Mode préréglage “Auto” des paramétres ............. 106
Installation la platine SU-1 (Option) ..................... 107
47
48
48
49
49
50
51
52
53
54
54
55
60
61
61
62
62
63
63
64
68
68
69
69
70
71
76
77
77
78
79
79
80
80
81
82
83
83
DESCRIPTIONGÉNÉRALE
Le VX-6E est un transceiver FM bi-bande très étanche* avec en plus une large couverture
de fréquence en réception, permettant des communications locales entre radioamateurs
avec des capacités de contrôle incomparables.
La petite taille du VX-6E permet de l’utiliser partout, en randonnée, ski ou promenade et
sa souplesse d’emploi doit apporter beaucoup de plaisir d’utilisation aux opérateurs. Le
pack batterie rechargeable FNB-80LI donne jusqu’à 5 Watts de puissance d’émission sur
les bandes radioamateur 144 MHz et 430 MHz. En plus des possibilités d’émission sur les
bandes 144 et 430 MHz, le VX-6E couvre la réception des bandes TV VHF et UHF, La
bande aviation VHF en AM, et une grande plage de fréquences à usage commercial et de
sécurité publique!
Le VX-6E dispose de nouvelles possibilités très attractives comme l’appel de détresse
automatique (EAI), qui fait émettre automatiquement votre indicatif par votre VX-6E et
active votre microphone, dans le cas où il ne vous serait pas possible d’appuyer sur le
commutateur PTT de ce dernier; Un mode “Paging” et un “Code Squelch” (EPCS), qui
vous permet d’appeler une station particulière et de recevoir uniquement des appels de
cette dernière, si souhaité; et une fonction mot de passe, qui vous permet de mettre sous
tension et d’utiliser votre radio qu’après l’introduction dans l’appareil d’un mot de passe
D’autres fonctions sont également offertes comme l’accès Internet au système
WIRES™ de Vertex Standard, un compteur de temps d’émission continue
(TOT), un interrupteur automatique d’alimentation (APO), le décalage
automatique en mode relais (ARS), le système ARTS exclusivité Yaesu-(Système automatique de surveillance de liaison), qui avertit l’utilisateur quand ce dernier quitte la plage
de faisabilité de la liaison avec une autre station équipée elle
aussi du système ARTS, avec en plus la possibilité de réduire
la largeur du signal transmis dans les zones de forte occupation des différents canaux. Enfin pour finir un squelch HF qui
permet de régler l’ouverture du squelch à un niveau déterminé
de signal S-mètre.
Nous vous remercions pour votre achat et nous vous conseillons
vivement de lire la présente notice pour utiliser toutes les
possibilités de l’appareil!
*: IPX7 Spécification pour l’étanchéité: Sous 1 m. d’eau pen-
dant 30 minutes
Mise en garde avant utilisation
Ces émetteurs récepteurs fonctionnent sur des
fréquences non libres à l’utilisation.
Pour un usage normal, l’utilisateur doit
posséder une licence radioamateur.
L’usage n’est permissif que dans les bandes
affectées au service radioamateur.
AUTBELCYPCZEDNK
ESTFINFRADEUGRC
HUNISLIRLITALVA
NORPOLPRTSVKSVN
ESPSWECHEGBR-
Zone d’utilisation
LIELTULUXMLTNLD
VX-6E NOTICED’EMPLOI1
ACCESSOIRES & OPTIONS
ACCESSOIRESFOURNISAVECLE VX-6E
FNB-80LI7,2 V, 1,400 mAh Pack Batterie rechargeable Lithium Ion
NC-72C/U
YHA-67Antenne
Crochet de ceinture
Manuel d’emploi
Carte de garantie
FNB-80LI7,2 V, 1,400 mAh Pack Batterie rechargeable Lithium Ion
FBA-23Boîtier piles 2 x “AA” (piles non fournies)
CD-15AChargeur rapide (nécessite le NC-72B/C/U)
NC-72B/C/U
E-DC-5BCâble DC avec filtre et adaptateur allume cigare
E-DC-6Câble DC simple
MH-57A4BHaut-parleur/Microphone
CMP460AHaut-parleur/Microphone étanche
VC-24équipement VOX
VC-27Ecouteur/Microphone
CT-91Adaptateur de Microphone
CN-3Adaptateur BNC/SMA
SU-1Capteur de pression atmosphérique
CSC-91Etui de protection
Ú
Chargeur batteries (5 Heures)
OPTIONSPOURVOTRE VX-6E
Ú
Chargeur batteries (5 Heures)
: Suffixe “B” pour une tension de 100-120 VAC, suffixe “C” pour une tension de 230-
Ú
240 VAC, suffixe “U” pour une tension de 230 VAC.
La disponibilité des accessoires peut être variable. Quelques-uns sont fournis en standard
par obligation locale, alors que d’autres peuvent être indisponibles sur d’autres régions.
Consulter votre Revendeur Yaesu pour plus de détails les concernant et chaque option
disponible nouvellement. Le branchement de tout accessoire non approuvé par Yaesu,
peut causer des dommages risquant de limiter la garantie couvrant cet appareil.
Relier ici, l’antenne flexible caoutchouc fournie (ou toute
autre antenne présentant une impédance de 50 Ω).
Prise MIC/SP
d
Cette prise à quatre conducteurs achemine l’audio du
micro, l’audio de l’écouteur, le signal PTT et la masse.
Ne laisser pas tomber dans l’eau le VX-6E
quand le capuchon plastique de la prise MIC/SP n’est plus en place.
Bouton VOL
e
Cette commande ajuste le volume audio. Une rotation vers la droite augmente le volume sonore.
Bouton DIAL
f
La partie centrale de cette commande est un commutateur à 20 crans qui sert
principalement à choisir la fréquence de travail et accessoirement à choisir des options du menu et à divers réglages.
L’écran LCD
g
L’afficheur présente les conditions de trafic,
comme préciser à la page suivante.
Commutateur POWER
h
Appuyer et maintenir cette commande
pendant une seconde pour mettre le
transceiver sous ou hors tension.
Clavier
i
Les 18 touches permettent de
sélectionner la plupart de fonctions
opératoires du VX-6E. L’emploi de ces
touches est précisé en détail dans les
pages qui suivent.
g
h
i
cdfe
)
j
k
l
Microphone
j
Le microphone interne est situé à cet endroit.
Haut-parleur
k
Le haut-parleur interne est situé à cet endroit.
Témoin lumineux TX/BUSY
l
Cet indicateur est vert quand le squelch est ouvert, et devient rouge en phase émission.
En mode “Urgence” (voir page 62), Cet indicateur est (ou clignote) blanc. Ainsi, cet
indicateur peut être utilisé comme balise lumineuse dans l’obscurité (réglage par le
menu 34:
VX-6E NOTICED’EMPLOI3
LED LTLED LT
LED LT; voir page 96 pour plus de détails.
