1 Lisez ces instructions
2 Gardez ces instructions.
3 Tenez compte des avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6 Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
7 N’obstruez pas les ouïes de ventilation.
8 Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant.
9 Eloignez l’appareil des sources de chaleur : radiateurs, bouches de
chaleur, fours et autres (y-compris les amplificateurs).
10 Utilisez uniquement les câbles/accessoires recommandés par le
fabricant.
11 Adressez-vous à un technicien qualifié pour toute réparation.
L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants :
le cordon d’alimentation ou la
prise secteur sont endommagés, des corps étrangers ou du liquide
se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, l’appareil montre des
signes de dysfonctionnement ou est tombé.
ANGER!
D
• Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas
exposer cet appareil à quelque source liquide (goûtes d’eau,
projections liquides, etc.)
• N’installez pas l’appareil dans un espace confiné.
SERVICE
• Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié.
ATTENTION:
Toute modification apportée à l’appareil et qui n’est pas expressément
préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil.
EMC/EMI
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil a passé avec succès les tests relatifs aux équipements
numériques de classe B (section 15 des réglementations fédérales
américaines).
Ces tests ont été instaurés afin de garantir une protection suffisante
contre les interférences parasites en environnement résidentiel.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio qui
peuvent, en cas d’installation incorrecte, causer des interférences radio
préjudiciables aux communications radio. Nous ne pouvons en aucun cas
garantir l’absence totale d’interférences dans tous les cas d’installation.
Si cet équipement est source d’interférences radio et télévision
parasites (vérifiable en plaçant l’appareil sous/hors tension), nous vous
encourageons vivement à résoudre le problème de la façon suivante :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de
réception.
• Eloignez l’appareil du récepteur.
• Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du
récepteur.
• Consultez le revendeur du matériel ou un spécialiste radio/TV
POURLESUTILISATEURSAU CANADA:
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada
Table of Contents
&
Table des Matières
AVANTDEDÉMARRER
1. Téléchargez le Manuel détaillé – Votre produit est livré avec
ce Guide de Démarrage Rapide. Pour obtenir des informations plus
détaillés et récentes, ainsi que pour visualiser la garantie du produit,
visitez:
www.tc-helicon.com/support
puis sélectionnez votre produit.
2. Téléchargez VoiceSupport – Chargez le dernier firmware
pour votre produit, divers trucs et astuces ou autres vidéos.
Télé-chargez et installez VoiceSupport depuis le lien: www.
tc-helicon.com/voicesupport
3. Enregistrez votre produit dans VoiceSupport – Cliquez sur
le bouton ACCOUNT.
Lorsque cet icône est visible, il indique que des informations
supplémentaires sont disponibles dans le manuel détaillé.
TC Helicon Vocal Technologies Ltd.
www.tc-helicon.com
TABLEDESMATIERES
Montage sur pied de Micro ...................................... 4
1. Sans aucuns cables branchés au produit, prenez le par les deux
cotés, le dessus vous faisant face de manière horizontale
2. Faites translater le VoiceLive Touch vers la gauche de manière á
insér er l’axe du pied de micro dans la fente inférieure du produit.
(Figure 1)
3. Faites pivoter lentement mais fermement la face avant du produit
vers le bas pour permettre à la fente de fixation d’enserrer l’axe
du pied de micro. (Figure 2) Vous sentirez une légère résistance
initiale, puis le pied devrait s’insérer et être maintenu fermement.
Le démontage du produit s’effectue en sens inverse: pivotez la face
avant vers le haut pour le débloquer du pied de micro, puis libérez-le en
effectuant une translation vers la droite.
Notez que le diamètre du pied de micro ne doit pas excéder 16.5 mm.
CABLAGE
La fente de montage horizontale sert aussi au passage des cables. Comme
indiqué sur la figure ci-dessus, les cables peuvent passer par la fente.
Utilisez la sangle fournie pour fixer les cables au pied de micro.
UTILISATIONDE VOICESUPPORT
VoiceSupport est le moyen de tirer le meilleur de votre produit TC
Helicon, ainsi que de le faire évoluer avec les mises à jour incluant de
nouvelles fonctionnalités. VoiceSupport inclue:
• Gestion simplifiée des presets
• Accès aux mise à jour de firmware et aux nouvelles fonctionnalités
• Vidéos, profils d’artistes, trucs & astuces.
• Enregistrement de votre produit.
L’application VoiceSupport
pour accéder à l’application VoiceSupport
1. Téléchargez VoiceSupport sur www.tc-helicon.com/
voicesupport.
2. Installez VoiceSupport sur votre ordinateur.
3. Connectez votre produit à votre ordinateur via USB.
3. Démarrez VoiceSupport.
4. Lisez les nouvelles, cliquez sur les onglets et consultez les
2. Sortie XLR - Sortie mono si la sortie est configurée de la sorte dans
le menu setup
3. Guitar Ground Lift - Enfoncer pour tenter de réduire les bruits
de fond.
