Användarhandbok
A100
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
TOSHIBA A100
Copyright
© 2006 av TOSHIBA Corporation. Med ensamrätt. Enligt gällande copyrightlagstiftning får den här handboken inte reproduceras i någon form utan ett i förväg utställt skriftligt godkännande från TOSHIBA. Ingen patentskyldighet föreligger med avseende på användningen av den information handboken innehåller.
Användarhandbok för TOSHIBA A100
Första utgåvan, januari 2006
Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan intellektuell egendom som täcks av upphovsrätten tillhör upphovsmannen eller ägaren av upphovsrätten. Upphovsrättsskyddat material får endast reproduceras för egen användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den som äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller upphovsmannens rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna handbok.
Förbehåll
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för den bärbara datorn TOSHIBA A100 när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att genomgå förändringar utan särskilt meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som orsakas, direkt eller indirekt, av avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
Användarhandbok |
ii |
TOSHIBA A100
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC och PS/2 är ett varumärke som tillhör International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder/regioner.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Memory Stick är ett registrerat varumärke och i.LINK är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
TruSurround XT, WOW HD, Circle Surround Xtract, SRS och
-symbolen är varumärken som tillhör SRS Labs, Inc.
Teknikerna TruSurround XT, WOW HD, Circle Surround Xtract, TruBass, SRS 3D, Definition och FOCUS används med licens från SRS Labs, Inc.
InterVideo och WinDVD är registrerade varumärken som tillhör InterVideo Inc.
WinDVD Creator är registrerade varumärken som tillhör InterVideo Inc.
Andra varumärken och registrerade varumärken, som inte visas ovan, kan förekomma i handboken.
Licensmeddelande från Macrovision
Den här produkten innehåller copyrightskyddad teknik som skyddas av metodinmutningar i vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som ägs av bl.a. Macrovision Corporation. Användning av denna copyrightskyddade teknik måste godkännas av Macrovision Corporation. Den är avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning om inte annat medges av Macrovision Corporation. Bakåtutvecklande eller demontering är förbjudet.
Användarhandbok |
iii |
TOSHIBA A100
Säkerhetsanvisningar
Följ nedanstående säkerhetsanvisningar för att skydda dig och din dator.
När du arbetar med datorn
Arbeta inte med den bärbara datorn i knät under en längre tidsperiod. Om du arbetar med den länge ackumuleras värme i bottenplattan. Långvarig kontakt mot huden kan orsaka obehag och i värsta fall brännskador.
■Försök inte att själv sköta underhållet av datorenheten. Följ installationsanvisningarna noggrant.
■Placera inte batteriet i byxfickan, portmonnän eller annan behållare där det kan finnas metallföremål (t ex bilnycklar) som kan kortsluta batteripolerna. Den resulterande strömstyrkan kan orsaka extremt höga temperaturer och leda till brandskador.
■Kontrollera att inget ligger ovanpå nätadapterns strömkabel och att kabeln inte ligger på ett sådant sätt att någon kan snubbla eller trampa på den.
■Placera nätadaptern i ett ventilerat område, t ex på ett skrivbord eller på golvet, när du använder datorn eller när du laddar upp batteriet.
Täck inte över nätadaptern med papper eller andra föremål som leder till minskad avkylning. Du ska heller inte använda adaptern när den ligger i transportförpackningen.
■Använd endast nätadaptrar och batterier som är godkända för att användas tillsammans med datorn. Eventuell användning av annan typ av batteri eller nätadapter kan leda till brand eller explosion.
■Innan du ansluter till en strömkälla ska du kontrollera att nätadapterns spänning överensstämmer med den tillgängliga strömkällan. I de flesta Nordoch sydamerikanska länder samt vissa länder i Fjärran öster och Taiwan gäller 115 V/60 Hz. I östra Japan gäller 100 V/50 Hz och i västra Japan 100 V/60 Hz. I större delen av Europa, Mellanöstern och främre Fjärran östern gäller 230 V/50 Hz.
■Om du använder en förlängningskabel till nätadaptern måste du kontrollera att den totala amperestyrkan i de produkter som kopplas in i förlängningskabeln inte överstiger förlängningskabelns amperekapacitet.
■När du kopplar bort strömmen från datorn ska du först stänga av den, sedan koppla bort batteriet och dra ut kabeln ur vägguttaget.
■För att undvika risker med elektriska chocker får du inte koppla in eller koppla ur kablar eller göra underhåll eller omkonfigurering av denna produkt under åskväder.
■Placera datorn på ett jämt underlag när du arbetar med den.
Användarhandbok |
iv |
TOSHIBA A100
Europa – EG-överensstämmelse
TOSHIBA intygar att produkten TOSHIBA A100 (PSAA8*/PSAA9*) överensstämmer med följande standarder:
Den här produkten är CE-märkt enligt gällande EG-direktiv, i synnerhet Rådets direktiv 89/336/EEG av den 3 maj 1989 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet för bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, Europaparlamentets och Rådets direktiv 1999/5/EG av den 9 mars 1999 om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse för implementerade telekommunikationstillbehör samt lågspänningsdirektivet 73/23/EEC för medföljande nätadapter.
Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 414 60 Neuss, Germany, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Om du vill ha en kopia av den relaterade EU-försäkran om överensstämmelse kan du gå till följande webbplats: http://epps.toshiba-teg.com.
Följande information gäller bara för EU-länder:
Symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Se till att produkten kastas bort på rätt sätt eftersom felaktig avfallshantering av denna produkt kan leda till faror för miljön och hälsa. Mer utförlig information om återvinning av denna produkt kan du få av din kommun, ditt lokala avfallshanteringsbolag eller återförsäljaren.
Huruvida symbolen finns på produkten eller inte beror på vilket land eller område produkten köptes i.
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Den här utrustningen har godkänts enligt [Commission Decision ”CTR21”] för användning i det europeiska telefonnätet.
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du stöter på problem bör du i första hand kontakta tillverkaren av utrustningen.
Användarhandbok |
v |
TOSHIBA A100
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har testats och funnits uppfylla de krav som ingår i EG 201 121.
Tyskland |
ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 och |
|
DE03,04,05,08,09,12,14,17 |
Grekland |
ATAAB AN005,AN006 och GR01,02,03,04 |
Portugal |
ATAAB AN001,005,006,007,011 och P03,04,08,10 |
Spanien |
ATAAB AN005,007,012 och ES01 |
Schweiz |
ATAAB AN002 |
Alla andra |
ATAAB AN003,004 |
länder/regioner |
|
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för varje telefonnätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella telefonnätverk.
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Den optiska skivenheten innehåller ett lasersystem. För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser den här handboken noggrant och sparar den för framtida bruk. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
ANVÄNDNING AV KONTROLLER OCH JUSTERINGAR SOM AVVIKER FRÅN DEM SOM SPECIFICERAS I HANDBOKEN KAN RESULTERA I FARLIG STRÅLNINGSEXPONERING.
Den optiska enheten som används i den här datorn är utrustad med en laserenhet. En klassificeringsetikett med följande text sitter på enhetens utsida.
Användarhandbok |
vi |
TOSHIBA A100
Tillverkaren garanterar att enheten med ovanstående etikett följer föreskrifterna för laserprodukter vid tillverkningsdatumet enligt artikel 21 CFR (Code of Federal Regulations, USA,
Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration).
I andra länder överensstämmer produkten med de krav som finns uppställda i IEC 825 och EN60825 för laserprodukter enligt klass 1.
Den här datorn är utrustad med en av följande optiska enheter:
Tillverkare |
Typ |
|
|
TSST (TOSHIBA SAMSUNG |
DVD-ROM-enhet, SD-2732 |
STORAGE TECHNOLOGY) |
|
|
|
Panasonic |
DVD-ROM- och CD-R-/-RW-enhet, |
|
UJDA770 |
|
|
TSST (TOSHIBA SAMSUNG |
DVD-ROM- och CD-R-/-RW-enhet, |
STORAGE TECHNOLOGY) |
TS-L462C |
|
|
HITACHI-LG Data Storage |
DVD-ROM- och CD-R-/-RW-enhet, |
|
GCC-4244N |
|
|
Panasonic |
DVD Super Multi-enhet |
|
(+R/-R, två lager), UJ-850B |
|
|
Pioneer |
DVD Super Multi-enhet |
|
(+R/-R, två lager), DVR-K16TB |
|
|
TEAC |
DVD Super Multi-enhet |
|
(+R/-R, två lager), DV-W28EB |
|
|
HITACHI-LG Data Storage |
DVD Super Multi-enhet |
|
(+R/-R, två lager), GMA-4082N |
|
|
NEC |
DVD Super Multi-enhet |
|
(+R/-R, två lager), ND-7550 |
|
|
Användarhandbok |
vii |
TOSHIBA A100
Viktigt meddelande
Copyrightskyddat material, inte bara musik, videofilmer, datorprogram och databaser, är skyddade enligt gällande copyrightlagstiftning. Om det inte uttryckligen är tillåtet enligt gällande lagstiftning får du inte kopiera, ändra, överlåta, skicka eller på annat sätt disponera copyrightskyddat material utan samtycke från den som har copyrighträttigheterna för materialet. Observera att otillåten kopiering, förändring, överlåtelse, överföring och disponering kan leda till skadestånd och rättslig påföljd.
■Undvik att använda en vanlig telefon under åskväder. Risken finns att blixten kan orsaka skador.
■Använd inte telefonen för att rapporterna gasläckor i närheten av läckan.
■Använd endast den nätkabel som beskrivs i den här handboken.
■Ersätt endast med en likadan eller motsvarande batterityp som rekommenderas av tillverkaren.
■Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens instruktioner.
Använd endast batteriet som kom med datorn eller ett extrabatteri. Om du använder fel batteri kan datorn förstöras.
TOSHIBA tar i sådana fall inget ansvar för eventuella skador.
Användarhandbok |
viii |
Tack för att du valde TOSHIBA A100. Denna kraftfulla och lätta, bärbara dator är byggd för att ge dig hög prestanda under många års användning.
