Toshiba 19SL738R, 22SL738R, 26SL738R, 32SL738R User manual

5 (2)

19/22/26/32/42

SL738R Цифровая серия

Содержание

 

Меры предосторожности...........................

3

Инструкции по установке и

 

другая важная информация......................

5

Пульт дистанционного

 

управления (ПДУ)........................................

7

Установка батарей и радиус

 

действия ПДУ...........................................

8

Подключение внешнего оборудования..

9

Соединения REGZA-LINK ........................

12

Подключение устройства

 

HDMI™ или DVI к входу HDMI..................

14

Подключение устройства HDMI..........

14

Подключение устройства DVI.............

15

Подключение компьютера......................

17

Подключение ПК к разъему HDMI ......

17

Использование элементов

 

управления ................................................

19

Включение..............................................

20

Использование ПДУ..............................

20

Использование элементов

 

управления на боковых панелях.......

20

Использование датчика касания........

21

Настройка телевизора .............................

22

настройка................................................

22

Настройка программ ................................

23

Автосканирование................................

23

Повторить поиск...................................

24

Поиск по 1 ч-те.......................................

24

Выбор предпочтительной сети..........

24

Аналоговое ручное сканирование.....

25

Пропуск каналов ...................................

25

Сортировка каналов.............................

26

Изменить канал ....................................

26

Декод. каналов ......................................

27

Точ. наст. аналог. кан. ..........................

27

Очистка списка каналов ......................

28

Общий интерфейс.................................

28

Сброс ТВ.................................................

28

Автовключение .....................................

28

Общие функции управления ..................

29

Выбор номеров программ ..................

29

Отображение времени .........................

29

Переключение стереофонического

 

и двуязычного звукового

 

сопровождения .....................................

29

Меню Быстр. доступ.............................

29

Элементы управления звуком................

30

Громкость...............................................

30

Баланс, Тембр НЧ, Тембр ВЧ...............

30

Объемный звук......................................

30

Стабильный звук® .................................

30

Усиление баса........................................

30

Усиление баса Уровень........................

30

Описание аудио.....................................

30

Для слабого зрения..............................

31

Расширенная настройка звука............

31

Просмотр в широкоэкранном режиме...

32

Элементы управления изображением..

34

Режим изображения..............................

34

Яркост, Контрастность,

 

Цвет и Оттенок.......................................

34

Резкость .................................................

34

Регулировка подсветки........................

34

Цвет. температ. ......................................

34

Режим фильма.......................................

35

DNR ..........................................................

35

MPEG NR.................................................

36

CTI ............................................................

36

Адапт. конт. яркости..............................

36

Активная подсветка..............................

36

Синий экран ...........................................

36

3D Управление цветом.........................

36

Настройка основных цветов...............

37

RGB диапазон для HDMI......................

37

Позиция H./V...........................................

38

ClearFrame ..............................................

38

PC .............................................................

38

Управление таймером..............................

39

Часовой пояс.........................................

39

Код региона............................................

39

Время ......................................................

39

Таймер отключения..............................

40

Выбор входа и AV-соединения...............

40

1

Выбор входа..........................................

40

Выбор входного сигнала.....................

41

Управление функцией REGZA-LINK.......

42

Управление оборудованием ...............

42

Выбор входного источника.................

42

Управление проходной функцией ....

43

Меню функции REGZA-LINK....................

43

Управление одним касанием..............

43

Система ожидания................................

43

Управление аудиосистемой................

43

Связь с ПК..............................................

43

Активация функции REGZA-LINK.......

44

Автоматическое включение

 

питания...................................................

44

Авто ждущий режим.............................

44

Управление усилителем ......................

44

Предпочитаемый усилитель...............

44

Мультимедийный плеер..........................

45

Мультимедийный плеер ......................

45

Множественный просмотр фото........

45

Показ последовательности

 

фотоснимков..........................................

46

Просмотр музыкальный файлов.......

46

Воспроизведение музыки...................

47

Управление предпочтениями .................

47

Аналог. субтитры ..................................

47

циф. субтит.............................................

47

Тип субтитров........................................

47

Язык звукового сопровождения ........

48

Аудиоканал ............................................

48

Автоформат ...........................................

48

4:3 Формат..............................................

48

Настройка боковых полос...................

48

Игровой режим......................................

48

Родительский контроль...........................

49

Блокировка канала...............................

49

Блокировка по периоду.......................

49

Прогр. заблок.........................................

50

Блокировка входа.................................

51

Блокировка панели...............................

52

Заводские умолчания...........................