LED LTLED LT
COMMANDES & CONNEXIONS
Canaux mémoires numéro
Éviter mémoires numéro ou
Préférentielle mémoires numéro
Sens dudécalage Relais
(
Emploi du CTCSS/DSC
LCD
)
DMR Canaux Recall
Témoin de anal
Prioritaire
Sauvegarde de batterie Actif
Faible Puissance SélecionnéeAlarme Sonore Actif
Mode Fonction Actif
Dual Watch Actif
Mode Opératoire
Indicateyr de puissance et S-Metre
Fonction connexion
Internet Actif
Operating Frequency
Mise Hors tension Automatique
Verrouillage de Clavier Actif
Batterie faible
EAI Actif
VX-6E NOTICED’EMPLOI4
C
OMMANDES
Commutateur PTT (Push To Talk)
c
Appuyer sur ce commutateur pour
émettre, puis le relâcher pour
recevoir quand votre message est
fini.
Bouton T-CALL
d
En appuyant sur ce bouton, vous
activez T.CALL (1750 Hz) pour
l’accés au répéteur.
Prise EXT DC
e
Cette prise coaxiale DC permet le
branchement d’une source
d’alimentation extérieure DC (616V DC). La broche centrale de
cette prise est au plus (+).
Ne laissez pas le VX-6E dans l’eau sans que le capuchon de protection de
la prise EXT DC soit mis en place.
Verrou de pack batterie
f
Pour enlever la batterie lever ce verrou.
& C
ONNEXIONS
c
d
(
FOND
&
PANNEAU LATÉRAL
f
)
e
VX-6E NOTICED’EMPLOI5
COMMANDES & CONNEXIONS
(
FONCTIONSDUCLAVIER
)
Première fonction
(
A
PPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
[
A
PPUI
F/W]+ TOUCHE
Troisième fonction
(
A
PPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
A
PPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
[
A
PPUI
F/W]+ TOUCHE
Troisième fonction
(
A
PPUIETTENUETOUCHE
Passer sur la fréquence
)
)
suivante en sens
croissant
Passer sur la fréquence
suivante en sens
)
)
décroissant
Lance le scan dans le
sens des fréquences ou
)
canaux mémoires
croissants
En mode relais inverser
les fréquences d’entrée
et de sortie
Active la fonction
URGENCE
Passer sur le canal
)
«HOME»
Entrée du digit “1” de la
fréquence
Choix du pas du
synthétiseur en mode
VFO
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “1”
Entrée du digit “4” de la
fréquence
Active la fonction
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “4”
ARTS
TM
Entrée du digit “2” de la
fréquence
Sélectionne la tonalité
CTCSS ou le numéro
de code DCS
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “2”
Entrée du digit “5” de la
fréquence
Active le mode de
sélection des canaux à
éviter en recherche
automatique.
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “5”
Première fonction
(
A
PPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W]+ TOUCHE
Troisième fonction
(
A
PPUIETTENUETOUCHE
Activer la connexion
)
)
)
Internet
Choisir la puissance de
Activer le verrouillage
des touches
sortie
Entrée du digit “7” de la
fréquence
Active les modes
paging et code squelch
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “7”
VX-6E NOTICED’EMPLOI6
Entrée du digit “8” de la
fréquence
Active la fonction
«lanceur d’appels
d’urgences»
automatique.
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “8”
COMMANDES & CONNEXIONS (FONCTIONSDUCLAVIER)
Entrée du digit “3” de la
fréquence
Active mode CTCSS
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “3”
Entrée du digit “6” de la
fréquence
Sélectionne le sens du
décalage en mode
relais. (soit “-”, “+” ou
“simplex”)
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “6”
Sélectionner le mode
de réception entre AM,
FM, et FM large
Passer en mode
CTCSS ou DCS
Mettre le mode
recherche automatique
spéciale
Entrée du digit “0” de la
fréquence
Passer en mode menu
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “0”
Première fonction
(
A
PPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
[
A
PPUI
F/W]+ TOUCHE
Troisième fonction
(
A
PPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
A
PPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
[
A
PPUI
F/W]+ TOUCHE
Troisième fonction
(
A
PPUIETTENUETOUCHE
Active le mode
)
«programme
)
Actives la fonction
rappel direct des
)
canaux mémoires
Active la fonction
)
secondaire d’une
Désactive la fonction
secondaire d’une
)
Active la mise en
mémoire en mode
)
chargement mémoire.
utilisateur»
rien
touche.
touche.
Entrée du digit “9” de la
fréquence
Entrer en mode banque
spéciale
Met le réglage courant
dans le canal mémoire
à accès direct “9”
Passer du mode VFO
au mode mémoire et
vice versa
En mode rappel
mémoire sélectionne le
mode réglage mémoire
Active la fonction
«double veille»
Première fonction
(
A
PPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W]+ TOUCHE
Troisième fonction
(
A
PPUIETTENUETOUCHE
)
)
)
VX-6E NOTICED’EMPLOI7
INSTALLATIONDES ACCESSOIRES
INSTALLATIONDEL’ANTENNE
L’antenne fournie donne de bons résultats sur toute la plage de
fréquences de l’émetteur récepteur. Cependant pour améliorer
la réception sur les fréquences non radioamateur, il est nécessaire
que brancher une antenne dont les dimensions et caractéristiques
correspondent à la plage de fréquences exploitée.
Tenant la partie inférieure de l’antenne, vissez la sur la prise
d’antenne de l’émetteur récepteur jusqu’à ce que cela soit
verrouillé. Ne pas trop serrer.
Notes:
Ne jamais transmettre sans avoir une antenne branchée.
Quand on installe l’antenne fournie, toujours la tenir à la
partie inférieure pendant qu’on la visse sur l’émetteur
récepteur.
Si on utilise une antenne extérieure pour émettre, s’assurer que le TOS actuellement
sur l’émetteur récepteur est 1.5 : 1 ou plus bas.
INSTALLATIONDUCROCHETDECEINTURE
VX-6E NOTICED’EMPLOI8
INSTALLATIONDES ACCESSOIRES
INSTALLATIONDU PACKBATTERIES FNB-80LI
La FNB-80LI est une batterie à hautes performances au Lithium-Ion offrant une grande
capacité sous de très faibles dimensions. Dans des conditions d’emploi normales, la
FNB-80LI est bonne pour 300 cycles de charge environ, après quoi le temps d’emploi ne
peut être que décroissant. Remplacer le pack batterie avec un nouveau pack quand son
aptitude à prendre la charge diminue.
Installer la FNB-80LI comme montrer sur l’illustration.
