Toro 22590 Installation Instructions [sv]

FormNo.3439-189RevB
Gripskopa
Kompaktaverktygsbärare
Modellnr22590—Serienr400000000ochhögre
Registreradinproduktpåwww.T oro.com. Översättningavoriginalet(SV)
*3439-189*B
Dennaproduktuppfyllerkraveniallarelevanta europeiskadirektiv.Merinformationnnsiförsäkran ominbyggnadislutetavdethärdokumentet.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Introduktion
Gripskopanärettlastbäranderedskapavsettatt användaspåenkompaktverktygsbärarefrånToro. Denärfrämstavseddförattgripatagi,dra,lyftaoch avlägsnamaterialutanattplockauppmatjordrunt bostäderelleraffärsanläggningar.Detkanmedföra farafördigochkringståendeommaskinenanvändsi andrasyftenänvadsomavsetts.
g321300
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigatt användaochunderhållaproduktenpårättsätt,och förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch säkertsätt.
Besökwww.Toro.comomdubehöver utbildningsmaterialförsäkerhetochdrift, informationomtillbehör,hjälpmedatthittaen återförsäljareelleromduvillregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradserviceverkstadeller Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och serienummertillhandsomdubehöverservice, Toro-originaldelarellerytterligareinformation.
Figur1visarvardunnerproduktensmodell-och
serienummer.Skrivinnumrenidettommautrymmet.
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerdekalen
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar ochannat.
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom föreskrifternainteföljs.
g000502
Figur2
Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk informationochObserveraangerallmäninformation värdattnotera.
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
TrycktiUSA
Medensamrätt
Innehåll
Säkerhet
Säkerhet...................................................................3
Allmänsäkerhet..................................................3
Säkerhetisluttningar..........................................4
Redskapssäkerhet..............................................4
Säkerhetvidunderhållochförvaring...................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................5
Produktöversikt.........................................................6
Specikationer...................................................6
Maximalkapacitetsdensitethosmaterial.............6
Körning.....................................................................7
Monteraochdemonteraredskapet.....................7
Manövreringochstyrningavgripskopan.............8
Fyllaskopan.......................................................8
Transportläge.....................................................9
Underhåll................................................................10
Rekommenderatunderhåll..................................10
Smörjaskopan.................................................10
Kontrollerahydraulledningarna.........................10
Förvaring.................................................................11
FARA
Detkannnasnedgrävdaledningari arbetsområdet.Omdugräveravdemkandu fåenelstötellerorsakaenexplosion.
Markeradeplatseriarbetsområdetdärdet förekommernedgrävdaledningarochgräv intepådemarkeradeplatserna.Kontakta enlokalkabelanvisningstjänstellernågot annatföretagsomkanmärkauppområdet (tillexempelkanduringa811iUSAochi Australienkandukontaktadennationella kabelanvisningstjänstenpåtelefon1100).
Allmänsäkerhet
Följalltidallasäkerhetsanvisningarförattförhindra allvarligaskadorellerdödsfall.
Transporterainteettredskapmedarmarna
upphöjda.Transporteraalltidredskapetnära marken.SeTransportläge(sida9).
Markeradeplatseriarbetsområdetdärdet
förekommernedgrävdaledningarochandra föremålochgrävintepådemarkeradeplatserna.
Läsochförståinnehålletidennabruksanvisning
innandustartarmotorn.
Hållkoncentrationenheltpåmaskinennärdu
använderden.Ägnadiginteåtaktivitetersomkan distraheradig,eftersompersonskadorellerskador påegendomdåkanuppstå.
Låtaldrigbarnellerpersonersomsaknar
nödvändigutbildninganvändamaskinen.
Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelaroch
redskap.
Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Hållkringståendeochhusdjurbortafrånmaskinen.
Stannamaskinen,stängavmotornochtaut
nyckelninnanduutförservicepå,tankareller rensarmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda tillpersonskador.Förattminskariskenförskador skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch uppmärksammavarningssymbolen betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna kanledatillpersonskadorochinnebäralivsfara.
