Toyota Aygo 2011 Owner's Manual [de]

11 02.18
AYGO WM 99E39M
Wir freuen uns, Sie in der schnell wachsenden Gruppe der wertbewußten Toyota-Fahrer willkommen zu heißen. Wir bei Toyota sind stolz auf die ausgereifte Technik und die Verarbeitungsqualität aller von uns hergestel l­ten Kraftfahrzeuge.
Diese Betriebsanleitung macht Sie mit Ihrem neuen Toyota vertraut. Lesen Sie sie bitte sorgfäl tig durch und beachten Sie die darin ent­haltenen Hinweise. Ihr Toyota wird es Ihnen mit langer Lebensdauer und sicherem Fahrvergnügen danken. Wichtige Informationen über diese Betriebsanleitung und Ihren Toyota finden Sie auf den nachfol­genden Seiten.
Sollten ServiceArbeiten an I hrem Fahrz eug erforderlich sein, denken Sie daran, dass Ihr ToyotaHändler Ihr Fahrzeug sehr gut kennt und alle Maßnahmen ergreift, damit Sie rundum zufrieden sind. Ihr Toyo taVertragshändler führt die anstehenden Inspektionen einwandfrei durch und steht Ihnen auch sonst mit Rat und Tat zur S eite.
Sollten Sie Ihren Toyota irgendwann verkaufen wollen, lassen Sie diese Betriebsanleitung bitte in Ihrem Fahrzeug. Der Nachbesitz er wird es Ihnen danken.
Sämtliche Hinweise und technische Einzel heiten in di eser Betriebsanlei­tung beziehen s ich auf die Zeit der Drucklegung. Da Toyota j edoch be­strebt ist, seine Produk te immer noch weiter zu verbessern, behalten wir uns vor, jederz eit Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung vorzuneh­men.
Bitte beachten Sie, dass diese Betri ebsanleitung für alle Modelle, die verschiedenen Ausstattungen und Optionen gilt. Es kann daher sein, dass Sie Erklärungen für in Ihrem Fahrzeug nicht vorhandene Aus­stattung finden. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem Toyota.
Vorwort
2011 TOYO TA MOTOR CORPORATION
Alle Rechte v orbehalten. Diese Unterlagen dürfen ohne schriftliche Ge­nehmigung von Toyota M otor Corporati on weder ganz noch auszugsweise nachgedruckt oder vervielfältigt werden.
i
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Wichtiger Hinweis zu dieser
Betriebsanleitung
Sicherheitswarnhinweise
und Warnhinweise vor
Fahrzeugschäden
Die vorliegende Betriebsanleit ung enthält Warn und Sicherheitshinwei se. Diese sind unbedingt zu beachten, um Schäden am Fahrzeug sowie Verletzungsgefahren zu ver­meiden.
Es gibt verschiedene Art en von Warnhinwei­sen in di eser B etriebsanlei tung. Ihr Auss ehen und ihre Bedeutung sind nachfolgend auf­geführt:
ACHTUNG
Dies ist eine Warnung vor Verletzungs­gefahren. Sie werden darüber informiert, was zu tun bzw. zu unterlassen ist, um Verletzungsgefahren bei sich und ande­ren möglichst zu verringern.
HINWEIS
Dies ist eine Warnung vor Beschädigun­gen von Fahrzeug oder Fahrzeugteilen. Sie werden darüber informiert, was zu tun bzw. zu unterlassen ist, um Beschädigungsrisiken an Fahrzeug und Fahrzeugausrüstung möglichst zu vermeiden.
Warnsymbol
In di eser Anleitung finden Sie ei n Sym­bol, das aus einem durchgestrichenen Kreis besteht. Dieses Symbol bedeutet “falsch”, “Warnung” oder weist auf einen Fehler bzw. eine Fehlbedienung hin.
ii
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Wichtige Informationen über Ihren
Bitte nehmen Sie sich die Zeit und lesen Sie mit Ihrer Familie sorgfältig Abschnitt 13 di eser ToyotaBetriebs anleitung. Damit Sie die Vorteile, die das InsassenRückhaltesystem dieses Fahrzeugs bietet, in vollem Umfang nut zen können, ist es erf orderlich, dass S ie und Ihre Familie sich m it den I nformationen in Abschnitt 13 dieser Betriebsanl eitung ein­gehend vertraut machen.
