Information is given about products in this manual
only for the purpose of example and does not indicate
any guarantees against infringements of third-party
intellectual property rights and other rights related to
them. TEAC Corporation will bear no responsibility for
infringements on third-party intellectual property rights
or their occurrence because of the use of these products.
Properties copyrighted by third parties cannot be used
for any purpose other than personal enjoyment and
the like without the permission of the right holders
recognized by copyright law. Always use this equipment
properly.
TEAC Corporation will bear no responsibility for rights
infringements committed by users of this product.
TASCAM Model 16
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
CAUTION
t Do not expose this apparatus to drips or splashes.
t Do not place any objects filled with liquids, such as vases,
on the apparatus.
t Do not install this apparatus in a confined space such as a
book case or similar unit.
t The apparatus should be located close enough to the AC
outlet so that you can easily grasp the power cord plug at
any time.
t If the product uses batteries (including a battery pack
or installed batteries), they should not be exposed to
sunshine, fire or excessive heat.
t CAUTION for products that use replaceable lithium
batteries: there is danger of explosion if a battery is
replaced with an incorrect type of battery. Replace only
with the same or equivalent type.
WARNING
t Products with Class ! construction are equipped with a
power supply cord that has a grounding plug. The cord of
such a product must be plugged into an AC outlet that has
a protective grounding connection.
WARNING
t To prevent possible hearing damage, do not listen
at high volume levels for long periods.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
isrequired when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
t The apparatus draws nominal non-operating power from the
AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the
ON position.
t The mains plug is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
t Caution should be taken when using earphones or
headphones with the product because excessive sound
pressure (volume) from earphones or headphones can cause
hearing loss.
t If you are experiencing problems with this product, contact
TEAC for a service referral. Do not use the product until it has
been repaired.
TASCAM Model 16
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For European Customers
Disposal of electrical and electronic equipment and
batteries and/or accumulators
(a) All electrical/electronic equipment and waste batteries/
accumulators should be disposed of separately from the
municipal waste stream via collection facilities designated
by the government or local authorities.
(b) By disposing of electrical/electronic equipment and waste
batteries/accumulators correctly, you will help save valuable
resources and prevent any potential negative effects on
human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste electrical/electronic equipment
and batteries/accumulators can have serious effects on the
environment and human health because of the presence of
hazardous substances in the equipment.
(d) The Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) symbols, which show wheeled bins that have
been crossed out, indicate that electrical/electronic
equipment and batteries/accumulators must be collected
and disposed of separately from household waste.
If a battery or accumulator contains more than the
specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or
cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive
2006/66/EC, 2013/56/EU), then the chemical
(
symbols for those elements will be indicated beneath the
WEEE symbol.
(e) Return and collection systems are available to end users.
For more detailed information about the disposal of old
electrical/electronic equipment and waste batteries/
accumulators, please contact your city office, waste disposal
service or the shop where you purchased the equipment.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU
L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE
RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de
la présence dans l'enceinte du produit d'une «tension dangereuse» non isolée d'une grandeur
suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les
documents accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES
D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION
D'ALIMENTATION DE 120V.
Pour le Canada
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À
LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Ce produit est conforme aux impératifs des
directives européennes et autres règlements de
la Commission.
TASCAM Model 16
7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que
des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres
appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la
chaleur.
9.
Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée
ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus
large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques
et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus
large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche
fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien
pour le remplacement de la prise obsolète.
10. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de
le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises
secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11. N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le
fabricant.
12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, trépied,
support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec
l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas
être blessé par un renversement lors du déplacement de
l'ensemble chariot/appareil.
t Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez
TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit
tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
t N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
éclaboussures.
t Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil,
comme par exemple un vase.
t N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme
une bibliothèque ou un meuble similaire.
t L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de
courant pour que vous puissiez à tout moment attraper
facilement la fiche du cordon d'alimentation.
t Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack
de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas être
exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
t PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries
remplaçables au lithium: remplacer une batterie par
un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion.
Remplacez-les uniquement par un type identique ou
équivalent.
AVERTISSEMENT
t Les produits ayant une construction de Classe ! sont
équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre.
Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise
secteur avec terre de sécurité.
13. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14. Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance
qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été
endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le
cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du
liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont
tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est
tombé.
t L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur
quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en
position ON.
t La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion
et doit donc toujours rester accessible.
t Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation
d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression
acoustique excessive (volume trop fort) dans les écouteurs
ou dans le casque peut causer une perte auditive.
AVERTISSEMENT
t Pour éviter d’éventuels dommages auditifs,
n’écoutez pas de façon prolongée à niveau sonore
élevé.
TASCAM Model 16
8
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et
électroniques et des piles et/ou accumulateurs
(a) Tous les équipements électriques et électroniques et piles/
accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément
de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des
points de collecte désignés par le gouvernement ou les
autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements
électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors
d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses
ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur
la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des équipements électriques/
électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage
peut avoir des effets graves sur l'environnement et la
santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE), qui représente une
poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique
que les équipements électriques/électroniques et piles/
accumulateurs doivent être collectés et traités
séparément des déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que les
valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium
(Cd) telles que spécifiées dans la directive sur les
piles et accumulateurs (
symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le
symbole DEEE.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles
pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées
sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/
électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez
contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.
2006/66/EC, 2013/56/EU), alors les
Pb, Hg, Cd
TASCAM Model 16
9
Précautions concernant les appareils sans fil
Conformité de l'émetteur radio et
interférences
Ce produit a une fonction d’émetteur large bande utilisant la
bande des 2,4GHz.
Plage de fréquences utilisée: 2400MHz – 2480MHz
Puissance maximale d’émission: Bluetooth® de classe2 (moins
de 2,5mW)
Veuillez n’utiliser cet appareil que dans le pays où il a été acheté.
Selon le pays, des restrictions d’usage de la technologie sans fil
Bluetooth peuvent exister.
Modèle pour le Canada
Conformité de l’émetteur radio
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Marquage d'autorisation
IC: 1559C-
Conformité de brouillage
Marquage d'autorisation
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
MODEL16
Modèle pour l'EEE
(Espace économique européen)
Par la présente, TEAC Corporation déclare que
ce type d’équipement radio est en conformité
avec la directive 2014/53/UE, et avec les autres
directives et règlements de la Commission.
Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l'UE est
disponible à l'adresse internet suivante (veuillez nous contacter
par e-mail).
https://www.tascam.eu/en/kontakt.html
Importateur pour l'UE: TEAC EUROPE GmbH.
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
Exigences relatives à l'exposition aux
rayonnements
Cet équipement satisfait la réglementation reconnue à l'échelle
internationale en matière d'exposition humaine aux ondes
radioélectriques générées par l'émetteur.
Déclaration de conformité
Modèle pour le Canada
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux
radiofréquences établies pour un environnement non contrôlé
par le CNR-102 d'IC.
