Ultimate Speed Z30866 User Manual

Introduction / Safety advice
Workshop Creeper Board
Introduction
Familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the following
assembly instructions and safety tips. Only use the product as instructed and only for the indicated field of application. Keep instructions in a safe place. Submit all documents to a third party if distributing the product.
Proper Use
The workshop creeper board is intended for working in a lying or seated position at a low working height. The product is intended for domestic, non-commercial use only. The product is not suitable for use as a support or climbing aid. Use only the supplied pur­pose-made parts in the assembly of the product, otherwise the safety of the product cannot be ensured. Any use other than that described or any modification of the product is not permissible and may result in injury and / or damage to the product. The manu­facturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use.
Description of Parts
1
Creeper (with head cushion)
2
Castor
3
Bolt
4
Nut
5
Plain washer
6
Sleeve
7
Cap
8
T socket wrench
Technical data
Max. load: 120 kg Dimensions: approx. 47 x 100 x 12 cm Weight: 4.8 kg
Included items
Note: When you are unpacking the components, make sure that you do not unintentionally throw away any of the assembly materials. Check that all the items are present and that the product and all its parts have no defects immediately after unpacking. Do not assemble the product if any of the included items listed below are missing.
 1 Creeper (with head cushion)  6 Castors 12 Bolts 12 Nuts 12 Plain washers 12 Sleeves 12 Caps  1 T socket wrench  1 Assembly instructions
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
DANGER OF
LOSS OF LIFE AND ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging materials. Danger of suffocation. Keep out of the reach of children. It is not a toy.
DANGER TO LIFE! During
installation keep children away from the area
in which you are working. The scope of supply includes a number of screws and other small parts. These may prove life-threatening if swal­lowed or inhaled.
CAUTION! Do not leave children unattended.
The product is not a climbing frame or toy. Make sure that nobody, especially a child, climbs or lifts themselves up by the product. This may result in injury and / or damage.
CAUTION! RISK OF INJURY! Please en-
sure that no parts are damaged and that all parts are correctly assembled. Incorrect assembly
3 GB/IE
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 3 19.05.11 12:52
Safety advice / Assembly / Cleaning and Care / Service / Disposal
could lead to injury. Damaged parts could adversely affect safety and proper function.
CAUTION! RISK OF INJURY! The creeper
is not suitable for carrying passengers. Roll your­self while lying on the creeper only under areas that are secured against falling and collapse.
Keep your hands clear of the underside of the
creeper while you are lying on it. The creeper could run over your hands.
Do not roll the creeper over objects or slippery
surfaces. Risk of injury!
Never use the creeper as a climbing aid or
support. Risk of injury!
Regularly check the stability of all connections
and retighten the bolts regularly.
Make sure that the product stands on a solid
surface at floor level.
Safe use of the product can only be ensured if
all the parts are securely fitted together.
Check that the product is stable and in perfect
condition before using it.
The load on the product must not
Max. 120
exceed 120 kg. Failure to observe this
kg
advice risks injury and / or damage
to the product.
CAUTION! RISK OF INJURY! The creeper
must never be used by two or more people at the same time. The use of the creeper by more than one person at the same time increases the risk of injury.
Assembly
Place the sleeves 6 from below into the holes
of the creeper
1
.
Then insert the bolts 3 from below through the
predrilled holes of the castor
2
.
Fasten the castor 2 on to the creeper 1 by
inserting the bolts holes of the creeper
3
through the predrilled
1
.
Place the plain washers 5 on to the threads
of the bolts with the nuts wrench
3
and fasten the bolts in position
4
. Use the supplied T socket
8
for this.
Place the caps 7 on to the nuts 4. Repeat this process for the remaining castors 2.
Cleaning and Care
Do not use corrosive or abrasive cleaning agents,
otherwise damage to the product may occur.
Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to
clean the product.
Check all metal parts regularly for signs of rust.
Service
GB Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720
(0,10 GBP / Min.)
e-mail: milomex@lidl.gb
IAN 63830
IE Service Ireland Tel: 1890 930 034
(0,08 EUR / Min. (peak) 0,06 EUR / Min. (off peak))
e-mail: milomex@lidl.ie
IAN 63830
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Product description:
Workshop Creeper Board Model No.: Z30866 Version: 06 / 2011
4 GB/IE
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 4 19.05.11 12:52
Bevezetés / Biztonsági tudnivalók
Szerelődeszka
Bevezetés
Szerelés előtt ismerje meg a terméket.