In Abschnitt 13 werden die Funktionen und der Betrieb der Sitze, der Sicherheitsgurte, der SRSAirbags und der Kinderrück haltesysteme die­ses Fahrzeugs beschrieben, und es wird auf einige mögl iche Gefahren aufmerksam gemac ht, derer Sie s ich bewusst sein sollten. Dies e Sy ste­me arbeiten im Zusammens piel mit der Gesamtstruktur des Fahrzeugs, um im Falle eines Unfalls den Schut z der Insassen zu gewährleisten. Die Wirksamkeit jedes einzelnen System s wird verbes sert, wenn es ord­nungsgemäß und zusammen mit den anderen Syst emen verwendet wird. Keines der Ins assenRückhaltesysteme bietet allein dasselbe Maß an Sicherheit für Sie und Ihre Familie wie alle Systeme zusammen. Deshalb ist es so wichtig, dass Sie und Ihre Familie den Zweck und die korrekte Verwendung al ler Systeme und deren Zusammenhänge verstehen.
Alle InsassenRückhaltesysteme dienen dem Zweck, das Risiko mögli­cher ernsthafter oder s ogar lebensgef ährlicher Verletzungen i m Fall e ei­ner Kollis ion zu vermindern. Durch keines dieser Sys teme, sei es ein einzelnes System oder die Gesamtheit, können Verletzungen im Falle eines Unfalls v öllig ausgeschlossen werden. Je mehr Sie jedoch über diese Sys teme und deren korrekte Verwendung wis sen, umso größer sind Ihre Chancen, einen Unfal l ohne erns thafte oder sogar lebens ge­fährliche Verletzungen zu übers tehen.
Toyota
InsassenRückhaltesysteme
iii
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Die Si cherheits gurte dienen als vorrangiger Schutz für alle Insass en des Fahrzeugs, und jeder Insasse soll te zu jeder Zeit den Si cherheitsgurt anlegen. Kinder soll ten st ets s icher in den für ihr Alter und ihre Größe vorgesehenen Kindersitz en untergebracht werden. Die SRSAirbags (Zu­satzRückhaltesystem) dienen, wie ihr Name schon sagt, dem z usätzl i­chen Schutz der Insass en und s ind kei n Ers atz f ür die Sicherheitsgurte. Die SRSAirbags können sehr wirk sam vor K opfund B rustverlet zungen schützen, indem sie verhindern, dass Kopf und Brust bei einem Unf all mit den Innenbauteilen des Fahrz eugs in K ontakt kommen.
Um einen wirksamen Sc hutz zu bi eten, müssen die SRSAi rbags mit enormer Geschwindigkeit ausgelös t werden. Die schnelle Aus lösung der SRSAirbags macht diese selbst zu ei ner Gefahrenquelle (die zu schwerwiegenden oder tödli chen Verletzungen f ühren kann), wenn ein Insasse zu nahe am Airbag sitzt , oder wenn sich ein Objekt oder ein Körperteil zum Zeitpunk t der Aus lösung z wischen A irbag und Ins assen befindet. Anhand dies es ei nen Beispiels soll deutlic h gemacht werden, auf welche Weise die Anleitungen in A bschnit t 13 dieser Betriebsanl ei­tung dazu beitragen, Ihr Verständnis für die korrekte Verwendung der InsassenRückhaltesysteme zu fördern und auf diese Weise Ihre Sicher­heit und die Ihrer Familie im Falle eines Unfalls zu erhöhen.