Modèle pour USA/Canada
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au
rayonnement fixées par la FCC/IC pour un environnement
non contrôlé, et répond aux directives d’exposition aux
radiofréquences (RF) de la FCC et aux règles CNR-102
d’exposition aux radiofréquences de l’IC. Cet équipement émet
une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans
évaluation de l’exposition maximale autorisée. Cependant, cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance
de 20cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à
l’exception des extrémités: mains, poignets, pieds et chevilles).
Modèle pour l'EEE (Espace économique européen)
Cet équipement est conforme à la norme EN.62311: Évaluation
des équipements électroniques et électriques en relation
avec les restrictions d'exposition humaine aux champs
électromagnétiques; la norme harmonisée de la Directive
2014/53/UE.
TASCAM Model 16
10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CARCASA (NI
LA TAPA TRASERA) DENTRO DE LA UNIDAD NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR
EL USUARIO.
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero se usa internacionalmente para alertar al
usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de la carcasa del aparato que
pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo real de descarga eléctrica para las
personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se utiliza para advertir al usuario
de la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (reparaciones) en los
documentos que acompañan a la unidad.
CUIDADO: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A
LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
Para EE.UU.
Declaración de conformidad
Modelo: Model 16
Fabricante: TASCAM
Responsable: TEAC AMERICA, INC.
Dirección: 10410 Pioneer Blvd. Suite #1, Santa Fe Springs,
California 90670, U.S.A.
Teléfono: 1-323-726-0303
Este dispositivo cumple con lo indicado en la sección 15 de
las normas FCC y su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este aparato no debe producir
interferencias molestas, y (2) este aparato debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluso aquellas que
produzcan un funcionamiento no deseado.
PARA EL USUARIO
Se ha verificado que este aparato cumple con los límites
establecidos para las unidades digitales de clase B, de acuerdo
a lo indicado en la sección 15 de las normas FCC. Esos límites
han sido diseñados para ofrecer una protección razonable
contra las interferencias molestas en una instalación no
profesional. Este aparato genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencias y, si no es instalado y usado de acuerdo a
este manual de instrucciones, puede producir interferencias
molestas en las comunicaciones de radio. No obstante,
tampoco hay garantías de que no se produzcan ese tipo de
interferencias en una instalación concreta. Si este aparato
produce interferencias molestas en la recepción de la radio
o TV (lo que puede determinar encendiendo y apagando el
aparato), el usuario será el responsable de tratar de corregirlas
usando una o más de las siguientes medidas.
a) Reorientar o reubicar la antena receptora.
b) Aumentar la separación entre este aparato y el receptor.
c) Conectar este aparato a una salida de corriente o regleta
diferente a la que esté conectado el receptor.
d) Consultar a su distribuidor o a un técnico especialista en
radio/TV para que le ayuden.
En Norteamérica/Canadá utilice solo fuentes de
alimentación de 120 V.
Este aparato cumple con todos los requisitos
establecidos por las Directivas Europeas, así
como por otras Regulaciones de la Comisión
Europea.
PRECAUCIÓN
Cualquier modificación en este aparato no aprobada
expresamente y por escrito por TEAC CORPORATION podrá
anular la autorización del usuario a usar dicho aparato.
TASCAM Model 16
11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todos los avisos.
4. Siga todo lo indicado en las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato solo con un trapo seco.
7.
No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale
este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos o cualquier otro aparato
(incluyendo amplificadores) que produzca calor.
9. No anule el sistema de seguridad que supone un enchufe
de corriente polarizado o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos bornes de distinta anchura. Uno con
toma de tierra tiene dos bornes iguales y una lámina para
la conexión a tierra. El borne ancho del primer tipo de
enchufe y la lámina del otro se incluyen para su seguridad.
Si el enchufe que se incluye con la unidad no encaja en
su salida de corriente, haga que un electricista cambie su
salida anticuada.
10. Coloque el cable de corriente de forma que no pueda
quedar aplastado o retorcido, especialmente allí donde
estén los conectores, receptáculos y en el punto en que el
cable sale del aparato.
11. Utilice solo accesorios/complementos que hayan sido
especificados por el fabricante.
12. Utilice este aparato solo con un bastidor, soporte, trípode o
superficie especificado por el fabricante o que se venda con
el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas,
tenga cuidado al mover la combinación bastidor/aparato
para evitar posibles daños en caso de que vuelquen.
t Si experimenta cualquier tipo de problema con este aparato,
póngase en contacto con TEAC para una reparación. No
utilice de nuevo el aparato hasta que no haya sido reparado.
CUIDADO
t No permita que este aparato quede expuesto a
salpicaduras de ningún tipo.
t No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones,
encima de este aparato.
t No instale este aparato encastrado en una librería o mueble
similar.
t El aparato debe estar colocado lo suficientemente cerca de
la salida de corriente como para poder acceder al enchufe
en cualquier momento.
t Si este aparato utiliza pilas, dichas pilas (el bloque de pilas
o las pilas individuales instaladas) no deben ser expuestas a
niveles de calor excesivos como expuestas directamente a
la luz solar o sobre un fuego.
t AVISO para aquellos aparatos que usen pilas de litio
recambiables: existe el riesgo de explosión en caso de que
la pila sea sustituida por otra del tipo incorrecto. Sustituya
la pila únicamente por otra idéntica o equivalente.
PRECAUCIÓN
t Los productos de Clase ! están equipados con una cable
de alimentación con un enchufe con toma de tierra. Por
este motivo, debe conectar el cable de alimentación de
este aparato a una salida de corriente que disponga de una
conexión a toma de tierra de seguridad.
13. Desconecte de la corriente este aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un
periodo de tiempo largo.
14. Consulte cualquier posible avería al servicio técnico oficial.
Este aparato deberá ser revisado cuando se haya dañado de
alguna forma, como por ejemplo si el cable de corriente o
el enchufe se ha roto, si se ha derramado cualquier líquido
o se ha introducido un objeto dentro de la unidad, si el
aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no
funciona normalmente o si se ha caído al suelo.
t Este aparato recibe corriente nominal no operativa de la
salida de corriente AC aun cuando su interruptor POWER o
STANDBY/ON no esté en la posición ON.
t El enchufe de alimentación sirve como dispositivo de
desconexión, por lo que colóquelo de forma que siempre
pueda acceder a él fácilmente.
t Una presión sonora excesiva en los auriculares puede
producirle daños auditivos.
PRECAUCIÓN
t Para evitar posibles daños auditivos, no utilice este
aparato a niveles de volumen excesivos durante
periodos de tiempo prolongados.
TASCAM Model 16
12
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para los usuarios europeos
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos y
pilas y/o acumuladores
(a) Nunca debe eliminar un aparato eléctrico o electrónico y/o
pilas/acumuladores junto con el resto de la basura orgánica.
Este tipo de aparatos deben ser depositados en los “puntos
limpios” creados a tal efecto por su Ayuntamiento o por la
empresa de limpieza local.
(b) Con la correcta eliminación de los aparatos eléctricos y
electrónicos y/o pilas/acumuladores estará ayudando a
ahorrar valiosos recursos y evitará a la vez todos los efectos
negativos potenciales tanto para la salud como para el
entorno.
