Yamaha CLP-153SG User Manual [de]

SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graph­ics appears on this page. Please observe all cautions indi­cated on this page and those indicated in the safety in­struction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings
The exclamation point within the equi­lateral triangle is intended to alert the user to the presence of important oper­ating and maintenance (servicing) in­structions in the literature accompany­ing the product.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro­duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non­rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is ap­proximately five years. When replacement becomes nec­essary, contact a qualified service representative to per­form the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral triangle, is intended to alert the user to the pres­ence of uninsulated “dangerous volt­age” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to con­stitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic prod­ucts are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and custom­ary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product per­formance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl­edge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and con­sult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi­cates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model _____________________________________
92-469 1
Serial No. __________________________________ Purchase Date ______________________________
Vorwort
Herzlichen Dank für den Kauf des Yamaha Clavinovas CLP-153SG. Ihr Clavinova ist ein hochwertiges Musikinstrument, das auf modernster Yamaha-Musiktechnologie basiert. Bei umsichtiger Handhabung wird es Ihnen viele Jahre Spaß an und mit Musik bieten.
Das Yamaha AWM-Wellenspeicher-Tongeneratorsystem produziert voll und natürlich klingende
Stimmen.
Das pianoähnliche, 4stufig verstellbare Anschlagdynamik-Ansprechverhalten der Tastatur garantiert
volle Umsetzung aller Nuancierungen und sorgt für unübertroffene Spielbarkeit.
Im Dual-Modus können zwei Stimmen gleichzeitig über die gesamte Tastatur gespielt werden.
Die spezielle CLAVINOVA TONE-Stimme sorgt mit einem lebendigen Sound für neue musikalische
Ausdrucksmöglichkeiten.
Das Dämpferpedal liefert bei der Pianostimme einen natürlichen Resonanzeffekt, der die
Resonanzwirkung der Saiten und des Resonanzbodens eines akustischen Instruments simuliert.
Eine Metronomfunktion mit variablem Tempo erleichtert das Einüben von Stücken.
Aufnahme- und Wiedergabefunktion für Tastaturspiel (bis zu etwa 4.200 Noten).
Volle MIDI-Kompatibilität und eine Reihe von MIDI-Funktionen ermöglichen den Einsatz in
komplexen MIDI-Systemen.
Um das großartige Potential Ihres Clavinovas voll ausschöpfen zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte zunächst aufmerksam durch und bewahren sie dann für eventuell später auftretende Unklarheiten griffbereit auf.
Pflege Ihres Clavinovas
Ihr Clavinova ist ein hochwertiges Musikinstrument und muß entsprechend behandelt werden.
Wenn Sie die folgenden Richtlinien befolgen, werden Sie viele Jahre Spaß an Ihrem Clavinova haben.
1 Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.
Berühren bzw. Ändern der Schaltungen im Innern des Instruments ist gefährlich!
2 Schalten Sie das Instrument nach Gebrauch mit dem
POWER-Schalter aus, und setzen Sie den mitgelieferte Staubhülle auf.
3 Verwenden Sie zur Reinigung von Gehäuse und
Tastatur ein sauberes, leicht angefeuchtetes Tuch. Falls erforderlich, kann ein neutrales Reinigungsmittel verwendet werden. Scheuermittel, Reinigungswachs sowie Lösungsmittel und andere Chemikalien greifen das Finish an und sollten daher unter keinen Umständen verwendet werden.
4 Legen Sie keine Gegenstände aus Vinyl auf das
Clavinova. Weiche Kunststoffmaterialien können das Finish irreparabel beschädigen.
5 Schützen Sie das Clavinova vor direkter
Sonneneinstrahlung, übermäßiger Feuchtigkeit und Hitze.
6 Die Bedienelemente, Anschlüsse und anderen Teile des
Clavinovas stets mit der gebotenen Vorsicht behandeln. Schützen Sie das Instrument auch vor Kratzern und Stößen.