52

Цифровая экранная информация и

 

программа передач...................................

53

Информация...........................................

53

Телепрограмма......................................

53

Таймер EPG............................................

53

Обновление программного

 

обеспечения и системная

 

информация...............................................

54

Автоматическая загрузка.....................

54

Автоматическая установка..................

54

Руководства OAD..................................

54

Системная информ...............................

55

Текстовые службы....................................

55

Настройка языка ...................................

55

Текстовая информация........................

56

Кнопки управления...............................

56

Вопросы и ответы ....................................

57

Технические характеристики и

 

принадлежности........................................

59

Информация о лицензиях,

 

применяемых в телевизорах Toshiba...

60

Документ A.............................................

61

Документ B.............................................

61

Примечания................................................

63

2

УСТАНОВКА

Меры предосторожности

Данный прибор был разработан и произведен в соответствии со всеми международными

стандартами по технике безопасности, но, как и с любым другим электрическим

оборудованием, при его эксплуатации следует соблюдать осторожность для получения наилучших результатов и соблюдения техники безопасности. В целях обеспечения безопасности ознакомьтесь с приведенной ниже информацией. Это информация общего характера, помогающая в использовании электронных бытовых приборов, и некоторые пункты могут не относиться к приобретенному прибору.

Обеспечение циркуляции воздуха

Оставьте вокруг телевизора 10 см свободного пространства для обеспечения достаточной вентиляции. Это предотвратит перегрев и возможное повреждение телевизора. Не устанавливайте прибор в запыленных местах.

Необходимо

НЕОБХОДИМО перед использованием прибора прочесть инструкцию по эксплуатации.

НЕОБХОДИМО убедиться, что все электрические подключения (включая электрическую вилку, удлинители и соединения между различными устройствами) выполнены в соответствии с инструкциями производителя. Выключайте питание и вынимайте электрическую вилку из

розетки перед установкой или изменением подключений.

НЕОБХОДИМО обратиться к продавцу, если имеются какие-либо сомнения относительно установки, эксплуатации или безопасности прибора.

НЕОБХОДИМО соблюдать осторожность при обращении со стеклянными панелями прибора.

Предотвращение теплового повреждения

При установке в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, или рядом с нагревательными приборами телевизор может быть поврежден. Не следует устанавливать телевизор в местах с

воздействием избыточно высоких температур или влажности. Установите телевизор в месте с температурой от 5°C (41°F) до 35°C (94°F).

ЗАПРЕЩАЕТСЯ СНИМАТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЗАКРЕПЛЕННЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ПРИ ЭТОМ ОТКРЫТЫ ОПАСНЫЕ ДЕТАЛИ И ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВИЛКА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ

ВКАЧЕСТВЕ УСТРОЙСТВА ОТКЛЮЧЕНИЯ И СООТВЕТСТВЕННО ДОЛЖНА БЫТЬ ВСЕГДА

ВРАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ.

Источник питания

Для данного прибора требуется напряжение питания 220-240 В переменного тока с частотой 50/60Гц. Запрещается подключать прибор к какому-либо другому источнику питания. УБЕДИТЕСЬ, что телевизор не установлен на кабель питания. Используйте только прилагаемый кабель.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ заменять у данного прибора электрическую вилку, в которой установлен специальный фильтр для предотвращения радиопомех, так как ее удаление может неблагоприятно повлиять на его работу. В Великобритании предохранитель, которым оснащена данная электрическая вилка, утвержден в соответствии со стандартами

ASTA и BSI – BS1362.

Его следует заменять предохранителем с соответствующим номиналом и утвержденного типа, а также необходимо закрыть крышку

предохранителя.

В СЛУЧАЕ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ЭЛЕКТРИКОМ.

Запрещается

ЗАПРЕЩАЕТСЯ закрывать вентиляционные отверстия прибора газетами, скатертями, занавесками и т.п. Перегрев может привести к повреждению и сокращению срока службы прибора.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор воздействию капель или брызг жидкостей, а также устанавливать на прибор предметы, наполненные жидкостью, например вазы.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать вблизи прибора горячие предметы и источники

открытого пламени, например зажженные свечи или ночники. Воздействие высоких температур может расплавить пластиковые

детали и привести к возгоранию.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать самодельные стойки и КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается закреплять ножки шурупами. Для обеспечения

полной безопасности следует использовать только утвержденные производителем стойку, кронштейн или ножки, поставляемые в соответствии с инструкциями.

