2
1. COMPOSANTS DE BASE DU SYSTEME SUPER MULTI ....................................................................3
2. PLAN DU SYSTEME DE COMMANDE ..................................................................................................4
3. SPECIFICATIONS ..................................................................................................................................6
4. PLANS DE MONTAGE..........................................................................................................................10
5. SCHEMAS DE CABLAGE ....................................................................................................................13
6. SCHEMAS DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE............................................................................................19
7. INFORMATION D'AFFICHAGE DÕAUTO-DIAGNOSTIC ......................................................................21
8. INFORMATIONS SUR LES CODES DE DEFAUT AFFICHES ............................................................36
9. FONCTIONS DE COMMANDE ............................................................................................................43
10. FONCTION ET FONCTIONNEMENT DES VANNES ET DES SONDES ............................................45
11. ESSAI DE PRESSION, TIRAGE AU VIDE............................................................................................49
12. APPOINT DE REFRIGERANT ..............................................................................................................50
13. VUES ECLATEES ET NOMENCLATURE DES PIECES ......................................................................51
TABLE DES MATIERES
SOMMAIRE
¥ Les unitŽs dŽcrites dans ce manuel sont conformes aux exigences de protection des Directives
89/336/EEC (compatibilitŽ ŽlectromagnŽtique) et 73/23/EEC (circuits ˆ basse tension).
¥ Les conditions de fonctionnement de lÕunitŽ sont les suivantes :
TempŽrature extŽrieure -5 ~ 43¡C Refroidissement
-10 ~ 21¡C Chauffage
TempŽrature intŽrieure 18 ~ 32¡C Refroidissement
15 ~ 29¡C Chauffage
HumiditŽ intŽrieure < 80% Refroidissement
Note 1 : La capacitŽ nominale de refroidissement correspond aux tempŽratures suivantes :
TempŽrature dÕentrŽe de lÕair intŽrieur 27¡C DB (bulbe sec),
19¡C WB (bulbe humide)
TempŽrature dÕentrŽe de lÕair extŽrieur 35¡C DB (bulbe sec)
Note 2 : La capacitŽ nominale de chauffage correspond aux tempŽratures suivantes :
TempŽrature dÕentrŽe de lÕair intŽrieur 20¡C DB (bulbe sec)
TempŽrature dÕentrŽe de lÕair extŽrieur 7¡C DB (bulbe sec),
6¡C WB (bulbe humide)
Note 3 : Pour avoir des informations dŽtaillŽes sur lÕinstallation de lÕunitŽ extŽrieure, des unitŽs intŽrieures, ou des
contr™leurs ˆ distance, consultez le document correspondant, cÕest-ˆ-dire les instructions dÕinstallation
fournies avec les unitŽs ou les manuels dÕentretien correspondant aux unitŽs intŽrieures.
Note 4 : Les opŽrateurs manipulant les rŽfrigŽrants doivent •tre convenablement qualifiŽs conformŽment aux codes
locaux et nationaux de pratique et aux r•glements officiels.
Note 5 : La lŽgislation peut imposer des conditions pour Žliminer le rŽfrigŽrant restant dans les circuits. Nous vous
recommandons de prendre connaissance de ces r•glements et de les appliquer soigneusement. Le
rŽfrigŽrant rŽsiduel ne doit JAMAIS •tre rel‰chŽ dans lÕatmosph•re.
Note 6 : Les interventions Žlectriques doivent •tre exŽcutŽes en respectant tous les codes de pratique
correspondants et elles doivent •tre exŽcutŽes par un personnel convenablement qualifiŽ.
Note 7 : Conversion des unitŽs mŽtriques en unitŽs britanniques pour les tuyauteries.
Note 8 :
Dans ce manuel, O/D = unitŽ extŽrieure, M/C = multicontr™leur, I/D = unitŽ intŽrieure,
R/C = contr™leur ˆ distance, D.O.L. = compresseur directement en ligne, LED = diode Žlectroluminescente,
PMV = soupape de modulation dÕimpulsion, I/F = interface, INV = inverteur
Diam•tre (mm) 6,4 9,5 12,7 15,9 19,0 22,0 28,6
Diam•tre nominal (pouce)
1/4 3/8 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1/8