Lage des Typenschilds
Das Typenschild des CLP-153SG befindet sich an der Gehäuseunterseite.
Inhalt
Bedienelemente ...............................................................2
Anschlüsse........................................................................4
Anwählen und Spielen von Stimmen .........................5
Abspielen der Demo-Stücke ........................................5
Dual-Modus .......................................................................6
Einstellung der Lautstärkebalance zwischen den
beiden Dual-Stimmen.............................................6
Versetzung einer Dual-Stimme um eine Oktave
nach oben...............................................................6
Abspeicherung der Einstellungen für
Lautstärkebalance und Oktavenversetzung ...........6
Halleffekt ............................................................................7
Einstellung der Halltiefe..........................................7
Abspeichern des Halleffekts und der
Halltiefe-Einstellungen............................................7
Anschlagempfindlichkeit...............................................8
Abspeichern der Anschlagempfindlichkeit-
Einstellung..............................................................8
Pedale ...............................................................................9
Soft/Sostenuto-Pedal (linkes Pedal).......................9
Dämpferpedal (rechtes Pedal) ...............................9
Transponierung................................................................9
Stimmung.........................................................................10
Abstimmen auf einen höheren Ton ......................10
Abstimmen auf einen tieferen Ton .......................10
Rückstellung auf die Standardtonhöhe ................10
Abspeichern der Stimmungseinstellung ...............10
Metronom- und Tempoeinstellung............................11
Das Metronom ...........................................................11
Metronomlautstärke..............................................11
Metronomtakt .......................................................11
Tempo........................................................................11
Verwendung der Recorder-Funktion........................12
Aufnahme ..................................................................12
Ändern der Anfangseinstellungen ........................13
Löschen der aufgezeichneten Daten....................13
Wiedergabe ...............................................................13
Schnellvorlauf mit Ton..........................................13
MIDI-Funktionen.............................................................14
Eine kurze Einführung in MIDI..............................14
Vom Clavinova übertragene und empfangene
“MIDI-Meldungen” ................................................14
Wahl des MIDI-Sende- und -Empfangskanals .....15
MIDI-Transponierungsfunktion .............................15
Andere MIDI-Funktionen............................................16
Lokalsteuerung EIN/AUS .....................................16
Programmwechsel EIN/AUS ................................16
Steuerelementdaten EIN/AUS..............................17
Multi-Timbre-Modus .............................................17
MIDI-Splitmodus und Lokalsteuerung AUS
für linken Abschnitt ...............................................18
Bulk Dump-Funktion.............................................18
Rückruf der werkseitigen Vorgabeeinstellungen .19
Störungsbeseitigung ....................................................19
Sonderzubehör und Expandermodul .......................19
Zusammenbau und Aufstellung ................................... i
MIDI Datenformat ............................................................. v
Technische Daten............................................................ v
MIDI-Implementierungstabelle .................................... vi
LAGE DES TYPENSCHILDS: Das Typenschild befindet sich auf der
Unterseite. Modellbezeichnung, Seriennummer, Betriebsstrom etc, sind auf dem Typenschild angegeben. Tragen Sie Modell­bezeichnung, Seriennummer und Kaufdatum in die unten vorhande­nen Felder ein und bewahren Sie dieses Handbuch als permanenten Kaufbeleg auf.
