– längeres Drücken: Ein-/Ausschalten des Geräts
– Musik- bzw. Sprachwiedergabe starten/stoppen/beenden
Á A-B/REC Wiederholfunktion/Aufnahme
– Einstellen der Wiederholfrequenz
– längeres Drücken: Aufrufen der Sprachaufnahmefunktion
– im Aufnahmemodus: Aufnahme starten/stoppen/beenden
 V+ Lautstärke erhöhen
à V- Lautstärke reduzieren
Æ Kopfhörerbuchse
mit Klinke des Kopfhörers verbinden
Ç Mikrofon
Ein detailliertes Handbuch finden Sie auf der beiliegenden CD
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (Menütaste)
– längeres Drücken: Aufrufen der Menüfunktionen
– Bestätigen der angewählten Funktion
È & (Menütaste in Pfeilrichtung & ziehen)
– nächster Titel/nächste Sprachdatei
– längeres Festhalten: schneller Vorlauf
– in Menüfunktion: nächste Funktion
– im Radiomodus: nächster Kanal
É % (Menütaste in Pfeilrichtung % ziehen)
– vorheriger Titel/vorherige Sprachdatei
– längeres Festhalten: schneller Rücklauf
– in Menüfunktion: vorherige Funktion
– im Radiomodus: vorheriger Kanal
Å Tastensperre HOLD
Alle Bedienelemente werden verriegelt.
USB-Gehäuseabdeckung
USB-Stecker mit USB-Buchse am PC bzw.
mit USB-Verlängerungskabel verbinden.
MP3-Player MP-111
Quick Guide
Ç
Æ
À Power ON/OFF/Play/Pause/Standby/Stop
– Press and hold: Turn on/off
– Play/pause/stop music and voice playback
Á A-B/REC Repeat/Recording
– Set section repeat playback
– Press and hold: Start voice recording
– Recording mode: start/pause/stop recording
 V+ Volume up
à V- Volume down
Æ Earphone jack
Connect to earphone cable
Ç Microphone
You will find a detailed manual on the provided CD
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (Menu key)
– Press and hold: Calling the menu functions
– Confirm the selected function
È & (pull menu key in the direction of the arrow head &)
– Next track/next voice file
– Press and hold: fast forward FF
– in function menu: next function/menu
– in radio mode: next channel
É % (pull menu key in the direction of the arrow head %)
– Previous track/previous voice file
– Press and hold: fast rewind RW
– in function menu: previous function/menu
– in radio mode: previous channell
Å HOLD (lock/unlock keys)
All user controls are locked.
USB connector lid
Connect USB connector to USB receptacle at the PC or
use the USB extension cable in between.
Lecteur de MP3 MP-111
Vue d’ensemble des commandes
Ç
Æ
À Mise sous/hors tension/Reproduction/Pause/Standby/Stop
– pression prolongée: mise sous/hors tension de l’appareil
– lancer / stopper / terminer la reproduction musicale et vocale
Á A-B/REC Fonction de répétition/Enregistrement
– réglage de la fonction de répétition
– pression prolongée: activer la fonction d’enregistrement vocal
– dans le mode denregistrement: lancer / stopper / terminer
lenregistrement
 V+ augmenter le volume sonore
à V- diminuer le volume sonore
Æ Prise d’écouteurs: relier avec le cliquet du câble de l’écouteur
Ç Microphone
Vous trouverez un manuel détaillé sur le CD ci-joint
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (touche de menu)
– pression prolongée: appeler les fonctions du menu
– confirmation de la fonction sélectionnée
È & (Tirer la touche de menu dans la direction de la flèche &)
– prochain titre/prochain fichier vocal
– maintien prolongé: défilement rapide vers l’avant
– dans la fonction de menu: prochaine fonction
– dans le mode radio: prochain canal
É % (Tirer la touche de menu dans la direction de la flèche %)
– titre précédent/fichier vocal précédent
– maintien prolongé: défilement rapide vers l’arrière,
– dans la fonction de menu: fonction précédente
– dans le mode radio: canal précédent
Å Verrouillage des touches HOLD
Tous les éléments de commande sont verrouillés.
Couvercle de boîtier USB
Relier le connecteur USB avec prise USB sur le PC ou
avec le câble de prolongation USB.