(c) Una eliminación incorrecta de este tipo de aparatos y/o
pilas/acumuladores junto con la basura orgánica puede
producir efectos graves en el medio ambiente y en la salud
a causa de la presencia de sustancias potencialmente
peligrosas que pueden contener.
(d) El símbolo del cubo de basura tachado (WEEE)
indica la obligación de separar los aparatos eléctricos
y electrónicos y/o pilas/acumuladores del resto de
basura orgánica a la hora de eliminarlos.
Si la batería o acumulador contiene una cantidad
superior de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio
(Cd) que los valores especificados en la Directiva
de pilas y baterías (
aparecerán los símbolos de estas sustancias químicas
(Pb, Hg y/o Cd) debajo del símbolo del cubo de basura
tachado.
(e) Los llamados “puntos limpios” de recogida y retirada
selectiva de este tipo de productos y/o pilas/acumuladores
están disponibles para cualquier usuario final. Para más
información acerca de la eliminación de este tipo de
elementos, póngase en contacto con el departamento
correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza
o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió
este aparato.
2006/66/EC, 2013/56/EU),
Pb, Hg, Cd
TASCAM Model 16
13
Precauciones de aparatos inalámbricos
Conformidad para la emisión de radio e
interferencias
Este producto dispone de la función de emisor de banda amplia
y usa la banda de 2.4 GHz.
Rango de frecuencias usadas: 2400 – 2480 MHz
Potencia salida máxima: Bluetooth® Class 2 (inferior a 2.5 mW)
Utilice este aparato únicamente en el país o región en el que lo
haya adquirido. Dependiendo del país, es posible que existan
determinadas limitaciones al uso de la tecnología inalámbrica
Bluetooth.
Modelo para EE.UU.
Declaración de conformidad
Responsable: TEAC AMERICA, INC.
Dirección: 10410 Pioneer Blvd. Suite #1, Santa Fe
Springs, California 90670, U.S.A.
Teléfono: 1-323-726-0303
Este dispositivo cumple con lo indicado en la sección 15 de
las normas FCC y su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este aparato no debe producir
interferencias molestas, y (2) este aparato debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluso aquellas que
produzcan un funcionamiento no deseado.
Etiqueta de autorización
FCC ID: XEG-
MODEL16
Modelo para la Unión Europea
Por la presente, TEAC Corporation declara
que el dispositivo de radio de este aparato
cumple con la Directiva 2014/53/EU., así como
otras Regulaciones y Directivas de la Comisión
Europea.
El texto completo de la declaración de conformidad para la EU
está disponible en la siguiente página web. En caso de dudas,
póngase en contacto con nosotros vía email.
https://www.tascam.eu/en/kontakt.html
Importador para la UE: TEAC Europe GmbH
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
Requisitos de exposición a radiaciones
Este aparato cumple con todas las normativas y regulaciones,
reconocidas internacionalmente, relacionadas con la exposición
de los seres humanos a las ondas de radio generadas por el
transmisor.
Declaración de cumplimiento
Modelo para EE.UU.
Este aparato cumple con los límites de exposición a
radiaciones expuestos en la FCC/IC en lo relativo a entornos no
controlados y cumple con las reglas generales de exposición a
radiofrecuencias.
Modelo para EE. UU./Canadá
Este aparato digital de clase B cumple con la Normativa
Canadiense ICES-003.
Este aparato cumple con los límites de exposición a
radiaciones expuestos en la FCC/IC en lo relativo a entornos no
controlados y cumple con las reglas generales de exposición
a radiofrecuencias (RF) FCC y con las normas de exposición a
radiofrecuencias (RF) RSS-102 del IC. Este equipo tiene niveles
muy bajos de energía de RF que quedan sobradamente por
debajo de los valores indicados en la evaluación de exposición
máxima (MPE). Aún así es recomendable que lo instale y utilice
con el emisor a una distancia mínima de 20 cm con respecto al
cuerpo de cualquier persona (excluyendo extremidades: manos,
brazos, pies y piernas).
Modelo para la Unión Europea
Este equipo cumple con la norma EN.62311; Evaluación
de equipos eléctricos y electrónicos en relación a las
restricciones en la exposición de las personas a los campos
electromagnéticos; standard armonizado por la DIRECTIVA
2014/53/EU.
TASCAM Model 16
14
Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................... 3
Thank you very much for purchasing the
TASCAM
Before using this unit, read this Owner’s Manual carefully so that
you will be able to use it correctly and enjoy working with it for
many years. After you have finished reading this manual, please
keep it in a safe place for future reference.
You can also download this Owner’s Manual from the TEAC
Global Site (http://teac-global.com/).
Model 16 Multitrack Live Recording Console.
Features
p 14 input analog mixer with 14 line and 10 mic inputs
p Multitrack recording and playback with
(
14 input channels and MAIN MIX L/R bus)
p USB audio interface functions built-in
o 16 tracks (14 input channels and MAIN MIX L/R bus) can
be input to the computer
o 14 track outputs and computer outputs can be assigned
to channel inputs
o Supports USB 2.0 audio with resolutions up to 24-bit and
48kHz sampling frequency
p Analog compressors included on channel
p 60mm faders enable precise adjustments
p LINE/INST (BAL) input jacks that support high impedance
(Hi-Z) on channels 1-2
p Channel inserts (INSERT) on channels 1-2p Multiple buses include stereo main (MAIN MIX L/R bus), sub
(SUB L/R bus) and monitor (MONITOR OUT 1/2)
p 3 AUX sends (MON 1/MON 2/FX)p Input channels have 3-band semi-parametric EQs with
adjustable mid frequencies
p 4-band semi-parametric equalizer for output
p 16 TASCAM preset effects can be used for a variety of
applications
p Multitrack recording and playback possible using SD cardsp Bluetooth® audio playback and recording supportedp Punching in and out function per track (including punching
in and out automatically and with footswitches)
p SD/SDHC cards and SDXC cards (Class 10 or more)p Multiple footswitch functions available (select play/pause,
effect muting or punch in/out)
p CONTROL ROOM L/R and PHONES outputs built-in (levels can
be adjusted and PFL/AFL L/R bus monitoring can be enabled
separately)
16-track recording
1-8 inputs
Items included with this product
This product includes the following items.
Take care when opening the package to avoid damaging the
items. Keep the packing materials for transportation in the
future. Please contact the store where you purchased this unit
if any of these items are missing or have been damaged during
transportation.
0 Main unit................................................................................................× 1
0 Power cord.............................................................................................× 1
0 Owner’s Manual (this document) including warranty...........× 1
Conventions used in this manual
In this manual, we use the following conventions:
p When we refer to buttons, connectors and other parts of this
unit and other equipment, we use a bold font like this: MENU
button.
p When we show characters that appear on the display, the
typeface looks like this: NFOV .
p The four buttons under the display are called the function
buttons. From left to right, they are shown as buttons F1, F2, F3 and F4. Moreover, the functions at the bottoms of the
screens will be shown after the button names.
Examples: F1
p SD/SDHC/SDXC memory cards are referred to as “SD cards”.p Computers, portable audio devices and other equipment
connected to this unit using Bluetooth are called “Bluetooth
devices”.
p Groups of recorded data are referred to as “songs”.p The song that is currently selected is called the “current song”.p Information shown on a computer display is written like this:
OK .
p As necessary, additional information is provided under TIP,
NOTE and CAUTION headings.
