Whirlpool AKR 361 IX User Manual [ru]

0 (0)
(Наклейте здесь этикетку из гарантийной книжки)

RU

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВСТРАИВАЕМОЙ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

CZ SK RU BG RO

 

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ОЧЕНЬ ВАЖНО СОБЛЮДАТЬ УСЛОВИЯ ВАШЕЙ ЛИЧНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ

В данном Руководстве и на самом приборе содержатся важные указания в отношении правил техники безопасности. Необходимо ознакомиться с ними и постоянно соблюдать их в дальнейшем.

Символ опасности, указывающий на наличие возможного риска для пользователя прибора и других людей.

Все сообщения, относящиеся к вопросам соблюдения безопасности, сопровождаются этим символом, а также следующими словами:

ОПАСНО

Указание на ситуацию, представляющую опасность; если эта опасность не будет устранена, то она приведет

к тяжелым травмам.

 

Указание на ситуацию, представляющую опасность; если эта опасность не будет устранена, то она может стать

ОСТОРОЖНО

причиной тяжелых травм.

 

 

Все сообщения, относящиеся к вопросам соблюдения техники безопасности, включают в себя следующую информацию: в чем заключается потенциальная опасность, как снизить риск травмы, что может случиться в случае несоблюдения указаний производителя.

-Перед выполнением любой операции по установке прибора его необходимо отключать от сети.

-Установка и техническое обслуживание должны выполняться техническим специалистом в соответствии с инструкциями производителя и действующими местными нормами безопасности. Пользователям запрещается самостоятельно ремонтировать или заменять любую из деталей прибора, за исключением случаев, конкретно оговоренных в Руководстве.

ОСТОРОЖНО

При несоблюдении указаний, приведенных в настоящем Руководстве, может произойти взрыв или пожар

с нанесением ущерба имуществу или травм людям.

 

 

-Запрещается хранить или использовать бензин и другие горючие жидкости, а также горючие пары вблизи от прибора.

Что делать при появлении запаха газа

-Не пытайтесь включать какие-либо приборы.

-Не дотрагивайтесь ни до каких электрических выключателей.

-Не пользуйтесь телефоном в данном здании.

-Немедленно позвоните в службу газоснабжения с телефона, находящегося в соседнем доме. Выполните указания, полученные от специалистов службы газоснабжения.

-При невозможности дозвониться в службу газоснабжения, позвоните в пожарную службу.

-Установка прибора и его техобслуживание должны выполняться квалифицированным специалистом по монтажу, персоналом технической службы или персоналом службы газоснабжения.

-Прибор может использоваться только в хорошо вентилируемых помещениях.

Подключения к электрическойсети ик сетигазоснабжения должны выполняться с соблюдением местных норм.

-При установке варочной панели необходимо предусмотреть многополюсный автоматический размыкатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм, необходимым для обеспечения полного отключения от сети.

-Заземление данного прибора является обязательным.

-Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того, чтобы подключить прибор к электрической сети после его встраивания в кухонную мебель

-Для подсоединения к системе подачи газа необходимо использовать гибкий или жесткий металлический шланг.

-При необходимости замены сетевого шнура его следует заменять только сетевым шнуром с характеристиками, идентичными характеристикам оригинального шнура, поставленного изготовителем. Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом.

-Изготовитель не несет никакой ответственности за травмы людей или животных или материальный ущерб, явившиеся результатом несоблюдения этих требований.

-Использование разветвителей-переходников и удлинителей не допускается.

-Не тяните за сетевой шнур, чтобы отключить прибор от сети.

-После завершения монтажа электрические компоненты должны быть недоступны для пользователя.

-Нельзя прикасаться к прибору влажными частями тела и нельзя пользоваться им, будучи разутым.

-Данная варочная панель (класс 3) предназначена исключительно для приготовления пищи в домашних условиях. Не используйте данный прибор в качестве обогревателя помещения. В противном случае может произойти

отравление угарным газом и перегрев варочной панели. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае ненадлежащего использования прибора или неправильной установки органов управления.