Русский

3

Русский

УСТАНОВКА

ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять прибор включенным на время своего отсутствия, если специально не оговорено, что он предназначен для работы в отсутствие человека или имеет режим ожидания. Необходимо выключать прибор, извлекая электрическую вилку из розетки, и ознакомить членов семьи с этой процедурой. Для людей с ограниченными возможностями может потребоваться предусмотреть особые процедуры.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ продолжать использовать прибор при возникновении сомнений относительно его рабочего состояния или при его повреждении – в таких случаях необходимо выключить прибор, извлечь электрическую вилку из розетки и проконсультироваться с продавцом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Воздействие чрезмерного звукового давления при использовании наушников может привести к потере слуха.

КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ позволять кому-либо, особенно детям, ударять по экрану и вставлять какие-либо предметы в отверстия, пазы и прорези в корпусе.

НИКОГДА не рискуйте и не действуйте наугад при работе с электрическим оборудованием – лучше перестраховаться!

4

Вид сбоку
Прочный шнур
Крючок
Вид сверху

УСТАНОВКА

Инструкции по установке и другая важная информация

Место установки

Установите телевизор вдали от места воздействия прямых солнечных лучей и других ярких источников света; для обеспечения оптимальных условий просмотра рекомендуется мягкое,

рассеянное освещение. Используйте занавески или жалюзи для предотвращения попадания на экран прямых солнечных лучей.

Размещайте телевизор на устойчивой, ровной поверхности, которая выдержит вес телевизора.

Для модели 26/32/42SL738R В качестве дополнительной меры предосторожности можно прикрепить телевизор прочным шнуром к ровной поверхности или стене, как показано на рисунке.

Панель жидкокристаллического экрана относится к дисплеям 2-го класса (Classpixel II) и изготовлена с использованием высокоточных технологий, однако иногда в изображении на экране могут наблюдаться отсутствующие элементы или светящиеся точки. Это не является признаком неисправности.

Телевизор должен быть установлен в месте, где он не будет подвергаться ударам какимилибо предметами, так как это может привести к повреждению экрана. Кроме того, запрещается вставлять какие-либо предметы в прорези или отверстия в корпусе.

Установку телевизора на стене следует поручить квалифицированному персоналу. Используйте

только настенный крепежный кронштейн, указанный производителем.

Обратите внимание ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ

Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату и (или) повреждение прибора, вызванные следующими причинами:

i)пожар;

ii)землетрясение;

iii)случайное повреждение;

iv)преднамеренное нарушение правил эксплуатации прибора;

v)использование прибора в несоответствующих условиях;

vi)утрата или повреждения, вызванные использованием третьей стороной;

vii)игнорирование пользователем прибора инструкций, приведенных в руководстве пользователя;

viii)неправильное использование или неисправная работа прибора совместно с другим оборудованием;

Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не несет ответственности за какие-

либо косвенные убытки и ущерб, в том числе потерю выгоды, прерывание работы, потерю записанных данных при нормальной работе или неправильном использовании данного прибора.

• Функция приема цифровых телепрограмм этого телевизора действует только в странах,

Русский

5

Русский

УСТАНОВКА

перечисленных в пункте Country (Страна) меню SETUP (НАСТРОЙКА). Некоторые функции телевизора могут быть недоступны в некоторых странах или регионах. Использование будущих дополнительных или измененных услуг с данным телевизором не гарантируется.

При длительном отображении на экране телевизора неподвижных изображений формата 4:3, текста, логотипов каналов, изображений компьютерных программ и видеоигр, экранных меню и т.п. на экране может формироваться их остаточное изображение. Рекомендуется уменьшить одновременно настройки яркости и контрастности.

Слишком продолжительный просмотр изображения формата 4:3 на экране с соотношением сторон 16:9 может привести к образованию на экране следа контуров изображения формата 4:3; это не является признаком неисправности ЖК-телевизора и не попадает под действие гарантии производителя. Периодический просмотр изображений других форматов (например, Superlive) и изменение яркости боковых полос (при доступности данной настройки на этой модели) позволяет предотвратить формирование остаточного изображения.

ЗНАК

ОПИСАНИЕ

 

ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ: Значок с изображением вспышки

 

молнии со стрелкой в равностороннем треугольнике предупреждает

 

пользователя о наличии неизолированного ОПАСНОГО НАПРЯЖЕНИЯ

 

в корпусе прибора, которое может привести к поражению электрическим

 

током.

 

 

 

ИНСТРУКЦИЯ: Значок с изображением знака восклицания в

 

равностороннем треугольнике указывает на важную инструкцию по

 

эксплуатации или техническому обслуживанию в сопровождающей

 

литературе.