TIP
These are tips about how to use the unit.
NOTE
These provide additional explanations and describe special
cases.
ATTENTION
Failure to follow these instructions could result in damage to
equipment or lost data, for example.
V
CAUTION
Failure to follow these instructions could result in injury.
button, F4 button
TASCAM Model 16
17
1 - Introduction
Precautions for placement and use
p The operating temperature range of this unit is 5 - 35 °C.p Do not install this unit in the following types of locations.
Doing so could make the sound quality worse or cause
malfunction.
Places with significant vibrations
Next to a window or in another location exposed to direct
sunlight
Near heaters or other extremely hot places
Extremely cold places
Very humid or poorly ventilated places
Very dusty places
p To enable good heat dissipation, do not place anything on
top of the unit.
p Do not place the unit on top of a power amplifier or other
device that generates heat.
Notes about power supply
p Insert the included power cord all the way into the AC IN
connector.
p Do not connect a power supply other than one that is
AC100V - 240V (50/60Hz).
p Hold the power cord by its plug when connecting or
disconnecting it.
Beware of condensation
About SD cards
This unit uses SD cards for recording and playback.
This unit can use SD cards that are Class 10 or higher and
compatible with SD, SDHC or SDXC standards.
A list of SD cards that have been confirmed for use with this unit
can be found on our web site. Please access to a product page of
this product from the TEAC Global Site (http://teac-global.com)
to find the list or contact the TASCAM customer support service.
Precautions for use
SD cards are delicate media.
In order to avoid damaging SD cards, please take the following
precautions when handling them.
p Do not leave them in extremely hot or cold places.p Do not leave them in extremely humid places.p Do not let them get wet.p Do not put things on top of them or twist them.p Do not hit them.p Do not remove or insert them during recording, playback,
data transmission or other access.
p When transporting them, put them into cases, for example.
SD card write protection
This unit writes track information to the media in order to
improve operation performance. Since, for example, setting
information cannot be written to SD cards that are writeprotected, settings will not be retained when the unit is
restarted and performance will be otherwise affected.
Condensation could occur if the unit is moved from a cold place
to a warm place, it is used immediately after a cold room has
been heated or it is otherwise exposed to a sudden temperature
change.
To prevent this, or if this occurs, let the unit sit for one or two
hours at the new room temperature before using it.
Cleaning the unit
Use a dry soft cloth to wipe the unit clean. Do not wipe
with chemical cleaning cloths, thinner, alcohol or other
chemical agents. Doing so could damage the surface or cause
discoloration.
Note about formatting
SD cards formatted by this unit are optimized to improve
performance during recording. Use this unit to format the SD
cards to be used with it. Errors might occur when recording with
this unit using an SD card formatted by a computer or other
device.
Bluetooth®
This unit has a built-in Bluetooth audio receiver, and can input
sound played on a computer or portable audio device that
supports Bluetooth (Bluetooth device).
ATTENTION
The Bluetooth function of this unit is not guaranteed to
enable connection or operation with all Bluetooth devices.
Profiles
This unit supports the following Bluetooth profiles.
p A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
In order to transfer audio by Bluetooth, the Bluetooth device
must support A2DP.
Even if a Bluetooth device supports the same profiles, though,
its functions might differ according to its specifications.
TASCAM Model 16
18
Codecs
This unit supports the following codecs. It will automatically
select one of them during audio transfer.
p SBCp AAC
The unit will select the appropriate codec to use according
to the codec compatibility of the other Bluetooth device and
communication conditions.
NOTE
i You cannot select the codec to be used by pressing a button,
for example.
i Due to characteristics of Bluetooth wireless technology,
playback from this unit will be slightly delayed compared to
playback from the Bluetooth device.
Content protection
This unit supports SCMS-T as a form of content protection when
transmitting audio, so it can play protected audio.
Transmission security
This unit supports security functions during Bluetooth
transmission in accordance with the Bluetooth standard
specifications, but it does not guarantee the privacy of such
transmissions.
TEAC CORPORATION will bear no responsibility should an
information leak occur during transmission by Bluetooth.
1 - Introduction
Using the TEAC Global Site
You can download updates for this unit from the TEAC Global
Site:
http://teac-global.com/
In the TASCAM Downloads section, select the desired language
to open the Downloads website page for that language.
Product registration
Customers in the USA, please visit the following TASCAM
website to register your TASCAM product online.
https://tascam.com/us/
About TASCAM customer support
service
TASCAM products are supported and warrantied only in their
country/region of purchase.
To receive support after purchase, on the TASCAM Distributors
list page of the TEAC Global Site (http:// teac-global.com/),
search for the local company or representative for the
region where you purchased the product and contact that
organization.
When making inquiries, the address (URL) of the shop or
web shop where it was purchased and the purchase date are
required.
Moreover, the warranty card and proof of purchase might also
be necessary.
TASCAM Model 16
19
2 - Names and Functions of Parts
Top panel
a Analog input jack section
Use this section to connect the input jacks for each channel
and to adjust the input levels.
b Input channel mixing section
Use this section to choose input sources for each channel,
adjust compressors and equalizers, and set levels sent to
each bus (MAIN MIX L/R, PFL/AFL L/R, MONITOR OUT 1/2, FX,
SUB L/R).
c Analog output jack section
Use this section to connect the output jacks and adjust the
output equalizer.
d Screen operation section
Use this section to operate the meter, home and NFOV screens
shown on the display.
e Built-in effects operation section
Operate the built-in effects and adjust the output levels for
each output in this section.
f Analog output adjustment section
Adjust the output levels from the FX, MAIN OUTPUT, SUB
OUTPUT and CONTROL ROOM output connectors.
TASCAM Model 16
20
Analog input jack section
2 - Names and Functions of Parts
1 MIC input jacks (1-8, 9/10-11/12)
These are balanced XLR jacks for mic input.
o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
2 LINE/INST (BAL) mono input jacks (1-2)
These standard TRS jacks are mono line inputs.
When directly connecting a guitar, bass or other instrument,
set the INST switch to on (pushed in).
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
3 LINE (BAL) input jacks (3-8)
These standard TRS jacks are line inputs.
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
4 L/MONO (BAL)/R (BAL) stereo input jacks (9/10-
11/12)
These standard TRS jacks are stereo line inputs.
If only the L/MONO (BAL) jack in a pair is connected, the
same signal was be sent to both left and right channels.
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
5 -10dBV (external input) jacks (13/14, RCA pin)
These RCA pin jacks are analog line inputs.
Use RCA cables to connect CD players and similar devices to
these jacks.
6 STEREO input jack (13/14, stereo mini)
This stereo mini jack is a line input jack.
Use this to connect with the line output jack of a tablet or
other external device.
7 INSERT jacks (1-2, standard)
Use these standard TRS jacks to connect external devices
(effects).
o TRS (Tip: SEND, Ring: RETURN, Sleeve: GND)
8 GAIN knobs and SIG indicators (1-8, 9/10-11/12)
Use the GAIN knobs to adjust the input levels of each
channel.
its SIG indicator will light green when a signal is input (
or higher).