-Доступные части прибора могут сильно нагреваться во время работы. Следует быть внимательным и не прикасаться к нагревающимся элементам. Детей младше 8-лет не следует подпускать к прибору и осуществлять постоянный надзор за ними. Этот прибор может использоваться детьми, начиная с 8-летнего возраста, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или ментальными возможностями или лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний. Указанные лица могут пользоваться прибором только в том случае, если они были предварительно подготовлены или проинструктированы и понимают, в чем состоит опасность. Дети не должны играть с прибором. Дети не должны осуществлять уход за прибором и его чистку без надзора со стороны взрослых

-При использовании газовых приборов в помещении происходит повышение температуры и влажности. Поэтому необходимо следить за тем, чтобы помещение хорошо проветривалось, или же установить вытяжку с вытяжным воздуховодом.

-Домашних животных не следует подпускать к прибору.

-В случае продолжительного использования может понадобиться дополнительная вентиляция (откройте окно или включите вытяжку на повышенную мощность).

-Закончив пользование варочной панелью, убедитесь, что ручки находятся в положении “Выкл”, и закройте вентиль подачи газа от сети или вентиль на баллоне.

-Нагретые до высокой температуры жиры и масла могут легко воспламениться. Рекомендуется внимательно следить за приготовлением блюд с большим количеством жира, масла или спирта (например, рома, коньяка, вина).

-Храните упаковочные материалы машины вне досягаемости детей.

-Прежде чем чистить варочную панель, следует дождаться, чтобы она полностью остыла.

-Приготовление на варочной панели блюд с большим количеством жира или масла при отсутствии надлежащего контроля опасно и может привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь гасить огонь водой; выключите прибор и накройте огонь, например, крышкой или противопожарным одеялом.

-Не храните на варочной поверхности различные предметы: это грозит пожаром.

СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦИЙ В БУДУЩЕМ

УСТАНОВКА

После распаковки варочной панели проверьте, не была ли она повреждена во время транспортировки. В случае каких-либо проблем обращайтесь к дилеру или в ближайший сервисный центр.

Данные инструкции имеют силу только для тех стран, чьи символы указаны на паспортной табличке (находящейся под варочной панелью).

ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПЕРСОНАЛА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО УСТАНОВКУ

Это изделие может встраиваться в столешницу толщиной от 20 до 50 мм.

Если под варочной панелью нет духовки, установите разделительную перегородку, размер которой должен примерно соответствовать размеру проема в столешнице. Разделительная перегородка должна полностью закрывать вырезанный проем, чтобы исключить любой контакт с нижней частью варочной панели. Эта перегородка должна находиться ниже верхней поверхности столешницы на расстоянии не более 150 мм, но в любом случае на расстоянии не менее 20 мм от нижней части варочной панели. Если под варочной панелью предполагается установить духовку, то эта духовка должна быть произведена компанией Whirlpool и оборудована системой охлаждения. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб, если под варочной панелью будет установлена духовка другой марки.

Прежде чем начать установку, убедитесь в соблюдении следующих условий:

-параметры местной системы подачи газа (тип и давление газа) соответствуют настройкам варочной панели (см. табличку технических данных и табл. “Инжекторы”);

-наружные поверхности мебели или приборов, находящихся в непосредственной близости от варочной панели, должны быть термостойкими в соответствии с требованиями местных норм;

-Данный прибор не подключен к устройству отвода дыма. Такое устройство должно быть

установлено в соответствии с действующими требованиями к установке оборудования. Необходимо при этом обратить особое внимание на соблюдение соответствующих требований к вентиляции помещения.

-продукты сгорания выводятся за пределы помещения посредством соответствующих вытяжек или настенных/оконных электровентиляторов.

4000 107 46196

Изготовитель: Whirlpool Europe S.r.l. Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALY (ИТАЛИЯ)

Whirlpool AKR 361 IX User Manual

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ ПОДАЧИ ГАЗА

ОСТОРОЖНО

Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом.

 

 

 

Система подачи газа должна удовлетворять местным нормам.

В разделе “Национальные нормы” указаны нормы, используемые в некоторых странах. Если информация по вашей стране отсутствует, обратитесь за разъяснениями к лицу, выполняющему установку.

Подсоединение варочной панели к трубе системы газоснабжения или к баллону с газом должно выполняться с использованием жесткой медной или стальной трубы с фитингами, соответствующими

местным нормам, или же с использованием шланга со сплошной поверхностью из нержавеющей стали, соответствующего местным нормам. Установите прокладку (B) в месте соединения колена. Максимальная длина шланга составляет 2 м.

ТОЛЬКО ДЛЯ БЕЛЬГИИ. Необходимо заменить коленчатый патрубок (A) на приборе патрубком, прилагаемым в комплекте поставки (если предусмотрен).