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание распространения пожара

 

никогда не подносите близко к прибору свечи или другие источники

 

открытого огня.

 

 

6

 

 

 

УСТАНОВКА

Русский

Пульт дистанционного управления (ПДУ)

Краткое руководство по использованию ПДУ.

 

 

 

 

 

1

Включение, переключение в режим

 

2

1

2

ожидания

 

3

5

Выбор внешних источников входного

 

 

сигнала

 

6

 

 

4

3

Стоп-кадр

 

 

 

4

Вызов текстовых услуг в аналоговом

 

 

 

 

режиме и интерактивных услуг в цифровом

 

7

 

5

режиме

 

 

 

Включение и отключение субтитров

 

 

 

6

Переключение стереофонического и

 

 

 

 

двуязычного звукового сопровождения

 

8

9

7

Цифровые кнопки

 

8

Включение и выключение аудиоописания

 

 

12

 

 

9

Переключение между режимами

 

 

 

 

аналогового (ATV) и цифрового (DTV)

 

10

11

 

телевидения

 

10

Регулировка громкости

 

 

 

 

14

13

11

Переключение программ

 

12

В режиме ТВ: отображение экранной

 

16

15

 

 

информации

 

 

 

 

В текстовом режиме: переход к странице

 

 

 

 

указателя

 

18

17

13

Отключение звука

 

14

Отображение меню быстрого доступа

 

 

19

 

 

15

Выход из меню

 

20

 

 

 

16

Отображение телепрограммы

 

 

 

17

Возвращение к предыдущему уровню

 

 

 

 

экранного меню

 

 

 

18

Отображение экранного меню

 

 

 

19

▲, ▼, ◄, ►: перемещение вверх, вниз,

 

 

 

 

влево или вправо в экранном меню

 

 

 

 

OK: подтверждение выбора

 

 

 

20

Цветные кнопки: кнопки управления

 

 

 

 

телетекстом

 

 

 

 

Отображение скрытого текста

 

 

 

 

Удержание страницы на экране

 

 

 

 

Увеличение размера отображения

 

 

 

 

текста

 

 

 

 

Режим обычного изображения:

 

 

 

 

отображение часов на экране

 

 

 

 

телевизора

 

 

 

 

В режиме телетекста: Переключение

 

 

 

 

между режимами телетекста и

 

 

 

 

обычного изображения

 

7

Русский

УСТАНОВКА

Установка батарей и радиус действия ПДУ

Снимите крышку

батарейного отсека на задней панели ПДУ и установите батареи, соблюдая

правильную

полярность. В данном ПДУ следует использовать батареи типоразмера

AAA, IEC R03

напряжением 1,5 В.

Запрещается использовать одновременно старые и новые батареи и батареи различных

типов. Следует незамедлительно извлекать

разряженные батареи для предотвращения протечки кислоты в батарейный отсек. Выполняйте утилизацию в соответствии с инструкциями на стр. 63 данного руководства.

Предупреждение. Запрещается подвергать

батареи воздействию высокой температуры, например солнечных лучей, огня и т.д.

ПДУ эффективно действует на расстоянии

десять метров в секторе с углом в 30 градусов

от центра телевизора. Если расстояние действия ПДУ сокращается, следует заменить

батареи.

8

Toshiba 19SL738R, 22SL738R, 26SL738R, 32SL738R User manual

УСТАНОВКА

Подключение внешнего оборудования

Перед подключением внешнего оборудования выключите все приборы с помощью выключателей

питания. Если прибор не оснащен выключателем питания, извлеките вилку кабеля питания из электрической розетки.

19/22SL738R:

*Декодер может представлять собой

цифровой спутниковый декодер или любой другой цифровой декодер.

 

AC IN

 

LOCK UNLOCK

 

 

 

RGB/PC

Мультимедийный

Декодер*

 

PC/HDMI 1

рекордер

1

(AUDIO)

 

2

 

 

 

Digital

 

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

 

(1)

 

 

(3) COMPONENT

 

 

 

Y

PB/CB

PR/CR

L

AUDIO

R

26/32SL738R:

*Декодер может представлять собой

цифровой спутниковый декодер или любой другой цифровой декодер.

 

AC IN

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)

 

(2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мультимедийный

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SCART1:

(1) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SCART2:

(2) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)

рекордер

Декодер*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

PC/HDMI 1

(AUDIO)

Digital

Audio

RGB/PC

Y

PB /CB PR /CR L AUDIO R

 

(4) COMPONENT

Русский

9

Русский

УСТАНОВКА

42SL738R:

*Декодер может представлять собой

цифровой спутниковый декодер или любой другой цифровой декодер.