.Symbolen
3
Säkerhetisluttningar
Köruppförochnedförsluttningar
medmaskinenstungaänderiktadmot uppförsbacken.Viktfördelningenförändras
beroendepåvilketredskapsomanvänds.Om redskapetmedlastningskapacitetärtomtärdet maskinensbakredelsomutgördentungaänden. Omredskapetmedlastningskapacitetärfulltärdet maskinensfrämredelsomärdentungaänden. Meddeestaandraredskapärdetdenfrämre delenavmaskinensomutgördentungaänden.
Hållredskapetidetnedfälldalägetnärdukör
isluttningar.Omdulyfterredskapetvidkörningi sluttningpåverkasmaskinensstabilitet.
Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom
orsakasavattförarenförloratkontrollenellerav tippning.Sådanaolyckorkanledatillallvarliga personskadorellerdödsfall.Dumåstevaraextra försiktignärdukörmaskineniensluttningelleri ojämnterräng.
Skapaegnarutinerochreglerförkörning
isluttningar.Rutinernaskainnehållaen kartläggningavarbetsplatsenförattavgöravilka sluttningarsomärsäkraförmaskindrift.Använd alltidsuntförnuftochettgottomdömenärduutför kontrollen.
Saktanedochvarextraförsiktigvidkörning
påsluttandeunderlag.Markförhållandenakan påverkamaskinensstabilitet.
Undvikattstartaellerstannapålutandeunderlag.
Körlångsamtraktnerförsluttningenommaskinen skulleförloragreppet.
Undvikattsvängaisluttningar.Omdumåste
svänga,gördetlångsamtochhållmaskinens tyngreändemotuppförslutet.
Allarörelserisluttningarskaskelångsamtoch
gradvis.Göringaplötsligaändringarihastighet ellerriktning.
Omdukännerdigosäkernärdukörmaskineni
sluttningarskaduundvikaattgöradet.
–Flodbäddar –Vattendrag
Maskinenkanvältaplötsligtometthjuleller larvbandköröverenkantelleromkantenger vika.Hållettsäkertavståndmellanmaskinenoch riskfylldaområden.
Taintebortellerkopplapåredskapiensluttning.
Parkeraintemaskinenienbackeellerpåen
sluttning.
Redskapssäkerhet
Användlämpligakläder,inklusivehandskar,
ögonskydd,långbyxor,rejälaochhalkfriaskor samthörselskydd.Sättupplångthårochanvänd intehängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
Stannamotornomdukörpånågotobjekt.T a
utnyckelnochsenogaefteromredskapethar skadats.Repareraskadornainnandustartaroch använderredskapet.
Sänkalltidnerredskapet,stängkäftarnaochstäng
avmaskineninnandukliverurförarsätet.
Tabortsmutsellerskräpsomkanhindra
anslutningavtillbehörettillmaskinen.Säkerställ attlåspinnarnasitterordentligtihålenpå redskapetsfästplatta.Maskinensbruksanvisning innehållerutförliginformationomsäkeranslutning avredskaptillmaskinen.
Närdulyfterredskapetskaduhålladetraktsåatt
lastenintegliderbakåt.
Stängalltidredskapetskäftarnärdeinteska
användas.
Greppaochlyftalltidlångaobjektnäramittpunkten.
Ingenfåråkaellerståpåredskapet.
Användintekäftarnaföratthakafastoch/ellerdra
något.Fästalltidmaterialetordentligt.
Seuppförgropar,fårorochgupp.Ojämnterräng
kanvältamaskinen.Detkannnasdoldahinderi högtgräs.
Varförsiktignärdukörpåvåttunderlag.
Försämraddrivkraftkanledatillattmaskinen glider.
Utvärderaområdetochsäkerställattmarkenär
tillräckligtstabilförmaskinen.
