TC-Helicon Voicesolo Fx150 User Manual [fr]

TC-Helicon Voicesolo Fx150 User Manual

Manuel en Français

<![if ! IE]>

<![endif]>FX150 VoiceSolo

Consignes de sécurité importante

1

Montrez-moi comment!

17

Commandes – c’est à dire

 

 

 

Chanteur Solo

18

“ Utilisation des touches ”

31

Avant de démarrer

4

Chanteur solo utilisant

 

 

 

 

 

un processeur vocal TC-Helicon

19

Commandes avancées

34

Introduction

7

Chanteur solo utilisant

 

 

 

 

 

un processeur vocal TC-Helicon (variante)

20

Spécifications techniques

36

Installation– c’est à dire

 

Deux chanteurs

21

 

 

« Où est-ce que j’installe ce truc? »

9

Chanteur avec guitare acoustique

22

 

 

 

 

Chanteur avec guitare électrique

23

 

 

Connexions – c’est à dire

 

Chanteur avec guitare et

 

 

 

« Examen des entrées et sorties »

11

processeur d’effet guitare tiers

24

 

 

 

 

Chanteur & guitare acoustique dans

 

 

 

Explication sur le monitoring (retours)

14

un groupe avec mix de retour

25

 

 

 

 

Chanteur & guitare acoustique dans

 

 

 

 

 

un groupe avec mix de retour (variante)

26

 

 

 

 

Chanteur & guitare électrique dans

 

 

 

 

 

un groupe avec mix de retour

27

 

 

 

 

Chanteur avec processeur TC-Helicon

 

 

 

 

 

dans un groupe avec mix de retour

28

 

 

 

 

Chanteur & guitariste avec processeur

 

 

 

 

 

TC-Helicon dans un groupe avec

 

 

 

 

 

mix de retour

29

 

 

 

 

Chanteur & guitariste avec processeur

 

 

 

 

 

guitare tiers dans un groupe avec

 

 

 

 

 

mix de retour

30

 

 

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

a

Consignes de sécurité importante

Consignes de sécurité importante

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

1

Consignes de sécurité importante

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Tenez compte des avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6.Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.

7.N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil en respectant les ins-

tructions du fabricant.

8.Éloignez l’appareil des sources de chaleur : radiateurs, bouches de chaleur, fours et autres (y compris les amplificateurs).

9.Respectez le dispositif de mise à la terre de la prise secteur. Une prise polarisée est équipée de deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec borne de terre est équipée de deux fiches et d’une borne de terre. La fiche large, ou la borne de terre, sont garantes de votre sécurité. Si la fiche secteur fournie avec l’appareil ne correspond pas à la prise secteur de votre installation, faites remplacer cette dernière par un électricien.>

10.Disposez les câbles de sorte qu’ils ne puissent pas être piétinés, coincés ou pincés ; une attention toute particulière doit être accordée au niveau des prises secteur et de l’embase secteur de l’appareil.

11.Utilisez uniquement les câbles/accessoires recommandés par le fabricant.

12.Utilisez uniquement le chariot,

pied, support, etc., spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot,

soyez très prudent lorsque vous le déplacer pour éviter toute chute et tout accident.

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

13.Débranchez cet appareil du secteur lors des orages ou des longues périodes d’inutilisation.

14.Adressez-vous à un technicien qualifié pour toute réparation. L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants : le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.

Avertissement

Toute modification apportée à l’appareil et qui n’est pas expressément préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil.

Service

Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié.

Aucun élément interne n’est réparable par l’utilisateur.

Attention danger!

– Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’in-

 

cendie, ne pas exposer cet appareil à quelque

 

source liquide (gouttes d’eau, projections li-

 

quides, etc.) et veillez à ne poser aucun objet

 

contenant un liquide sur l’appareil.

Reliez toujours l’appareil à la terre.

– Utilisez

toujours un cordon d’alimentation à

 

trois fils avec dispositif de mise à la terre sem-

 

blable à celui fourni avec l’appareil.

– Utilisez

toujours des câbles et connecteurs

 

supportant la tension de l’installation.