If a SIG indicator stays lit red continuously, lower the GAIN
knob.
9 LOW CUT switches (1-8, 9/10-11/12)
Turn this switch on (pushed in) to enable low cut filters that
cut noise and other sounds at low frequencies.
0 INST switches (1-2)
Set according to the LINE/INST (BAL) input jack input
sources.
Turn the INST switch on (pushed in) when connecting an
guitar, bass or other equipment with high output impedance.
Turn the INST switch off (not pushed in) when connecting
electronic instruments, audio devices, mics and other
equipment.
-40dB
TASCAM Model 16
21
2 - Names and Functions of Parts
Input channel mixing section
q MODE switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Use these to select the input source for each channel. (See
“Setting the MODE switch” on page 36)
w COMP knobs and indicators (1-8)
Use these knobs to adjust the compression thresholds for the
signals input to each channel.
When compression is activated, the COMP indicators light.
e EQ knobs (1-8, 9/10-11/12)
i Use these to boost and attenuate the HIGH, MID and LOW
bands of each channel.
Setting range: ±15 dB
i The central frequencies of the MID bands can be set for
channels
i Channels 9/10-11/12 are fixed at 2.5 kHz.
1-8.
Setting range: 100 Hz - 8 kHz (default: 600Hz)
r MON 1/MON 2 knobs (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Use these to adjust the levels of signals sent to the MONITOR
OUT 1/2 buses.
t POST switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Turn these switches on to send signals to the MONITOR OUT
2 bus after the channel faders.
y FX knobs (1-8, 9/10-11/12)
Use to adjust the levels of the signals sent to the FX bus.
u PAN knobs (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Use to adjust the stereo positions of the signals input to each
channel.
i REC buttons and indicators (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Use these to select the channels to record to the SD card.
o MUTE switches and indicators (1-8, 9/10-11/12,
13/14)
When these switches are on (pushed in, MUTE indicator lit),
those channels are muted.
p Channel faders (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Use these to adjust the send levels of channel signals.
a MAIN switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Turn these switches on (pushed in) to send channel signals to
the MAIN MIX L/R bus.
s SUB switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Turn these switches on (pushed in) to send channel signals to
the SUB L/R bus.
d PFL switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14)
Turn these switches on (pushed in) to send channel signals to
the PFL/AFL L/R bus.
f ON/MUTE switch
Set this switch to ON to input audio from a paired Bluetooth
device.
g PAIRING button and indicator
Press and hold this button to activate Bluetooth pairing
mode.
Press when pairing to end pairing mode. (See “Connecting
with Bluetooth devices” on page 30)
NOTE
i When PA N knobs are centered (C), signals are reduced by 3
dB and sent to both left and right MAIN MIX L/R buses.
i When a PA N knob is turned all the way to the left (L), that
channel signal is sent only to the left MAIN MIX L/R bus. It is
not sent to the right bus.
i When a PA N knob is turned all the way to the right (R), that
channel signal is sent only to the right MAIN MIX L/R bus. It is
not sent to the left bus.
TASCAM Model 16
22
Analog output jack section
h MAIN OUTPUT L/R jacks
These analog outputs are XLR jacks.
o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
j FOOTSWITCH jack
This standard TS jack is for connecting a footswitch.
o TS (Tip: HOT, Sleeve: GND)
NOTE
This unit was designed to be used with unlatched
(momentary) footswitches that have to be pushed to
function (shorted when pushed).
k SUB OUTPUT L/R jacks
These standard TRS jacks are analog outputs.
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
l MASTER SECTION EQ knobs
This 4-band semi-parametric equalizer affects signals output
from the MAIN OUTPUT and AUX OUTPUT MON 1/2 jacks.
; AUX OUTPUT MON 1/2 jacks
These standard TRS jacks are analog outputs.
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
2 - Names and Functions of Parts
z AUX OUTPUT FX jack
This standard TRS jack is an analog output.
When an external effect is connected, signals will not be sent
to the built-in effect.
When using an external effect, turn the built-in effect off.
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
x CONTROL ROOM L/R jacks
These standard TRS jacks are analog outputs.
Use these to monitor signals from the MAIN MIX L/R bus or
PFL/AFL L/R bus. (See “Block diagram” on page 63)
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
c PHONES jack
Use this standard stereo jack to connect stereo headphones.
Use an adapter to connect headphones with a mini plug.
Use this to monitor signals from the MAIN MIX L/R bus or
PFL/AFL L/R bus. (See “Block diagram” on page 63)
v PHANTOM +48V switch and indicator
Use this switch to supply +48V phantom power to the 1-2,
3-8 and 9/10-11/12 MIC input jacks on the top of the unit.
The indicator lights when the PHANTOM +48V switch is set
to on (pushed in). (See “Setting phantom power” on page
36)
b SD card slot
Insert SD cards in this slot. (See “Inserting and removing SD
cards” on page 31)
n MON 1/2/MAIN MIX switch
Set which output signals are affected by the equalizer.
MAIN MIX: Equalizer is applied to signals sent from the
MAIN MIX L/R bus.
MON 1/2: Equalizer is applied to signals sent from the
MONITOR OUT 1/2 buses.
NOTE
Also set the EQ IN/BYPASS switch to EQ IN.
m EQ IN/BYPASS switch
When this switch is EQ IN, the equalizer will affect the output
signals set with the MON 1/2/MAIN MIX switch.
When set to BYPASS, the equalizer will not be applied
regardless of the MON 1/2/MAIN MIX switch setting.
Screen operation section
, Display
Shows a variety of information.
. USB indicator
This lights when the USB connection is working.
/ PFL/AFL indicator
This indicator lights when at least one channel PFL switch is
on or when the AFL switch for the MON 1 or MON 2 knob or
the FX fader is on.
! Function buttons
The functions of these buttons change depending on the
screen shown on the display. The functions shown at the
bottom of the display are the currently assigned functions.
NOTE
For convenience, the four buttons under the display are
called the function buttons in this manual. From left to right,
they are called the F1, F2, F3 and F4 buttons.
TASCAM Model 16
23
2 - Names and Functions of Parts
@ MULTI JOG dial
This dial functions as a dial when turned and as a button
when pressed.
Dial functions
i Turn when the Home Screen is open to move the file
playback position. (See “Locate function” on page 40)
i When a MENU Screen is open, turn to select items and
change setting values. (See “Basic MENU screen operations”
on page 28)
Button function
i Press when the Home Screen is open to designate a locate
point. (See “Locate function” on page 40)
i When a Menu Screen is open, press to confirm selections
and settings (ENTER button function).
# Output level indicators
These show the output levels of the MAIN OUTPUT jacks.
When the PFL/AFL indicator is lit, these show the output
levels from the PFL/AFL L/R bus.