 

AC IN

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

 

HDMI 1/2/4

(1)

(2)

 

SCART1:

(1) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)

Мультимедийный

1

 

 

SCART2:

(2) (ВХОД/ВЫХОД ТВ)

 

 

 

 

рекордер

Декодер*

 

 

 

 

2

4

PC/HDMI 1

(AUDIO)

 

Digital

Audio RGB/PC

(4) COMPONENT

Y

PB/CB

PR/CR

L

AUDIO

R

Y

PB/CB

PR/CR

L

AUDIO

R

 

 

(5) COMPONENT

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Вход SCART1 поддерживает декодер Canal+.

Антенные кабели - - - - - - - - - - - - - - - - -

Подключите антенну к антенному разъему ANT на задней панели телевизора. При использовании декодера и (или) мультимедийного рекордера необходимо подключить антенный кабель к

телевизору через антенное гнездо декодера и (или) мультимедийного рекордера.

Кабели SCART - - - - - - - - - - - - - - - - -

Подключите к телевизору разъем IN/OUT видеорекордера или разъем TV декодера. Подключите

разъем SAT мультимедийного рекордера к разъему MEDIA REC декодера.

Перед выполнением функции Автоматическое сканирование переключите декодер и

мультимедийный рекордер в режим ожидания.

Гнезда рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT позволяют подключить сигналы левого и правого каналов звука.

Гнезда рядом с гнездом VIDEO INPUT позволяют подключить сигналы левого и правого каналов

звука. Эти гнезда расположены на боковой панели телевизора. (См. стр. 19)

SPDIF (оптический цифровой выход звука): если входной сигнал просматриваемого изображения

содержит цифровой аудиосигнал, через разъем SPDIF этот сигнал можно вывести на систему домашнего кинотеатра.

HDMI® (High-Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости)

предназначен для использования с DVD-плеерами, декодерами и другой аппаратурой с цифровым аудио- и видеовыходом. Этот интерфейс лучше всего подходит для передачи

видеосигналов высокой четкости в формате 1080p, но также позволяет передавать сигналы

форматов VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p и 720p.

10

УСТАНОВКА

ПРИМЕЧАНИЕ:Хотя этот телевизор позволяет подключать HDMI-оборудование, некоторое

оборудование может работать некорректно.

Функция REGZA-LINK позволяет управлять основными операциями подключенного аудио- и видеооборудования с помощью ПДУ телевизора.

К разъемам на задней панели телевизора можно подключить самое разное внешнее оборудование, поэтому следует сверяться с соответствующими руководствами пользователя дополнительного оборудования.

Если телевизор автоматически переключается на вход внешнего оборудования, нажмите кнопку

с номером требуемой программы, чтобы вернуться к просмотру телевизионной программы. Чтобы вернуться к просмотру изображения с внешнего оборудования, нажмите кнопку для выбора источника входного сигнала.

Русский

11

Русский

УСТАНОВКА

Соединения REGZA-LINK

Основными функциями подключаемого аудио- и видеооборудования можно управлять с

помощью пульта дистанционного управления телевизора, если подключено устройство, совместимое с функцией REGZA-LINK.

19/22SL738R:

Телевизор, вид сзади

19SL738

22SL738

1

2

AV усилитель

Оборудование воспроизведения

in

HDMI out

Оборудование воспроизведения

HDMI out

26/32SL738R:

Телевизор, вид сзади

Телевизор, вид сбоку

26SL738

32SL738

HDMI 3

1

2

AV усилитель

Оборудование воспроизведения

in

HDMI out

Оборудование воспроизведения

HDMI out

12

42SL738R:

Телевизор, вид сзади

Телевизор, вид сбоку

 

 

 

 

 

 

 

 

42SL738

 

 

 

HDMI 1/2/4

 

HDMI 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

УСТАНОВКА

Русский

AV усилитель

Оборудование воспроизведения

in

HDMI out

Оборудование воспроизведения

HDMI out

ПРИМЕЧАНИЕ 1: Для обеспечения нормальной работы все аудио- и видеоустройства

рекомендуется подключать с помощью кабелей HDMI с логотипом HDMI (). Если подключаются несколько устройств, функция REGZA-LINKможет выполняться неправильно. После подключения оборудования, для установки требуемых параметров используется меню REGZA-LINK. Кроме того, подключаемое оборудование должно быть настроено. Более

подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации для каждого подключаемого устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: Функция REGZA-LINK основана на технологии CEC в соответствии со стандартом HDMI. Не все модели Toshiba имеют встроенную функцию REGZA-LINK.