Fermer le verrou de pack batterie à la partie inférieure de la radio.
1) Ne pas essayer d’ouvrir le pack batterie rechargeable au Li-Ion, car vous
pouvez vous blesser personnellement ou vous pouvez causer à votre pack batterie
des dommages irréversibles suite à la mise en court-circuit accidentelle des éléments de
batterie.
2) Risque d’explosion également si les éléments de remplacement ne sont pas du bon type.
ATTENTION
II y a risque d’explosion si la batterie est incorrectrment remplacée. Ne la
remplacez seulement que par une de même type ou équivalent.
CHARGERLABATTERIE
Si la batterie n’a pas encore été utilisée ou si la charge est réduite, elle peut être chargée en
branchant le chargeur NC-72 comme montré sur la figure, à la prise EXT DC. Si du
courant DC 12 ~ 16 volts est uniquement disponible, l’adaptateur optionnel E-DC-5B ou
E-DC-6 (avec sa prise allume cigare) peut être aussi utilisés pour charger la batterie.
L’afficheur indique “
sont en charge. Quand la charge est terminée l’écran indique “
TX/BUSY devient vert.
NC-72E-DC-5BE-DC-6
VX-6E NOTICED’EMPLOI9
CHGINGCHGING
CHGING” et l’indicateur TX/BUSY est rouge, tant que les batteries
CHGINGCHGING
CHGFULCHGFUL
CHGFUL” et l’indicateur
CHGFULCHGFUL
INSTALLATIONDES ACCESSOIRES
INSTALLATIONDUBOû‘IERPILES FBA-23 (OPTION
Le boîtier piles FBA-23 permet d’utiliser pour la réception deux piles alcalines de type
“AA”. Ce type d’alimentation peut être utilisé très exceptionnellement en émission en cas
d’urgence mais les puissances de sorties sélectionnables ne peuvent être que 300 mW et
50 mW et dans tous les cas la durée de vie des piles sera très fortement réduite.
Pour mettre les piles alcalines dans le FBA-23 Glisser les piles dans le FBA-23 comme montré sur l’illustration,
avec le pôle moins [–] côté des contacts en forme de ressort à
l’intérieur du boîtier.
Ouvrit le verrou de pack batterie sur la partie inférieure la radio.
Installer le FBA-23 comme montré sur l’illustration, avec le [+]
vers la partie inférieur de la radio.
Fermer le verrou de pack batterie à la partie inférieure de la ra-
dio.
Le FBA-23 ne dispose pas de connecteurs pour la recharge car les piles alcalines ne se
rechargent pas. Cependant, les NC-72, E-DC-5B, ou E-DC-6 peuvent être branchés sur
la prise EXT DC même quand le FBA-23 est installé.
1) Le FBA-23 est prévu pour être utilisé uniquement avec des piles alcalines.
2) Si vous ne vous servez pas du VX-6E pendant une longue période, enlevez les
piles alcalines FBA-23, car si jamais une pile «coule» cela risque d’endommager non
seulement le FBA-23 mais également la radio.
)
INDICATIONDEBATTERIEFAIBLE
❒ Au fur et à mesure de son utilisation, votre batterie se décharge
et la tension de batterie devient plus faible. Quand cette tension
devient trop faible l’indicateur “” clignote sur l’affichage
LCD, montrant ainsi que la batterie doit être rechargée avant la prochaine utilisation.
❒ Eviter de recharger des batteries Lithium-Ion avant que l’indication “” soit activée,
car cela peut dégrader la capacité de vos batteries Lithium-Ion.
VX-6E NOTICED’EMPLOI10
UTILISATIONENPACKET
Le VX-6E peut être utilisé en Packet à l’aide de l’adaptateur microphonique CT-91
(disponible chez votre revendeur Yaesu) qui permet la liaison de votre TNC avec les
connexions le plus souvent rencontré sur les codeurs décodeurs. Il est possible de construire
son propre câble à partir du moment ou le jack micro quatre connecteurs est disponible
(voir schéma ci-dessous).
Le niveau audio du récepteur vers le TNC peut être ajusté par la commande VOL comme
dans l’utilisation en phonie. Le niveau d’entrée dans le VX-6E à partir du TNC peut être
ajusté par le menu 37:
S’assurer de mettre hors tension l’émetteur récepteur et le TNC avant de mettre en place
les câbles, pour empêcher des pointes de tension pouvant occasionner des dommages à
l’émetteur récepteur.
Quand vous trafiquez en mode Packet, basculez l’économiseur de batterie sur OFF, afin
d’éviter que le début d’un cycle mise en sommeil ne rentre en collision avec l’arrivée d’un
paquet de données. Voir page 77 pour les détails de paramétrage de l’économiseur de
batteries. Se souvenir de réajuster le niveau d’entrée par défaut du microphone à “
(via le menu 37:
MCGAINMCGAIN
MCGAIN; voir page 18 pour plus de détails.
MCGAINMCGAIN
MCGAINMCGAIN
MCGAIN) quand vous quittez le mode packet.
MCGAINMCGAIN
LVL 5LVL 5
LVL 5”
LVL 5LVL 5
VX-6E NOTICED’EMPLOI11
EMPLOI
«Petite Radio» : Hi ! Je suis «Petite Radio», et je vais essayer de vous aider à
apprendre à vous servir des fonctions disponibles sur le VX-6E. Je comprends
votre appréhension pour la suite, je vous recommande la lecture, la plus
exhaustive possible, du chapitre «emploi» du présent manuel pour tirer le maximum de
ce nouveau émetteur récepteur fantastique. Et Maintenant, passons aux actes !
MISESOUSETHORSTENSION
1. Assurez-vous que le pack batterie est installé, et que la
batterie est bien chargée. Mettre l’antenne sur la prise
d’antenne sur la partie supérieure.
2. Appuyer et maintenir le commutateur orange POWER
(situé sur le côté gauche de la face avant) pendant une
seconde. Deux “beeps” sont émis lorsque le temps
d’appui a été suffisamment long, La tension
d’alimentation est affichée pendant deux secondes sur le LCD. Si vous utiliser le pack
batteries FNB-80LI, une petite notation “Lit” apparaît à la partie supérieure du LCD
confirmant ainsi que le pack batterie Lithium-Ion a bien été détecté. Après ces deux
secondes, la fréquence est affichée sur le LCD.
3. Pour mettre le VX-6E hors tension, appuyer et maintenir le commutateur orange
POWER à nouveau pendant une seconde.
1) Si vous n’entendez pas les deux “beep” lorsque la radio est mise sous
tension, c’est que l’émetteur du signal sonore a peut être été désactivé via la
menu. Voir page 21, pour savoir comment le réactiver.