$ m/, buttons
i When stopped and during playback, press and hold these
buttons to search backward/forward.
i When the Home Screen is open, press the m button to
locate to the beginning of the current song (11;11;11,
which is the zero point).
i When the Home Screen is open, press the , button to
locate to the end of the current song.
i If the current song has auto punch in or out points set, you
can also locate to those points.
i If the current song has marks set, these can also be used to
locate to them.
i While pressing the 8 button, press the m button to
locate to the point where recording last started.
i While pressing the 8 button, press the , button to
locate to the point where recording last stopped.
i When the TE!QMBZ Screen is in playback state, press to skip
a file. (See “Playing WAV files on SD cards (SD PLAY mode)”
on page 48)
% MENU button
i When the Meter Screen is open, press to open the Home
Screen.
i When the NFOV Screen or a menu item settings screen is
open, press to return to the Home Screen.
i When the Home Screen is open, press to open the MENU
Screen. (See “Menu structure” on page 28)and (See “Basic
MENU screen operations” on page 28)
^ 8 button/indicator
Press to stop playback or recording.
This button lights when stopped.
Press this button when paused to return to the beginning of
the song or file.
& 7/9 button/indicator
Press this button to start playback.
This button lights during playback and recording.
This button blinks when paused.
* 0 button/indicator
Press this button to start recording.
This button lights during recording.
Press this button during playback to start recording (Manual
punch in).
Built-in effects operation section
( MUTE switch/indicator (MON 1, MON 2)
When MUTE switches are on (MUTE indicators lit), signals to
the AUX OUTPUT MON 1/2 jacks are muted.
) AFL switches (MON 1/MON 2)
When these switches are on (pushed in), the AUX OUTPUT
MON 1/2 jack output signals are sent to the PFL/AFL L/R bus.
Q MON 1/MON 2 knobs
Use to adjust the output levels of the AUX OUTPUT MON 1/2
jacks.
W SD MAIN MIX RETURN switch
When this switch is on (pushed in), playback of stereo master
files recorded on the SD card is output from
OUTPUT jacks.
the MAIN
ATTENTION
Be aware that when this switch is on (pushed in), the sound
of the MAIN MIX L/R bus is not output.
E PFL/AFL MASTER knob
Use this to adjust the send level from the PFL/AFL L/R bus.
R PHONES knob
Use this to adjust the headphone output level.
V
CAUTION
Before connecting headphones, minimize the volume with
the PHONES knob. Failure to do so could result in a sudden
loud noise that could harm hearing, for example.
T SELECT button
Open the FGGFDU Screen and make built-in effect settings.
(See “Using the built-in effects” on page 38)
The built-in effect return signal is return to the MAIN MIX L/R
bus and MONITOR OUT 1/2 buses.
Y TO MON 1/TO MON 2 knobs
Use these to adjust the levels of signals sent from the built-in
effects to the MONITOR OUT 1/2 buses.
TASCAM Model 16
24
Analog output adjustment section
U MUTE switch and indicator (FX)
When theMUTEswitch are on (pushed in, MUTEindicator
lit),
the signal from the built-in effect is muted.
I FX fader
Use to adjust the levels of signals sent from the built-in effect
to the following buses.
i MAIN MIX L/R busi PFL/AFL L/R busi MONITOR OUT 1/2 busesi SUB L/R bus
O MON switch (FX)
When this switch is on, signals from the built-in effect are
sent to the MONITOR OUT 1/2 buses.
P MAIN switch (FX)
When this switch is on, signals from the built-in effect are
sent to the MAIN MIX L/R bus.
2 - Names and Functions of Parts
A SUB switch (FX)
When this switch is on, signals from the built-in effect are
sent to the SUB L/R bus.
S AFL switch (FX)
When this switch is on, signals from the built-in effect are
sent to the PFL/AFL L/R bus.
D POST REC switch
Select the send position of the signal recorded to the SD
card.
When this switch is on, signals from after the MAIN fader are
recorded to the SD card.
F MUTE switches and indicators (SUB, MAIN)
When MUTE switches are on (MUTE indicators lit), signals to
the SUB OUTPUT/MAIN OUTPUT jacks are muted.
G CR fader
Use to adjust the output levels of the CONTROL ROOM L/R
jacks.
H SUB fader
Use to adjust the output level of the SUB OUTPUT jacks.
J MAIN switch (SUB)
When this switch is on (pushed in), the SUB OUTPUT L/R jack
output signal is sent to the MAIN MIX L/R bus.
K MAIN fader
Use to adjust the output level of the MAIN OUTPUT jacks.
Rear panel
L USB port
This is a B-type USB port. Use a USB cable (Type-A to Type-B)
to connect the unit to a computer. (See “Connecting with a
Computer” on page 49)
ATTENTION
The unit should be connected directly to the computer, not
through a USB hub. Moreover, noise could be picked up if the
cable is too long.
: AC IN connector
Connect the included power cord here.
Z POWER switch
Press to turn the unit on and off.
V
CAUTION
Before turning the unit on, lower the volumes of connected
equipment to their minimum levels.
Failure to do so might cause sudden loud noises, which could
harm your hearing or result in other trouble.
NOTE
Do not do this when the unit is operating (including
recording, playing back or writing data to an SD card). Doing
so could cause proper recording to fail and recorded data to
be lost.
TASCAM Model 16
25
2 - Names and Functions of Parts
Home Screen
When the Meter Screen is open, press the MENU button to open
the Home Screen.
1 Repeat playback status
An icon appears when the repeat playback function is on.
(See “Repeat playback function” on page 40)
2 Song format
This shows the current song file format.
44.1kHz, 16bit
44.1kHz, 24bit
48kHz, 16bit
48kHz, 24bit
NOTE
If no song is loaded, the operation format of the unit will be
shown like
3 Automatic punch in/out function on/off status
The icon appears when the automatic punch in/out
function is on. (See “Automatic punch in/out function” on
page 41)
4 SD card present status
When an SD card is loaded, the icon appears.
When an SD card is protected, the
Since system files cannot be updated when the
appears, automatic punch in/out settings will not be retained
and previously loaded songs will not be loaded when the
unit is turned on again.
5 USB connection status
During USB connection, the icon appears.
6 Song name
This shows the name of the current song.
If a song is protected, an
(See “Protecting/unprotecting songs” on page 35)
If a song has unsaved marks, an
file name. (See “Adding marks” on page 45)
7 Transport status
This icon shows the recorder operation status.
or .
icon appears.
icon
icon appears before the file name.
icon appears before the
0 Remaining time
The remaining time available for recording on the SD card is
shown (in hours: minutes: seconds).
NOTE
The remaining recordable time on an SD card depends on
the number of recording channels and SD card capacity.
q Built-in effect status
When a built-in effect is on, the number of the effect in use is
shown.
When the built-in effect is off, the
“Using the built-in effects” on page 38)
icon appears. (See
w Recorder time counter
This shows the elapsed time from the beginning of the song.
e Mark indicators
An icon is shown at each mark.
r Song length
This shows the length of the current song (in hours: minutes:
seconds).
t Function button functions
This shows the functions assigned to the function button on
the Home Screen.
i F1 i F2
i F3
i F3
i F4
i F4
NOTE
i The
those operations are possible.
i Set the F4 button function on the LFZ!GVODUJPO screen. (See
“Using mark functions” on page 45)
button: This opens the Meter Screen.
button: This turns the repeat playback function
button: This returns to the state before the
button: This restores the state after the previous
button: This turns the built-in effect on/off.
button:This adds/deletes marks.