Toyota empfiehlt, die Anweisungen in A bschnitt 13 sorgfältig zu lesen und bei Bedarf auc h in Zukunf t auf s ie zurückzugreifen.
iv
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Fahrzeugveränderungen an Ihrem Toyota
Der Handel bietet OriginalToyotateile und zahlreiche Ersatz und Zube­hörteile die nicht von Toyota stammen an. Sollte in ihrem Fahrzeug ei­nes der OriginalToyotateile ersetzt werden müs sen, empfehl en wir für den Austausch die Verwendung von ToyotaOriginalteilen. Andere Er­satzteile und Zubehör von gl eicher Qual ität können ebenfalls verwendet werden. Toyota k ann weder die Haftung noch die Garantie für Ersat z und Zubehörteile, bei denen es si ch nicht um OriginalTo y ota Ersatzteile handelt, übernehmen. Auch ist der Einbau oder Austausch solcher Teile von der Garantie und Haftung durc h Toyota ausgesc hlossen. Darüber hinaus kann eine Haftung i m Rahmen der Garant ie für S chäden oder Leistungsbeeinträchtigungen auf Grund der Verwendung von Teilen, die nicht v on Toyota s tammen, abgelehnt werden.
Zubehörteile, Ersatzteile und
Einbau eines RFSendersystems
Ein unsachgemäß installiertes RF Sendersystem kann die Funktion der FahrzeugElektronik nachhaltig stören. Dies betrifft z. B. das Simult a­neinspritzsystem/sequenzielleMehrfacheinspritzsystem, dasAntiblockier­system, das SRSAirbagSystem und di e Gurtstraffer. Besprechen Sie daher mit Ihrem ToyotaVertragshändler bz w. ei ner Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und ents prechend ausgestatteten Fach­werkstatt die zu beachtenden Sicherheitsbzw. Einbauv orkehrungen.
WeitereInformationen zu Frequenzen, Sendestärk en, Antennenpositionen und Einbaubestim mungen für den Einbau von RFSendern sind auf An­frage bei allen ToyotaVertragshändlern oder werks tätten sowie bei an­deren qualif izierten und entsprechend ausgerüst eten Werkstätten erhält­lich.
v
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Ausführliche Angaben zum Wartungsplan entnehmen Sie bitte dem sepa­raten “ToyotaKundendienstheft” oder “ToyotaGarantieheft”.
Verschrotten Ihres Toyota
Wartungsplan
Das SRSAirbagund Gurtstraffersystem Ihres Toyota enthält Explosiv­stoffe. Falls der Wagen mit eingebautem Airbagund Gurtstraffersystem verschrottet wird, kann es zu Unfäl len und Bränden k ommen. Lass en Sie deshalb die SRSAirbags und Gurtstraffer vor dem Verschrotten des Fahrzeugs von Ihrem ToyotaVertragshändler bzw. einer Vertragswerk­statt, oder einer anderen qualifizi erten und ausgest atteten Fachwerkstat t ausbauen und fachmännisch entsorgen.
vi
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Ratschläge zum Fahren mit dem
(Nur Modelle mit MultimodusSchaltgetriebe)
Das M ultimodus Schal tgetriebe ist ein Sc haltgetriebe mit 5 Vorwärts­gängen und einem Rückwärt sgang. Um den Kupplungsund Schalt­vorgang elek tronisc h zu betreiben, ist es mit den Basisfunkti onen eines herkömm lichen manuellen Schaltgetriebes ausgerüstet.
Dieses Sys tem verfügt über z wei FahrModi. Der leichte (E ) Modus wählt automatisch den entsprechenden Gang i n Übereinstimmung mit Gaspedalbet rieb und Geschwindi gkeitsschwankungen. Im manu­ellen (M) Modus kann der Fahrer mit dem Wählhebel s chalten.
Zum besseren Verständnis dies es einzigartigen Systems und der Funktionsweise des Mult imodusSchaltgetriebes, sol lten Sie v or der ersten Fahrt den Abschnitt 17 auf Seite 139 genau durchlesen. Das Vorgehen beim Anlassen k önnen Sie auf Seite 210 in Abschnitt 3 unter “Wie man den Motor anläss t” nachlesen.