2) Vous pouvez changer le message d’accueil (indication de la tension de batterie) par
n’importe quel libellé ne dépassant pas 6 caractères via le menu 42: OPN.MSG; voir
page 98 pour plus de détails.
RÉGLERLEVOLUMEAUDIO
Tourner le bouton VOLUME (partie centrale) pour mettre
le niveau audio souhaité. Un rotation de ce bouton vers la
droite augmente le niveau du volume audio.
VX-6E NOTICED’EMPLOI12
EMPLOI
RÉGLERLE SQUELCH
Le système de squelch du VX-6E permet de rendre la radio silencieuse en l’absence de
signal entrant. Le système de squelch ne rend pas uniquement l’écoute plus plaisante
mais contribue également à la réduction de consommation de courant et donc à une
préservation des batteries.
Le système de squelch doit être régler indépendamment pour les modes FM et FM large
(celle de la radiodiffusion). L’AM utilise les réglages du mode FM.
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis sur le commutateur [0(SET)] situé sur le coté
gauche de la radio. Ceci est un raccourci pour accéder au menu 58:
2. Ensuite, tourner le DIAL jusqu’à faire disparaître le bruit de fond et ne pas tourner au
11
delà (typiquement un réglage à “
large); C’est le point de réception maximum pour les petits signaux.
3. Quand vous êtes satisfait du réglage du seuil de squelch, appuyer brièvement sur le
4. PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
1) La fonction “Squelch HF” est disponible sur cette radio. Cette fonction
permet de régler le squelch de telle manière à ne s’ouvrir que pour des signaux
dépassant un certain niveau S-mètre. Voir page 23 pour plus de détails.
2) si vous êtes en train d’opérer dans une zone de grande activité HF, vous pouvez
souhaiter utiliser des tonalités sub-audibles à l’aide du Décodeur CTCSS incorporé.
Ceci permet de garder votre radio inactive jusqu’à ce qu’un appel soit reçu d’une station transmettant la bonne tonalité sub-audible. Ou si vos amis sont pourvus de radios
avec un système de tons pilotes compatible avec celui de votre VX-6E, essayer d’utiliser
ce mode pour une occupation plus silencieuse canaux actifs.
22
1” ou “
2” en mode FM et AM et à “
11
22
SQLSQL
SQL.
SQLSQL
22
2” ou “
22
33
3” en FM
33
VX-6E NOTICED’EMPLOI13
EMPLOI
CHOIXDELA BANDE UTILISÉE
Le VX-6E couvre une bande de fréquences
incroyablement étendue au travers de laquelle
des modes opératoires différents sont utilisés.
Ainsi, la couverture en fréquence du VX-6E a
été divisée en bandes de fréquences avec pour
chacune un préréglage spécifique du pas
d’incrément de fréquence et du mode opératoire.
Vous pouvez néanmoins modifier après coup ces
valeurs préréglées, si vous le souhaitez. (voir
page 22).
Pour changer de bandes:
1. Appuyer de façon répétitive sur la touche
[
BAND(SCN)BND DN]. Vous pouvez voir sur le LCD
la bande de fréquence choisie aller vers les fréquences
les plus élevées à chaque appui sur la touche
[
BAND(SCN)BND DN].
2. Si vous voulez parcourir les bandes de fréquences en
allant vers les fréquences les plus petites appuyer tout
d’abord sur la touche [F/W], et ensuite sur la touche [BAND(SCN)BND DN].
3. Une fois que vous avez choisi votre bande de trafic, vous pourrez procéder au réglage
manuel de la fréquence ( ou lancer la recherche automatique –scan-) comme indiqué
ci-après.
BANDA [NUMERO BANDA]GAMMA FREQUENZE
Banda BC
Banda SW
Banda amatoriale 50 MHz[3
Banda FM BC
Banda Air
Banda amatoriale 144 MHz[6]137 - 174 MHz
Banda TV VHF
Banda Action 1
Banda amatoriale 430 MHz[9]420 - 470 MHz
Banda TV UHF
Banda Action 2
[1]
0.504 - 1.8 MHz
[2]
1.8 - 30 MHz
]
[4]
88 - 108 MHz
[5]
108 - 137 MHz
[7]
174 - 222 MHz
[8]
222 - 420 MHz
[A]
470 - 800 MHz
[b]
800 - 999 MHz
30 - 88 MHz
En cas de réception de la radiodiffusion en AM ou de l’utilisation des ondes courtes
(0.5-30 MHz), nous recommandons l’emploi d’une antenne extérieure pour améliorer
la réception.
NAVIGATIONENFRÉQUENCE
le VX-6E fonctionne initialement en mode «VFO». Il y a un système de canaux qui permet
un réglage à volonté à travers la bande courante sélectionnée.
Trois méthodes de réglages de fréquence sont disponibles sur le VX-6E:
1) Réglage avec le DIAL
En tournant le DIAL il est possible de se régler en fréquence
sur la bande active avec les incréments de fréquence prévus
pour cette bande. Une rotation du DIAL vers la droite fait
monter le VX-6E en fréquence, et une rotation du DIAL
dans l’autre sens le fait descendre en fréquence.
Si vous appuyer brièvement sur la touche [F/W], puis vous tourner le DIAL, l’incrément
VX-6E NOTICED’EMPLOI14
EMPLOI
NAVIGATIONENFRÉQUENCE
de fréquence de 1 MHz est sélectionné. Cette fonction est très utile pour faire des excursions en fréquence rapides dans la gamme très large offerte par le VX-6E.
2) Entrée directe de la fréquence au clavier
La fréquence de trafic souhaitée peut être entrée directement au clavier.
Pour entrer une fréquence à partir du clavier, appuyer juste sur les touches du clavier
portant les chiffres dans l’ordre voulu. Il n’y a pas de touche avec le “point décimal” sur le
VX-6E, ainsi pour une fréquence en dessous de 100 MHz (par exemple 15.150 MHz),
tous les zéros non significatifs doivent être rentrés. Toutefois, il existe un raccourci pour
ne pas être obligé de frapper tous les zéros terminant la valeur d’une fréquence en appuyant
sur la touche [V/M(DW)MT] après le dernier caractère n’étant pas un zéro.
Etant en mode VFO, appuyer et maintenir la touche [BAND(SCN)BND DN] pendant
une seconde, puis tourner le DIAL tout en maintenant la
touche [BAND(SCN)BND DN] pour choisir la largeur de
bande «scannée», puis relâcher la touche
[
BAND(SCN)BND DN] pour lancer la recherche
automatique vers les fréquences les plus hautes. Le scanner s’arrête quand il reçoit un signal suffisamment fort pour
faire monter le squelch. Le VX-6E reste sur cette fréquence
en fonction des paramètres prévus par le mode «
plus de détails sur la recherche automatique.