I den här handboken beskrivs hur du konfigurerar och använder datorn. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, använder datorns grundläggande funktioner och handhar den, söker efter fel och använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom förordet för att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner i Inledning för att lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn. Du bör också läsa vad som står i kapitlet HW Setup och lösenord. Om du tänker installera PC Card-kort eller ansluta externa enheter, t.ex. en skrivare, bör du läsa i kapitel 8, Extra utrustning.
Användarhandbok |
ix |
TOSHIBA A100
Handbokens innehåll
Handboken består av nio kapitel, fem bilagor, en ordlista och ett register.
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du gör för att börja använda din dator samt tips om säkerhet och arbetsmiljö.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller skötselanvisningar och beskriver hur du använder pek-/tvålägesplattan, den optiska medieenheten, den externa diskettenheten, det trådlösa nätverk, nätverket, ljud-/videokontroller, fjärrkontrollen samt det interna modemet.
Kapitel 5, Tangentbordet, innehåller en beskrivning av tangentbordsfunktioner, det överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup och lösenord, beskriver hur du konfigurerar datorn med programmet HW Setup. Här får du också veta hur du registrerar lösenord.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagorna innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar som används i texten.
Med hjälp av bokens Sakregister hittar du snabbt den information du söker.
Användarhandbok |
x |
TOSHIBA A100
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlighetens skull, skrivs även dess fullständiga namn ut. Exempel: ROM (Read Only Memory). Förkortningar finns också definierade i Ordlista.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För datorns kontrollpanel används symboler för att visa vilken komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika funktioner. Tangentsymboler framhävs med hjälp av ett annat teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
ABC |
När du måste utföra en viss åtgärd i en procedur, |
|
exempelvis att klicka på en ikon eller skriva in |
|
text, visas ikonens namn eller texten du håller på |
|
att skriva in i den stil som visas här till vänster. |
Bildskärm
ABC |
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras |
av datorn och visas på skärmen, skrivs i boken |
|
|
med den stil som visas här till vänster. |
Användarhandbok |
xi |
TOSHIBA A100
Meddelanden
I boken används meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras enligt nedan.
Observera! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Här visas tips eller ett råd som hjälper dig att använda utrustningen på bästa sätt.
Användarhandbok |
xii |
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för personskada eller skador på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera varningarna i handbokens text.
Stresskada
Läs Instruktionshäfte för säkerhet och komfort noggrant. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador på händer och handleder som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 3, Komma igång, innehåller information om hur arbetsställningar och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Värmevarning
■Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis om du har datorn i knät) medföra att huden får lågvärmeskador.
■Undvik också direktkontakt med metallplattan som stöder I/O-portarna när datorn använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
■Nätadapterns yta kan bli varm när den används. Det innebär inte att det är något fel på den. Om du behöver frakta nätadaptern, koppla loss den och låt den svalna innan du flyttar den.
■Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material. Materialet kan skadas.
Tryckoch stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt medföra att datorn inte fungerar som den ska.
Användarhandbok |
xiii |
TOSHIBA A100
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning av PC Card-kort kan orsaka fel eller instabilitet i PC Card-kortets funktion. Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-kort som har använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns funktioner påverkas inte men ett avstånd på 30 cm mellan datorn och mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Förbehåll för processorns prestanda
Prestandan för processorn som sitter i datorn kan avvika från de givna specifikationerna:
■speciell kringutrustning används
■batteri används i stället för nätström
■speciella multimedia-tillämpningar, datorgenererad grafik eller videoprogram används
■vanliga telefonlinjer eller nätverksanslutningar med låg hastighet används
■avancerade modelleringsverktyg som till exempel vissa CAD-program används
■flera program eller funktioner används samtidigt
■datorn används i områden med lågt lufttryck (till exempel >1 000 meter över havet)
■datorn används i temperaturer som inte ligger inom intervallet 5 till
30 °C, eller mer än 25 °C på hög höjd över havet (alla temperaturer är ungefärliga och kan variera beroende på datormodell)
Processorns prestanda kan frångå specifikationerna, beroende på konfiguration.
Under vissa omständigheter kan datorn stängas av automatiskt.
Detta är en normal säkerhetsfunktion som har utformats för att minska risken för att data försvinner och produkten skadas när datorn används i miljöer som inte rekommenderas. Minska risken för att förlora data genom att göra säkerhetskopior med jämna mellanrum Datorn fungerar bäst om du endast använder den under rekommenderade förhållanden. Ytterligare restriktioner hittar du i dokument som medföljer datorn. Kontakta TOSHIBA Service and Support för mer information.
Symboler som inte används
Vissa datorchassin är konstruerade för att rymma alla tänkbara konfigurationer för hela produktserier. Din modell kanske inte är utrustad med de funktioner och specifikationer som anges av symbolerna eller omkopplarna på datorchassit.
Användarhandbok |
xiv |
TOSHIBA A100
Trådlöst nätverk/Atheros
För 802.11a, b och g
Överföringshastigheten på ett trådlöst nätverk och avståndet som ett trådlöst nätverk kan nås över varierar beroende på den omgivande elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens utformning och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/ maskinvarukonfigurationer.
Den faktiska överföringshastigheten är lägre än den teoretiska maxhastigheten.
För Atheros
Om du vill använda Atheros SuperAG™- eller SuperG™-funktionen måste klienten och åtkomstpunkten stödja motsvarande funktion. Funktionernas kan variera beroende på det dataformat som överförs.