Modell _________________________________________________ Seriennummer __________________________________________ Kaufdatum______________________________________________
1
Bedienelemente
32 120 280
3
MASTER VOLUME
MIN MAX
2
1
TEMPO
32 120 280
MASTER VOLUME
MIN MAX
POWER
(PHONES, an der Unterseite)
REVERB
ROOM HALL 1 HALL 2 COSMIC
TEMPO
METRONOME
PIANO
CLAVINOVA
TONE
PLAY REC DEMO
HARPSI­CHORD
E. PIANO
Tonhöhen-
Einstelltasten
(siehe Seite 10)
Taste zum Versetzen der linken
45
REVERB
ROOM HALL 1 HALL 2 COSMIC
RECORDER
MIDI/
ORGAN
TRANSPOSE
B0A0G0F0E0D0C0B-1A-1
Stimme (siehe Seite 6)
METRONOME
PIANO
C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 A3 B3 C4 D4 E4 F4F2 G3
CLAVINOVA
TONE
E. PIANO
7
RECORDER
PLAY REC DEMO
HARPSI-
CHORD
ORGAN
8
MIDI/
TRANSPOSE
69
F2 G3
Transponierungstasten
(siehe Seite 9)Kopfhörerbuchsen
Lautstärkebalance-
Einstelltasten (siehe Seite 6)
1 Netzschalter [POWER]
Mit diesem Schalter wird das Instrument ein- und ausgeschaltet. Beim Einschalten leuchtet anfänglich die Anzeige-LED der Stimmentaste [PIANO] auf.
2 Lautstärkeregler [MASTER VOLUME]
Der [MASTER VOLUME]-Regler dient zur Einstel- lung der Gesamtlautstärke des eingebauten Stereo­Verstärkers. Wenn ein Kopfhörer an der PHONES­Buchse (Seite 4) angeschlossen ist, wird der [MASTER VOLUME]-Regler zur Einstellung der Kopfhörerlautstärke verwendet.
3 Temporegler [TEMPO]
Dieser Regler erlaubt die Einstellung des Tempos für die Metronomfunktion des CLP-153SG sowie des Recorder-Wiedergabetempos aufgenommener Sequenzen. Der Tempo-Einstellbereich geht von 32 bis 280 Viertel/Minute.
4 Halleffekt-Taste [REVERB]
Mit der [REVERB]-Taste können Sie eine Reihe digitaler Halleffekte für noch größere Klangtiefe und Ausdruckskraft zuschalten. Einzelheiten siehe Seite 7.
5 Metronomtaste [METRONOME]
Zum Ein- und Ausschalten des Metronomtons. Die oben beschriebene [TEMPO]-Taste ermöglicht die Einstellung des Metronomtempos. Mit der [METRONOME]-Taste und den Tasten der CLP­153SG-Tastatur ist eine präzisere Tempoeinstellung möglich, wie auf Seite 11 beschrieben.
6 Stimmentasten
Das CLP-153SG ist mit fünf Stimmentasten ausgestat­tet. Zum Wählen und Aufrufen einer Stimme drücken Sie einfach auf die zugehörige Stimmentaste, wobei zur Bestätigung die Anzeige-LED der Taste auf­leuchtet. Das CLP-153SG verfügt außerdem auch über einen Dual-Modus, mit dem Sie zwei Stimmen aktivieren und gleichzeitig auf der gesamten Tastatur spielen können. Näheres hierzu erfahren Sie auf Seite 6.
HINWEIS
• Beim Einschalten wird automatisch die Stimme PIANO aufgerufen.
2
Soft/Sostenuto-
Pedal
0
Dämpferpedal
G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6
Taste zum Versetzen der rechten Stimme (siehe Seite 6)
7 RECORDER-Tasten [PLAY] und [REC]
Diese Tasten dienen zur Steuerung der Recorder-Funk­tion, mit der Sie Ihr Tastaturspiel aufnehmen und wie­dergeben können. Der Recorder kann maximal etwa
4.200 Noten speichern. Einzelheiten siehe Seite 12.
8 Demowiedergabe-Taste [DEMO]
Mit Hilfe dieser Taste können Sie sich die fünf vor­programmierten Demo-Stücke anhören. Genaueres finden Sie auf Seite 5.
9 MIDI/Transponier-Taste [MIDI/TRANSPOSE]
Die Taste [MIDI/TRANSPOSE] ermöglicht Zugriff auf die Transponierfunktion (Verändern der Tonlage der gesamten Tastatur nach oben oder unten) und die MIDI-Funktionen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Abschnitten “Transponierung” (Seite 9) “An­schlagempfindlichkeit” (Seite 8) und “MIDI-Funktio­nen” (Seite 14).