Однако, компания Toshiba не несет ответственности за это. Сведения о совместимости см. в

руководствах по отдельным моделям.

13

Русский

УСТАНОВКА

Подключение устройства HDMI™ или DVI к входу HDMI

На вход HDMI телевизора допускается подавать цифровой звук и несжатое цифровое видео с устройства-источника HDMI, а также несжатое цифровое видео с устройства-источника DVI (Digital

Visual Interface - цифровой видеоинтерфейс). Данный вход также поддерживает программный материал стандарта HDCP (защита цифрового содержимого от копирования в широкополосных сетях) в цифровом виде от [1] потребительских электронных устройств (таких как телевизионная абонентская приставка или DVD-проигрыватель с выходом HDMI или DVI), удовлетворяющих стандарту EIA/CEA-861-D. Для получения информации о форматах видеосигналов см. стр. 18.

ПРИМЕЧАНИЕ:

В связи с принятием нового стандарта некоторое оборудование HDMI ранних версий может некорректно работать с новыми телевизорами, поддерживающими HDMI.

Поддерживаемый формат аудио: Линейный PCM, частота дискретизации 32, 44,1, 48 кГц.

Подключение устройства HDMI

Подсоедините кабель HDMI (разъем типа A) к разъему HDMI.

Для обеспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом

HDMI ().

Кабель HDMI передает как видеосигнал, так и аудиосигнал. Отдельный кабель для передачи аналогового аудиосигнала не требуется (см. рисунок).

19/22SL738R:

Телевизор, вид сзади

19SL738

22SL738

1

2

Устройство HDMI

Кабель HDMI

(не прилагается)

HDMI Out

26/32SL738R:

Телевизор, вид сзади

Телевизор, вид сбоку

 

26SL738

32SL738

HDMI 3

1

2

Устройство HDMI

Кабель HDMI

(не прилагается)

 

HDMI Out

14

УСТАНОВКА

42SL738R:

Телевизор, вид сзади

Телевизор, вид сбоку

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42SL738

 

 

 

 

 

 

HDMI 1/2/4

 

HDMI 3

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кабель HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Устройство HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(не прилагается)

HDMI Out

Русский

Для просмотра видео с устройства HDMI, нажмитедля выбора режима.

Подключение устройства DVI

Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI типа A) к гнезду входа HDMI1 и аудиокабели к гнезду входа аудио PC/HDMI1 (AUDIO) (см. рисунок).

Рекомендуемая длина переходного кабеля HDMI-DVI составляет 6,6 футов (2 м).

По переходному кабелю HDMI-DVI передается только видеосигнал.

Необходим отдельный кабель для передачи аналогового сигнала аудио.

19/22/26/32SL738R:

Телевизор, вид сзади

19SL738 PC/HDMI 1

22SL738 (AUDIO)

26SL738 PC/HDMI 1

32SL738 (AUDIO)

Аудиокабель для подсоединения устройства HDMI к телевизору

(не прилагается)

Устройство DVI

26SL738 19SL738 32SL738 22SL738

11

22

Переходной кабель HDMI-DVI (не прилагается)

15

Русский

УСТАНОВКА

42SL738R:

Телевизор, вид сзади

42SL738

 

 

HDMI 1/2/4

 

1

PC/HDMI 1

 

(AUDIO)

 

 

2

Аудиокабель для

4

подсоединения устройства

 

HDMI к телевизору (не

 

прилагается)

 

Переходной кабель HDMI-DVI

Устройство DVI

(не прилагается)

 

ПРИМЕЧАНИЕ:Ддля правильного включения и выключения устройства HDMI или DVI рекомендуется выполнять следующие действия:

При включении электронной аппаратуры сначала включайте телевизор, а затем устройство

HDMI или DVI.

При выключении электронной аппаратуры сначала выключайте устройство HDMI или DVI, а затем телевизор.

[1] Соответствие стандарту EIA/CEA-861-D включает в себя передачу несжатого цифрового

видеоизображения и защиту широкополосного цифрового содержимого, стандартизованных для приема видеосигналов высокой четкости. Так как это развивающаяся технология, некоторые устройства могут некорректно работать с данным телевизором.

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.

16

УСТАНОВКА

Подключение компьютера

С помощью подключения к входу HDMI на экране телевизора может отображаться дисплей

компьютера и прослушиваться звук с ПК через динамики телевизора.