MultimodusSchaltgetriebe
Ihr Fahrzeug enthält Batterien und/oder Akk umulatoren. Entsorgen Si e diese nicht in die Umwelt, sondern machen Sie bei der getrennten Sammlung m it (Richtlinie 2006/66/EC).
vii
11 02.18
AYGO WM 99E39M
viii
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Inhaltsübersicht
1 INSTRUMENTE UND BEDIENUNGSELEMENTE Seite
1 Übersicht über Instrumente und Bedienungselemente
2 Schlüssel und Türen 9.....................................
3 InsassenRückhaltesysteme 41............................
4 Lenkrad und Spiegel 111...................................
5 Beleuchtung, Scheibenwischer und Heckscheibenheizung 115.....
6 Instrumente, Anzeigen und Warn-/Kontrolleuchten 123...........
7 Motorschalter (Zündschalter), Getriebe und Handbremse 137......
8 Audioanlage 161.........................................
9 Heizung und Klimaanlage 175...............................
10 Sonstige Ausstattung 187..................................
2 WAS SIE ÜBER IHREN TOYOTA WISSEN SOLLTEN 193......
3 ANLASSEN UND FAHREN 209..............................
4 BEI STÖRUNGEN UND IM NOTFALL 219....................
5 KORROSIONSSCHUTZ UND ALLGEMEINE
WAGENPFLEGE 245.......................................
1...........
6 FAHRZEUGWARTUNG 253.................................
7 WARTUNG IN EIGENREGIE
1 Einleitung 257...........................................
2 Motor und Fahrwerk 263...................................
3 Elektrische Bauteile 277....................................
8 TECHNISCHE DATEN 291..................................
9 INDEX 303................................................
ix
11 02.18
AYGO WM 99E39M
x
11 02.18
AYGO WM 99E39M
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
Abschnitt 1−1 INSTRUMENTE UND BEDIENUNGSELEMENTE
Übersicht über Instrumente und Bedienungselemente
D ÜbersichtüberdieInstrumententafel 2....................
D ÜbersichtüberdasKombiinstrument 6....................
D SymboleindenAnzeigenderInstrumententafel 7..........
1
11 02.18
AYGO WM 99E39M
2
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
Übersicht über die Instrumententafel
"Fahrzeuge mit Linkslenkung
MS11001b
1. Seitendüs en
2. Drehzahlmes ser
3. Kombii nstrument
4. Mitt eldüse
5. Hebel für A ußenspiegel
6. Schalt er für elekt rische Fensterheber
7. Handbremshebel
8. Schalt hebel des S chaltgetri ebes oder Wählhebel des MultimodusSchal tgetriebes
11 02.18
AYGO WM 99E39M
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
MS11002a
3
1. Schalt er für Sc heinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger und Nebelschlussleucht e
2. Schalt er für Sc heibenwischer und Scheibenwaschanlage
3. Schalter für Heckscheibenheizung
4. Audioanlage
5. Schalt er für Warnblinkanlage
6. Klimaanl agenschalt er
7. Bedienungsel emente der Kl imaanlage
8. Netzans chluß
9. Motors halter
10. Entriegel ungshebel für LenkradHöhenverstellung
11. Sc halter zum manuellen Ei n/Aus schalt en des Airbags
12. Entriegel ungshebel der Mot orhaube
13. Steuers chalter für Scheinwerfereinstellung
11 02.18
AYGO WM 99E39M
4
"Fahrzeuge mit Rechtslenkung
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
MS11003a
1. Entriegel ungshebel der Mot orhaube
2. Schalt er für elekt rische Fensterheber
3. Seitendüs en
4. Hebel für A ußenspiegel
5. Mitt eldüse
6. Kombii nstrument
7. Drehzahlmes ser
8. Schalt hebel des S chaltgetri ebes oder Wählhebel des MultimodusSchal tgetriebes