0 Pedale
Das Soft/Sostenuto-Pedal (links) und das Dämpfer­Pedal (rechts) des CLP-153SG bieten flexible Spiel­ausdrucksmöglichkeiten, ähnlich wie die Pedale an einem akustischen Piano. Einzelheiten siehe Seite 9.
D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
Speichertaste
(siehe Seite 6, 7, 8, 10)
Notenständer
Wenn die Musik vom Blatt gespielt werden soll, fassen Sie den in der Oberseite eingelassenen Notenständer an der hinteren Kante und stellen ihn hoch. Klappen Sie nun die beiden Füße an der Rückseite des Ständers aus, und passen Sie sie in die zugehörigen Vertiefungen am Instrument ein.
Zum Herunterklappen des Notenständers ziehen Sie ihn ein wenig zu sich und legen die beiden Füße wieder an den Ständer an.
3
Anschlüsse
MIDI
IN
OUT
AUX IN
RL
AUX OUT
R L/L+R
123
1 Zusatzgerät-Eingangsbuchsen
(AUX IN L und R)
DOU-10
AUX IN
RL
2 Audio-Ausgangsbuchsen
(AUX OUT L/L+R und R)
AUX OUT
L/L+RR
Stereoanlage
Diese Buchsen sind für die Verwendung mit einem externen Tongeneratormodul vorgesehen, wie beispielsweise der Yamaha Disk Orchestra-Einheit DOU-10. Die Stereo-Ausgangsbuchsen des Tongeneratormoduls werden hierbei mit den Buchsen AUX IN L und R verbunden, wonach das vom Tongenerator erzeugte Tonsignal vom eingebauten Verstärker und den Lautsprechern des Clavinovas wiedergegeben wird.
Über die Buchsen AUX OUT L/L+R und R kann das vom Clavinova erzeugte Tonsignal zu einem Instrumentenverstärker, einem Mischpult, einer PA-Anlage oder einem Aufnahmegerät geschickt werden. Zum Anschluß an ein Mono-Gerät verwenden Sie die Buchse L/L+R. Wenn nur die Buchse L/L+R beschaltet ist, legt das Clavinova den linken und rechten Kanal zusammen und gibt das Signalgemisch ohne Klangverlust über die eine Buchse aus.
Anmerkung zum internen Verstärker-Lautsprechersystem
Das CLP-153SG ist mit einem eigenen Stereoverstärker ausgestattet, der 20 Watt pro Kanal leistet, während ein Paar 16 cm Lautsprecherchassis für die Tonwiedergabe verantwortlich sind.
HINWEIS
Das an AUX OUT ausgegebene Tonsignal darf weder direkt noch indirekt über die AUX IN-Buchsen wieder eingeschleift werden.
3 MIDI-Anschlußbuchsen
(MIDI IN und OUT)
MIDI
IN OUT
DOU-10
Kopfhörerbuchsen
(PHONES, an der Unterseite)
4
Die MIDI IN-Buchse dient zum Empfang der MIDI-Daten von externen Geräten (wie z. B. der Disk Orchestra-Einheit DOU-10) zur Steuerung des Clavinovas. An der MIDI OUT-Buchse werden die vom Clavinova erzeugten MIDI-Daten (z. B. beim Spielen auf der Tastatur erzeugte Noten- und Anschlagdynamikdaten) ausgegeben.
Einzelheiten zu MIDI finden Sie unter “MIDI-Funktionen” auf Seite 14.
An diesen Buchsen können zum ungestörten oder “stummen” Üben zwei Stereo­Kopfhörer angeschlossen werden. Bei Anschluß eines Kopfhörers an eine der PHONES-Buchsen wird das interne Lautsprechersystem automatisch vom Signalweg getrennt.
Anwählen und Spielen von Stimmen
Z
Schalten Sie das Instrument ein.
