Eingang 1: Kombibuchse für Signalquelle mit
XLR- oder 6,3 mm-Stecker 12
Eingang 2: Kombibuchse für Signalquelle mit
XLR- oder 6,3 mm-Stecker 12
Aux-Eingang 13
OUT-Buchse 13
USB-Anschluss 14
Der Monitor-Mix 15
Wie geht’s? 19
Solo auftretender Sänger 20
Solo auftretender Sänger/Sängerin
mit einem Vocal-Prozessor von TC-Helicon 21
Solo auftretender Sänger/Sängerin
mit einem Vocal-Prozessor von TC-Helicon
(alternative Methode) 22
Zwei Sängerinnen/Sänger 23
Sängerin oder Sänger mit einer
akustischen Gitarre 24
Sängerin oder Sänger mit einer
elektrischen Gitarre 25
Sängerin/Sänger mit Gitarre und
einem Gitarreneffektprozessor
von einem anderen Hersteller 26
Sänger und Akustikgitarrist in
einer Band mit Monitor-Mix 27
Sänger und Akustikgitarrist in
einer Band mit Monitor-Mix
(alternative Methode) 28
Sänger und E-Gitarrist in
einer Band mit Monitor-Mix 29
Sänger mit einem TC-HeliconProzessor in einer Band mit Monitor-Mix 30
Sänger und Gitarrist mit einem
TC-Helicon-Prozessor in einer
Band mit Monitor-Mix 31
Sängerin/Sänger mit Gitarre und
einem Gitarreneffektprozessor von
einem anderen Hersteller in einer
Band mit Monitor-Mix 32
Bedienelemente, bzw.
„Alles geregelt“ 33
Erweiterte Steuerfunktionen 36
Technische Daten 38
ProduktVoiceSolo FX150
Produkt (Firmware-)Version 1.1
DokumentReferenzhandbuch
Dokumentenversion / Datum 2014-03-17
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch a
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 1
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Folgen Sie bitte allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht verdeckt werden. Folgen Sie bitte
bei der Montage des Gerätes allen Anweisungen des Herstellers.
8. Montieren Sie das Gerät nicht neben Hitzequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern,
Öfen oder anderen Geräten (auch Leistungsverstärkern), die Hitze abstrahlen.
9. Nehmen Sie keine Veränderungen am Netzstecker dieses Gerätes vor. Ein polarisierter
Stecker hat zwei Kontakte, von denen einer
breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontakte sowie einen dritten
Erdungskontakt. Der breitere Kontakt beziehungsweise der Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Wenn der Stecker an dem
mit diesem Gerät gelieferten Kabel nicht zur
Steckdose am Einsatzort passt, lassen Sie
die entsprechende Steckdose durch einen
Elektriker ersetzen.
10. Sichern Sie das Netzkabel gegen Einquetschen oder Abknicken, insbesondere am
Gerät selbst sowie an dessen Netzstecker.
11. Verwenden Sie nur vom Hersteller benannte
Ergänzungen und Zubehörteile für dieses
Gerät.
12. Verwenden Sie nur die vom Hersteller als geeignet angegebenen
oder zusammen mit dem Gerät
verkauften Gestelle, Podeste, Halteklammern oder Unterbauten für dieses Gerät.
Wenn Sie einen Rollwagen verwenden, achten Sie darauf, dass das Gerät beim Bewegen gegen Herunterfallen gesichert ist, um
das Verletzungsrisiko zu minimieren.
13. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz,
wenn ein Gewitter aufkommt oder wenn Sie
es voraussichtlich für längere Zeit nicht verwenden werden.
14. Alle Wartungsarbeiten müssen von hierfür
qualifizierten Servicemitarbeitern durchgeführt werden. Eine Wartung ist erforderlich,
wenn das Gerät selbst oder dessen Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder
Gegenstände in das Gerät gelangt sind,
das Gerät Regen oder starker Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder es heruntergefallen ist.
Vorsicht
Änderungen an diesem Gerät, die im Rahmen
dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen
wurden, können das Erlöschen der Betriebserlaubnis für dieses Gerät zur Folge haben.