Ehhez olvassa el figyelmesen a következő
szerelési utasítást és a biztonsági előírá­sokat. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. Ezt a szerelési utasítást jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek továbbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
Rendeltetésszerű használat
A gördeszka, fekvő vagy ülőhelyzetben kis magas­ságban történő munkák elvégzésére készült. A ter­méket csak privát használatra tervezték. A termék hordozó- vagy rálápő segédeszközként való hasz­nálatra nem alkalmas. A termék biztonságosságának a biztosítására az összeszereléshez kizárólag a szállítmánybeli és pontosan találó részeket szabad használni. A leírtaktól eltérő használat, vagy a termék átalakítása nem megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék károsodásához vezethet. A nem ren­deltetésszerű használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék nem ipari felhasz­nálásra készült.
Alkatrészleírás
Műszaki adatok
Max. terhelés: 120 kg Méretek: kb. 47 x 100 x 12 cm Súlya: 4,8 kg
Csomagolás tartalma
Utalás: A kicsomagolás alkalmával ügyeljen arra,
hogy véletlenül szerelési anyagokat ne dobjon el. Vizsgálja meg közvetlenül a kicsomagolás után a szállítmányt teljesség, valamint a termék és valamennyi részének a kifogástalan állapota szempontjából. Semmiképpen se szerelje fel a terméket, ha a szál­lítmány nem teljes.
 1 Gördeszka (fejrészi párnával)  6 Vezető görgő 12 Csavar 12 Csavaranya 12 Alátétgyűrű 12 Hüvely 12 Fedősapka  1 T-kulcs  1 Szerelési útmutató
Biztonsági tudnivalók
ŐRIZZE MEG VALAMENNYI BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST A JÖVŐ IDŐ SZÁMÁRA!
1
Gördeszka (fejrész párnával)
2
Vezető görgő
3
Csavar
4
Csavaranya
5
Alátétgyűrű
6
Hüvely
7
Fedősapka
8
T-kulcs
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 5 19.05.11 12:52
ÉLET- ÉS
BALESETVESZÉLYEK KISGYE­REKEK ÉS GYEREKEK SZÁ-
MÁRA! Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet
nélkül a csomagolóanyagokkal. Fulladásveszély áll fenn. Nem játékszer. Gyermekek kezébe nem kerülhet!
ÉLETVESZÉLY! A felsze-
relés közben tartsa a gyerekeket a munka kör-
nyékétől távol. A szállítmányhoz számos csavar és más apró részek tartoznak. Ha ezeket lenyelik vagy felszippantják, az életveszélyes lehet.
5 HU
Biztonsági tudnivalók / Szerelés / Tisztítás és ápolás / Szerviz / Megsemmisítés
VIGYÁZAT! Ne hagyja a gyermekeket fel-
ügyelet nélkül! A termék nem mászóka és nem játékszer! Gondoskodjon róla, hogy személyek, különösen gyermekek ne másszanak fel a ter­mékre, ill. ne támaszkodjanak rá. Sérülések és / vagy károsodások léphetnek fel.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Biztosítsa,
hogy mindegyik rész sértetlenül és szakszerűen legyen felszerelve. Szakszerűtlen szerelés esetén sérülésveszély áll fenn. Sérült részek befolyá­solhatják a biztonságot és a működést.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A gördeszka nem alkalmas arra, hogy rajta személyeket szállítsanak. A gördeszkán fekve csak olyan tartományok alá gördüljön, amelyek leesésel vagy összeomással szemben biztosítva vannak.
Ne nyúljon a gördeszka alá, miközben rajta
fekszik. A görgőknek a kezein való átgördülése általi sérülésveszély áll fenn.
Ne gördüljönát át tárgyakon vagy síkos felüle-
teken. Sérülésveszély áll fenn.
Sohase használja a gördeszkát rálépő segédesz-
közként vagy szállító eszközként. Sérülésveszély áll fenn.
Vizsgálja meg rendszeresen a a kötési helyeket
sértetlenség szempontjából és húzza után rendszeresen a csavarokat.
Biztosítsa, hogy a termék szilárd és vízszintes
alapon álljon.
A termék biztonságos használata csak úgy garan-
tálható, ha mindegyik rész szorosra van húzva.
A termék használata előtt bizonyosodjon meg an-
nak a stabilitásáról és a kifogástalan állapotáról.