MP3-Player MP-111
Guida rapida all’uso
Ç
Æ
À Accensione/spegnimento/Riproduzione/Pausa/Stand-by/Stop
– Premendo a lungo: accensione/spegnimento dell’apparecchio
– Inizio/arresto/fine della riproduzione musicale/ vocale
Á A-B/REC funzione ripetizione/registrazione
– Impostazione della frequenza di ripetizione
– Premendo a lungo: richiamo della funzione di registrazione
vocale
– Nella modalità di registrazione: inizio/arresto/fine registrazione
 V+ Aumento del volume
à V- Riduzione del volume
Æ Presa per cuffie
collegare con la spina del cavo cuffie
Ç Microfono
Un manuale dettagliato si trova sul CD in dotazione
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (tasto di menu)
– Premendo a lungo: Richiamo delle funzioni del menu
– Conferma della funzione selezionata
È & (Tirare il tasto del menu nel verso della freccia &)
– Titolo successivo/file vocale successivo
– Tenendo fermo più a lungo: avanzamento rapido
– Nella funzione a menu: funzione successiva
– Nella modalità radio: anale successivo
É % (Tirare il tasto del menu nel verso della freccia %)
– Titolo precedente/file vocale precedente
– Tenendo fermo più a lungo: riavvolgimento rapido
– Nella funzione a menu: funzione precedente
– Nella modalità radio: canale precedente
Å Blocco dei tasti HOLD
Tutti gli elementi di comando vengono bloccati.
Coperchio USB
Inserire la spina USB nella presa USB del PC o
del cavo di prolunga USB.
Reproductor de MP3 MP-111
Descripción general de funcionamiento
Ç
Æ
À
Conexión/desconexión/Reproducción/Pausa/Standby/Stop
– presionar varios segundos: Conectar/desconectar el equipo
– iniciar / detener / terminar la reproducción de música/voces
Á A-B/REC Función de repetición/Grabación
– ajuste de la frecuencia de repetición
– presionar varios segundos: Acceso a la función de grabación
de voces
– en modo de grabación: Iniciar / detener / terminar grabación
 V+ subir volumen
à V- disminuir volumen
Æ Jack para auriculares
conecte el cable de los auriculares usando una clavija
Ç Micrófono
El CD adjunto incluye un manual con explicaciones detalladas
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (tecla de menú)
– presionar varios segundos: acceso a las funciones del menú
– confirme la función seleccionada
È & (Arrastre las teclas del menú en la dirección de la flecha &)
– próximo título/archivo de voz siguiente
– manteniendo la tecla retenida: avance rápido
– en función de menú: Función siguiente
– en modo de radio: canal siguiente
É % (Arrastre las teclas del menú en la dirección de la flecha %)
– título anterior/archivo de voz anterior
– manteniendo la tecla retenida: retroceso rápido
– en función de menú: Función anterior
– en modo de radio: canal anterior
Å Bloqueo de teclado - HOLD
Se bloquean todos elementos de mando.
Cubierta USB
Inserte el conector USB en el puerto USB de la PC o
conéctelo al cable prolongador USB.
Leitor MP3 MP-111
Visão Geral de Manuseamento
Ç
Æ
À Ligar/desligar/Reprodução/Pausa/Standby/Parar
– premir mais prolongado: Ligar/desligar o aparelho
– Iniciar/parar/terminar a reprodução da música/voz
Á A-B/REC Função de repetição/Gravação
– ajuste da frequência de repetição
–
premir mais prolongado: Chamar a função de gravação de voz
– no modo de gravação: Iniciar/parar/terminar a gravação
 V+ aumentar o volume de som
à V- reduzir o volume de som
Æ Terminal auscultador
conectar com lingueta do cabo do auscultador
Ç Microfone
O manual detalhado encontra-se no CD em anexo
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (tecla-menu)
– premir mais prolongado: Chamar as funções de menu
– confirmação da função seleccionada
È & (Puxar a tecla do Menu em direcção da seta &)
– próximo título/próximo ficheiro de idioma
– segurar longamente: avanço rápido
– na função de Menu: próxima função
– no modo de radio: próximo canal
É % (Puxar a tecla do Menu em direcção da seta %)
– título anterior/ficheiro anterior do idioma
– segurar longamente: retorno rápido
– na função de Menu: função anterior
– no modo de radio: canal anterior
Å Bloqueamento das teclas HOLD
Todos os elementos de manuseamento serão bloqueados.
Cobertura de carcaça USB
Interligar ficha-USB com terminal USB no PC e/ou
com cabo de prolongação USB.