F3 button
on/off.
previous operation.
operation.
and indicators appear when
IndicatorMeaning
8
9
0
7
Stopped at the beginning of the file
Paused
Recording
Playback
8 Playback position
The current playback position is shown by a bar.
9 Automatic punch in/out point setting status
When the automatic punch in/out function is on, these show
the status of automatic punch in/out point setting.
Punch in point
Punch out point
TASCAM Model 16
26
2 - Names and Functions of Parts
Meters Screen
This shows the levels of the signals being input to the unit.
1 Transport status
This icon shows the recorder operation status.
2 Recorder time counter
This shows the elapsed time from the beginning of the song.
3 Track level meters
These show the signal levels of each channel.
NOTE
Channels 15/16 show the MAIN MIX L/R bus levels.
4 Level meter guide
This provides guidance for level adjustment. The guide is
shown at the -12dB level.
5 Function button functions
This shows the functions assigned to the function button on
the Meter Screen.
i F1
i F2
i F3
Press to change the input sources shown on
the Meter Screen.
Press to show the level meters for channel
1-8 signals on the Meter Screen.
Press to show the level meters for channel
9-16 signals on the Meter Screen.
MTR RETURN Screen
This shows the playback signal levels of songs recorded on SD
cards.
Channels that have recording data in the song
song
Channels that do not have recording data in the
PC RETURN Screen
This shows the levels of signals output from a computer when
used as a USB audio interface.
NOTE
Output from the computer, including from Windows Media
Player and iTunes, is sent to channels 1-2.
Meter Screen details
When the Meter Screen is open, press the F1 button to
change the signal sources shown by the meters.
Channel input level screens
The levels of signals input on each channel are shown
depending on their MODE switch settings.
LIVE INPUT Screen
This shows the levels of signals being input to the input jacks.
TASCAM Model 16
27
2 - Names and Functions of Parts
Menu structure
When the Home Screen is open, press the MENU button to open
the NFOV Screen.
The various menu items are as follows.
Menu itemFunctionPage
TPOH
USBDL!DMFBS
BVUP!QVODI
B/QVODI!QSF!SPMM
JNQPSU
TUFSFP!NJY!
FYQPSU
TE!QMBZ
TUPSBHF
TZTUFNOpen the TZTUFN Screen
On the NFOV Screen, select TZTUFN to open the TZTUFN Screen.
The menu items on the TZTUFN Screen are as follows.
Work with songs on an SD
card
Clear specific tracks or all
tracks
Set the auto punch in/out
function
Set the pre-roll pointpage 42
Import chosen WAV files to
song tracks
Use stereo mix export
function
Play WAV files on an SD
card
SD cards can be accessed
from a computer
page 34
page 43
page 41
page 43
page 44
page 48
page 49
See below
Confirming a selected item:
Press the MULTI JOG dial (ENTER button function).
Going back one step in a menu:
Press the F1 button.
Returning to the Home Screen from a MENU
Screen:
Press the F1 button.
Menu operation procedures
This explanation uses an example of setting the pre-roll point.
1. Press the MENU button to open the Home Screen.
2. Press the MENU button to open the NFOV Screen.
Menu itemFunctionPage
View SD card information,
JOGPSNBUJPO
EBUF0UJNF
TPOH!OBNF
EJTQMBZ
LFZ!GVODUJPO
GPPUTX
NJEJ!UJNF!DPEF
JOJUJBMJ[F
NFEJB!GPSNBU
NOTE
The settings for all menu items are retained even when the
unit is turned off.
song information and the
firmware version
Date and time settingspage 32
Set the song name formatpage 46
Adjust the displaypage 32
Set the function of the
function button
Make footswitch settingspage 41
Set the MIDI time codepage 47
Restore factory default
settings
Format the SD cardpage 47
page 46
page 45
page 47
Basic MENU screen operations
After using the MENU button to open the NFOV Screen, it can be
operated in the following manner.
This is an overview of basic operations. Function button
assignments differ according to the screen shown on the
display.
NOTE
Press the F1
3. Turn the MULTI JOG dial to select the menu item.
4. Press the MULTI JOG dial to open the settings screen.
5. Turn the MULTI JOG dial to change the setting.
6. To set another item on the same screen, press the MULTI
JOG dial to move the cursor to the next setting.
7. Repeat steps 5 to 6 as necessary to set other items.
8. Press the F1
button to return to the Home Screen.
B/QVODI!QSF!SPMM selected
B/QVODI!QSF!SPMM Screen open
button to return to the MENU Screen.
Selecting items (moving vertically on a
page):
Turn the MULTI JOG dial.
Opening a submenu from a page:
Press the MULTI JOG dial.
TASCAM Model 16
28
3 - Preparation
Connecting other equipment
This is an example of Model 16 connections.
Precautions before making connections
p Carefully read the operation manuals of the devices to be connected and then connect them correctly.p Before making connections, turn this unit and all equipment to be connected off (standby).p Install all connected devices, including this unit, so that they are powered from the same line. When using a power strip or similar
device, be sure to use one that has high current capacity (thick cable) in order to minimize fluctuations in power voltage.
p Before connecting audio equipment, set the following knobs and faders to their lowest values. Failure to do so could cause sudden
loud noises from monitoring equipment, and this could damage the equipment or harm hearing.
o GAIN knobs (channels o Channel faders (channels o SUB fadero MON 1/MON 2 o MAIN fader
o CR fader
o PHONES knob
p Set the PHANTOM +48V switch to off.
1-8, 9/10-11/12)
1-8, 9/10-11/12, 13/14)
knobs
Examples of connections to a Model 16
TASCAM Model 16
29
3 - Preparation
Connecting microphones
Dynamic mics
Connect to MIC input jacks.
Condenser mics
When using a condenser microphone that requires phantom
power, connect it to a MIC input jack and then turn the
PHANTOM +48V switch on (pushed in). (See “Setting
phantom power” on page 36)
The PHANTOM +48V indicator lights when the PHANTOM
+48V switch is on (pushed in).
Connecting guitars, basses and similar
instruments
When connecting a guitar, bass or other instrument with high
impedance output (Hi-Z) directly to this unit, use the LINE/INST (BAL) jacks on channels 1-2 and turn the INST switch on
(pushed in) for that jack.
NOTE
When connecting an instrument with active output or when
the sound passes through an effects unit, for example, that is
connected to this unit, the INST switch does not need to be
set to on.
Connecting electronic devices and other
audio equipment
Use the following inputs to connect electronic devices and other
audio equipment.
o LINE/INST (BAL) input jacks*o LINE (BAL) input jackso L/MONO (BAL)/R (BAL) input jackso -
10dBV input jacks (13/14)
o STEREO input jack (
* When an INST switch is on (pushed in), input through the
LINE/INST (BAL) input jack will be unbalanced.
13/14)
Connecting monitor speakers
Connect monitor speakers (powered speakers or an amplifier
and speaker system) to the CONTROL ROOM L/R jacks.