Wartung
– Alle Wartungsarbeiten müssen von einem
hierfür qualifizierten Servicetechniker durchgeführt werden.
– Es befinden sich keine vom Anwender zu war-
tenden Teile im Inneren dieses Gerätes.
Warnung
– Um die Gefahr eines Feuers oder eines elek-
trischen Schlages zu verringern, darf dieses
Gerät nicht dort verwendet werden, wo es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Stellen
Sie außerdem keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände – wie beispielsweise Vasen – auf
diesem Gerät ab.
– Dieses Gerät muss geerdet sein.
– Verwenden Sie zum Anschluss dieses Gerätes
grundsätzlich nur ein dreiadriges Netzkabel
wie jenes, das mit dem Gerät geliefert wurde.
– Beachten Sie, dass für verschiedene Netz-
spannungen entsprechende Netzkabel und
Anschlussstecker erforderlich sind.
– Überprüfen Sie die Netzspannung am Einsat-
zort des Gerätes und verwenden Sie ein ge-
eignetes Kabel.
SpannungNetzstecker nach Standard
110 bis 125 V UL817 und CSA C22.2 Nr. 42.
220 bis 230 VCEE 7 Seite VII, SR Abschnitt
107-2-D1 / IEC 83 Seite C4.
– Montieren Sie das Gerät so, dass der Netz-
stecker zugänglich und eine Trennung vom
Stromnetz ohne weiteres möglich ist.
– Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu
trennen, müssen Sie den Netzstecker des Ge-
rätes aus der Steckdose ziehen.
– Der Netzstecker des Gerätes sollte jederzeit
zugänglich sein.
– Montieren Sie das Gerät nicht in einem voll-
Dieses Gerät ist geprüft worden und entspricht
den Grenzwerten der Federal Communications
Commission (FCC) für digitale Geräte der Klasse
B nach Abschnitt 15.
Diese Einschränkungen sollen angemessenen
Schutz gegen schädliche Interferenzen bieten,
wenn das Gerät in einer Wohngegend betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann selbst Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht entsprechend der Anleitung installiert und verwendet wird, erzeugt es möglicherweise beeinträchtigende Störungen bei Rundfunkempfängern. Es
kann jedoch nicht garantiert werden, dass es bei
einer bestimmten Aufstellung nicht zu Interferenzen kommt.
Wenn dieses Gerät Störungen bei Radio- und
Fernsehempfangsgeräten auslöst – was durch
Aus- und Anschalten des Gerätes überprüft werden kann – sollten Sie die folgenden Maßnahmen ergreifen:
– Richten Sie die verwendete Empfangsantenne
neu aus oder stellen Sie die Antenne an einer
anderen Stelle auf.
– Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Gerät und dem Empfänger.
– Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an, die zu einem anderen Stromkreis als der
Empfänger gehört.
– Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen
Radio- / Fernse htechniker um Hilfe.
Für Kunden in Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht
den kanadischen Bestimmungen für Interferenz
verursachende Geräte ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Erläuterung der
grafischen Symbole
Das Blitzsymbol in einem Dreieck
weist den Anwender auf eine nicht isolierte Spannungsquelle im Gehäuse
des Gerätes hin, die stark genug sein
kann, um bei Anwendern einen Stromschlag auszulösen.
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck
weist den Anwender auf wichtige Anweisungen zum Betrieb und Instandhaltung des Produkts in den begleitenden Unterlagen hin.
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 3
Bevor es losgeht
Bevor es losgeht
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 4
Bevor es losgeht
Über diese Anleitung
Diese Anleitung soll Ihnen helfen, Ihr VoiceSolo
FX150 zu verstehen und zu bedienen.
Um die aktuelle Version dieser Anleitung herunterzuladen, besuchen Sie die Webseite
tc-helicon.com/products/voicesolo-fx150/support
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig, da
Ihnen sonst möglicherweise interessante Funktionen entgehen.