– Vérifiez

toujours la tension en vigueur dans

 

l’installation. Voir tableau suivant:

 

 

 

 

 

Voltage

 

Fiche secteur préconisée

 

 

 

 

110 à 125 V

UL817 et CSA C22.2 no 42.

 

220 à 230 V

CEE 7 page VII, SR section 107-

 

 

 

2-D1 / IEC 83 page C4.

Cet appareil doit être installé à proximité di-

 

recte de la prise secteur. La déconnexion doit

 

pouvoir être réalisée facilement.

– Pour complètement isoler l’appareil du secteur, débranchez la fiche secteur de la prise.

– Le cordon secteur doit toujours rester en parfait état de fonctionnement.

– N’installez pas l’appareil dans un espace confiné.

– Doit être utilisé à une altitude de 2000 m ou moindre.

– N’ouvrez pas l’appareil. Risque d’électrocution..

2

Consignes de sécurité importante

EMC / EMI

Compatibilité électromagnétique  / 

Interférence électromagnétique

Cet appareil a passé avec succès les tests relatifs aux équipements numériques de classe B (section 15 des réglementations fédérales américaines).

Ces tests ont été instaurés afin de garantir une protection suffisante contre les interférences parasites en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio qui peuvent, en cas d’installation incorrecte, causer des interférences radio préjudiciables aux communications radio. Nous ne pouvons en aucun cas garantir l’absence totale d’interférences dans tous les cas d’installation. Si cet équipement est source d’interférences radio et télévision parasites (vérifiable en plaçant l’appareil sous/hors tension), nous vous encourageons vivement à résoudre le problème de la façon suivante:

Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

Éloignez l’appareil du récepteur

Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du récepteur.

Consultez le revendeur du matériel ou un spécialiste radio/TV.

For customers in Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Explication des symboles graphiques

Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence à l’intérieur de l’appareil de tensions non isolées susceptibles de constituer un risque d’électrocution

Le point d’exclamation placé à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de certaines instructions d’utilisation et de maintenance importantes dans le manuel fourni avec l’appareil.

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

3

Avant de démarrer

Avant de démarrer

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

4

Avant de démarrer

À propos de ce manuel

Assistance technique

Veuillez enregistrer votre

 

 

VoiceSolo FX150

Ce manuel de référence vous aide à la compréhension et au fonctionnement de votre VoiceSolo FX150.

Si vous avez des questions sur le produit après lecture de ce manuel, veuillez contacter le support de TC-Helicon:

tc-helicon.com/support/

Pour enregistrer votre VoiceSolo FX150 sur le programme VoiceSupport, démarrez VoiceSupport et cliquez sur le bouton ACCOUNT.

Vous pouvez télécharger la version la plus récente de ce manuel de référence sur tc-helicon.com/products/voicesolo-fx150/support

Veuillez lire ce manuel du début à la fin pour en tirer le maximum et pour éviter de manquer des informations importantes.

!Notez que l’enregistrement de votre produit n’est PAS nécessaire pour utiliser VoiceSupport, télécharger des presets, mettre à jour le firmware ou contacter le support.

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

5

Avant de démarrer

Diagrammes

FX150

Pour vous donner des représentations claires et concises sur les branchements, nous vous fournissons plusieurs diagrammes de connexions dans la section «Connexions – c’est à dire « Examen des entrées et sorties »»». Nous vous demandons de garder à l’esprit certains détails lorsque vous suivez ces diagrammes:

Les signaux sources entrant dans votre VoiceSolo FX150 (ex: microphone ou guitare) sont toujours représentés sur la gauche de l’image du panneau arrière (1).

Les unités « en aval » (mélangeurs, enceintes) sont toujours représentées sur la droite de l’image du panneau arrière (2).

Il y a deux encarts sur le côté gauche de chaque diagramme indiquant si le bouton HI Z et le bouton FULL MIX/CH1 sont enfoncés ou non.

Enfoncé

Non enfoncé

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

L’encart dans le coin inférieur gauche indique

Légende

 

quels signaux vous entendez sortir de votre

Panneau arrière du VoiceSolo

 

VoiceSolo FX150.