4. Sorties jacks 1/4” TRS - Elles produisent la sortie principale. Elles
peuvent être configurée en sortie Mono, Dual Mono ou Stéréo, dans le
menu Setup.
6
Rear View
45678
9
10
Side View
5. Guitar In et Thru - Branchez le jack de votre guitare dans cette
entrée Hi-Z (haute impédance). Si vous utilisez des pédales d’effets, elles
devraient être branchées après le VoiceLive Touch. Branchez un jack 1/4”
depuis la sortie Thru vers la première pédale d’effet ou vers votre ampli
guitare. Si la sortie Thru n’est pas connectée, le son de la guitare sera mixé
dans les sorties principales du VoiceLive Touch.
6. Jack Aux In - Mixe l’audio d’une source stéréo externe tel qu’un
lecteur MP3 avec le mix principal. Aucun effet n’est appliqué à ce signal.
7. Entrée MIDI - Branchez la sortie MIDI d’un clavier ou d’un
séquenceur MIDI pour contrôler les harmonies et sélectionner les presets.
8. Entré Adaptateur d’Alimentation - Connectez ici l’adaptateur
fourni. Si vous le branchez au secteur, le VoiceLive Touch s’allume
automatiquement car il ne comporte pas d’interrupteur de mise en route.
9. Connecteur USB - Il sert à connecter le VoiceLive Touch à un
ordinateur pour effectuer les mises à jour, ou pour la communication
MIDI. Notez que la connection USB ne peut pas servir d’alimentation
pour l’unité.
10. Entrée Pédalier - Permet la connection d’un pédalier TC-Helicon
Switch-3 qui peut être configuré dans le menu setup pour contrôler
plusieurs fonctions utiles.
11. Sortie casque et contrôle de niveau - Connecteur 1/8” pour
casque standard.
12. Contrôle du niveau d’entrée -Tournez dans le sens des aiguilles
tout en chantant pour ajuster le niveau d’entrée. La LED verte du panneau
avant doit clignoter, mais la LED Clip ne doit pas s’allumer lorsque vous
chantez au plus fort.
Panneau avant
1. BLOCS D’EFFETS - Appuyez sur une touches bloc d’effet pour
allumer ou éteindre. Maintenez la appuyée pour éditer. Maintenez la touche
Delay pour régler le tap tempo
2. VOIX D’HARMONIES - Appuyez
sur quatre d’entr’elles pour choisir les voix
d’harmonies de l’arrangement. Maintenez
appuyées pour éditer
3. LEDs - Input et Clip indiquent la
présence du signal (vert) et les surcharges
(rouge). MIDI indique un signal MIDI. la
LED sans légende indique le tempo du
preset actif.
4. TOUCHE MIX - Appuyez pour
accéder au menu Mix, puis utilisez les
flèches et le curseur pour sélectionner
et ajuster. Maintenez Mix appuyé pour
entrer dans le Menu Setup et régler
l’alimentation Phantom, Tone, canal MIDI,
etc..
5. AFFICHEUR - Indique les banques
favorites et numéros (FAV1-5, B1-5, C1-5
etc.) ou preset (ex 105). Indique aussi le
paramètres d’édition et leurs valeurs.
1
3
4
7
8
5
9
6. CONTROLES DES LOOPS - Tapez la touche rouge pour
enregistrez puis boucler. Taper la verte pour démarrer ou arrêter.
Maintenez la rouge appuyée pour effacer
2
6
10
7. TOUCHES FLECHES Appuyez ces
flèches pour faire défiler les presets en
mode Home, et les menus en mode edit.
Maintenez la gauche appuyée pour annuler
le dernier enregistrement de loop, et la
droite pour doubler la durée.
8. LE CURSEUR -Glissez le doigt ou
tapez pour changer de presets ou de
valeurs en mode Edit. Tapez pour afficher
le nom de preset ou de paramètres/
valeurs en mode Edit. Maintenez appuyé
pour activer le Wizard qui vous assiste
dans la recherche de preset par catégories.
“Double-tapez” pour sortir.
9. TOUCHES FAVORITES - Tapez
une touche favorite pour sauter aux presets
que vous utilisez le plus. Maintenez pour
sauvegarder un preset comme Favori. Pour
sélectionner les banques Favorites A à E,
maintenez brièvement le curseur, puis tapez
immédiatement un Favori et relachez.
10. TOUCHE TALK - Tapez pour
couper tous les effets sauf Tone.
Maintenez pour activer l’accordeur
guitare.
7
Opérations de Base
LE CURSEUR (SLIDER)
Utilisation du Slider: balayage
Un balayage rapide du doigt sur une portion ou tout le slider fera défiler
les valeurs de paramètres ou les presets. Un balayage répété continue le
défilement rapide. Une tape seule l’interrompt.
Utilisation du Slider: glissement
En glissant lentement votre doigt le long du Slider sans le relâcher permet
l’affichage de petites plages de valeurs
UTILISATIONDES EFFETS VOCAUX
Tout d’abord, assurez vous qu’aucun mode d’édition est actif en
“double-tapant” le slider. L’afficheur doit alors indiquer brièvement
“HOME”
Presets et Favoris
VoiceLive Touch contient plus de 200 presets d’usine. Vous pouvez
sauvegarder n’importe lequel de ces presets sur un Favori, y compris toutes
modifications effectuées sur ce preset.