LCD
Med tiden, och beroende på hur datorn används, kommer LCD-skärmens ljusstyrka att försämras. Det är kännetecknande för LCD-tekniken.
Kopieringsskydd
Teknik för kopieringsskydd som finns i vissa media kan förhindra eller begränsa inspelning eller visning av mediet.
Hårddiskens kapacitet
1 GB innebär 1 000 × 1 000 × 1 000 = 1 000 000 000 byte med basen tio. Datorns operativsystem rapporterar dock lagringskapaciteten med basen två där definitionen av 1 GB = 1 024 × 1 024 × 1 024 = 1 073 741 824 byte, och kan därför ha en lägre lagringskapacitet. Det tillgängliga lagringsutrymmet är också mindre om produkten innehåller ett eller flera förinstallerade operativsystem, exempelvis Microsofts operativsystem eller förinstallerade program eller mediainnehåll. Den faktiska formaterade kapaciteten kan variera.
SRS
SRS-ljudförbättringarna är endast tillgängliga i operativsystemet Microsoft Windows.
Bilder
Alla bilder är simulerade i illustrationssyfte.
Express Media Player
Express Media Player är inte ett Windows-baserat program. Batteritiden är kortare än när du använder liknande program i Windows operativsystem.
Användarhandbok |
xv |
TOSHIBA A100
LCD-skärmens ljusstyrka och ögontrötthet
LCD-skärmen har en ljusstyrka som liknar den på en TV-apparat. Vi rekommenderar att du justerar ljusstyrkan på LCD-skärmen till en behaglig nivå så att du inte överanstränger ögonen.
Förbehåll för grafikkortets prestanda
Grafikkortets prestanda kan variera mellan olika modeller, konfigurationer, program, energiinställningar och funktioner som används.
Prestandan är optimal bara när nätadaptern är inkopplad och minskar avsevärt när batterierna används.
Förbehåll gällande huvudminnet
Delar av huvudsystemminnet kan användas för grafiksystemet för att ge bättre grafikprestanda och därmed minska det lediga utrymmet för andra datoraktiviteter. Hur mycket som tilldelas till grafiken varierar beroende på grafiksystemet, vilka program som används, minnets storlek och andra faktorer. För datorer med 4 GB systemminne kommer det fullständiga systemminnesutrymmet för datoraktiviteter att bli mycket mindre och kan variera mellan olika modeller och systemkonfigurationer.
Användarhandbok |
xvi |
Förord
Allmänna föreskrifter
Kapitel 1 Inledning
Checklista för tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Verktyg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Kapitel 2 Beskrivning av datorn
Framsidan med bildskärmen nedfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Vänster sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Höger sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Baksida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Undersida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Framsidan med bildskärmen uppfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 AV-knappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Kontrollampor för systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Kontrollampor för tangentbordet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 USB-diskettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Optisk mediaenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Nätadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Kapitel 3 Komma igång
Förbereda arbetsplatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Ansluta nätadaptern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Fälla upp bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Slå på strömmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Starta för första gången . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Stänga av. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Återställa förinstallerad programvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Användarhandbok |
xvii |
TOSHIBA A100
Kapitel 4 Datorns grundläggande funktioner
Använda pek-/tvålägesplattan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Funktioner på knapparna för tvålägesplattan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Använda USB-diskettenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Använda optiska mediaenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Ta ut skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 AV-knappens funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Express Media Player. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Skriva CD-skivor på en CD-RW/DVD-ROM-enhet . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Skriva CD-/DVD-skivor med DVD Super Multi-enheten
(+R/-R, två lager). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 RecordNow! - standard för TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Skötsel av skivor och disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 Använda mikrofonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Trådlös kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 Ansluta nätverkskabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 Rengöra datorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34 Flytta datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34 Värmeavledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Kapitel 5 Tangentbordet
Vanliga tangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Funktionstangenterna F1…F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Mjuka tangenter: Fn-tangentkombinationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Specialtangenter för Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Överliggande tangentbord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Skriva ASCII-tecken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Kontrollampa för ström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Klockbatteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Skötsel och hantering av huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Byta huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Starta datorn med lösenord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Kapitel 7 HW Setup och lösenord
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Kapitel 8 Extra utrustning
PCMCIA-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Användarhandbok |
xviii |
TOSHIBA A100
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Kortplats för digitala mediekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Extra minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Extra huvudbatteri (6, 9 eller 12 celler). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Extra nätadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Batteriladdare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 USB-diskettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Extern bildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Teve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Stöldskyddslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Kapitel 9 Felsökning
Problemlösning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Kontrollista för maskinvara och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 CD-RW-/DVD-ROM-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 DVD Super Multi-enhet (+R/-R, två lager). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 TOSHIBA support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bildskärmsstyrenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Skärmlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Bilaga C Trådlöst nätverk
Kortspecifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Radioegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Underfrekvensband som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Bilaga D Nätkabel och kontakter Bilaga E Om datorn blir stulen
Ordlista
Sakregister
Användarhandbok |
xix |
Kapitel 1
Inledning
Det här kapitlet innehåller en kontrollista över datorns funktioner, tillval och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerats av TOSHIBA.