Wie Sie technische
Unterstützung erhalten
Wenn Sie Fragen haben, die im Rahmen dieser
Anleitung nicht beantwortet werden, kontaktieren Sie bitte den Support von TC-Helicon:
tc-helicon.com/support/
Bitte registrieren Sie Ihr
VoiceSolo FX150
Registrieren Sie Ihr VoiceLive 3 mit Hilfe der
Software VoiceSupport. Starten Sie VoiceSupport und klicken Sie auf die Schaltfläche „ACCOUNT“.
! Bitte beachten Sie, dass Sie Ihr Produkt
NICHT registrieren müssen, um VoiceSupport
zu verwenden, Presets herunterzuladen, die
Firmware Ihres Produkts zu aktualisieren oder
den Support zu kontaktieren.
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 5
Bevor es losgeht
FX150
HI Z
FULL MIX
Master
Edit
HI Z
FULL MIX
Master
Edit
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
Power Input
Mini USB
1/8 inch jackGRND Lift
USB Type A
USB Type B
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
Power Input
Mini USB
1/8 inch jackGRND Lift
USB Type A
USB Type B
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
Power Input
Mini USB
1/8 inch jackGRND Lift
USB Type A
USB Type B
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
Power Input
Mini USB
1/8 inch jackGRND Lift
USB Type A
USB Type B
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
Power Input
Mini USB
1/8 inch jackGRND Lift
USB Type A
USB Type B
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
Power Input
Mini USB
1/8 inch jackGRND Lift
USB Type A
USB Type B
Power Input
XLR MaleXLR Female
Power Input
1/8 inch jackGRND Lift
XLR MaleXLR Female
Combo Jack
MIDI Jack
1/4 inch jack
Power Input
Mini USB
1/8 inch jackGRND Lift
USB Type A
USB Type B
Anschlussdiagramme
– Der Kasten in der linken unteren Ecke zeigt,
Erläuterung der Symbole
welche Audiosignale Sie bei dieser Konfiguration aus Ihrem VoiceSolo FX150 hören wer-
VoiceSolo FX150 Rückseite
den.
– Der Kasten in der rechten unteren Ecke zeigt,
welche Audiosignale Sie bei dieser Konfigura-
Mikrofon
tion an Ihrem Mischpult beziehungsweise über
die PA-Lautsprecher hören werden. Wenn wir
in dieser Anleitung eine „PA“ oder einen „Mischer“ erwähnen, ist damit grundsätzlich das
Akustische Gitarre
System gemeint, in dem die verschiedenen
Signalquellen zusammengeführt und dann
E-Gitarre
verstärkt werden. Das könnte alles Mögliche
Im Abschnitt „Anschlüsse – bzw. „Da rein, da
raus“„ auf Seite 11 haben wir mehrere Anschlussdiagramme zusammengestellt. Wenn Sie
sich mit diesen Anschlussbeispielen vertraut
machen, beachten Sie bitte die folgenden Punkte:
– Signalquellen, die Sie an die Eingänge Ihres
VoiceSolo FX150 anschließen (zum Beispiel
Mikrofon und Gitarre) werden stets auf der lin-ken Seite des Panels gezeigt (1).
– Im weiteren Signalweg folgende Geräte (Mi-
schpult, Lautsprecher) werden stets auf der
rechten Seite des Panels dargestellt (2).
– Weiterhin wird auf der linken Seite in zwei
kleinen Boxen angezeigt, ob im betreffenden
Beispiel die Tasten Hi U und FULL MIX/CH1
gedrückt sein sollen oder nicht.
Gedrückt Nicht gedrückt
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 6
sein – vom portablen „All in one“-System über
aktive Studiomonitore bis zum Audio-Interface Ihrer Workstation.
– Bitte beachten Sie, dass andere Eingänge
oder Instrumente in diesen Anschlussbeispielen nicht berücksichtigt werden – Sie werden
hier also zum Beispiel keine Drumsets sehen.
– Für den Anschluss der Vocal-Prozessoren von
TC-Helicon gibt es separate Diagramme. Einige unserer Signalprozessoren haben einen
Kopfhörerausgang, andere nicht. Wir werden
uns bemühen, beide Fälle zu berücksichtigen.