9. Handbremshebel
11 02.18
AYGO WM 99E39M
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
MS11004a
5
1. Schalter für Heckscheibenheizung
2. Schalt er für Warnblinkanlage
3. Audioanlage
4. Klimaanl agenschalt er
5. Schalt er für Sc heinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger und Nebelschlussleucht e
6. Schalt er für Sc heibenwischer und Scheibenwaschanlage
7. Steuers chalter für Scheinwerfereinstellung
8. Schalt er zum manuellen Ein/Ausschalten des Airbags
9. Motors halter
10. Entriegel ungshebel für LenkradHöhenverstellung
11. Netz anschluß
12. Bedienungsel emente der Kl imaanlage
11 02.18
AYGO WM 99E39M
6
Übersicht über das Kombiinstrument
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
MS11009
1. Tachometer
4. Kilom eterzähler und Tageskilometerzähler
2. Kraft stoff-Vorratsanzeige
3. Anzeigen der eingelegten Gänge (MultimodusSchal tgetriebe)
5. Warnund Kontrolleuc hten
6. Rückstellknopfdes Tageskilometerzählers
11 02.18
AYGO WM 99E39M
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
Symbole in den Anzeigen der Instrumententafel
Bremskreis-Kontrolleuc hte
Warnleuchte für Fahrerund BeifahrerSi cherheitsgurt
LadesystemWarnleuchte
ÖldruckWarnleuchte
“STOP”Warnleuchte
Störungsanzeigeleuchte
Warnleuchte der Kraftstoffreserv e
7
KühlmitteltemperaturWarnleuchte
“ABS”Warnleuchte (Warnleuchte des Antiblockiers y-
stems)
Warnleuchte der Fahrdynamiksteuerung
SRSWarnleuchte
Warnleuchte des MultimodusSchaltgetriebes
11 02.18
AYGO WM 99E39M
8
ÜBERSICHT ÜBER I NSTRUME NTE UND B EDIENUNGS ELEME NTE
Vorglühkontrollleuchte
Warnleuchte des elektrischen Servolenkungssystems
Anzeigeleuchten für Fahrt richtungs anzeiger
Kontrollleuchte für Fernli cht
AbblendlichtKontrol lleuchte
Kontrollleuchte für Nebel schlus sleuchte
SchlupfAnzeigenleuc hte
: Zwecks Einzelhei ten siehe “Warnleuchten und -summer” auf Seite 127 in
Abschnitt 16.
11 02.18
AYGO WM 99E39M
SCHLÜSSEL UND TÜREN
Abschnitt 1−2 INSTRUMENTE UND BEDIENUNGSELEMENTE
Schlüssel und Türen
D Schlüssel 10..............................................
D Wegfahrsperre 13.........................................
D TürschlossFernbedienung 18.............................
D Türen 28..................................................
D Elektrische Fensterheber 30................................
D Fondfenster 31............................................
D Heckklappe 33............................................
D Motorhaube 36............................................
D Kraftstofftankverschluß 38.................................
9
11 02.18
AYGO WM 99E39M
10
SCHLÜSSEL UND TÜREN
Schlüssel
MS12023
Ohne TürschlossFernbedienung
MS12024
Die Türen und die Heckklappe können auch ohne Sc hlüssel verriegel t werden. Daher so ll­ten Si e für den Fall, dass Sie versehent lich Ihre Schlüs sel im Fahrzeug eingesc hlossen haben, stets ei nen Ersat zschlüssel bei sich tragen.
Wenn Sie einen Schlüssel mit Fernbedienung in einem Flugzeug mit sich f ühren, stellen Sie sicher, dass k eine Knöpfe des Sc hlüssels mit Fernbedienung gedrückt werden, während Sie sich in der Flugz eugkabine befinden. Wenn Sie einen Schlüssel mit Fernbedienung in ih­rer Tasche o. Ä. mit sich führen, stellen Sie sicher, dass die Knöpf e nicht aus Versehen gedrückt werden können. Durch Drücken ei­nes Knopfes sendet der Schlüssel mit Fern­bedienung mögli cherweise Radiowellen aus, die den Betrieb des Flugzeugs stören könn­ten.
