знаков и пробела
1. ля вызова списка знаков нажмите кнопку [6 ] (SYMBOL).
2.  помощью диска управления [DATA ENTRY] переместите курсор на
нужный знак или пробел и нажмите кнопку [8 ▲] (О).
• Преобразование в кандзи (японский язык)
огда в области экрана, выделенной черным цветом, отображаются введенные символы «хирагана», нажмите кнопку [1 ]/[ENTER] один или несколько раз, чтобы преобразовать эти символы в соответствующие иероглифы. Это преобразование можно также выполнить с помощью диска [DATA ENTRY]. ля фактического ввода изменения нажмите кнопку [1 ▼]/[8 ▲] (OK).
тобы вернуться к символам «хирагана», нажмите кнопку [7 ] (DELETE). тобы удалить все символы из области инвертированного изображения, нажмите кнопку [8 ] (CANCEL).
• Выбор значков для файлов (выводятся слева от имени файла)
1. ажмите кнопку [1 ](ICON), чтобы вызвать экран ICON SELECT.
2. ыберите значок с помощью кнопок [A] – [J], кнопок [3 ▲▼] – [5 ▲▼] или
диска [DATA ENTRY]. а экране ICON отображается несколько страниц. ля выбора различных страниц служат кнопки TAB [E][F].
3. ажмите кнопку [8 ▲] (О), чтобы применить выбранный значок.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вводятся символы, не требующие добавления специальных символов (за исключением азбук кана-кан и катакана половинного размера), можно вызвать список знаков, нажав кнопку [6 ]. (Делать это следует после выбора символа, но до его фактического ввода.)
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отмены операции нажмите кнопку [8 ] (CANCEL).
28 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501

Восстановление исходных параметров

Удерживая нажатой клавишу C7 (крайняя справа клавиша на клавиатуре), включите питание. ри этом восстанавливаются значения всех параметров по умолчанию (кроме параметров нтернета и т. д.).
C7
ожно также восстановить значение параметра по умолчанию, сохранить или загрузить собственные параметры. ызовите операционный экран: [FUNCTION] [J] UTILITY TAB [E][F] SYSTEM RESET. ополнительные сведения можно найти в правочном руководстве на веб-сайте.

Резервное копирование данных

ПРИМЕЧАНИЕ
Для инициализации только параметров регистрационной памяти (стр. 79) нажмите кнопку питания, удерживая нажатой клавишу B6.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для сброса настроек Интернета вызовите операционный экран: [INTERNET] [5 ] SETTING [A] NETWORK SETTINGS [E] INITIALIZE SET UP.
Начало работы
Эта процедура служит для резервного копирования всех данных, сохраненных в разделе USER (за исключением защищенных композиций) и всех параметров, включая параметры прямого подключения к нтернету. ля обеспечения максимальной безопасности данных корпорация Yamaha рекомендует хранить копии наиболее важных данных на двух USB-устройствах хранения данных. Это обеспечит сохранность данных в случае повреждения внутренней памяти.
1 Вставьте/подключите USB-устройство хранения данных,
предназначенное для выполнения резервного копирования.
2 Вызовите операционный экран.
[FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [E][F] OWNER
2
3
3 Нажмите кнопку [D] (BACKUP) для сохранения данных
на USB-устройстве хранения данных.
ля восстановления данных нажмите кнопку [E] (RESTORE) на этом экране. о завершении операции инструмент перезапускается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед работой с USB-устройством хранения данных изучите раздел «Подключение USB-устройства хранения данных» на стр. 106.
ПРИМЕЧАНИЕ
Операция резервного копирования и восстановления может занимать несколько минут.
ВНИМАНИЕ
Перед восстановлением переместите защищенные композиции, сохраненные на экране USER. В противном случае композиции будут удалены.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для независимого сохранения композиции, стиля, банка регистрационной памяти и тембра выполните операцию копирования и вставки на экране выбора файлов (стр. 70).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для сохранения записи Music Finder, эффекта, шаблона MIDI или системного файла вызовите операционный экран: [FUNCTION] [J] UTILITY TAB [E][F] SYSTEM RESET. Дополнительную информацию можно найти в Справочном руководстве на веб-сайте.
Руководство пользователя CVP-509/505/503/501 29

Исполнение композиций для фортепиано на инструменте Clavinova

редставлен вызов и воспроизведение тембра фортепиано. грая с тембром фортепиано, можно использовать педали или метроном.
1
Исполнение композиций для фортепиано на инструменте Clavinova

Включение тембра фортепиано одним касанием

Эта удобная и в то же время простая функция полностью и автоматически перестраивает инструмент для оптимального исполнения в тембре фортепиано. езависимо от параметров, заданных на панели, можно быстро вызвать настройки фортепиано одним касанием.
Нажмите кнопку [PIANO RESET], напоминающую по форме фортепиано.
Функция Piano Lock (Фиксация режима фортепиано)
Удобная функция Piano Lock позволяет «зафиксировать» режим фортепиано во избежание случайного изменения настроек при нажатии другой кнопки на панели. сли используется функция Piano Lock, инструмент остается в режиме фортепиано, даже если нажимаются другие кнопки. Это позволяет избежать случайного воспроизведения другой композиции во время фортепианного исполнения.
1 Нажмите кнопку [PIANO RESET] и удерживайте ее в течение
трех секунд.
оявляется предложение включить Piano Lock.
2 Для включения функции Piano Lock нажмите кнопку [F] (OK).
ля отключения функции Piano Lock еще раз нажмите кнопку [PIANO RESET] и удерживайте ее в течение трех секунд.
30 Руководство пользователя CVP-509/505/503/501
Loading...
+ 106 hidden pages