Подключение ПК к разъему HDMI

При подключении ПК к разъему HDMI телевизора используйте переходной кабель HDMI-DVI и кабель для аналогового сигнала аудио.

Если подключается ПК, имеющий разъем HDMI, используйте кабель HDMI (разъем типа A).

Отдельные кабели для аналогового сигнала не требуется (см. стр. 14).

19/22/26/32SL738R:

Телевизор, вид сзади

Компьютер

Переходной кабель HDMI-DVI (не прилагается)

19SL738 26SL738 22SL738 32SL738

11

22

19SL738 26SL738 22SL738 32SL738

PC/HDMI 1

PC/HDMI

1

(AUDIO)

(AUDIO)

Русский

Аудиокабель для подсоединения ПК к телевизору (не прилагается)

42SL738R:

Телевизор, вид сзади

Компьютер Переходной кабель HDMI-DVI (не прилагается)

42SL738

HDMI 1/2/4

1

2

4PC/HDMI 1 (AUDIO)

Аудиокабель для подсоединения ПК к телевизору (не прилагается)

Для получения информации о форматах сигналов ПК см. “Поддерживаемые сигналы ПК,

передаваемые посредством разъемов HDMI/D-SUB” на стр. 18.

17

Русский

УСТАНОВКА

Поддерживаемые видеосигналы, передаваемые посредством разъемов HDMI

Формат

Разрешение

Частота

Частота строк

Частотаследования

регенерации

пикселей

 

 

 

 

 

60,000 Гц

31,500 кГц

25,200 МГц

VGA

640 x 480

59,940 Гц

31,469 кГц

25,175 МГц

72,809 Гц

37,861 кГц

31,500 МГц

 

 

 

 

75,000 Гц

37,500 кГц

31,500 МГц

480i

720 x 480

60,000 Гц

15,750 кГц

27,000 МГц

59,940 Гц

15,734 кГц

27,000 МГц

 

 

576i

720 x 576

50,000 Гц

15,625 кГц

27,000 МГц

480p

720 x 480

60,000 Гц

31,500 кГц

27,027 МГц

59,940 Гц

31,469 кГц

27,000 МГц

 

 

576p

720 x 576

50,000 Гц

31,250 кГц

27,000 МГц

 

 

60,000 Гц

45,000 кГц

74,250 МГц

720p

1280 x 720

59,940 Гц

44,955 кГц

74,176 МГц

 

 

50,000 Гц

37,500 кГц

74,250 МГц

 

 

60,000 Гц

33,750 кГц

74,250 МГц

1080i

1920 x 1080

59,940 Гц

33,716 кГц

74,176 МГц

 

 

50,000 Гц

28,125 кГц

74,250 МГц

 

 

60,000 Гц

67,500 кГц

148.500 МГц

 

 

59,940 Гц

67,433 кГц

148,352 МГц

1080p

1920 x 1080

50,000 Гц

56,250 кГц

148.500 МГц

 

 

24,000 Гц

27,000 кГц

74,250 МГц

 

 

23,976 Гц

26,975 кГц

74,176 МГц

Поддерживаемые сигналы ПК, передаваемые посредством разъемов HDMI/D-SUB

Формат

Разрешение

Частота

Частота строк

Частотаследования

регенерации

пикселей

 

 

 

VGA

 

59,940 Гц

31,469 кГц

25,175 МГц

640 x 480

72,809 Гц

37,861 кГц

31,500 МГц

(только для D-Sub)

 

75,000 Гц

37,500 кГц

31,500 МГц

 

 

 

 

56,250 Гц

35,156 кГц

36,000 МГц

SVGA

800 x 600

60,317 Гц

37,879 кГц

40,000 МГц

72,188 Гц

48,077 кГц

50,000 МГц

 

 

 

 

75,000 Гц

46,875 кГц

49,500 МГц

 

 

60,004 Гц

48,363 кГц

65,000 МГц

XGA

1024 x 768

70,069 Гц

56,476 кГц

75,000 МГц

 

 

75,029 Гц

60,023 кГц

78,750 МГц

 

 

59,995 Гц

47,396 кГц

68,250 МГц

WXGA

1280 x 768

59,870 Гц

47,776 кГц

79,500 МГц

 

74,893 Гц

60,289 кГц

102,250 МГц

 

 

 

1360 x 768

60,015 Гц

47,712 кГц

85,500 МГц

SXGA

1280 x 1024

60,020 Гц

63,981 кГц

108,000 МГц

75,025 Гц

79,976 кГц

135,000 МГц

 

 

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.