Ne terhelje meg a terméket több
Max. 120
mint 120 kg-al. Ellenkező esetben
kg
sérülésveszély és / vagy a termék
megkárosodása fenyeget.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A készüléket
nem szabad két vagy több személynek egyszerre használni. Több személynek a készüléken való tartózkodása által fokozottan sérülésveszély áll fenn.
Szerelés
Dugja a hüvelyeket 6 alulról a gördeszka
furataiba
1
.
Utána dugja a csavarokat 3 alulról a vezető
görgő előre kifúrt lyukain át
2
.
Rögzítse a vezető görgő 2 a gördeszkához 1
úgy, hogy a csavarokat kifúrt lyukain
1
átdugja.
3
a gördeszka előre
Illessze az alátétgyűrűket 5 a csavarok mene-
tes részére segítségével lítmánybeli T-kulcsot
3
és rögzítse azokat az anyák
4
. Használja erre a célra a szál-
8
. Végül illessze a fedősapkákat 7 az anyákra 4. Ismételje meg ezt az eljárást a többi vezető
görgővel
2
.
Tisztítás és ápolás
Semmiképpen se használjon maró vagy súroló
hatású tisztítószereket. Ellenkező esetben a termék megkárosodhat.
A tisztításhoz és ápoláshoz enyhén megnedve-
sített, szálat nem eresztő ruhát használjon.
Vizsgálja meg rendszeresen az összes fémrészt
rozsdásodás jeleinek a szempontjából.
Szerviz
HU Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 e-mail: milomex@lidl.hu
IAN 63830
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból
áll, amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet.
A kiszolgált termék leselejtezési lehetőségeiről tájé­kozódjon a községi vagy a városi önkormányzatnál.
6 HU
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 6 19.05.11 12:52
Termékinformáció:
Szerelődeszka Modellszám: Z30866 Verzió: 06 / 2011
7 HU
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 7 19.05.11 12:52
Uvod / Sigurnosne napomene
Montažna ležaljka na kotačima
Uvod
Upoznajte se s proizvodom prije monti­ranja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za
montiranje te sigurnosne upute. Koristite ovaj proizvod u skladu s navedenim uputama te u navedene svrhe. Sačuvajte ove upute vrlo dobro. Ukoliko proizvod dajete nekoj drugoj osobi, predajte toj osobi također i sve upute.
Namjena
Daska na koture namijenjena je za izvođenje radova u ležećem ili sjedećem položaju na niskoj radnoj visini. Proizvod je isključivo namijenjen za privatnu uporabu. Proizvod nije namijenjen kao nosilo ili pomoćno nagazno sredstvo. Kako bi se jamčilo sigurnost pro­izvoda, pri montaži je isključivo dozvoljena uporaba dostavljenih i točno odgovarajućih dijelova. Nije dozvoljeno upotrebljavati proizvod za nešto drugo, što nije prethodno navedeno ili raditi izmjene na proizvodu jer bi to moglo uzrokovati ozljede i / ili oštetiti proizvod. Proizvođač ne odgovara za štete nastale uslijed nedozvoljene upotrebe. Proizvod nije namjenjen za profesionalnu upotrebu.
Opis dijelova
1
Daska na koture (sa jastučićem za glavu)
2
Skretna kotura
3
Vijak
4
Matica
5
Podložna ploča
6
Kolčak
7
Poklopac
8
T-ključ
Tehnički podaci
Maks. opterećenje: 120 kg Mjere: cca. 47 x 100 x 12 cm Težina: 4,8 kg
Opseg isporuke
Uputa: Pri raspakiranju vodite računa o tome da ne
bacite nehotice montažni materijal. Odmah nakon raspakiranja uvijek provjerite opseg pošiljke na pot­punost kao i besprijekorno stanje proizvoda i svih dijelova. Ne sastavite proizvod ni u kojem slučaju ako opseg pošiljke nije potpun.
 1 Daska na koture (sa jastučićem za glavu)  6 Skretnih kotura 12 Vijaka 12 Matica 12 Podložnih ploča 12 Kolčaka 12 Poklopaca  1 T-ključ  1 Uputstvo za sastavljanje
Sigurnosne napomene
SAČUVAJTE SVE SIGURNOSNE NAPOMENE I UPUTE ZA BUDUĆNOST!