Varförsiktignärduanvändermaskinennära
följande:
–Stup –Diken
Säkerhetvidunderhålloch förvaring
Kontrolleramedjämnamellanrumatt
fästelementenärkorrektåtdragnaföratt säkerställaattutrustningenärisäkertbruksskick.
Omduförvararredskapetunderenlängreperiod
börduläsabruksanvisningeneftersomden innehållerviktiginformation
Underhållellerbytvidbehovutdekalermed
säkerhetsanvisningarochinstruktioner.
4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochsäkerhetsinstruktionernaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraalla potentiellafarozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
125-6110
1.Riskförkrosskador–ståinteundernågonavmaskinens delar.
decal125-6110
decal138-0537
138-0537
1.Varning–läs bruksanvisningen.
decal133-8061
2.Riskförattfastna.Grip –hållkringståendepå avstånd.
133-8061
144-2006
1.Vältrisk–läsbruksanvisningen.StörstalastkapacitetförTX1000är245kg.StörstalastkapacitetförTX525/TX427är167kg. StörstalastkapacitetförDingo323/323-Där72kg.Störstalastkapacitetföre-Dingoär167kg.
decal144-2006
5
Produktöversikt
Maximalkapacitetsdensitethos material
Specikationer
Obs:Specikationerochdesignkankommaatt
ändrasutanföregåendemeddelande.
Bredd85,6cm
Längd78,2cm
Höjd53,6cm
Vikt115kg
Maximallast
TX1000245kg
TX525ochTX427167kg
323och320-Dkompakt verktygsbärare
e-Dingo167kg
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör frånT oroförattgaranteraoptimalprestandaoch fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
72kg
Densitetenhosdematerialsomyttasavskopan varierar,vilketbetyderattävendenmängdmaterial somskopankanbärainnanmaximalbelastningsklass uppnåsvarierar.Deförstatvåtabellernapå nästasidaangerdensitetenhosmaterialsom kanlyftasmedskopan(båderågadochstruken). Materialdensitetstabelleninnehålleruppgifterom vanligamaterialochderasdensitet.
TX1000
Skopanskapacitet
Strukenskopa3962kg/m
Rågadskopa
OBS:Maximaldensitet=maximallast/kapacitet
Maximaldensitet
3
3170kg/m
3
TX525ochTX427
Skopanskapacitet
Strukenskopa2262kg/m
Rågadskopa
Maximaldensitet
3
1810kg/m
3
323och320-Dkompaktverktygsbärare
Skopanskapacitet
Strukenskopa1185kg/m
Rågadskopa
e-Dingo
Skopanskapacitet
Strukenskopa2611kg/m
Rågadskopa
Maximaldensitet
3
961kg/m
Maximaldensitet
208kg/m
3
3
3
6
Materialdensitet
Material
Kalkkrusta
Lera:
Flodbädd
Torr
Våt
Medgrus,torr
Medgrus,våt
Kol:
Antracit,idelar
Bituminös,idelar
Jord:
Torr,packad
Våt,packad
Lerjord
Granit,bokadellerkrossadi störredelar
Grus:
Torrt
Naturgrus(sandgrus)1930kg/m
Torrt,13till51mm
Vått,13till51mm
Kalksten,bokadellerkrossad
Sand:
Torr
Våt
Medgrus,torr
Medgrus,våt
Sandsten,bokad1510kg/m
Skifferlera1250kg/m
Slagg,bokad1750kg/m
Sten,krossad1600kg/m
Matjord
Körning
Densitet(ungefärlig)
1250kg/m
1600kg/m
1480kg/m
1660kg/m
1420kg/m
1540kg/m
1100kg/m
830kg/m
1510kg/m
1600kg/m
1250kg/m
1660kg/m
1510kg/m
1690kg/m
2020kg/m
1540kg/m
1420kg/m
1840kg/m
1720kg/m
2020kg/m
950kg/m
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamed förarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.