Packa försiktigt upp datorn. Spara lådan och förpackningsmaterialet för framtida bruk.
En asterisk * indikerar en extra del som är beroende av modell.
Kontrollera att du har följande:
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■Bärbar TOSHIBA A100-dator
■Universell nätadapter och nätkabel
■Modemkabel *
■Fjärrkontroll *
■Huvudbatteri (installerat i eller skilt från datorn)
Användarhandbok |
1-1 |
Inledning
Program
Windows XP Professional/Home Edition Service Pack 2
Följande programvara är förinstallerad:
■Microsoft® Windows XP Home Edition eller Professional Edition
■Modemdrivrutin
■Nätverksdrivrutin
■Drivrutin för trådlösa nätverk (kan endast användas i modeller avsedda för trådlösa nätverk)
■Bluetooth-drivrutin (kan endast användas med Bluetooth-modeller)
■Bildskärmsdrivrutiner för Windows
■Ljuddrivrutin för Windows
■Drivrutin för pekdon
■DVD-videospelare
■TOSHIBAs hjälpprogram
■TOSHIBA Power Saver
■TOSHIBA Användarhandbok
■TOSHIBA Assist
■TOSHIBA ConfigFree
■Verktyg för att aktivera/inaktivera pekplattan
■TOSHIBA Diagnosverktyg för pc
■TOSHIBA:s zoomningsfunktion
■TOSHIBA-kontroller
■TOSHIBA Virtual Sound
■TOSHIBA Acoustic Silencer
■TOSHIBAs verktyg för snabbtangenter
■TOSHIBA SD Memory Card Format
■RecordNow!Basic för TOSHIBA *
■DLA för TOSHIBA *
■TOSHIBA DVD-RAM-drivrutin *
■WinDVD Creator2 Platinium *
■Fingeravtrycksverktyg *
Dokumentation:
■Användarhandbok för Toshiba A100-serien
■Snabbstart för Toshiba A100-serien
■Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■Garantiinformation
Användarhandbok |
1-2 |
Inledning
Produktåterställningsmedia och ytterligare programvara
■Produktåterställning
■Återställningsskiva för Express Media Player*
Datorn använder TOSHIBAs avancerade LCI-kretsar (Large Scale Integration), kompletterande metalloxidhalvledare (CMOS) som ger en kompakt enhet med låg vikt, låg energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med följande funktioner och tillbehör:
Processor
Inbyggd |
Datorn är utrustad med en Intel® Core™-processor, |
|
32 kB primärt cacheminne och 2 MB sekundärt |
|
cacheminne. |
|
Intel® Core™ Duo-processor, T2300 |
|
Intel® Core™ Duo-processor, T2400 |
|
Intel® Core™ Duo-processor, T2500 |
|
Intel® Core™ Duo-processor, T6500 |
|
Intel® Core™ Duo-processor, T1300 |
I Intel® Core™-processorn finns funktioner för
EDB (Execute-Disable Bit). Funktionen aktiveras om du väljer Available i BIOS-inställningarna (standardinställningen är Not-Available). Du BIOS-inställningarna genom att trycka på Esc när du startar datorn.
Minne
Kortplatser |
PC4200-minnesmoduler på 256, 512 eller 1 024 MB |
|
kan installeras i de två kortplatserna. Det totala |
|
systemminnet kan inte överstiga 2 048 MB. |
Sekundärt |
Ett sekundärt cacheminne på 2 MB |
cache-minne |
(Intel® Core™-processor) ingår för maximala prestanda. |
Bildskärms- |
Beroende på vilken modell du har köpt delas upp till |
minne |
128 MB med huvudminnet för |
|
Intel® 945GM i en integrerad lösning. |
|
Extern VGA-skärm med DDR2-minne med storleken |
|
64, 128 eller 256 MB eller |
|
ATI MOBIRITY® RADEON® X1300/X1400/X1600 eller |
|
nVIDIA Geforce Go 7600/7300. |
|
|
Användarhandbok |
1-3 |
Inledning
Disk
Hårddisk I datorn finns en integrerad 2,5-tums hårddisk för att data och program. Följande storlekar finns:
40 GB (37,26 miljarder byte)
60 GB (55,89 miljarder byte)
80 GB (74,52 miljarder byte)
100 GB (93,15 miljarder byte)
120 GB (111,78 miljarder byte)
Diskettenhet Enhet för 3,5-tums disketter på 1,44-MB eller 720 kB (tillbehör) ansluts till USB-porten.
(Du kan inte använda 720 KB-disketter i Windows XP®.)