MP3-speler MP-111
Bedieningsoverzicht
Ç
Æ
À In-/uitschakelen/Weergave/Pauze/Stand-by/Stop
– langer indrukken: aan-/uitschakelen van het apparaat
– muziek- of spraakweergave starten/stoppen/afsluiten
Á A-B/REC herhaalfunctie/opname
– instellen van de herhaalfrequentie
– langer indrukken: oproepen van de spraakopnamefunctie
– in opnamemodus: opname starten/stoppen/afsluiten
 V+ volume verhogen
à V- volume verminderen
Æ Bus koptelefoon:
met klinksteker van de koptelefoon verbinden
Ç Microfoon
Een gedetailleerde handleiding vindt u op de bijgevoegde CD
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (menutoets)
– langer indrukken: oproepen van de menufuncties
– bevestigen van de geselecteerde functie
È & (Menutoets in pijlrichting & trekken)
– volgende titel/volgend spraakbestand
– langer vasthouden: snelle voorloop
– in menufunctie: volgende functie
– in radiomodus: volgende kanaal
ustawienie czêstotliwoci odtwarzania
d³u¿sze naciniêcie: wywo³anie funkcji nagrywania g³osu
W trybie nagrywania: uruchomiæ zapis dwiêku/zatrzymaæ/
zakoñczyæ
 V+ podwy¿szenie poziomu nag³onienia
à V- redukcja poziomu nag³onienia
Æ Gniazdko s³uchawek
po³¹czyæ z koñcówk¹ klink kabla s³uchawek
Ç Mikrofon
Szczegó³owy podrêcznik znajduje siê na za³¹czonym CD
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (Menu-przycisk)
d³u¿sze naciniêcie: wywo³anie funkcji Menu
Potwierdzenie wybranej funkcji
È & (Klawisz menu poci¹gn¹æ w kierunku strza³ki &)
Nastêpny tytu³/nastêpny plik mowy
D³u¿sze przytrzymanie:szybkie przewijanie w przód
W obrêbie funkcji menu: nastêpna funkcja
W trybie radioodbiornika: nastêpny kana³
É % (Klawisz menu poci¹gn¹æ w kierunku strza³ki %)
Poprzedni tytu³/poprzedni plik mowy
D³u¿sze przytrzymanie: szybkie przewijanie wstecz
W obrêbie funkcji menu: poprzednia funkcja
W trybie radioodbiornika: poprzedni kana³
Å Blokada klawisza HOLD (wstrzymanie)
Wszystkie elementy obs³ugi zostaj¹ zablokowane.
Pokrywa obudowy USB
Wtyczkê USB po³¹czyæ z gniazdem USB komputera osobistego
(PC) lub z przed³u¿aczem USB.
Pøehrávaè MP3 MP-111
Pøehled ovládání
Ç
Æ
À Zapnutí/vypnutí/Reprodukce/Pauza/Standby/Stop
Delí zmáèknutí: Zapnutí a vypnutí pøístroje
spustit/zastavit/ukonèit pøehrávání hudby
Á Záznam R/A-B funkce opakování
Nastavení frekvence opakování
Delí zmáèknutí: Zvolení funkce nahrávání jazyka
V reimu nahrávání: nahrávání spustit/zastavit/ukonèit
 V+ Zesílení hlasitosti
à V- Sníení hlasitosti
à Zdíøka pro sluchátka
Spojit se svírkou od kabelu sluchátek
Ç Mikrofon
Podrobnou pøíruèku najdete na pøiloeném CD
À
Á
Â
Ã
È
Ä
É
Å
Ä MENU (tlaèítko menu)
Delí zmáèknutí: Vyvolání funkcí meníèka
Potvrzení zvolené funkce
È & (Tlaèítko menu táhnìte ve smìru ipky&)
Dalí titul/následující øeèový soubor
pøi delím podrení tlaèítka: rychlé pøesouvání kupøedu
ve funkci menu: následující funkce
v reimu rádio: následující kanál
É % (Tlaèítko menu táhnìte ve smìru ipky %)
Pøedelý titul/pøedchozí øeèový soubor
lpøi delím podrení tlaèítka: rychlé pøesouvání dozadu
ve funkci menu: pøedchozí funkce
v reimu rádio: pøedchozí kanál
Å Blokování tlaèítek HOLD
Vechny ovládací prvky se zablokují
Kryt pouzdra USB
Konektor USB propojte se zdíøkou USB, u poèítaèe resp.
sprodluovacím kabelem USB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.