POWER
Schließen Sie das Clavinova an eine Wandsteckdose an, und drücken Sie
dann den [POWER]-Schalter links neben der Tastatur, um das Instrument einzuschalten.
Beim Einschalten leuchtet zunächst die Anzeige-LED der Stimmentaste
[PIANO] (die Stimme wird beim Einschalten automatisch aufgerufen).
XStellen Sie die Lautstärke ein.
MASTER VOLUME
MIN MAX
CWählen Sie eine Stimme.
PIANO
CLAVINOVA
TONE
HARPSI-
CHORDE. PIANO
ORGAN
VSpielen Sie auf der Tastatur.
BGgf. einen Halleffekt
zuschalten.
Verschieben Sie den [MASTER VOLUME]-Regler anfänglich bis zur Mitte
zwischen MIN und MAX. Später können Sie die Lautstärke beim Spielen dann auf einen angemessenen Wert einstellen.
Zum Anwählen einer Stimme drücken Sie einfach die zugehörige
Stimmentaste.
Die Tastatur des Clavinovas spricht auf Anschlagdynamik an, so daß Lautstärke und Klang gespielter Noten mit der Anschlagstärke variieren. Der Variationsbereich hängt dabei von der jeweiligen Stimme ab.
Mit der [REVERB]-Taste können Sie bei Bedarf auch einen Halleffekt auf den erzeugten Ton legen (die [REVERB]-Taste wird auf Seite 7 genauer beschrieben).
Abspielen der Demo-Stücke
Im CLP-153SG sind fünf Demo-Stücke vorprogrammiert, die Ihnen eine Vorstellung von den musikalischen
Möglichkeiten des Instruments geben sollen. Zum Abspielen der Demo-Stücke gehen Sie wie folgt vor:
ZAktivieren Sie den Demo-
Modus.
DEMO
Drücken Sie die [DEMO]-Taste. Die Stimmentasten blinken nun der Reihe nach.
XWählen Sie ein Demo-Stück
aus.
PIANO
CLAVINOVA
TONE
HARPSI-
CHORDE. PIANO
ORGAN
CStellen Sie die Lautstärke ein.
MASTER VOLUME
MIN MAX
VHören Sie ein anderes Stück.
BDeaktivieren Sie den Demo-
Modus.
DEMO
Die Demo-Stücke
• [PIANO]-Taste: Etüde, Op. 10-5 “Schwarze Tasten”, F. F. Chopin
• [CLAVINOVA TONE]-Taste: “Pavane pour une infante défunte”, M. J. Ravel
• [HARPSICHORD]-Taste: “Le Coucou”, L. C. Daquin
• [ORGAN]-Taste: “Wohl mir, daß ich Jesum habe”, (Choral aus Kantate Nr. 147), J. S. Bach
* Bei den oben aufgeführten Demo-Stücken handelt es sich um kurze Auszüge aus den jeweiligen Originalwerken.
Das andere Demo-Stück ist geschützt (© 1995 by YAMAHA CORPORATION).
Drücken Sie nun eine der blinkenden Stimmentasten, um das zugehörige Stück abzuspielen, das mit der betreffenden Stimme programmiert ist. Die Demo-Stücke werden, beginnend mit dem gewählten Stück, der Reihe nach durchgespielt, bis Sie die Wiedergabe stoppen. Die betätigte Stimmentaste blinkt während der Demo-Wiedergabe.
Verschieben Sie den [MASTER VOLUME]-Regler bis zur gewünschten Lautstärke.
HINWEIS
Sie können während der Wiedergabe jedes der anderen Stücke durch einen Druck auf die betreffende Stimmentaste abspielen lassen. Wenn Sie die Stimmentaste des gegenwärtig spielenden Stücks ein weiteres Mal drücken, schaltet das Instrument auf den in Schritt 2 beschriebenen Wiedergabe­Bereitschaftszustand zurück.