RESUMERESUME
RESUME» (Menu 49). voir page 46 pour
RESUMERESUME
]
]
]
]
Si vous souhaitez inverser la direction de la recherche automatique (par exemple vers les
fréquences les plus basses au lieu des fréquences les plus hautes), tourner le DIAL juste
d’un click dans le sens opposé (ici vers la gauche) pendant que le VX-6E est en mode
recherche automatique. Pour inverser à nouveau le sens de la recherche tourner le DIAL
d’un click dans l’autre sens.
Appuyer brièvement sur le PTT pour annuler la recherche automatique. Ceci arrête
seulement la recherche automatique et ne fait pas passer en émission.
VX-6E NOTICED’EMPLOI15
EMPLOI
TRANSMISSION
Une fois que vous avez choisi une fréquence dans une des deux bandes Amateur dans
lesquelles il est possible de transmettre avec le VX-6E (144 MHz ou 430 MHz), vous êtes
prêt à transmettre. Ceci est l’emploi le plus élémentaire ; les opérations plus complexes
pour émettre sont décrites plus loin.
1. Pour émettre, appuyer sur le commutateur PTT, et parler
devant la grille de la face avant avec un niveau de voix
normal (faire attention a ne pas cacher le microphone
avec votre main ; il est situé au coin supérieur droit de
la grille). L’indicateur TX/BUSY est allumé (en rouge)
pendant l’émission.
2. Pour revenir en mode réception, relâcher la pédale PTT.
3. En émission, le niveau de puissance relative est indiqué sur un
bar graphe à la partie inférieure du LCD; une déviation pleine
échelle indique une puissance de sortie maximum tandis qu’une
déviation à trois barres indique petite puissance 1. Cinq barres
indiquent petite puissance 2 et sept barres indiquent petite puissance 3. En plus, l’icône “LOW” apparaît sur la partie inférieure
de l’affichage dans le mode petite puissance.
1) si vous êtes en train de réaliser un trafic local il est
préférable de se positionner en faible puissance pour
garder une plus grande autonomie d’utilisation de la
batterie, la mise en puissance faible est décrite dans le chapitre
suivant. Et ne pas oublier, qu’en émission il faut toujours que
l’antenne soit en place.
2) L’émission n’est pas possible en dehors des bandes 144 MHz et
430 MHz.
3) «Petite Radio»: Si un de vos correspondant vous informe que vous avez un «beep»
DTMF au début de chacune de vos transmissions, il se peut que vous avez mis en route
involontairement la fonction «connexion Internet». Appuyer brièvement sur la touche
[(LK)
TXPO] pour désactiver cette fonction qui est décrite en détail à la page 70.
“LOW 1” POWER
“LOW 2” POWER
“LOW 3” POWER
“HIGH” POWER
VX-6E NOTICED’EMPLOI16
EMPLOI
TRANSMISSION
Changer la puissance de sortie en émission
Vous avez le choix entre quatre niveau de puissance en sortie sur
votre VX-6E. La valeur exacte de la puissance de sortie peut
néanmoins varier avec la tension d’alimentation réelle de votre
émetteur récepteur. Avec le pack batteries FNB-80LI et une source d’alimentation DC
externe les niveaux de puissance de sortie sont:
Pour changer la puissance de sortie en émission:
1. Le réglage par défaut est “High”.
Dans cette configuration, le LCD
ne donne aucune information sur
le niveau de puissance de sortie.
En appuyant sur la touche [F/W],
puis sur la touche
permet d’afficher le niveau de
puissance de sortie courant.
2. moins d’une seconde après avoir relâcher la touche
plusieurs fois sur cette dernière il est possible de faire apparaître successivement les
valeurs “
3. En appuyant sur la touche [F/W], puis sur la touche
nécessaire) pour faire apparaître l’indication “HIGH” et se remettre ainsi en grande
puissance de sortie.
LOW1LOW1
LOW1”, “
LOW1LOW1
[(LK)
LOW2LOW2
LOW2” ou “
LOW2LOW2
TXPO
]
LOW3LOW3
LOW3”.
LOW3LOW3
[(LK)
[(LK)
HIGH
LOW 3
LOW 2
LOW 1
TXPO], en appuyant
TXPO] (plusieurs fois, si
5.0 W
2.5 W
1.0 W
0.3 W
1) Le VX-6E est super! Voue pouvez paramétrer la petite puissance de sortie
sur 144 MHz , toute en laissant la grande sur 430 MHz, et la radio garde en
mémoire les différents réglages sur les deux bandes. Et quand vous mettez
des fréquences en mémoire vous pouvez préciser pour chaque canal mémoire la puissance de sortie que vous souhaitez utiliser. Ceci permet en mode relais d’optimiser la
consommation batterie avec les relais proches en particulier.
2) Quand vous êtes en train de transmettre en petite puissance, en appuyant sur la
touche [F/W], puis le commutateur PTT, vous faites passer votre VX-6E temporairement
en grande puissance. A la fin de la transmission le niveau de puissance en sortie reprend
sa valeur initiale.
VX-6E NOTICED’EMPLOI17
EMPLOI
TRANSMISSION
Changer le niveau de gain micro
Les opérateurs ont pour habitude de parler devant le micro avec des niveau de voix différent
et ils le font également à des distances différentes entre la bouche et le micro. Pour
compenser ces variations le VX-6E dispose d’une commande de gain micro, ce qui vous
permet d’adapter l’appareil à vos habitudes de trafic. Voici comment régler ce niveau:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sue la touche [0(SET)] pour passer en
mode réglage.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 37:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour activer le mode
réglage pour ce menu.
4. Tourner le DIAL pour mettre le gain micro à un autre niveau. Le
réglage par défaut est “
essayer un réglage sur “
devant le microphone; et vous pouvez vérifier vos réglages en vous servant d’un autre
appareil réglé préalablement sur votre fréquence d’émission.
5. Quand vous avez fait votre réglage, appuyer et maintenir la touche [0(SET)] pendant
2 secondes pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal.
55
5” ; si vous souhaitez réduire le niveau,
55
33
3” ou “
33
44
4” tout en parlant en émission
44
RÉCEPTIONDELARADIODIFFUSIONEN AM
Le VX-6E permet la réception de la radiodiffusion en AM, soit en ondes moyennes (MW),
soit en ondes courtes (SW) jusqu’à 30 MHz.
MCGAINMCGAIN
MCGAIN.
MCGAINMCGAIN
1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer
sur la touche [F/W], puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN])
de manière répétitive jusqu’au moment ou une fréquence s’affiche sur le LCD dans la
bande de fréquence souhaitée. Les ondes moyennes (MW) couvrent de 0.5 MHz à 1.8
MHz, et les ondes courtes (SW) vont de 1.8 MHz à 30 MHz. Dans les deux cas, les
modes opératoires (affichés dans le coin inférieur gauche du LCD) sont indiqués à
AMAM
“
AM.”