Monteraochdemontera redskapet
Informationommonterings-ochborttagningsförfaran­detnnsitraktorenhetensbruksanvisning.
Viktigt:Föremonteringenavredskapetplacerar
dumaskinenpåettplantunderlagochsertillatt fästplattornaärrenafrånsmutsochskräpoch attstiftenroterarfritt.Omstifteninteroterarfritt måstedusmörjadem.
Obs:Användalltidtraktorenhetennärdulyfteroch
yttarredskapet.
VARNING
Omsnabbkopplingsstifteninteärhelt inskjutnairedskapetsfästplattakan redskapetfallaavmaskinenochkrossadig ellerkringstående.
Setillattsnabbkopplingsstiftensitter ordentligtifästplattan.
VARNING
Hydrauloljasomläckerutundertryckkan trängainihudenochorsakaskada.Vätska somträngtinihudenvidenolyckamåste opererasbortinomnågrafåtimmaraven läkaresomkännertilldenhärsortensskador, annarskankallbranduppstå.
Setillattallahydraulvätskeslangaroch
-ledningarärigottskickochattalla hydraulanslutningaroch-kopplingarär ordentligtåtdragnainnanhydraulsystemet trycksätts.
Hållkroppochhänderbortafrån småläckorellermunstyckensomsprutar uthydraulvätskaunderhögttryck.
Användkartongellerpapperförattnna hydraulläckor.Användaldrighänderna.
7
VARFÖRSIKTIG
Hydraulkopplingar,hydraulledningar/ventiler ochhydrauloljakanvaraheta.Dukanbränna digomduvidrörhetakomponenter.
Bärhandskarnärdukopplarfrån hydraulkopplingarna.
Låtmaskinensvalnainnandurörvidnågra hydrauliskakomponenter.
Rörintevidhydraulvätskespill.
sedanredskapetbakåtförattryckauppbusken urjorden.
Skopdrift
Dukananvändadethärredskapetsomstandardskopa närkäftarnaäröppna.
Hållalltidskopanparallelltmedmarkennärdulastar materialochkörframåtinidetmaterialsomska lyftas.Närskopanärfulllutardudenbakåtsåatt lyftmotståndetminskarnärdulyfterlasten.
Manövreringochstyrning avgripskopan
Kontrolleraatthydraulkopplingarnaäranslutna närgripskopanharanslutitstillfästplattanpå traktorenheten.Startaochkörmaskinenmedfullgas (maximaltmotorvarvtal).
Gräva/krattamedkäften
1.Förattgrävaellerkrattamedkäftenöppnardu käftenhelavägenochlutarredskapetframåttills käkenständervidrör(ellerpenetrerar)jorden.
2.Körmaskinenbakåt.Förattkrattaupplösa pinnarochannatskräp,somdusedankan gripamedkäftarna,skaduplaceratändernapå marken.Förattgrävafårorijordenochbryta uppgräsetpenetrerardujordenmedtänderna (Figur3).
Hållskopansånäramarkensommöjligtnärdu transporterarenlast.
Gripdrift
Användkäftarnaförattplockauppmaterialgenom attstängademruntdeobjektellermaterialsomska transporteras(Figur4).
Viktigt:Griptagiobjektfrånmitten.Lyftaldrig
meränredskapetsnominellalyftkapacitetsom angespådekalerna.Närdutransporterarenlast skaduhålladensånäramarkensommöjligtmed lastarmarnaindragna.
Viktigt:Omdulyftermerömtåligaellerihåliga
föremål,t.ex.lådor,skadustängakäftarna varsamtförattintekrossaföremåletsomyttas.
Obs:Varförsiktignärduanvänderdenhärmetoden
såattduintekrossardeobjektduplockaruppmellan käftarna.