Depending on the PFL switch and AFL switch settings, signals
from the MAIN MIX L/R bus and PFL/AFL L/R bus can be
monitored.
Use the
CR fader to adjust the speaker volume.
Connecting headphones
Connect headphones to the PHONES jack (standard stereo).
Depending on the PFL switch and AFL switch settings, signals
from the MAIN MIX L/R bus and PFL/AFL L/R bus can be
monitored
V
CAUTION
Before connecting headphones, minimize the volume with
the PHONES knob. Failure to do so could result in a sudden
loud noise that could harm hearing, for example.
Connecting a computer
Use a commercially-available Type-A-Type-B USB cable to
connect the unit to a computer USB 2.0 port.
When the USB connection is working, the USB indicator in the
screen operation section lights.
ATTENTION
The unit should be connected directly with the computer
instead of via a USB hub. Moreover, noise could be picked up
if the cable is too long.
Connecting with Bluetooth devices
This unit can input sound from a computer, portable audio
device or other equipment that supports Bluetooth (A2DP).
Pairing
Follow the procedures below to enable communication with a
Bluetooth device.
NOTE
Pairing also requires operation of the Bluetooth device.
Refer to the operation manual of the Bluetooth device for
procedures.
1. Press the ON/MUTE switch to set it to ON.
2. Confirm that the PAIRING indicator on this unit is blinking. If it is unlit, press the PAIRING button.
NOTE
When the unit is turned on, it automatically becomes ready
for pairing. If 2 minutes pass in pairing mode, it will end. Press
this button to reactivate pairing mode when it is disabled.
3. Select “
NOTE
i Some older Bluetooth devices require the input of a passkey.
Enter “0000” in such cases.
i Pairing will automatically end if connection is not confirmed
within two minutes.
i When this unit is turned on, it will automatically try to
connect with the Bluetooth device to which it was previously
connected. At this time, pairing will automatically end after
five minutes if connection is not possible because that
Bluetooth device is not turned on or its Bluetooth function is
turned off.
Unpairing
The Bluetooth device that is currently connected can be
unpaired from the unit.
1. Press and hold the PAIRING button for at least two seconds.
2. This ends the pairing. The PAIRING indicator will start
Model 16” (this unit) on the other Bluetooth device.
When pairing succeeds, the PAIRING indicator will stop
blinking and remain lit, and connection with the other
device will be complete.
blinking and the unit will be ready to pair.
TASCAM Model 16
30
3 - Preparation
Inserting and removing SD cards
Inserting SD cards
Insert an SD card into the SD card slot on the top of the unit to
enable playback and recording by this unit.
NOTE
SD cards can be inserted whether or not the unit is on or off.
1. Open the SD card slot cover.
2. The SD card should be inserted with its label facing left.
3. Close the SD card slot cover.
Removing SD cards
Turn the unit off or stop operation before removing an SD card.
V
CAUTION
Never remove an SD card when the unit is operating
(including recording, playing back, or writing data to the SD
card). Doing so could cause proper recording to fail, data to
be lost, and sudden loud noises from monitoring equipment,
which might damage the equipment, harm hearing or cause
other trouble.
Before turning the power on
1. Make the following settings on the top of the unit.
o Other knobs w all the way lefto Faders w all the way downo Switches w off (not pushed in)
2. Minimize the output levels of audio sources and input levels
of amplifiers connected to this unit.
Turning the power on
1. Use the POWER switch on the back of the unit to turn its
power on.
Startup screen
1. Press the SD card in gently to make it to come up.
2. Pull the SD card out.
SD card write protection switches
SD cards have write-protection switches that prevent writing
new data to them.
If you slide the write-protection switch to the “LOCK” position,
writing will not be possible. Move the write-protection switch
to the unlocked position in order to record, erase and otherwise
edit data on the card.
Turning the power on and off
V
CAUTION
i Turn down the volume of the sound system connected to the
unit before starting up or shutting down the unit.
i Do not wear connected headphones when turning the unit
on and off. Loud noises could damage the speakers or harm
your hearing.
Meter Screen
After the unit starts and the Startup Screen is shown, the
Meter Screen will open.
NOTE
After the unit is turned on, the PAIRING indicator will blink
for a set amount of time.
2. Turn connected input audio source devices on.
3. Finally turn amplifiers on.
Turning the power off
Before turning the power off, minimize the levels of output
faders and knobs, and then follow the procedures above in
reverse.
Failure to follow the correct order could result in clicking noises,
for example, that might damage equipment.
V
CAUTION
Do not disconnect the power cord when the unit is operating
(including recording, playing back, or writing data to an SD
card). Doing so could cause proper recording to fail, recorded
data to be lost, and sudden loud noises from monitoring
equipment, which might damage the equipment, harm
hearing or cause other trouble.
NOTE
When the unit is started up for the first time (or when the
built-in clock is reset after being left unused without power
for a long time), the EBUF0UJNF Screen appears before the
Startup Screen to allow the date and time of the built-in clock
to be set. (See “Setting the built-in clock date and time” on
page 32)
TASCAM Model 16
31
3 - Preparation
Setting the built-in clock date and
time
Using its internal clock, this unit includes the date and time
when a file is recorded.
1. On the TZTUFN Screen, select EBUF0UJNF to open the EBUF0
UJNF Screen. (See “Menu operation procedures” on page
28)
2. Turn the MULTI JOG dial to change a value, and press the
MULTI JOG dial to confirm it and move the cursor to the
next item.
NOTE
Use the F2
3. Change the year, month, day, hour and minute in order, and
complete the date and time setting.
4. Press the F4
to the TZTUFN Screen.
NOTE
i When making a setting, you can press the F1
cancel the changes and return to the TZTUFN Screen.i When setting the time, the time display will be stopped.i By setting the UZQF item to “EBUF” on the TPOH!OBNF Screen,
the date and time set here can be used for song names. (See
“Setting the song name format” on page 46)
and F3 buttons to move the cursor.
button to confirm the setting and return
button to
Adjusting the display
The display contrast and brightness can be adjusted.
Adjusting the display contrast
1. On theTZTUFN Screen, select EJTQMBZ to open the EJTQMBZ
Screen. (See “Menu operation procedures” on page 28)
2. Adjust the display contrast.
Options: 21–51 (default:
3. Press the MULTI JOG dial to confirm the setting.
4. Press the F1
Adjusting the display brightness
1. On the TZTUFN Screen, select EJTQMBZ to open the EJTQMBZ
Screen. (See “Menu operation procedures” on page 28)
2.
Press the MULTI JOG dial to move the cursor to the EJNNFS
item.
3. Adjust the display brightness.
Options: IJHI (default), MPX
4. Press the MULTI JOG dial to confirm the setting.
5. Press the F1
39)
button to return to the NFOV Screen.
button to return to the NFOV Screen.
TASCAM Model 16
32
Preparing an SD card for use
In order to make an SD card usable in this unit, whether for
recording or playback, this unit must be used to create a system
file on it first.
ATTENTION
In order to record, this unit must be used to format it first.
(See “Formatting SD cards” on page 47)