AMAM
2. Tourner le DIAL pour se régler dans la bande.
3. Il est possible d’entrer directement au clavier la fréquence souhaitée. A noter que cette
méthode est la plus facile pour passer de la bande radiodiffusion des 49 mètres à celle
des 31 Mètres.
1) Si le mode opératoire n’est pas correct, vous pouvez le changer en appuyant
sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP].
2) Le VX-6E dispose d’une banque mémoire spéciale (formatée en usine)
contenant 89 fréquences des stations de radiodiffusion les plus populaires. Voir page 43
pour plus de détails.
VX-6E NOTICED’EMPLOI18
EMPLOI
RÉCEPTIONBANDEAVIATION(AM
La réception des signaux de la bande aviation en AM (108-137 MHz) est semblable à
celle décrite précédemment.
1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer sur la touche [F/W],
puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN]) de manière
répétitive jusqu’au moment ou une fréquence appartenant à la
bande aviation s’affiche sur le LCD.
2. Tourner le DIAL pour se régler dans la bande.
3. Il est possible d’entrer directement au clavier la fréquence souhaitée. Il faut se souvenir que les opérateurs aéronautiques utilisent beaucoup d’abréviation. Ainsi pour les
fréquences, ils ont pris l’habitude de ne pas mentionner le «5» terminal, les canaux
aéronautiques étant assignés au pas de 25 kHz, ainsi une fréquence annoncée “thirtytwo, forty-two” correspond à la fréquence de trafic 132.425 MHz.
)
RÉCEPTIONDELARADIODIFFUSION FM ET AUDIO TV
LeVX-6E est prévu pour la réception de la radiodiffusion FM, en utilisant un filtre large
bande qui donne de bons résultats
Pour activer la réception de la radiodiffusion FM
1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer
sur la touche [F/W], puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN])
de manière répétitive jusqu’au moment ou une fréquence
appartenant à la bande de la radiodiffusion FM s’affiche sur le LCD. Cette bande de
fréquence va de 59 à108 MHz.
2. Tourner le DIAL pour se régler dans la bande. La valeur par défaut du pas d’incrément
du synthétiseur en mode W-FM est 100 kHz/pas.
Pour activer la réception de l’audio TV VHF ou UHF
1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer sur
la touche [F/W], puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN]) de
manière répétitive jusqu’au moment ou une fréquence appartenant
à la bande audio TV VHF ou UHF s’affiche sur le LCD.
2. Tourner le DIAL pour se régler sur la station souhaitée.
Il faut se souvenir que le réglage du squelch en mode
Wide-FM peut être fait indépendamment du réglage du
squelch en FM normal; pour régler le squelch en WideFM appuyer sur la touche [F/W] , puis sur le commutateur MONI en étant bien entendu
en mode Wide-FM. Voir page 13 pour plus de détails.
VHF TV Band
UHF TV Band
VX-6E NOTICED’EMPLOI19
FONCTIONSCOMPLEXES
Maintenant que vous dominez l’emploi courant du VX-6E voici quelques fonctions un
peu plus complexes.
VERROUILLAGEDUCLAVIER
Pour prévenir des changements intempestifs de fréquence ou des émissions non désirées
le VX-6E dispose de divers moyens de verrouillage du DIAL et du clavier. Les combinaisons
suivantes sont disponibles:
KEYKEY
KEY: Le clavier de la face avant est verrouillé.
KEYKEY
DIALDIAL
DIAL: Le DIAL est verrouillé.
DIALDIAL
K+DK+D
K+D: Le clavier de la face avant et le DIAL sont verrouillés (réglage usine).
K+DK+D
PTTPTT
PTT: Le PTT est verrouillé (émission impossible).
PTTPTT
K+PK+P
K+P: Le PTT et le clavier de la face avant sont verrouillés.
K+PK+P
D+PD+P
D+P: Le PTT et le DIAL sont verrouillés.
D+PD+P
ALLALL
ALL: Toutes les commandes ci-dessus sont verrouillées.
ALLALL
Pour verrouiller certaines touches:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 35:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir une des solutions proposées.
5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour
sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
LOCKLOCK
LOCK.
LOCKLOCK
Pour activer la fonction verrouillage, appuyer et maintenir
la touche
“ ” apparaît sur le LCD. Pour annuler le verrouillage
répéter ce processus.
[(LK)
TXPO] pendant 2 secondes. L’indication
VX-6E NOTICED’EMPLOI20
FONCTIONSCOMPLEXES
RÉGLAGEDUTÉMOINSONOREDECLAVIER
L’appareil est doté d’un témoin sonore de clavier qui émet un signal lorsqu’une touche du
clavier est actionnée. Le niveau sonore de ce témoin sonore de clavier dépend du réglage
du bouton VOL. Cependant, il est possible de le régler par rapport au niveau audio de
réception en général via le menu.
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 9:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour sélectionner le niveau souhaité.
5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
De plus, il vous est permis d’arrêter le témoin sonore de clavier:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 7:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour changer le réglage à “
5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
6.
Pour remettre le témoin sonore de clavier en service, sélectionner “
BP LVLBP LVL
BP LVL.
BP LVLBP LVL
BEEPBEEP
BEEP.
BEEPBEEP
OFFOFF
OFF”.
OFFOFF
ONON
ON” au point 4 ci-dessus.
ONON
ECLAIRAGEDU CLAVIERETDEL’ÉCRAN
Votre VX-6E contient une lampe rougeâtre qui facilite l’emploi de l’appareil la nuit. Un
système d’éclairage de cette couleur permet une lecture optimisée de l’affichage de nuit
avec une dégradation minimum de la vision nocturne.
Vous avez trois options pour l’éclairage du Clavier et de l’écran:
KEYKEY
Modo
KEY:Eclairage du Clavier et de l’écran pendant 5 secondes quand n’importe
KEYKEY
quelle touche est activée.
CONTCONT
Modo
CONT: Eclairage du Clavier et de l’écran en continu.
CONTCONT
OFFOFF
Modo
OFF:Extinction de la lampe d’éclairage du Clavier et de l’écran.
OFFOFF
Voici la procédure pour choisir le mode d’éclairage du Clavier et de l’écran:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 33:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir un des trois modes.
5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux
réglages et revenir en mode normal.
VX-6E NOTICED’EMPLOI21
LAMPLAMP
LAMP.