Mit TürschlossFernbedienung
Mit dies en Schlüsseln können Sie alle Schlösser öffnen. Damit Ihr ToyotaVertrags­händler bzw. eine Vertragswerkst att oder eine andere qualifiziert e und ausgerüstete Fach­werkstatt einen neuen Schlüs sel mit Trans­ponderChip anfertigen kann, wird ei ner Ihrer Schlüssel benötigt.
Die Schlüssel bes itzen jeweils einen Trans­ponderChip im Griff, der für die Aktivierung der Wegfahrsperre benötigt wird. Ohne diese TransponderChips funk tioniert das System nicht ordnungs gemäß. Achten Sie deshalb darauf, diese S chlüss el nic ht z u verli eren. Duplikate, die ohne OriginalSchlüssel bzw. SchlüsselNr. angefertigt wurden, können we­der das System aussc halten noch den Motor anlassen.
11 02.18
AYGO WM 99E39M
MS12025
HINWEIS
Bei der Verwendung ei nes Schlüssels mit Transponder-Chip folgende Vor­sichtsmaßnahmen beachten:
z Damit der Motor anspringt und ein-
wandfrei läuft, darf der Schlüsselring beim Anlassen weder den Schlüssel­griff einklemm en noch gegen den Gri ff drücken.
SCHLÜSSEL UND TÜREN
11
MS12026
z Den Schlüssel beim Starten n icht in
Kontakt mit anderen Transponder Schlüsseln (einschließlich Schlüssel für andere Fahrzeuge) bringen oder den Bart ein es anderen Schlüssels ge­gen den Griff des Zündschl üssels drücken. Anderenfalls springt unter Umständen der Motor nicht an oder stirbt gl eich wieder ab. Falls der Mo­tor nicht startet oder abstirbt, den Zündschlüssel abziehen und all e ande­ren TransponderSchlüssel (ein­schließlich Schlüssel für andere Fahr­zeuge) vom Schlüsselbund entfernen oder mit der Hand abschirmen.
11 02.18
AYGO WM 99E39M
12
SCHLÜSSEL UND TÜREN
MS12027
z Den Schlüsselgriff nicht biegen. z Den Schl üsselgriff nicht m it Materia-
lien abdecken, die elektromagneti sche Wellen blockieren.
z Den Schlüssel vor Stoß und Schlag
schützen.
z Den Schlüssel vor hohen Temperatu-
ren schützen, wie sie zum Beispiel bei längerer Sonneneinstrahlung auf dem Armaturenbrett oder der Haube auftre­ten.
z Den Schlüssel vor Feuchtigkeit schüt-
zen und zum Reinigen nicht in Ultra­schall-Reiniger geben.
z Den Schlüssel nicht in die Nähe von
elektromagnetischen Materi alien brin­gen.
MS12028a
SCHLÜSSELNUMMERNSCHILD Die Schlüsselnummer ist auf dem Num-
mernschild vermerkt. Bewahren Sie es daher nicht im Fahrzeug,
sondern an einer sicheren Stelle auf, bei­spielsweise in der Brieftasche.
Bei Schlüss elverlust oder falls S ie z usätzli­che Schlüssel benötigen, k önnen bei jedem authorisierten ToyotaVertragshändler bzw. je­der Vertragswerkstatt oder bei jeder anderen qualifizierten und entsprechend ausgestatte­ten Fac hwerkst att, unter Angabe der entspre­chenden Schlüs selnummer, Nachs chlüssel angefordert werden.
Daher sollten Sie sich die Schlüss elnummer notieren und an einem sicheren Ort aufbe­wahren.
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Wegfahrsperre
MS12029
Die Wegfahrsperre ist eine Diebstahl­schutzvorrichtung. Wenn Sie den Schlüs­sel in das Motorschalter einführen, gibt der TransponderChip im Schlüsselgriff ein Signal an das Fahrzeug. Der Motor kann nur gestartet werden, wenn das elek­trische Codesignal des Chips mit dem Fahrzeugcode übereinstimmt.