Wenn Sie alle Demo-Stücke gehört haben und auf normalen Spielmodus zurückschalten möchten, drücken Sie zum Stoppen der Demo-Wiedergabe einfach wieder die [DEMO]-Taste.
Der [TEMPO]-Regler hat keinen Einfluß auf das Demo-Wiedergabetempo.
5
Dual-Modus
Im Dual-Modus können Sie zwei Stimmen gleichzeitig über die gesamte Tastatur spielen. Zum Aktivieren des Dual-Modus drücken Sie zwei Stimmentasten gleichzeitig (oder tippen eine Stimmentaste an, während die andere gedrückt gehalten wird). Die Anzeigen der beiden Stimmentasten leuchten dabei zur Bestätigung auf. Zum Umschalten auf normalen Spielmodus drücken Sie einfach wieder eine einzelne Stimmentaste.
Einstellung der Lautstärkebalance zwischen den beiden Dual-Stimmen
C
2
Linke Stimme wird lauter
HARPSI-
CHORDPIANO
Lautstärke
C
3
Gleiche
ORGAN
Stimme wird
C
4
Rechte
lauter
Für die beiden Dual-Stimmen werden automatisch Lautstärkepegel vorgegeben, die normalerweise für einen harmonischen Einklang sorgen (siehe “Vorgabeeinstellungen” weiter unten). Sie können die Lautstärkebalance bei Bedarf jedoch wunschgemäß ändern, indem Sie die beiden Stimmentasten gedrückt halten und dabei eine der Tasten von C2 bis C4 anschlagen.
Die Taste C3 entspricht der “Mittelstellung” (50:50), während die linke Stimme beim Anschlagen einer Taste links davon relativ lauter wird und die rechte Stimme beim Anschlagen einer Taste rechts von C3. “Links” und “rechts” bezieht sich hierbei auf die Lage der Stimmentasten an der Frontplatte. Werden beispielsweise die Stimmen HARPSICHORD und ORGAN kombiniert, so ist HARPSICHORD die linke und ORGAN die rechte Stimme.
Vorgabeeinstellungen
Stimmenkombinationen Lautstärkebalance
PIANO/ORGAN ..................................F2
CLAVINOVA TONE/ORGAN .............. F2
E. PIANO/ORGAN .............................. F2
HARPSICHORD/ORGAN ...................G2
*
Für alle anderen Stimmenkombinationen ist C3 (gleiche Lautstärke)
vorgegeben.
Versetzung einer Dual-Stimme um eine Oktave nach oben
HARPSI-
CHORDPIANO
1
C
Versetzung
der linken
Stime
Abspeicherung der Einstellungen
ORGAN
5
C
Versetzung der rechten
Stimme
für Lautstärkebalance und Oktavenversetzung
C
HARPSI-
CHORDPIANO
ORGAN
7
Abhängig vom gewählten Stimmenpaar kann unter Umständen ein besserer Klang erzielt werden, wenn eine der beiden Stimmen um eine Oktave nach oben versetzt wird. Halten Sie hierfür die beiden Stimmentasten gedrückt, und schlagen Sie dabei zum Versetzen der rechten Stimme die Taste C5 oder zum Versetzen der linken Stimme die Taste C1 an. Zum Rückstellen auf die normale Tonlage schlagen Sie dieselbe Taste ein zweites Mal an.
Alle Stimmenkombinationen sind als Vorgabe auf dieselbe Oktave eingestellt.
Um alle seit dem Einschalten des Instruments gemachten Einstellungen für
Lautstärkebalance und Oktavenversetzung dauerhaft zu speichern, halten Sie die beiden Stimmentasten gedrückt und schlagen dabei die Taste C7 an. Die abgespeicherten Einstellungen bleiben bei ausgeschaltetem Instrument etwa eine Woche lang erhalten, wonach dann wieder die Vorgabeeinstellungen aktiviert werden. Sollen die Einstellungen länger als eine Woche erhalten bleiben, müssen Sie das Instrument mindestens einmal wöchentlich kurz ein­schalten.