ВАЖНО! В случае использования шланга из нержавеющей стали он должен монтироваться так, чтобы не касаться никаких подвижных частей кухонной мебели. Шланг должен прокладываться в месте,вкоторомотсутствуюткакие-либопрепятствия,ибытьдоступнымдляосмотраповсейсвоей длине.

После подключения к системе подачи газа проверьте отсутствие утечек газа, пользуясь мыльным раствором. После этого выполните розжиг горелок и для проверки стабильности пламени переведите ручки из максимального положения в минимальное .

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

ОСТОРОЖНО

Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом.

 

 

• Подключениек электрической сети должновыполняться

ОСТОРОЖНО

с соблюдением местных норм.

 

Заземление прибора обязательно по закону.

Запрещается пользоваться удлинителями.

ВАЖНО! Данные по напряжению и потребляемой мощности указаны на паспортной табличке.

МОНТАЖ

L

Земля (желто-зеленый)

N

Очистите поверхность варочной панели по всему периметру и проложите вдоль него входящую в комплект поставки прокладку, как показано на рисунке.

Установите варочную панель в выемку в столешнице, вырезанную по размерам, указанным в Руководстве.

ПРИМЕЧАНИЕ. Длина сетевого шнура должна быть достаточной для того, чтобы панель можно было снять через верх.

Для крепления варочной панели используйте скобы (A), входящие в комплект поставки. Вставьте скобы в соответствующие отверстия (они обозначены стрелкой) и закрепите их винтами в соответствии с толщиной столешницы (см. рисунки ниже).

Столешница толщиной 30-50 мм

Столешница толщиной 20 мм

НАСТРОЙКА НА РАЗЛИЧНЫЙ ТИП ГАЗА

ОСТОРОЖНО

Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом.

 

 

 

Если предполагается эксплуатировать прибор на газе, тип которого отличается от типа газа, указанного на паспортной табличке и ярлыке, приклеенном к верхней части варочной панели, то необходимо заменить инжекторы.

Снимите этикетку с данными и храните ее вместе с Руководством по эксплуатации.

Используйте регуляторы давления, пригодные для значений давления газа, указанных в Руководстве.

Замену газовых инжекторов должен выполнять сотрудник сервисного центра или квалифицированный специалист.

Инжекторы, не входящие в комплект поставки, необходимо заказать в сервисном центре.

Отрегулируйте положение кранов, соответствующее минимальной подаче газа.

ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании сжиженного нефтяного газа (G30/G31), винт, регулирующий минимальную подачу газа, должны быть затянут до упора. ВАЖНО! Если поворот ручек горелок требует усилий, обратитесь в сервисный центр для замены неисправного крана горелки.

ЗАМЕНА ИНЖЕКТОРОВ (см. таблицу “Инжекторы” в Руководстве)

Снимите решетки (A).

Выньте горелки (B).

Пользуясь торцевым гаечным ключом нужного размера, открутите инжектор (C), который подлежит замене.

Замените ее инжектором, пригодным для нового типа газа.

Установите новый инжектор в (D).

Если на варочной панели есть горелка с тройным рядом пламени,

используйте для замены инжектора (E) гаечный ключ с открытым зевом. Прежде чем устанавливать варочную панель, не забудьте прикрепить прилагаемую к инжекторам табличку с данными, касающимися нового типа газа, таким образом, чтобы она закрыла собой табличку, относящуюся к предыдущему типу газа.

РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ КРАНОВ, СООТВЕТСТВУЮЩЕГО МИНИМАЛЬНОЙ ПОДАЧЕ ГАЗА

Для того чтобы правильно отрегулировать минимальное пламя, снимите ручку и выполните следующие действия:

затяните (-) для уменьшения высоты пламени;

ослабьте (+) для увеличения высоты пламени.

Такая регулировкадолжнавыполняться,когда краннаходится вположении,соответствующем минимальнойподаче газа (слабое пламя) .

Регулировка подачи первичного воздуха на горелки не требуется.

После этого выполните розжиг горелок и для проверки стабильности пламени переведите ручки из

максимального положения в минимальное .

Закончив регулировку, поставьте новую пломбу, пользуясь сургучом или аналогичным материалом.

НАЦИОНАЛЬНЫЕ НОРМЫ

RU

Проследите за тем, чтобы прибор был установлен и подключен к электрической сети/сети газоснабжения квалифицированным техническим специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности.

Loading...
+ 2 hidden pages