Vdo dayton MM 2700 User Manual [it]

Page 1
MM 2700
English
Français
Deutsch
Owner’s manual and mounting instruction
Mode d’emploi et manuel d’installation
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Istruzioni d’uso e d’installazione
Instrucciones de manejo y de montaje
Betjeningsvejledning og monteringsanvisning
Nederlands
ItalianoEspañol
Dansk
Page 2
INFORMAZIONI GENERALI
Note relative alle istruzioni per l’uso
Leggere attentamente queste informazioni e tenere in debito conto tutte le avvertenze contenute. Solo in questo modo viene garantito il funzionamento affidabile e una lunga durata dell’apparecchio.
Conservare la confezione e le istruzioni per l’uso per poterle consegnare, in caso di vendita, al nuovo acquirente.
La lettura del presente manuale di istruzioni è facilitata dai seguenti simboli:
indica come procedere.
indica la reazione dell’apparecchio.
:
fornisce informazioni supplementari.
caratterizza una enumerazione.
Un’indicazione di avvertimento o di sicurezza contiene informazioni importanti per un uso
A
sicuro dell’apparecchio. L’inosservanza di tali indicazioni può provocare danni materiali, danni personali o pericolo per la propria vita. Attenersi pertanto a queste indicazioni con il massimo scrupolo.
Indicazioni per la sicurezza
Per motivi di sicurezza il conducente non deve guardare TV/DVD o simili durante il viaggio.
A
Tenere presente che in alcune nazioni è proibito guardare TV/DVD o simili o utilizzare un apparecchio di questo tipo durante il viaggio.
Utilizzare il monitor solo in modo conforme alle indicazioni.
A A Se viene utilizzato un sistema elettronico di sorveglianza della retromarcia, assicurarsi che ciò
avvenga senza pericoli. Qualsiasi danno, causato dall’impiego di questo tipo di sistemi, rientra nella responsabilità esclusiva del conducente.
A
Per la pulizia non utilizzare benzina, alcool o altre soluzioni. Utilizzare solo un panno umido.
Italiano
Caratteristiche
Con i suoi raccordi standard RCA/”Cinch” il modello MM 2700 è stato concepito principalmente per il collegamento a fonti AV di intrattenimento (DVD player, sintonizzatore TV, console di gioco, ecc.). L’utilizzo in abbinamento ai computer di navigazione PC54xx e di grado superiore è possibile (a tale scopo è necessario il cavo adattatore CA 1255).
Monitor a colori LCD TFT 16:9 da 7 pollici.
Risoluzione: 480 x 234 pixel (orizzontale x verticale)
Compatibilità PAL/NTSC (riconoscimento automatico)
Menu OSD (On Screen Display)
Semplice alimentazione di tensione “Plug&Play” attraverso l’accendisigari
Raccordo AV attraverso Cinch/RCA (video e audio L/R).
4 diverse modalità display.