PO ŽIVOT I OD OZLIJEDA ZA MALU DJECU I DJECU! Ne
ostavljajte djecu bez nadzora s ambalažnim materijalom. Postoji opasnost od gušenja. Držati izvan dohvata djece. Ovaj proizvod nije igračka!
OPASNOST PO ŽIVOT!
Držite djecu za vrijeme montaže izvan radnog
područja. U opsegu pošiljke sadržani su mno­gobrojni vijci i drugi sitni dijelovi, koji su opasni po život ako ih se proguta ili udahne.
OPREZ! Ne ostavljajte djecu bez nadzora!
Ovaj proizvod nije igračka niti ne služi za penja­nje! Osigurajte da se osobe, osobito djeca ne penju na proizvod, odnosno da se ne naslanjaju
OPASNOST
8 HR
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 8 19.05.11 12:52
Sigurnosne ... / Sastavljanje / Čišćenje i održavanje / Servis / Zbrinjavanje otpada
na njega. Može doći do ozljeda i / ili oštećenja stvari.
OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Osi-
gurajte da su svi dijelovi neoštećeni i stručno montirani. U slučaju nestručne montaže prijeti opasnost od ozljeda. Oštećeni dijelovi mogu utjecati na sigurnost i funkciju.
OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Daska
za koture nije namijenjena za transportiranje osoba. Kotrljajte se, ležeći na daski na koturama, isključivo ispod područja, koja su zaštićena od pada ili rušenja.
Ne zahvaćajte ispod daske na koturama, dok
ležite na njoj. Prijeti opasnost od ozljeda ako bi koture pregazile ruke.
Ne kotrljajte preko predmeta ili skliskih površina.
Prijeti opasnost od ozljeda.
Ne rabite dasku na koturama nikad kao pomoćno
nagazno sredstvo ili nosilo. Prijeti opasnost od ozljeda.
Redovito provjeravajte besprijekorno stanje
svih spojnica i redovito pritežite vijke.
Osigurajte, da je proizvod postavljen na čvrstoj,
ravnoj podlozi.
Sigurnu uporabu proizvoda može se isključivo
jamčiti, ako su svi dijelovi čvrsto pritegnuti.
Prije uporabe proizvoda, uvjerite se u njegovu
stabilnost i njegovo besprijekorno stanje.
Ne opterećujte proizvod preko
Max. 120
120 kg. Inače prijeti opasnost od
kg
ozljeda i / ili oštećenje proizvoda.
OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Zabra-
njena je uporaba uređaja od dviju ili više osoba istovremeno. Više osoba na uređaju povećavaju opasnost od ozljeda.
Sastavljanje
Postavite podložne ploče 5 na navoje vijaka 3
i učvrstite ih maticama ljeni T-ključ
8
.
4
. Rabite za to dostav-
Nakon toga postavite poklopce 7 na
4
matice
.
Ponovite postupak za druge skretne koture 2.
Čišćenje i održavanje
Ne upotrebljavajte nipošto jetka ili ribajuća
sredstva za čišćenje. U suprotnome može doći do oštećenja proizvoda.
Za čišćenje upotrebljavajte malo navlaženu
krpu koja ne pušta niti.
Redovito provjeravajte sve metalne dijelove na
naznake hrđe.
Servis
HR Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 e-mail: milomex@lidl.hr
IAN 63830
Zbrinjavanje otpada
Omot se sastoji od materijala koji ne
ugrožavaju okoliš i koje možete otkloniti preko lokalnih mjesta za reciklažu.
O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda možete se informirati kod vašeg mjesnog ili gradskog komunalnog poduzeća.
Utaknite kolčake 6 odozdo u bušotine daske
na koturama
1
.
Nakon toga umetnite vijke 3 odozdo kroz
prethodno izbušene rupe skretne koture
2
Učvrstite skretnu koturu 2 na daski na kotu-
1
rama
, na način da provučete vijke 3 kroz
Informacije o proizvodu:
Montažna ležaljka na kotačima Model br.: Z30866
.
Verzija: 06 / 2011
prethodno izbušene rupe na daski na kotu-
1
rama
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 9 19.05.11 12:52
.
9 HR
1 x
1
A
6 x
2
12 x
7
4
5
6
2
3
3
12 x
4
12 x
5
1
12 x
6
12 x
7
1 x
8
B
10
63830_uls_Kfz-Rollbrett_Content_IE-HU-HR.indd 10 19.05.11 12:52
Loading...