DVD-ROM- En normalstor DVD-ROM-enhet där du kan använda enhet DVDoch CD-skivor utan adapter Du kan använda
DVD-ROM-skivor i maximalt 8x hastighet och CD-ROM-skivor i maximalt 24x hastighet. Enheten stöder följande format:
■DVD-ROM
■DVD -Video
■CD-R
■CD-RW
■CD-DA
■CD-Text
■Photo CD (en session/flera sessioner)
■CD-ROM Mode 1, Mode 2
■CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■Enhanced CD (CD-EXTRA)
■CD-G (endast ljudskivor)
■Adressering enligt metod 2
Användarhandbok |
1-4 |
Inledning
CD-RW-/DVD- Vissa modeller är utrustade med en
ROM-enhet CD-RW/DVD-ROM-enhet i normalstorlek som du kan köra DVDoch CD-skivor utan adapter på. Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet. Den skriver CD-R-skivor och CD-RW-skivor i 24 gångers hastighet. Mer information finns i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner. Enheten stöder följande format för läsning:
■DVD-ROM
■DVD -Video
■CD-R
■CD-RW
■CD-DA
■CD-Text
■Photo CD (en session/flera sessioner)
■CD-ROM Mode 1, Mode 2
■CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■Enhanced CD (CD-EXTRA)
■CD-G (endast ljudskivor)
■Adressering enligt metod 2
Användarhandbok |
1-5 |
Inledning
DVD Super En del modeller är utrustade med en DVD Super Multi-enhet Multi-enhet (+R/-R med två lager) i normalstorlek. Med (+R/-R, två hjälp av enheten kan du spela in data på
lager) omskrivningsbara CD-/DVD-skivor samt använda CD-/DVD-skivor i storlekarna 12 cm och 8 cm utan adapter. Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt
24x hastighet. Den kan användas för att skriva CD-R-skivor med hastigheten 24x, CD-RW-skivor med hastigheten 10x, DVD-R-skivor med hastigheten 8x, DVD-RW-skivor och DVD-RAM-skivor med hastigheten 4x samt DVD+R-/+RW-skivor med hastigheten 5x. DVD+R-skivor med hastigheten 8x och DVD+RW-skivor med hastigheten 4x. DVD+R-skivor med två lager med hastigheten 2,4x och DVD-R-skivor med två lager med hastigheten 2x. Enheten stöder följande format:
■DVD-ROM
■DVD -Video
■DVD-R
■DVD-RW
■DVD+R
■DVD+RW
■DVD-RAM
■DVD+R DL
■DVD-R DL
■CD-DA
■CD-Text
■Photo CD (en session/flera sessioner)
■CD-ROM Mode 1, Mode 2
■CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■Enhanced CD (CD-EXTRA)
■CD-G (endast ljudskivor)
■Adressering enligt metod 2
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik i hög upplösning. Du kan ange bildskärmen till flera olika visningslägen för att uppnå maximal komfort och läsbarhet.
Inbyggd |
TFT-LCD-skärmar finns i följande storlekar: |
|
15,4-tums WXGA, 1280 x 800 bildpunkter |
|
15,4-tums WXGA-CSV, 1280 x 800 bildpunkter |
|
|
Grafiksty- |
Grafikstyrenheten maximerar bildskärmens prestanda. |
renhet |
Mer information finns i bilaga B, Bildskärmsstyrenhet |
|
och skärmlägen. |
Användarhandbok |
1-6 |
|
|
Inledning |
Tangentbord |
|
|
|
Inbyggd |
85 eller 86 tangenter, kompatibelt med IBM®:s utökade |
|
|
tangentbord, överliggande tangentbord för inmatning av |
|
|
siffror, särskild markörkontroll samt tangenterna och |
|
|
. Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet. |
Pekdon |
|
|
|
Inbyggd |
En pek-/tvålägesplatta med kontrollknappar vid |
|
|
handledsstödet som du använder till att styra pekaren. |
Strömförsörjning |
|
|
|
|
|
|
Huvudbatteri |
Datorn strömförsörjs med ett laddningsbart |
|
|
litiumjonbatteri. |
|
Klockbatteri |
Datorn har ett inbyggt batteri som underhåller |
|
|
realtidsklockan och kalendern. |
|
Nätadapter |
Den universella nätadaptern strömförsörjer systemet |
|
|
och laddar batterierna. Nätadaptern levereras med |
|
|
löstagbar nätkabel. Eftersom adaptern är universell kan |
|
|
den anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240 V. |
Portar |
|
|
|
|
|
|
Hörlurar |
Här ansluter du stereohörlurar |
|
Mikrofon |
Här ansluter du en monomikrofon |
|
Parallella |
Parallellskrivare eller någon annan parallell enhet |
|
|
(ECP-kompatibel). (Gäller bara vissa modeller.) |
|
Infraröd |
Den infraröda porten är kompatibel med standarden |
|
|
IrDA (Infrared Data Association) FIR (Fast InfraRed). |
|
|
Porten kan användas för trådlös dataöverföring med |
|
|
hastigheten 4 Mbit/s med IrDA 1.1-kompatibla externa |
|
|
enheter. (Gäller bara vissa modeller.) |
|
Extern |
Till denna 15-stifts, analoga VGA-port ansluter du VESA |
|
bildskärm |
DDC2B-kompatibla enheter. |
|
USB 2.0 |
Det finns fyra USB-portar som du kan använda till att |
|
(Universal |
seriekoppla ett antal USB-utrustade enheter till en enda |
|
Serial Bus) |
port på datorn. |
|
i.LINK™ |
Du använder den här porten för snabb dataöverföring |
|
(IEEE 1394) |
direkt från externa enheter, exempelvis digitala |
|
|
videokameror. |
|
|
(Gäller bara vissa modeller.) |
|
Videoutgång |
Via denna utgång kan du överföra NTSCoch PAL-data |
|
|
till externa enheter. |
Användarhandbok |
1-7 |
|
|
Inledning |
Kortplatser |
|
|
|
PC |
PCMCIA-kortplatsen rymmer: |
|
Card-kort |