Lassen Sie niemals die Schlüssel im Fahr­zeug zurück, wenn Sie dieses verlassen.
Das Sys tem wird automatisch aktiv iert, falls eine der folgenden B edingungen auftritt.
D Wenn der Motorshalt er auf “ACC” oder
“LOCK” gedreht wird.
D Wenn seit dem Drehen des Motorshalter
von “ON” auf “ACC” 20 Sekunden vers tri­chen sind.
Wenn nach dem Öffnen der Fahrertür der re­gistrierte Schl üssel in den Motors chalter ge­steckt und in Stellung “ACC” gebracht wird, schaltet das Diebstahlschutzsystem automa­tisch ab und der Motor kann gest artet wer­den.
Das Sys tem ist wartungsfrei. Damit Ihr ToyotaVertragshändler bzw. eine
Vertragswerkstatt oder eine andere quali fizier­te Fachwerk statt einen neuen Schlüssel mit TransponderChip anfertigen kann, werden Ihre Schlüsselnummer und Ihr Hauptschlüs sel benötigt. Allerdings k ann nur eine begrenzt e Anzahl von Zusatzschlüsseln angefertigt wer­den.
Falls Sie Duplikate woanders machen las­sen, können diese das System nicht aus­schalten bzw. den Motor anlassen.
SCHLÜSSEL UND TÜREN
13
HINWEIS
Verändern Sie das System nicht und bauen Sie es nicht aus. Wenn das Sy­stem verändert oder ausgebaut wird, kann eine ordnungsgemäße Funktion des Systems nicht garantiert werden.
11 02.18
AYGO WM 99E39M
14
SCHLÜSSEL UND TÜREN
Diese Erklärung obliegt der Verantwortlichkeit des lokalen Hersteller bzw. autorisierten Hän dler s:
Diese Erklärung beglaubigt, dass die folgenden genannten Produkte
die grundlegenden Anforderungen und andere relevanten Bestimmungen der R&TTERichtlinie 1 999/5/EG, auf Basis der Gesetze der Mitgliedstaaten bezüglich Radiofrequenzbestimmungen, EMV und Elektrischen Sicherheitsanforderungen, erfüllen.
B0CE0523I
11 02.18
AYGO WM 99E39M
B0IM
SCHLÜSSEL UND TÜREN
15
11 02.18
AYGO WM 99E39M
16
SCHLÜSSEL UND TÜREN
B0C0immo- bi01Bulgaria
11 02.18
AYGO WM 99E39M
SCHLÜSSEL UND TÜREN
B0C0immo- bi02Bulgaria
17
11 02.18
AYGO WM 99E39M
18
for immobilizer
SCHLÜSSEL UND TÜREN
TA2006/ 636
APPROVED
TürschlossFernbedienung—
MS12001
1. “ ”“LOCK”−Knopf
” “UNLOCK”Knopf
2. “
Die TürschlossFernbetätigung ist zum gleichzeitigen Entbzw. Verriegeln aller Türen und der Heckklappe bestimmt. Die Reichweite beträgt ungefähr einen Meter ab Fahrertür.
Bei Betätigung eines Schalt ers, dies en lang­sam und ordnungsgemäß drücken.
Der Fernbedienungsschlüssel ist ein elektro­nisches Baut eil. Beachten S ie daher die fol­genden Hinweise, um Schaden am S chlüss el zu vermeiden.
D Den Schlüssel nicht an Stellen ablegen,
die si ch stark erhitzen, wie z.B. auf dem Armaturenbrett.
D Niemals die Fernbedienung zerlegen. D Die Fernbedienung v or S toß oder Schlag
schützen.
D Die Fernbedienung v or Nässe und Feuch-
tigkeit schützen.