Wenn Sie die Einstellungen nicht dauerhaft abspeichern, wie oben beschrie-
ben, gehen sie beim Ausschalten des Instruments verloren.
6
Halleffekt
Mit der [REVERB]-Taste können Sie einen der digitalen Halleffekte zuschalten, um dem Klang der
gewählten Stimme mehr Tiefe und Ausdruckskraft zu verleihen.
Drücken Sie zur Wahl eines der Halleffekte wiederholt die [REVERB]-Taste, bis die zugehörige Anzeige­LED leuchtet (die vier LEDs leuchten beim Drücken der [REVERB]-Taste der Reihe nach auf). Wenn alle Anzeigen dunkel sind, erhält man einen natürlichen Dämpfereffekt.
AUS ...........Wenn kein Halleffekt zugeschaltet ist (keine der [REVERB]-Anzeigen leuchtet),
wird ein spezieller natürlicher Halleffekt auf den Klang der Pianostimme gelegt. Dieser Effekt simuliert beim Treten des Dämpferpedals die Resonanzwirkung der Saiten und des Resonanzbodens eines akustischen Instruments.
ROOM........Dieser kontinuierliche Halleffekt simuliert die akustischen Eigenschaften eines
mittelgroßen Zimmers.
HALL 1 ......Wenn ein “größerer” Hallklang gewünscht ist, verwenden Sie diesen Effekt, der die
natürlichen Halleigenschaften einer mittelgroßen Konzerthalle simuliert.
HALL 2 ......HALL 2 simuliert die Akustik einer großen Konzerthalle und vermittelt einen
wahrlich weiträumigen Halleffekt.
COSMIC ....Mit diesem Echo-Halleffekt können Sie Leben und Bewegung in Ihre Musik
bringen.
Einstellung der Halltiefe
REVERB
ROOM HALL 1 HALL 2 COSMIC
C
2
Weniger Tiefe Normale
C
3
Tiefe
C
4
Mehr Tiefe
Abspeichern des Halleffekts
und der Halltiefe-Einstellungen
REVERB
ROOM HALL 1 HALL 2 COSMIC
C
7
Die Tiefe bzw. Stärke des gewählten Halleffekts können Sie für die
aktuelle Stimme bei gedrückt gehaltener [REVERB]-Taste mit den Tasten C2 bis C4 einstellen. C3 entspricht dabei dem Vorgabe- bzw. Standardwert für den gewählten Halleffekt. Mit den Tasten links von C3 kann die Tiefe des Effekts abgeschwächt und mit den Tasten rechts davon verstärkt werden. Sie können für jede Stimme individuelle Effekteinstellungen vornehmen, die gespeichert bleiben, bis das Instrument ausgeschaltet wird. Die Tiefe des natürlichen Dämpfereffekts ist nicht einstellbar.
Vorgabeeinstellungen
ROOM HALL 1 HALL 2 PIANO G2 G2 G2 G2 ORGAN C3 C3 F3 E3
* Für alle anderen Stimmen ist bei allen Effekttypen C3 vorgegeben. * Die REVERB-Vorgabeeinstellung ist “ROOM” .
COSMIC
Zum dauerhaften Abspeichern der seit dem Einschalten des Instruments
gemachten Halleffekteinstellungen schlagen Sie bei gedrückt gehaltener [REVERB]-Taste auf der Tastatur C7 an. Die so gespeicherten Einstellungen bleiben bei ausgeschaltetem Gerät etwa eine Woche lang erhalten, wonach wieder die Vorgabeeinstellungen aktiviert werden. Sollen die Einstellungen länger als eine Woche gespeichert bleiben, müssen Sie das Instrument mindestens einmal wöchentlich kurz einschalten.
Wenn Sie die Einstellungen nicht dauerhaft abspeichern, wie oben
beschrieben, gehen Sie beim Ausschalten des Instruments verloren.
7
Loading...
+ 21 hidden pages