ПРИМЕЧАНИЕ 1:Входные сигналы ПК поддерживаются только гнездом "HDMI 1".

ПРИМЕЧАНИЕ 2:Изображение на экране телевизора будет показываться с правильным разрешением только при поддержке сигнала ПК.

18

УСТАНОВКА

Использование элементов управления

Хотя с помощью пульта дистанционного управления выполняются все необходимые регулировки и настройки телевизора, для некоторых функций можно использовать кнопки на телевизоре.

ПРИМЕЧАНИЕ: COMMON INTERFACE (ИНТЕРФЕЙС УСЛОВНОГО ДОСТУПА, CI)

Интерфейс условного доступа позволяет устанавливать модуль условного доступа (CAM). Для получения дополнительной информации обратитесь к поставщику услуг.

19/22SL738R:

 

DVB

 

 

COMMON

 

 

INTERFACE

 

Карта CI

 

Питание

 

 

Следующая

 

 

программа

 

 

Предыдущая

R

R

программа

Увеличение

 

L

AUDIO

громкости

 

Уменьшение

ВИДЕОВХОД

L

громкости

(2)

Меню

 

 

Video

VIDEO

Вход

 

 

 

USB

 

USB

 

 

Наушники

 

 

 

ИК-ПРИЕМНИК

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР -

 

Включен таймер или таймер EPG

 

 

 

26/32SL738R:

 

КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР - режим ожидания

 

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР - питание включено

 

DVB

 

 

 

COMMON

 

 

 

INTERFACE

 

 

Карта CI

 

 

Питание

 

 

 

Следующая

 

 

 

программа

R

R

 

Предыдущая

 

 

программа

 

 

 

 

(3) AUDIO

 

Увеличение

L

 

 

громкости

 

 

Уменьшение

ВИДЕОВХОД

L

 

 

 

громкости

 

VIDEO

 

Меню

Video

 

 

Вход

 

USB

 

USB

 

 

 

Наушники

HDMI 3

 

 

HDMI 3

 

 

 

 

 

ИК-ПРИЕМНИК

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР -

 

 

 

Включен таймер или таймер EPG

 

 

 

КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР - режим ожидания

 

 

 

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР - питание включено

Русский

19

Русский

УСТАНОВКА

42SL738R:

Карта CI

R

ВИДЕОВХОД L

Video

USB

Наушники

HDMI 3

DVB

COMMON

INTERFACE

R

(3) AUDIO

L

VIDEO

USB

HDMI 3

 

 

 

 

 

 

 

 

ИК-ПРИЕМНИК

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР -

ДАТЧИК КАСАНИЯ

КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР - режим ожидания

включен таймер включения или

ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР - питание включено

таймер EPG

 

 

 

 

 

Включение

Перед переключением на просмотр телевизора подключите антенный кабель и выберите телевизор в качестве источника

входного сигнала.

Если КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР не горит,

проверьте подключение электрической вилки к источнику питания. Если на экране отсутствует изображение, нажмите на кнопку

ПДУ . Изображение может появиться через

несколько секунд.

Для переключения телевизора в режим

ожидания нажмите на на ПДУ. Чтобы

изображение появилось на экране телевизора

снова нажмите кнопку. Изображение может

появиться через несколько секунд.

Использование ПДУ

Для настройки телевизора необходимо

использовать экранные меню. Для отображения меню нажмите на ПДУ кнопку .

Отобразится экранное меню в виде списка из

пяти пунктов. При выборе символа нажатием кнопки ◄ или ► на навигационном кольце ПДУ под ним отображаются соответствующие

пункты меню.

Для перемещения между данными пунктами

нажимайте кнопки и на навигационном

кольце ПДУ, а для выбора нужного пункта

нажмите кнопку , ◄ или ►. Следуйте инструкциям, отображающимся на экране. Функции каждого меню подробно описаны в руководстве пользователя.

Использование элементов управления на боковых панелях

Чтобы отрегулировать громкость, нажимайте кнопки – +.

Чтобы изменить номер программы, нажмите

.

Нажмите кнопку MENU и кнопки , , , , чтобы настроить параметры изображения

и звука. Нажмите кнопку MENU, чтобы

завершить настройку.

Чтобы выбрать внешний вход, нажимайте кнопку , пока в списке не будет выбран

нужный источник входного сигнала, как

описано на стр. 42.

Для получения подробных сведений см. руководство пользователя подключаемого

оборудования.

20

Loading...
+ 48 hidden pages