Funzione di rispecchiamento immagine (orizzontale e verticale)
Altoparlante e ricevitore a infrarossi integrati
Uscita stereo per cuffie sul lato frontale del monitor
Comando sul monitor o mediante il telecomando IR fornito in dotazione
35
Page 3
ELEMENTI DI COMANDO
Elementi di comando sul monitor
DISP MENU
1 2
1 2 . . . . . . . Diminuzione del volume
Per opzioni di menu OSD: riduzione del valore di impostazione
2 8 . . . . . . . Aumento del volume
Per opzioni di menu OSD: incremento del valore di impostazione
3 DISP . . . . . Conversione della modalità display (full, normal, wide, zoom)
Nei menu: chiusura dei menu OSD
4 MENU . . . . Visualizzazione delle opzioni di menu OSD e cambio di opzione di menu
5 . . . . . . . . . Display di esercizio (è illuminato quando il monitor è attivato)
6 O . . . . . . . Tasto ON/OFF
7 . . . . . . . . . Ricevitore segnali telecomando a infrarossi
8 . . . . . . . . . Raccordo per cuffie (presa jack da 3,5 mm, stereo)
3
4 5 6 7 8
36
Page 4
Telecomando
ELEMENTI DI COMANDO
13
DIS
1
MENU
CLEAR
2
12
11 10
9 3 4
5
6
CONT COLBRI
DIM RESETTINT
8
7
1 O . . . . . . . Attivazione /disattivazione del monitor
2 MUTE. . . . . Silenziamento degli altoparlanti / eliminazione della funzione di silenziamento
3 BRI . . . . . . Richiamo dell’opzione di menu relativa alla luminosità
4 CON . . . . . Richiamo dell’opzione di menu relativa al contrasto
5 DIM . . . . . Richiamo dell’opzione di menu relativa alla modalità notturna
6 TINT . . . . . Richiamo dell’opzione di menu relativa per una tonalità di colore
(solo per segnali NTSC)
7 RESETM . . Richiamo dell’opzione di menu per il ripristino dei valori prefediniti
8 COL . . . . . Richiamo dell’opzione di menu per la saturazione del colore
9 CLEAR . . . . Chiusura del menu OSD
0 VOL – . . . . Riduzione del volume
Per opzioni di menu OSD: riduzione del valore di impostazione
q VOL + . . . . Aumento del volume
Per opzioni di menu OSD: incremento del valore di impostazione
w MENU . . . . Richiamo del menu OSD
Premere più volte per cambiare le varie opzioni di menu
e DISP . . . . . Commutazione della modalità display (full, normal, wide, zoom)
Italiano
Tutti gli altri tasti sul telecomando non hanno alcuna funzione in riferimento al modello MM 2700.
37
Page 5
ELEMENTI DI COMANDO
Elementi di comando
Attivazione / Disattivazione
Premere il tasto O sul monitor o sul telecomando, per attivare e disattivare il monitor.
L’abilitazione al funzionamento è visualizzata dal LED verde sul monitor.
Se non è presente alcun segnale video sul monitor, sul display viene visualizzato il
messaggio “NO SIGNAL”.
Regolazione del volume
Sul monitor:
Premere il tasto 8 o 2, per impostare il volume desiderato per l’altoparlante integrato.
Con il telecomando:
Premere il tasto VOL+ o VOL–, per impostare il volume desiderato per l’altoparlante
integrato.
Menu OSD (On Screen Display)
Richiamo del menu OSD
Premere una o due volte il tasto MENU sul monitor o sul telecomando, per richiamare
l’opzione del menu desiderata.
Esecuzione di impostazioni
Premere il tasto 8 o 2 sul monitor, per incrementare o ridurre il valore di impostazione.
oppure:
Premere il tasto VOL+ o VOL– sul telecomando, per incrementare o ridurre il valore di
impostazione.
Selezionando le opzioni di menu corrispondenti, è possibile effettuare le seguenti impostazioni.
BRIGHT: impostazione della luminosità del display.CONTRAST: regolazione del contrasto del display.
COLOR: regolazione della saturazione del colore.
TINT: regolazione della tonalità cromatica (solo per segnali di ingresso NTSC)
DIMMER: commutazione della luminosità del display per l’impostazione diurna/notturna.
MIRROR: rispecchiamento dei contenuti del display sull’asse verticale (utile, per esempio, in caso di collegamento della videocamera di retromarcia).
UP/DOWN: rispecchiamento del contenuto del display sull’asse orizzontale (se il monitor è montato al di sopra della testa).
DEFAULT: ripristino di tutti i parametri predefiniti per le impostazioni.
38
Page 6
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
AVVERTENZE IMPORTANTI
Installazione dell’apparecchio soltanto ad opera di personale qualificato!
A
Rispettare gli standard di qualità delle attività artigiane automobilistiche e rispettare le
A
disposizioni di legge locali!
Pericolo d’incendio: quando si praticano fori, tener conto dei fasci di cavi e delle condutture
A
del serbatoio e del carburante non esposte!