LAMPLAMP
FONCTIONSCOMPLEXES
CHANGERLEPASDESCANAUX
Le synthétiseur du VX-6E permet de choisir un pas de canal parmi les valeurs suivantes 5/
10/12.5/15/20/25/50/100 kHz par pas, mais également dispose d’une sélection automatique
des pas de canaux par rapport à la fréquence courante (“AUTO”), chacun de ces nombres
étant important pour votre configuration de trafic. Le VX-6E est réglé en usine en mode
“AUTO”, mode qui convient dans la plupart des cas. Cependant, si vous avez besoin de
changer l’incrément du pas de canal, la procédure est très facile.
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [1(STEP)]. Ceci est un raccourci
pour sélectionner le menu 61:
2. Tourner le DIAL pour choisir le nouveau pas de canal.
3. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et
revenir en mode normal.
1) le pas de 9 kHz est disponible uniquement sur la bande BC (radiodiffusion).
2) Quand vous êtes en bande BC(radiodiffusion), vous ne pouvez sélectionner
que les pas de canaux de 9 kHz ou 10 kHz; les autres valeurs de pas ne sont
pas accessibles.
3) Les pas de canaux 5 kHz et 15 kHz ne sont pas disponibles de 250 - 300 MHz, ni au
dessus de 580 MHz.
CHANGERLEMODEDERÉCEPTION
Le VX-6E dispose d’un mode de changement automatique
de mode de réception au fur et à mesure du changement des
bandes opératoires. Cependant, en cas de situation de
réception particulière, vous pouvez avoir besoin de changer
de mode de réception. Pour ce faire appuyer juste sur la
[
MODE(SP S)SQ TYP]. Les mode de réception
disponibles sont:
AUTOAUTO
AUTO: Mode automatique (réglage par défaut) qui prérégle le mode de réception en
AUTOAUTO
fonction de la bande utilisée.
FMFM
FM:Mode FM pour la réception des stations radioamateurs en particulier et la
FMFM
plupart des communications VHF/UHF en général.
WFMWFM
WFM: Mode WFM pour la réception des stations de radiodiffusion FM.
WFMWFM
AMAM
AM:Mode AM pour la réception des stations de radiodiffusion en Ondes Courtes
AMAM
et des stations de la bande aviation.
Si vous n’avez pas une raison péremptoire pour changer de mode de réception,
abstenez vous de tels essais et conserver le mode de sélection automatique du
mode de réception. Si vous être obligé de faire un changement de mode de
réception, faites le sur un canal particulier puis mettez ce canal en mémoire. Dans ce
cas, le mode de réception est mémorisé en même temps que toutes les données pour ce
canal et cela vous évite de perturber l’ensemble de la bande concernée.
STEPSTEP
STEP.
STEPSTEP
VX-6E NOTICED’EMPLOI22
FONCTIONSCOMPLEXES
SQUELCH HF
Une fonction spéciale «squelch HF» existe sur cette radio. Cette fonction vous permet de
régler le seuil de squelch à un certain niveau de S-mètre pour son ouverture.
Pour régler la fonction squelch HF, suivre la procédure suivante:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 50:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir le niveau de signal S-mètre pour
le seuil de squelch (S-1, S-2, S-3, S-4, S-5, S-6, S-8, S9+ ou
OFF).
5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
VÉRIFICATIONDELATENSIONDEBATTERIES
Le microprocesseur du VX-6E intègre un programme qui mesure la tension courante de la
batterie.
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 16:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour la tension de
batterie courante.
Notation
Notation
4. Appuyer et maintenir la touche [0(SET)] pendant 2 secondes
pour revenir en mode normal.
Lit Lit
Lit:pour une FNB-80LI
Lit Lit
Edc Edc
Edc:pour une source DC externe.
Edc Edc
RF SQLRF SQL
RF SQL.
RF SQLRF SQL
DC VLTDC VLT
DC VLT.
DC VLTDC VLT
VX-6E NOTICED’EMPLOI23
EMPLOIEN RELAIS
Les stations relais, se situent habituellement sur des montagnes ou tout autre emplacement
élevé, permettant un allongement des communications pour les émetteurs récepteurs
portatifs de faible puissance ou les mobiles. Le VX-6E contient de nombreuses fonctions
qui rendent le trafic via relais simple et agréable.
DÉCALAGEÉMISSIONRÉCEPTIONENTRAFICVIARELAIS
Votre VX-6E a été configuré, en usine, pour les décalages relais utilisés dans votre pays.
Sur 144-MHz c’est 600 KHz, et sur 430-MHz cela peut être 1,6 MHz, 7,6 MHz ou 5 MHz.
En fonction de la portion de la bande sur laquelle vous êtes, le décalage du relais peut être
soit descendant
ces icônes apparaît au-dessus de l’afficheur LCD
quand le décalage relais a été activé.
( )
ou montant
( )
, et une de
DÉCALAGE RELAIS AUTOMATIQUE (ARS
Le VX-6E contient une fonction Décalage Relais Automatique très pratique, qui applique
automatiquement le décalage relais approprié quand vous émettez dans la sous bande
prévue pour le trafic via relais dans votre pays. Ces sous bandes figurent dans le schéma
qui suit.
Si la fonction ARS ne semble pas disponible, il est possible qu’elle ait été désactivée.
Pour la réactiver:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 4:
3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour sélectionner le réglage “
5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour
sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
ARSARS
ARS.
ARSARS
ONON
ON”.
ONON
)
VX-6E NOTICED’EMPLOI24
EMPLOIEN RELAIS
ACTIVATIONDUDÉCALAGERELAISENMANUEL
Quand la fonction ARS est désactivée ou si vous voulez activer un décalage différent de
celui établi par l’ARS, vous pouvez encore régler le sens du décalage du relais
manuellement.
Pour ce faire:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [6(RPT)]. Ceci est un raccourci pour
sélectionner le menu 51:
2. Tourner le DIAL pour choisir parmi “
3. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour
sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
Si vous avez modifier le sens du décalage, mais que la fonction ARS est
toujours activée, quand vous changer de fréquence en tournant le DIAL par
exemple, la fonction ARS écrasera votre réglage manuel. Assurez vous bien
de l’arrêt de la fonction ARS si vous ne voulez pas subir ce type de désagrément.
Modifier les valeurs par défaut des décalages relais
Si vous voyagez dans un pays étranger, vous pouvez être obligé de changer la valeur par
défaut du décalage relais pour être compatible avec les règles locales.
Pour ce faire, suivre la procédure ci-dessous:
1. Mettre la fréquence du VX-6E sur la bande dont vous voulez changer la valeur du
décalage relais par défaut (bande amateur144 MHz ou 430 MHz).
2. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en
mode MENU.
3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 56:
4. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode
réglage.
5. Tourner le DIAL pour sélectionner le nouveau décalage.
6. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour
sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
RPTRPT
RPT.
RPTRPT
-RPT-RPT
-RPT”, “
-RPT-RPT
+RPT+RPT
+RPT” et “
+RPT+RPT
SHIFTSHIFT
SHIFT.