Ett 5-millimeterskort typ II |
|
|
Mer information finns i kapitel 8, Extra utrustning. |
|
|
|
|
Kortplats |
Den här kortplatsen gör det enkelt att överföra data från |
|
för digitala |
enheter, exempelvis digitalkameror och handdatorer, |
|
media |
som använder flash-minnen (minneskort av typen SD, |
|
|
MS, MS Pro, MMC eller xD). (Gäller bara vissa |
|
|
modeller.) |
|
ExpressCard |
I den här kortplatsen kan du installera Express |
|
|
Card™/34 eller Express Card™/54 och erhålla utökad |
|
|
funktionalitet. |
|
|
(Gäller bara vissa modeller.) |
Multimedia |
|
|
|
|
|
|
Ljud- |
Sound Blaster™ Pro™- och Windows Sound |
|
system |
System-kompatibelt ljudsystem med interna högtalare |
|
|
och en intern mikrofon (valfri) samt utgångar för en |
|
|
extern mikrofon och hörlurar. Det finns även ett |
|
|
volymreglage. |
|
S- |
Via denna utgång kan du överföra NTSCoch PAL-data |
|
videoutgång |
till externa enheter. Mer information finns i kapitel 8, |
|
|
Teve. |
Kommunikation |
|
|
|
|
|
|
Nätverk |
Datorn är utrustad med ett nätverkskort för |
|
|
Ethernet-nätverk (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast |
|
|
Ethernet-nätverk (100 Mbit/s, 100BASE-TX) eller Gigabit |
|
|
Ethernet-nätverk (1 000 Mbit/sekund, 1000BASE-T). |
Användarhandbok |
1-8 |
|
|
Inledning |
|
|
|
|
Trådlöst |
Vissa datorer i den här serien är utrustade med ett |
|
nätverk |
minikort för trådlösa nätverk. Det är kompatibelt med |
|
|
andra nätverkssystem som baseras på radiotekniken |
|
|
Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal |
|
|
Frequency Division Multiplexing vilket uppfyller kraven i |
|
|
IEEE 802.11-standarden (revidering A, B eller G) och |
|
|
Turbo-läge. |
|
|
Automatisk anpassning (Automatic Transmit Rate |
|
|
Select) i sändningsintervallet 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 |
|
|
och 6 Mbit/s (revidering A/B, B/G, A/B/G-kombination). |
|
|
Funktion för automatiskt val av överföringshastighet i |
|
|
intervallet 11, 5,5, 2 och 1 Mbit/s (revidering B). |
|
|
Funktion för automatiskt val av överföringshastighet i |
|
|
sändningsintervallet 108, 96, 72, 48, 36, 24, 18 och |
|
|
12 Mbit/s (Turbo-läge, revidering A, B och G). |
|
|
Val av frekvenskanal (5 GHz: revidering A/2,4 GHz: |
|
|
revidering B och G). |
|
|
Roaming på flera kanaler. |
|
|
Energihantering av kort |
|
|
Atheros Super G™ - eller Super AG™-teknik |
|
|
(Atheros-modul). |
|
|
WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy) baserad |
|
|
på 152-bitars krypteringsalgoritm (Atheros-modul). |
|
|
WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy) baserad |
|
|
på 128-bitars krypteringsalgoritm (Intel-modul). |
|
|
AES-datakryptering (Advanced Encryption Standard) |
|
|
baserad på 256-bitars krypteringsalgoritm |
|
|
(Atheros-modul). |
|
Modem |
Det interna modemet kan användas för dataoch |
|
|
faxöverföring. Modemet stöder V.90 (V.92). Hastigheten |
|
|
på dataoch faxöverföring är beroende av förhållandena |
|
|
i det analoga telefonnätet. På datorn finns ett uttag där |
|
|
du kan ansluta en telefonlinje. V.90 och V.92 stöds |
|
|
endast i USA, Kanada, Storbritannien, Frankrike, |
|
|
Tyskland och Australien. Endast V.90 stöds i andra |
|
|
länder. |
|
Bluetooth |
En del datorer i den här serien är utrustade med |
|
|
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik |
|
|
undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska |
|
|
enheter som exempelvis datorer och skrivare. Bluetooth |
|
|
ger en snabb, tillförlitlig och säker trådlös kommunikation |
|
|
i ett begränsat utrymme. |
|
Omkopp- |
Med den här omkopplaren aktiverar eller inaktiverar du |
|
lare för |
det trådlösa nätverket och Bluetooth-funktionerna. |
|
trådlös |
(Gäller bara vissa modeller.) |
|
kommuni- |
|
|
kation |
|
Användarhandbok |
1-9 |
|
|
Inledning |
Säkerhet |
|
|
|
|
|
|
Plats för |
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn vid ett |
|
stöld- |
bord eller något annat stort föremål, för att försvåra |
|
skyddslås |
stöld. |
Program |
|
|
|
|
|
|
Operativ- |
Windows® XP Professional eller Home Edition är |
|
system |
tillgängligt. Se avsnittet om förinstallerad programvara I |
|
|
början av detta kapitel. |
|
TOSHIBAs |
Ett antal verktyg och drivrutiner är förinstallerade för att |
|
hjälppro- |
datorn ska bli lättare att använda. Mer information finns i |
|
gram |
avsnittet Verktyg, i det här kapitlet. |
|
Plug-and-play |
När du ansluter en extern enhet till datorn eller installerar |
|
|
en komponent hjälper plug-and-play-funktionen datorn |
|
|
att känna av anslutningen och göra nödvändiga |
|
|
konfigurationer automatiskt. |
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
Snabbtang- Du ändrar enkelt systemkonfigurationen med enter tangentkombinationer direkt från tangentbordet och
behöver inte starta något konfigurationsprogram.