Non trapanare mai su parti portanti o rilevanti per la sicurezza della carrozzeria!
A
Durante l’installazione di componenti all’interno del veicolo prestare assolutamente attenzione a quanto segue:
Al guidatore deve essere garantito un campo visivo libero tutt’intorno!
A
In caso d’incidente, il pericolo di lesione aumenta! Non installare i componenti né nell’area di
A
gonfiaggio dell’airbag, né in un’area d’urto per la testa!
Procedere all’installazione soltanto su veicoli con tensione di bordo di 12 V e con polo negativo
A
alla carrozzeria! L’installazione su veicoli non idonei (p.es. autocarri, autobus), può portare a malfunzionamento, danneggiamento e incendio del veicolo!
Non danneggiare i cavi dei sistemi di sicurezza (airbag ecc.) (linee normalmente contrassegnate
A
in modo particolare, per esempio mediante etichette).
Per il controllo della tensione non usare lampade di controllo al fine di evitare il danneggiamento
A
o la distruzione dei componenti elettrici a causa di una presenza di corrente troppo elevata.
A
Non usare né connessioni a compressione né connessioni a taglio. Saldare tutti i collegamenti
dei cavi. Isolare i punti di saldatura con guaina a contrazione o nastro isolante.
A
Sistemare delle rondelle zigrinate sotto i collegamenti a massa della carrozzeria. Rimuovere prima
eventuali residui di vernice o di sporco. Proteggere infine le parti scoperte contro la corrosione.
A
Utilizzare solo i pezzi originali forniti per essere sicuri che l’installazione venga effettuata a
regola d’arte. L’utilizzo di pezzi non autorizzati potrebbe portare a malfunzionamenti.
A
Non montare l’apparecchio in punti in cui sarebbe esposto a temperature elevate, polvere, sporcizia o forti vibrazioni (per esempio per effetto di un’esposizione diretta ai raggi del sole o della vicinanza a bocchette di riscaldamento).
Italiano
Entità della fornitura
Prima di iniziare il lavoro controllare che la fornitura sia completa. Il set di montaggio completo comprende:
1 MM 2700 con cavo di allacciamento di 5 m 1 Supporti per poggiatesta integrati + 1 strumento di smontaggio 1 Telecomando a infrarossi 1 Cuffie stereo (presa da 3,5 mm) 1 Istruzioni per il montaggio e il funzionamento
Segnalare al servizio di assistenza i componenti mancanti, denunciando i danni a chi ha effettuato la consegna (spedizioni, corriere, posta).
Dati tecnici, design ed entità di fornitura possono variare leggermente in seguito al restyling del prodotto.
39
Page 7
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Collegamento
1. Collegare la spina mini DIN del cavo di collegamento alla presa AV1 sul lato posteriore del monitor.
2. Collegare la spina dell’alimentazione elettrica alla presa dell’accendisigari da 12 V.
3. Collegare la spina RCA/Cinch alla fonte video (giallo: video; rosso: audio R; bianco: audio L).
Montaggio permanente
Per un’installazione permanente è possibile rimuovere la spina per l’accendisigari e alimentare con tensione il monitor attraverso il cavo di collegamento (rosso e nero).
Colore del cavo Collegamento
Rosso Polo positivo accensione + 12 V / contatto accessori Nero Negativo batteria / massa
Prima di mettersi al lavoro, staccare il cavo di massa dal polo negativo della batteria per evitare cortocircuiti! Durante il lavoro osservare le avvertenze sulla sicurezza del costruttore del veicolo (impianto d’allarme, airbag, dispositivo di bloccaggio avviamento, codifica radio, ecc.)!
La protezione del cavo di collegamento rosso (+12 V) non deve essere rimossa.
A
Il contatto accessorio/polo positivo accensione +12 V deve essere adatta a una corrente di
A
almeno 2 A!
Collegare i segnali elettrici solo nei punti di collegamento adatti all’interno del veicolo.