Figur3
3.Dukanävenanvändadenhärmetodenföratt ryckauppbuskar.Placeratändernapådenövre käftenijordenpådenbortresidanavbusken. Stängkäftarnaruntbuskenochrötternaochluta
g320031
Figur4
g324965
Fyllaskopan
1.Placeraskopanparallelltmedmarken.
2.Körframåtochförinskopanimaterialhögen.
8
3.Närskopanärfullbackardumaskinenbakåt ochlutarskopannågotbakåtförattminska lyftmotståndetnärdulyfterlasten.
Viktigt:Hållalltidlastennäramarken.Se
Transportläge(sida9).
Figur5
Transportläge
Närdutransporterarenlastskaduhållaredskapetså näramarkensommöjligt–högst15cmövermarken. Lutadetbakåtföratthållalastenvågrätt.
g266856
1.Högst15cmövermarken
g319918
Figur6
2.Lutalastenbakåt.
9
Underhåll
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Varjeanvändningeller
dagligen
•Smörjskopan.
•Kontrollerahydraulledningarnamedavseendepåläckage,lösakopplingar,knäckta slangar,lösafästdon,slitage,väderpåverkanochkemisktslitage.
•Kontrolleraattallafästelementärordentligtåtdragna.
•Rengörområdetruntskopcylindernochfästplattansvridpunkt.
•Kontrolleraomstift,kopplingarocheggarärslitna.
Var200:etimme
Föreförvaring
•Inspekterahydraulslangarnaochbytutdemomdeärskadade.
•Inspekterahydraulsystemetmedavseendepåläckageochlösakopplingar.
•Inspekterahydraulslangarnaochbytutdemomdeärskadade.
•Målaavskrapadeellerslitnaytor.
Smörjaskopan
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Användenfettsprutaförattpumpainuniversalfetti varochenavdefyrasmörjnipplarnapågripskopan tillsfettbörjarsippraut(Figur7).T orkabortöverödigt fettmedentrasa.
Kontrollerahydraulledning­arna
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
VARNING
Hydrauloljasomläckerutundertryckkan trängainihudenochorsakaskada.Vätska somträngtinihudenvidenolyckamåste opererasbortinomnågrafåtimmaraven läkaresomkännertilldenhärsortensskador, annarskankallbranduppstå.
Hållkroppochhänderbortafrån småläckorellermunstyckensomsprutar uthydraulvätskaunderhögttryck.
Användkartongellerpapperförattnna hydraulläckor.Användaldrighänderna.
g320032
Figur7
Vänstersidavisas
1.Smörjnipplar
10
Förvaring
1.Innanredskapetställsundanför långtidsförvaringtvättardubortsmuts ochavlagringarmedvattenochettmilt rengöringsmedel.
2.Kontrolleraochdraåtallafästelement.Reparera ellerbytutskadadeellerslitnadelar.
3.Kontrolleraattallahydraulkopplingarärkorrekt anslutnasåatthydraulsystemetinteförorenas.
4.Målailackskadorochbarametallytor.
Obs:Färgnnsattköpahosdinnärmaste
auktoriseradeåterförsäljare.
5.Smörjvridpunkterna.SeSmörjaskopan(sida
10).
6.Förvararedskapetiettrentochtorrtgarageeller lagerutrymme.
7.Täcköverskopanförattskyddadenochhålla denren.
11
Anteckningar:
Försäkranominbyggnad
TheT oroCompany,8111LyndaleAvenueSouth,Bloomington,MN,USAförsäkrarattnedanståendeenheter överensstämmermednedanståendedirektiv,förutsattattdemonterasienlighetmedmedföljandeanvisningar påvissaToro-modellerenligtvadsomangesitillämpligförsäkranomöverensstämmelse.
Modellnr
22590400000000ochhögre
Serienr
ProduktbeskrivningFakturabeskrivning
Gripskopa,kompakta
verktygsbärare
Allmänbeskrivning
DINGOBUCKETGRAPPLESkopa2006/42/EG
Direktiv
RelevanttekniskdokumentationharsammanställtsenligtkraveniDelBiBilagaVIIidirektivet2006/42/EG.