Automatisk Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts avstängning automatiskt om tangentbordet inte rörts under en viss av bildskär- tidsperiod. Strömmen kopplas till igen när du trycker ned men en tangent. Du anger tiden med alternativet Monitor
power off på fliken Basic Setup i TOSHIBA Power Saver.
Automatisk Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om avstängning hårddisken inte används under en viss tidsperiod.
av hårddisken Strömmen kopplas åter på när hårddisken används. Du kan ange tiden med alternativet Automatisk avstängning av hårddisken på fliken Grundinställningar i TOSHIBA Power Saver.
Automatiskt |
Den här funktionen använder du för att försätta datorn i |
vänte-/ |
viloeller vänteläge när ingen inmatning sker eller när |
viloläge |
hårddisken inte arbetar. Du kan ange tiden och markera |
|
antingen vänteläge eller viloläge i inställningarna för |
|
väntelägesoch vilolägesfunktionen på fliken |
|
Grundinställning i TOSHIBA Power Saver. |
Överlig- |
Ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter är inbyggt i |
gande |
tangentbordet. Mer information om att använda det |
tangent- |
överliggande tangentbordet finns i avsnittet |
bord |
Överliggande tangentbord i kapitel 5, Tangentbordet. |
Användarhandbok |
1-10 |
|
|
|
Inledning |
|
|
|
|
|
Lösenord |
Det finns två nivåer med lösenord, administratör och |
|
|
vid start |
användare, som du kan använda för att förhindra |
|
|
|
obehörig användning av datorn. |
|
|
Sekretess- |
En snabbtangentsfunktion som tömmer skärmen och |
|
|
funktion |
inaktiverar datorn, vilket effektivt skyddar datorn från |
|
|
|
obehörig användning. |
|
|
Intelligent |
En mikroprocessor i datorns intelligenta |
|
|
strömför- |
strömförsörjningssystem används till att kontrollera |
|
|
sörjning |
batteriets laddningsnivå och räkna ut återstående |
|
|
|
användningstid. Den skyddar även elektroniska |
|
|
|
komponenter vid onormala förhållanden, som |
|
|
|
exempelvis för hög spänning, från en nätadapter. Du kan |
|
|
|
övervaka batteriets laddning. Använd alternativet |
|
|
|
Återstående batterieffekt i TOSHIBA Power Saver. |
|
|
Batteri |
Den här funktionen sparar batterienergi. Du kan aktivera |
|
|
sparläge |
energisparläget med alternativet Profile i TOSHIBA |
|
|
|
Power Saver. |
|
|
Automa- |
Funktionen stänger av systemet när bildskärmen fälls |
|
|
tisk påslag- |
ihop och slår på den när bildskärmen fälls upp. Du kan |
|
|
ning/avstän |
ange inställningen i alternativet När jag stänger |
|
|
gning vid |
bildskärmen på fliken Åtgärdsinställningar i |
|
|
hopfäll- |
TOSHIBA Power Saver. |
|
|
ning/upp- |
|
|
|
fällning |
|
|
|
Automa- |
När batteriladdningsnivån är så låg att datorn inte kan |
|
|
tiskt vilo- |
användas går systemet automatiskt in i viloläge och |
|
|
läge vid låg |
stängs av. Du ha göra inställningarna på fliken Setup |
|
|
batteriladd- |
Action (Åtgärdsinställningar) i TOSHIBA Power Saver. |
|
|
ning |
|
|
|
Värmeav- |
Som skydd mot överhettning har processorn en inbyggd |
|
|
ledning |
temperatursensor. Om datorns inre temperatur stiger till |
|
|
|
en viss nivå slås fläkten på och processorns hastighet |
|
|
|
sänks. Använd alternativet Kylmetod på fliken Basic |
|
|
|
Setup i TOSHIBA Power Saver. |
|
|
|
Maximala |
Fläkten slås på först och sedan sänks |
|
|
prestanda |
processorhastigheten, om det behövs. |
|
|
Batterioptimering Processorns hastighet sänks först och |
|
|
|
|
sedan slås fläkten på. |
|
Viloläge |
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av |
|
|
|
datorn utan att först avsluta det program du använder. |
Informationen i minnet sparas på hårddisken. När du slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du slutade. Mer information finns i avsnittet Stänga av strömmen i kapitel 3, Komma igång.
Användarhandbok |
1-11 |