A
Uscita del telecomando
Se si utilizza un DVD player VDO Dayton DV 6100 / DV 6200, è possibile collegare la spina jack da 3,5 mm del cavo di collegamento del monitor all’ingresso del telecomando del DVD player. I segnali del telecomando sono quindi ricevuti dal monitor e inoltrati al DVD player.
Compatibilità
Il modello MM 2700 è compatibile con i computer di navigazione PC 54xx e di grado superiore (è necessario il cavo adattatore CA 1255).
Il modello MM 2700 può essere impiegato solo limitatamente in abbinamento ai moduli d’interfaccia multimediali MI 2xxx (è necessario il cavo adattatore CA 1255).
Il modello MM2100 non è compatibile con i sistemi MI 5000 e MC 5400.
40
Page 8
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Montaggio del monitor sul poggiatesta
Oltre al montaggio con comuni piedini è anche possibile integrare il monitor al poggiatesta, servendosi del supporto fornito in dotazione.
Installazione dell’apparecchio
A
soltanto ad opera di personale qualificato!
Rispettare gli standard di qualità
A
delle attività artigiane automobilistiche e rispettare le disposizioni di legge locali!
Osservare le prescrizioni del
A
costruttore del veicolo in materia di montaggio di componenti.
Rimozione del monitor dal supporto
1. Inserire lo strumento di montaggio fornito in dotazione tra il monitor e la cornice, finché non si innesti in posizione.
2. Operando con cautela, estrarre il monitor dal supporto, servendosi dell’appositio strumento.
Italiano
41
Page 9
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Ricerca guasti
In rari casi può accadere che il sistema non funzioni nel modo previsto. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza, leggere le istruzioni d’uso e la seguente lista di verifica, poiché ciò che può sembrare un errore di funzionamento a volte può essere eliminato velocemente.
Anomalie Possibile causa / rimedio
Il monitor non funziona. Nessuna reazione quando viene inserita l’accensione.
L’immagine è troppo scura/troppo chiara. • Impostare la luminosità nel menu OSD.
Non si ode alcun tono. • Impostare il volume desiderato sul monitor.
La navigazione si trova in stand-by, la retroilluminazione del monitor tuttavia è ancora inserita.
Assenza di visualizzazione per la navigazione e assenza di messaggi vocali.
La tonalità di colore del display di navigazione risulta falsificata.
L’immagine risulta leggermente distorta. • Collegare la linea a massa del monitor a un altro punto di massa
• Controllare i fusibili (spina per l’accendisigari del veicolo e nel cavo di collegamento rosso) e i raccordi (si vedano le istruzioni di montaggio).
• Controllare l’impostazione del regolatore luminoso nel menu OSD.
• Controllare le impostazioni della fonte collegata.
• Controllare l’impostazione di silenziamento (Mute) nel menu OSD.
• Disattivare il monitor con il tasto on/off.
Il modello MM 2700 è collegato all’uscita del monitor 1 di MI2xxx.
• Utilizzare il cavo adattatore CA 1255, per collegare direttamente il modello MM 2700 al computer di navigazione (PC 54xx e di grado superiore).
• Modificare il valore di impostazione per TINT attraverso il menu OSD del modello MM 2700.
• Modificare l’impostazione “Sync. in Green / No Sync. in Green” nel menu “Impostazioni” del computer di navigazione.
(In caso di domande, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.)
appropriato, per evitare la formazione di anelli di massa (per esempio il punto di collegamento della fonte video).
In molti Paesi è disponibile una linea diretta (hotline) per rispondere alle domande in merito ai nostri sistemi multimediali. I numeri di telefono correnti sono forniti sul sito Internet:
www.vdodayton.com
© 2005 Siemens VDO Trading GmbH. Tutti i diritti sono riservati.
Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright.
Con riserva di modifiche tecniche e di errori di stampa.
42
Page 10
MM 2700 IFU 04/2005 ri
www.vdodayton.com
Loading...