– Wir haben versucht, in unseren Diagrammen
so viele Kombinationen und Beispiele wie
möglich zu zeigen, aber wir haben möglicherweise ein paar Anwendungsmöglichkeiten
nicht berücksichtigt. Sie sollten aber, wenn
Sie sich die folgenden Beispiele ansehen, in
der Lage sein, Ihr ganz individuelles Setup zu
erstellen. Sie sollten dabei nur auf die grundlegenden Punkte achten – zum Beispiel die
Einstellung der FULL MIX/CH1-Taste.
Keyboard oder anderes
Instrument
TC-Helicon Signalprozessor
Gitarren-Effektprozessor
Mischpult
P. A.
Monitormix
XLR-Kabel
Klinkenkabel (TRS)
(Gitarrenkabel (TS-Kabel)
3,5 mm-Miniklinkenkabel
Einleitung
Einleitung
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 7
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für
den VoiceSolo FX150 von TCHelicon entschieden haben!
Es ist oft sehr schwer, auf einer Bühne einen guten Monitorsound hinzubekommen. Wenn Sie
das Glück beziehungsweise den Luxus haben,
auf Ihrer Tournee von einem eigenen Toningenieur für den Bühnensound begleitet zu werden,
dann lesen Sie diese Anleitung wahrscheinlich
sowieso nicht. Weiter geht es mit uns Normalsterblichen …
Wenn Sie auf der Bühne nicht hören können,
was Sie singen, spielen oder sprechen, können
Sie niemals Ihr Bestes geben. Mit dem richtigen
Feedback (nein, nicht das „böse“ Feedback –
das andere) können Sie Ihren Mix anpassen, Sie
treffen Töne genauer, haben die Dynamik und
andere Aspekte Ihres Auftritts besser im Griff –
Sie bieten Ihrem Publikum also stets das Bestmögliche.
Kurz: Mit diesem flexiblen und leistungsfähigen
Stage-Monitor machen Sie mehr aus jedem Auftritt!
Im Lieferumfang enthalten
Im Lieferumfang des VoiceSolo FX150 sollten die
folgenden Gegenstände enthalten sein:
– VoiceSolo FX150
– Netzteil
– Adapter für die vertikale Montage
– Mehrsprachige Kurzanleitung
Wenn einer der aufgeführten Gegenstände fehlt,
setzen Sie sich bitte mit dem Fachhändler in
Verbindung, bei dem Sie das Produkt erworben
haben.
Überprüfen Sie, ob eine der Produktkomponenten Transportschäden aufweist. Setzen Sie sich
im unwahrscheinlichen Fall eines Schadens mit
dem Transportdienstleister und dem Lieferanten
in Verbindung.
Falls ein Schaden aufgetreten ist, heben Sie bitte alle Bestandteile der Verpackung auf, da diese gegebenenfalls als Beleg für unsachgemäße
Handhabung dienen.
Jetzt richten wir das Gerät erst mal ein!
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 8
Einrichten bzw. „Wohin mit dem Ding?“
Einrichten bzw.
„Wohin mit dem Ding?“
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 9
Einrichten bzw. „Wohin mit dem Ding?“
Sie sollten sich zunächst entscheiden, wo und
wie Sie den VoiceSolo FX150 montieren wollen.
Da gibt es eine ganze Reihe von Möglichkeiten.
Montage am Mikrofonstativ
Dies ist der empfohlene „Wohnort“ für den Monitor. So haben Sie ihn immer in Griffweite. Somit
ergibt sich auch ein großzügiger Einstellbereich,
um stets einen kristallklaren Klang zu erhalten
So montieren Sie den FX150 an Ihrem Mikrofonständer:
Auf einem Tisch oder am Boden
„Klick“
Bei einigen Mikrofonständer„verjüngt“ sich der
obere Teil. Wenn dies bei Ihrem Mikrofonständer
der Fall ist, sollten Sie den FX150 direkt oberhalb
des Spannmechanismus zwischen dem unteren
und oberen Teil des Mikrofonständer platzieren.
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 10
Anschlüsse – bzw. „Da rein, da raus“
Anschlüsse – bzw.
„Da rein, da raus“
VoiceSolo FX150 Referenzhandbuch 11
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.