SHIFTSHIFT
SIMPSIMP
SIMP”.
SIMPSIMP
Si vous avez juste un décalage «quelconque» à programmer, ne changez pas
le décalage relais par «défaut» et utiliser le mode menu pour entrer les
fréquences émission et réception séparément, comme précisé en page 34.
VX-6E NOTICED’EMPLOI25
EMPLOIEN RELAIS
ACTIVATIONDUDÉCALAGERELAISENMANUEL
Surveiller la Fréquence d’entrée d’un Relais
Il est souvent utile de pouvoir surveiller la fréquence (entrée) d’un relais, pour voir si la
station qui appelle est dans la zone qui permet le trafic en direct («Simplexe»).
Pour ce faire, appuyer sur la touche [HM/RV(EMG)R/
H]Vous pouvez remarquer que l’affichage de la fréquence
est celle de l’entrée du relais. Lorsque vous appuyer à
nouveau sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] tout redevient
normal et c’est la fréquence de sortie du relais qui est
affichée. Quand vous êtes en train d’écouter la fréquence
d’entrée du relais en utilisant la touche [HM/RV(EMG)R/
H], l’icône du décalage relais clignote
La configuration de cette touche peut être validée à “RV” (pour surveiller la
fréquence d’entrée d’un relais) ou “HM” (pour un passage instantané sur le
canal “Home” de la bande courante). Pour changer la configuration de cette
touche, utiliser le menu 28: HM/RV. Voir page 95.
VX-6E NOTICED’EMPLOI26
EMPLOIDU CTCSS ETDU DCS
EMPLOIDU CTCSS
Plusieurs systèmes de relais exigent qu’une tonalité audio de très - basse - fréquence soit
ajoutée à votre signal FM pour activer le relais. Cette aide empêche une activation
intempestive de relais par des signaux d’autres émetteurs. Ce système de tonalités, qui est
appelé «CTCSS»(Continuous Tone Coded Squelch System), est intégré dans votre
VX-6E, et s’avère très facile à utiliser.
L’emploi du CTCSS implique deux réglages préalables: le réglage du Mode
Tonalité et ensuite le réglage de la Fréquence de la tonalité. Ces actions sont
effectuées à l’aide des touches [MODE(SP S)SQ TYP] et [2(CODE)].
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP
pour activer la sélection du mode CTCSS/DCS.
2. Tourner le DIAL pour faire apparaître l’indication “
TONETONE
TONE” sur
TONETONE
l’afficheur; ceci active l’encodeur CTCSS, pour l’accès aux relais
qui nécessitent l’emploi d’une tonalité CTCSS.
3. Une rotation du DIAL bouton d’un “click” plus avant au point “2” ci-dessus fait
apparaître l’indication “
TSQLTSQL
TSQL”. Quand “
TSQLTSQL
TSQLTSQL
TSQL” est affiché, cela
TSQLTSQL
signifie que le système Tone SQueLch est activé, ce qui rend
silencieux le récepteur du VX-6E tant qu’il ne reçoit pas un appel
marqué avec la tonalité CTCSS sélectionnée. Ceci est bien pratique en zone de trafic
chargé, le récepteur ne recevant que les signaux utiles.
1) Vous pouvez vous retrouver avec l’indication “REV TN” sur l’afficheur
quand vous tourner le DIAL à ce point; cela signifie que le système Re-
verse Tone Squelch est actif, ce qui rend silencieux le récepteur de votre
VX-6E (au lieu de faire monter le squelch) quand un signal affecté de la tonalité CTCSS
sélectionnée arrive sur la radio. L’icône “TSQ” clignote sur l’afficheur quand le système
Reverse Tone Squelch est actif.
2) Vous pouvez vous retrouver avec l’indication “DCS” sur l’afficheur quand vous
tourner le DIAL un peu plus. Nous reparlerons un plus tard du DCS.
4. Quand vous avez fait le choix du mode de tonalité CTCSS, appuyer sur le PTT pour
sauvegarder le nouveau réglage.
5. Appuyer sur la touche [F/W], puis
appuyer sur la touche [2(CODE
)]
pour rendre possible le réglage de la fréquence CTCSS.
6. Tourner le DIAL pour afficher la
fréquence souhaitée de la tonalité.
7. Quand vous avez fait votre choix, appuyer
CTCSS TONE FREQUENCY (Hz
67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 79.7
82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 97.4
100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8
123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2
151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9
171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2
189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5
210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8
250.3 254.1––––
)
]
VX-6E NOTICED’EMPLOI27
EMPLOIDU CTCSS ETDU DCS
EMPLOIDU CTCSS
brièvement sur la touche [2(CODE)] pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir
en mode normal. Ceci est différent que la méthode usuelle de
retour en mode normal, et ne s’applique que pour la configuration des fréquences de tonalité CTCSS/DCS.
Votre relais peut ou non retransmettre les tonalités CTCSS – certains systèmes
utilisent uniquement le CTCSS pour contrôler l’accès au relais mais ne
passent pas ce signal en émission. Si le S-mètre dévie, mais que le VX-6E ne
sort pas d’audio, répéter les points “1” à “4” ci-dessus, mais tourner le DIAL de façon
que la mention “TONE” apparaisse- cela va vous permettre d’entendre tout le trafic qui
s’écoule sur le canal utilisé.
EMPLOIEN DCS
Une autre forme de contrôle d’accès par tonalité est le système Digital Code Squelch ou
DCS. C’est un système de tonalité plus récent et plus performant qui est moins susceptible
d’erreur que le mode CTCSS. Un encodeur / décodeur DCS est intégré dans votre VX-6E,
et son utilisation est similaire à celui du CTCSS présenté précédemment. Même si votre
relais favori n’est pas équipé en DCS, ce système est fréquemment utile en liaison simplexe
dans le cas par exemple ou vos correspondants habituels utilisent des émetteurs récepteurs
équipés de cette fonctionnalité.
L’emploi du DCS impose comme pour le CTCSS que vous vous mettiez en Mode Tonalité
sur DCS et ensuite que vous choisissez un code tonalité.
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [1(STEP)] pour activer la
sélection du mode CTCSS/DCS.
2. Tourner le DIAL pour obtenir l’indication “
ceci active le codeur décodeur DCS.
3. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage.
4. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[2(
CODE)] pour rendre possible le réglage du code DCS.
5. Tourner le DIAL pour sélectionner le code
DCS (un nombre à trois chiffres) souhaité.
Si vous travaillez en simplexe, mettre le
même code DCS que celui utiliser par
votre correspondant.
6. Quand vous avez fait votre choix, appuyer
brièvement sur la touche [2(CODE
pour sauvegarder les
nouveaux réglages
et revenir en mode
normal.