– L’encart dans le coin inférieur droit indique

FX150

 

ce que vous entendez dans votre table de

 

 

mixage / enceintes de sono. Lorsque nous

Microphone

 

nous référons au terme « Sono » ou « mé-

 

 

 

langeur", nous entendons tout receveur de

 

 

signaux et tout appareil qui reproduit des si-

Guitare acoustique

 

gnaux. Cela peut être n’importe quel système

 

 

à colonne ou système de sonorisation por-

Guitare électrique

 

table tout en un, jusqu’aux moniteurs de stu-

 

dios amplifiés, ou même une carte son pour

 

 

ordinateur .

Clavier ou autre instrument

Veuillez notez que nous ne tenons pas compte

 

 

des autres entrées et instrument dans ces

Processeur TC-Helicon

 

diagrammes – vous ne verrez pas d’image de

 

 

 

batteries etc.

Processeur d’effet Guitare

Il existe des diagrammes séparés pour bran-

 

 

cher les processeurs vocaux TC-Helicon. Cer-

Table de mixage

 

tains de nos processeurs intègrent une sortie

 

 

casque, d’autres non. Nous essayons d’en te-

 

 

nir compte dans les deux cas.

Sono

Nous essayons de proposer autant de combinaisons et d’exemples que possible, mais

il se peut que nous en oublions un ou deux.

Mix de retour

A l’aide de la série complète de diagrammes,

 

vous devriez pouvoir créer votre propre confi-

 

guration unique de connexions. Garder à l’es-

Câble XLR

prit les deux points clés concernant la position

 

du bouton FULL MIX/CH1.

 

 

Câble TRS

 

Câble TS (guitare)

 

Câble 1/8”

6

Introduction

Introduction

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

7

Nous vous remercions pour votre achat d’un TCHelicon VoiceSolo FX150!

Sur scène, il peut être extrêmement compliqué d’obtenir un bon son de retour. Si vous avez la chance d’avoir un ingénieur du son de retour pour chacun de vos concerts, alors vous n’êtes probablement pas en train de lire ce manuel - et occupons-nous donc du reste d’entre nous.

Si vous ne vous entendez pas chanter, jouer ou parler, vous ne pouvez pas donner le meilleur de vous-mêmes. Un bon retour vous permet d’ajuster votre mix, votre intonation, l’intensité et bien d’autres facettes de votre performance, pour offrir à votre public l’expérience la meilleure possible.

Préparez-vous à élever vos performances scéniques avec ce retour personnel puissant et flexible!

Dans l’emballage: liste des articles

L’emballage du VoiceSolo FX150 doit contenir les articles suivants:

VoiceSolo FX150

Alimentation

Adaptateur pour montage vertical

Guide rapide multi langage

Si l’un des articles manque, veuillez contacter immédiatement votre revendeur.

Vérifiez qu’aucun élément n’a subi de dommages pendant le transport. Dans le cas improbable de dommages dus au transport, informez en le transporteur et le fournisseur.

Pour toute avarie de transport, conservez tout l’emballage car il peut prouver l’existence de manipulation brutales.

Maintenant, passons à l’installation!

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

Introduction

8

Installation– c’est à dire « Où est-ce que j’installe ce truc? »

Installation– c’est à dire « Où est-ce que j’installe ce truc? »

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

9

Installation– c’est à dire « Où est-ce que j’installe ce truc? »

La première chose à faire est de déterminer l’endroit où vous voulez mettre le FX150. Vous avez plusieurs options dépendant de votre situation.

Montage sur pied de micro

C’est notre option préférée. Il reste à portée de main pour ajustements. Il présente un angle parfait pour un son clair comme du cristal.

Pour attacher le FX150 à votre pied de micro:

“Click”

Certains pieds de micro ont un axe supérieur « plus fin ». Si c’est le cas pour vous, le montage idéal est directement sur le joint de serrage entre la partie inférieure et supérieure du pied de micro.

Sur une table ou au sol

VoiceSolo FX150 Manuel en Français

10

Loading...
+ 28 hidden pages