Viåtarossattvidarebefordra,vidförfrågningarfrånnationellamyndigheter,relevantinformationomdenna delvisfullbordademaskin.Vidarebefordringenskerelektroniskt.
MaskinenskaintetasidriftförrändenharmonteratspålämpligaToro-modellerenligtanvisningarnaitillhörande försäkranomöverensstämmelseochienlighetmedallaandratillgängligaanvisningar,vareftermaskinenkan sägasöverensstämmamedallarelevantadirektiv.
Intygas:Auktoriseradrepresentant:
MarcelDutrieux ManagerEuropeanProductIntegrity ToroEuropeNV Nijverheidsstraat5 2260Oevel Belgium
MichaelBenedict
811 1LyndaleAve.South Bloomington,MN55420,USA april6,2020
IntegritetsmeddelandeförEES/Storbritannien
HurToroanvänderdinapersonuppgifter
TheToroCompany(”Toro”)respekterardinintegritet.Närduköpervåraprodukterkanvikommaattsamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen direktfråndigellerviadinlokalaToro-återförsäljare.Toroanvänderdessauppgifterförattuppfyllaavtalsenligaskyldighetersåsomattregistreradin garanti,behandladinagarantianspråkellerförattkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallassamtförlegitimaaffärsändamålsåsomatt mätakundnöjdhet,förbättravåraprodukterellerförsedigmedproduktinformationsomkanvaraavintresse.Torokanvidarebefordrauppgifternatillvåra dotterbolag,närståendebolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmeddessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifter närdetkrävsenligtlagellerisambandmedförsäljning,köpellersammanslagningavettföretag.Visäljeraldrigdinapersonuppgiftertillnågotannat företagimarknadsföringssyfte.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgiftersålängedetärrelevantförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontaktalegal@toro.com förmerinformationomtillämpligakvarhållandeperioder.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanskeharmindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduärbofast. Närhelstviöverfördinauppgifterutanförlandetdärduärbofastkommerviatttillämpadeåtgärdersomkrävsjuridisktförattsäkerställaattlämpliga säkerhetsåtgärdertillämpasförattskyddadinauppgiftersamtsäkerställaattuppgifternabehandlaspåettsäkertsätt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanharättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingavdinapersonuppgifter.Omduvillgöradettaskadu kontaktossviae-postpålegal@toro.com.OmduharnågrafrågorangåendehurToroharhanteratdinauppgifteruppmanarvidigatttauppdettadirekt medoss.ObserveraattpersonersomärbosattaiEuropaharrättattföraklaganviasinalokaladataskyddsmyndigheter.
374-0282RevC
DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation
Vadärdethärförvarning?
Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.
VadärProp65?
Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringfördessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikalier,menvarningarkrävspåallaprodukterochförpackningarsamtpåall produktdokumentation.EnProp65-varningbetyderdockinteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandardereller-krav.Kaliforniens myndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäkerellerosäker”.Mångaavdessa kemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Merinformationnnspåhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.
Gällerdennalagöverallt?
Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemeninte begränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Vissae-butikerochpostorderföretaganger dessutomProp65-varningarpåsinawebbplatserellerisinakataloger.
.
Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränsvärden?
Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varning vidnivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.Prop65-nivånförblyvarningarärt.ex.0,5μg/dag,vilketärbetydligtlägreän dennationellaochinternationellanivån.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikningkanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
FöretagkanväljaattinteattangevarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningbehöverintedetbetydaattprodukteninteinnehållerdelistadekemikaliernaiungefärsammaomfattning.
VarförinkluderarTorodennavarning?
Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattT oro-produkternasexponeringsriskkananses varaförsumbar,ellermedgodmarginalliggainomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltattangeProp65-varningarna.Omviinteangerdessa varningarkanToroåtalasavdenkaliforniskastatenelleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA
Loading...