Sie k önnen bis zu 4 Schlüssel mit Tür­schlossFernbetätigung für das gleiche Fahr­zeug verwenden. Bitten S ie einen Toyota Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder eine andere qualifiz ierte und entspre­chend ausgerüstete Fachwerkstatt um aus­führliche I nformationen.
11 02.18
AYGO WM 99E39M
Falls die Fernbetätigung der Türen über den Fernbedienungsschlüssel nicht funktioniert oder dieser die normale Sendereichweite nicht erreic ht:
D Prüfen Sie, ob ein nahegelegener Sender
für Rundfunk, Flugverkehr us w. die Funk­tion des Schlüss els beeinträchtigen könn­te.
D Die Batterie des Schlüss els ist
möglicherweise entladen. Die B atterie im Schlüssel überprüfen. Um die Bat terie zu wechseln, den Abschnitt “—Austausch der Batterie” auf Seite 20 beachten.
Bei Verlust des Schlüssels m it Türschloss Fernbetätigung sollten Sie dies Ihrem Toyota Vertragshändler bz w. Ihrer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifiziert en und ausge­rüsteten Fachwerkst att s ofort melden, um Diebstahl oder einen Unfall zu v ermeiden. (Siehe “Bei Schlüsselverl ust” auf Seite 243, Abschnitt 4.)
SCHLÜSSEL UND TÜREN
—Verund Entriegeln der Türen
MS12002a
Verriegelung
MS12003a
19
Entriegelung
Zum Verund Entriegeln aller Türen und der Heckklappe die betreffenden Knöpfe des S chlüssels langsam und fest drücken.
Verriegeln: Den “ Alle Seitentüren und die Heckklappe werden
gleichzeitig verriegelt. In diesem Fall blink en die Fahrtricht ungsanzeiger einmal.
Vergewissern Sie sic h, dass die Türen und die Heckklappe ordnungs gemäß verriegelt sind.
”“LOCK”−Knopf drücken.
11 02.18
AYGO WM 99E39M
20
Entriegeln: Den “ ken. Alle Türen und die Heckklappe werden
gleichzeitig entriegelt. Die Fahrtrichtungsan­zeiger leucht en in diesem Fall zweimal auf.
Durch längeres Drücken des Fernbedienungs-
knopfes “ wird die Verbzw. Entriegelung nicht wieder-
holt. Den Knopf loslassen und erneut betäti­gen.
In folgenden Fällen k ann die Batterie im Schlüssel entladen s ein. In di esem Fall, um die Batterie zu wechseln, den nachfol genden Abschnitt “—Aus tausch der Batterie” auf Seite 20 beachten.
SCHLÜSSEL UND TÜREN
” “UNLOCK”Knopf drük-
”“LOCK”bzw.“ ” “UNLOCK”
D Die Fernbedienung funk tioniert nicht rich-
tig.
D Die Reichweite der Fernbedienung hat
stark abgenom men.
—Austausch der Batterie
Zum Austauschen eine Lithiumbatterie des Typs CR2016 und ei nen s peziellen Schrau­bendreher verwenden.
ACHTUNG
D Die ausgebaute Batterie von Kindern
fern halten und ordnungsgemäß ent­sorgen, damit Kinder sie nicht ver­schlucken können. Eine Nichtbeach­tung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
D Explosionsgefahr bei Verwendung ei-
nes falschen Batterietyps.
D Gebrauchte Batteri en müssen gemäß
den Anweisungen entsorgt werden.
HINWEIS
z Beim Austauschen der Batterie darauf
achten, dass keine Teile verlorenge­hen.
z Die Batterie ausschließlich durch die
vom ToyotaVertragshändler bzw. ei­ner Vertragswerkstatt oder von ei ner anderen ausgerüsteten und qualifizier­ten Fachwerkstatt empfohlenen Batte­rie, bzw. durch eine gleichwertige Bat­terie, ersetzen.
z Gebrauchte Batterien müssen gemäß
den geltenden Gesetzesvorschriften entsorgt werden.
Die Batteri e wie folgt austaus chen:
Loading...
+ 288 hidden pages