Whirlpool AKM 400/NB/01, AKM 270/TF, AKM280/IX/01, AKM280/WH/01, EGH 3400 IN INSTRUCTION FOR USE [de]

...
0 (0)

GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTR

ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSA

INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZP

NA× VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UT

INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · I MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCI

BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · IN

HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO

MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · M ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATA

BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · IN HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · O BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVIS

NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKO HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO

MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · M BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVIS

INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LAT INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKS BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · IN

NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UT

GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTR ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSA

INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZP

NA× VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UT

INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · I

MANUAL DE USO ·

· INSTRUKCI

BRUKSANVISNING · NA

VOD NA POUZÅ ITIE · IN

HASZNA× LATI UTASI×TA

· INSTRUCTIONS FO

MODE D’EMPLOI ·

ISTRUZIONI PER L’USO · M

ODHGIES XRHSHS ·

PO ZKSPLUATA

BRUKSANVISNING · NA

VOD NA POUZÅ ITIE · IN

HASZNA× LATI UTASI×TA

· INSTRUCTIONS FO

GEBRUIKSAANWIJZING

MANUAL DE USO · O

BRUKSANVISNING ·

· BRUKSANVIS

NA× VOD K POUZÅ ITI× ·

INSTRUKCJA UZ−YTKO

HASZNA× LATI UTASI×TA

· INSTRUCTIONS FO

MODE D’EMPLOI ·

ISTRUZIONI PER L’USO · M

BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVIS

INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LAT INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKS BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · IN

NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UT

GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTR ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSA

INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZP

NA× VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UT

INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · I MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCI

BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · IN HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO

MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · M ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATA

BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · IN HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · O BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVIS

NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKO HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO

MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · M BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVIS

INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LAT INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKS BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · IN

NA× VOD NA POUZÅ ITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UT

GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTR ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSA

INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA× VOD K POUZÅ ITI× · INSTRUKCII ZA IZP

NA× VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA× LATI UTASI×TAS · INSTRUCT´IUNI DE UT

INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · I

DEUTSCH

Gebrauchsanweisung

Seite

3

ENGLISH

Instructions for use

Page

12

NEDERLANDS

Gebruiksaanwijzing

Bladzijde

21

ESPAN× OL

Instrucciones para el uso

Pa´gina

30

PORTUGUÌ ES

Manual de uso

Pa´gina

39

ITALIANO

Istruzioni per l’uso

Pagina

48

2

Whirlpool AKM 400/NB/01, AKM 270/TF, AKM280/IX/01, AKM280/WH/01, EGH 3400 IN INSTRUCTION FOR USE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REINIGUNG UND PFLEGE DER KOCHFLÄCHE

Seite 5

 

 

STÖRUNG – WAS TUN?

Seite 6

 

 

TECHNISCHER DIENST

Seite 6

 

 

INSTALLATION

Seite 7

 

 

LANDESSPEZIFISCHE RICHTLINIEN

Seite 11

 

 

3

VOR GEBRAUCH DES KOCHTISCHES

xDamit Sie Ihr Gerät optimal benutzen können, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung sorgfältig auf.

xBewahren Sie das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Polystyrol usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da es eine mögliche Gefahrenquelle darstellt.

xÜberprüfen Sie. ob das Gerät Transportschäden aufweist.

xDie Installation und die Gas-/ Elektroanschlüsse müssen unter Beachtung der Herstellervorschriften und Einhaltung der örtlichen Sicherheitsvorschriften von einem Fachmann ausgeführt werden.

INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ

1.

Verpackung

 

 

Die Verpackung ist zu 100%

 

 

wiederverwertbar und weist ein Recycling-

 

 

Symbol Ù zur Kennzeichnung der

 

 

Materialart auf; sie muß bei den zuständigen

 

 

Sammelstellen abgegeben werden.

 

2.

Produkt

 

 

Das Gerät besteht aus wiederverwertbarem

 

 

Material. Die Verschrottung ist gemäß den

 

 

örtlichen Bestimmungen zur

 

 

Abfallentsorgung durchzuführen. Vor der

 

 

Verschrottung das Gerät vom Netz trennen.

 

 

 

 

 

 

 

x

Vor Reinigungsoder Wartungsarbeiten

Konformitätserklärung n

 

ist das Gerät durch ausschalten der

x Diese Kochfläche entspricht der EG-Richtlinie

 

Sicherung vom Netz zu trennen.

 

89/109; sie darf mit Lebensmitteln in

x

Der Einsatz eines Gasgerätes erzeugt

Berührung kommen.

 

am Installationsort Wärme und

 

x Diese Kochfläche (Klasse 3 oder CL2/SC2 bei

 

Feuchtigkeit. Für eine gute

 

Raumdurchlüftung sorgen oder eine

Kombination mit einem Backofen) wurde

 

Abzugshaube mit Auslaßleitung

ausschließlich als Kochgerät geplant. Jeder

 

installieren.

andere Einsatz (Raumbeheizung) wird als

x

Bei längerer Benutzung des Gerätes

bestimmungsfremder Gebrauch und somit

als gefährlich angesehen.

 

kann eine Zusatzlüftung erforderlich

 

x Planung, Herstellung und Vermarktung dieser

 

werden (Öffnung eines Fensters oder

 

Leistungserhöhung der Abzugshaube).

Kochfläche erfolgt in Konformität mit den:

x

Eingeschaltete Kockstellen erreichen

- Sicherheitsanforderungen der EG-Richtlinie

 

hohe Temperaturen: Kinder fernhalten.

90/396 “Gas”;

x

Nach Ausschalten des Gerätes

- Sicherheitsanforderungen der EG-Richtlinie

73/23 über Niederspannung;

kontrollieren, ob sich der Zeiger der

 

VORSICHTSMASSNAHMEN UND ALLGEMEINE HINWEISE

Bedienungsknöpfe in der

- Sicherheitsanforderungen der EG-Richtlinie

89/336 “EMC”;

Verschlußstellung befindet (x) und den

- Anforderungen der EG-Richtlinie 93/68;

Hahn der Hauptgasleitung oder der

 

Gasflasche zudrehen.

 

4

Loading...
+ 7 hidden pages