8
Chargement d’un Favori
Tapez n’importe laquelle des touches Favoris comprises dans les banques
A à E. Pour acceder à ces banques, maintenez le doigt sur le Slider puis
tapez immédiatement l’une des cinq touches Favoris.
Les banques d’usines de Favoris sont organisées de la sorte:
Bank A - Showcase/variété
Bank B - Effets d’Harmonies et de Doublage
Bank C - Effets utiles pour créer des loops intéressants
Bank D - Effets de Transducteur
Bank E - Sonorités Extrêmes
Charger un Preset
Il y a plus de 200 presets à essayer. Glissez sur le Slider ou utlisez les flèches
pour faire défiler les presets un à un. Balayez le slider du doigt pour un
défilement rapide et tapez une fois pour arrêter.
LED Favorite clignotantes
Cela indique que quelque chose a changé sur un favori donné. Soit il a
été édité, soit le preset a changé. Si vous ne voulez pas sauvegarder les
changements, choisissez un autre preset ou Favori.
Sauvegarde d’un preset sur un Favori:
1. Chargez un preset que vous voulez garder comme Favori.
2. (optionnel) Choisissez la banque de Favori en maintenant le doigt sur le
Slider puis en tapant l’une des cinq touches Favoris.
Opérations de base
2. Maintenez l’une des touches Favori enfoncée pour sauvegarder.
Affichage des noms de preset
Tant que vous n’êtes pas dans un menu d’édition, vous pouvez faire défiler
les noms du preset actif ou des Favoris en tapant sur le Slider une fois.
CONTRÔLE MUSICAL :HARMONIESET HARDTUNE
Les effets d’harmonies et de HardTune nécéssitent des données musicales
pour sonner correctement avec votre accompagnement. VoiceLive Touch
détecte de manière dynamique si un dispositif (guitare, MIDI ou lecteur
MP3) est connecté et l’assigne temporairement comme contrôleur
musical.
Application de Guitar, MIDI ou Aux In au contrôle des harmonies
Connectez une unité à son entrée respective sur la face arrière.
Sélectionnez n’importe quel preset incluant la LED de touche Harmony
et(ou FX allumé comme le preset n.3. Chantez tout en jouant de la
guitare, d’un clavier MIDI ou d’un MP3.
Ces entrées sont interprétées pour produire des intervalles d’harmonies
changeant en fonction des accords de votre musique. Dans les presets
comprenant “ Notes “ dans le titre, les voix d’harmonies ne sont
controlables que par MIDI et les notes exacte de votre clavier déterminent
les notes d’harmonies.
Utilisation de la tonalité pour contrôler Harmony et Hardtune sans
instruments.
Vous pouvez entrer un gamme si .. a) vous connaissez la tonalité de la
chanson que vous chantez et b) si vous avez une référence d’accordage
pour chanter avec un instrument ou un mix de musique. Choisissez un
preset comme le n.3 : Tuned Up+Down pour entendre les effets.
Pour entrer la gamme d’Harmonie de votre chanson:
1. Maintenez la touche Harmony appuyée pour accéder à l’édition
2. Appuyez sur les flèches pour accéder au menu Key
3. Glissez sur le Slider pour choisir la tonalité
4. Tapez la flèche droite pour entrer dans le menu Scale
5. Glissez sur le Slider pour choisir une gamme majeure, ex M1,
M2 ou M3, ou une gamme mineure, ex m1,m2, m3. Essayez
chaque gamme pour savoir laquelle correspond le mieux à votre
musique.
Puis chantez la chanson avec votre accompagnement.
LOOPINGDEBASE
Pour créer une loop simple
1. Chargez ou éditez un preset que vous désirez comme effet de
départ.
2. pressez la touche rouge Record au moment où vous désirez que
la “loop” démarre puis chantez une phrase courte.
3. Pressez sur Record de nouveau pour terminer l’enregistrement et
démarrer le playback de la loop
Vous devriez entendre votre phrase en boucle. Vous pouvez presser la
touche verte Play pour arrêter le Playback.
9
&
Opérations de base
Pour enregistrer une partie suivante (couche supplémentaire):
1. Charger un Favori ou preset différent si désiré, puis
démarrer le playback et pressez Record lorsque vous êtes
prêt à rajouter une partie.
2. Pressez de nouveau Record pour continuer le playback sans
enregistrer ou continuez à enregistrer des parties supplémentaires
annulerez la partie précédemment enregistrée (undo). En la maintenant à
nouveau vous annulerez l’annulation précédente (redo).
En maintenant la flèche droite appuyée, vous copierez et doublerez la
longueur de la loop, ainsi vous pouvez enregistrer une phrase plus longue
par dessus une répétition de loop plus courte. Ceci peut être répété
jusqu’à remplissage de la mémoire.
En maintenant la touche Record appuyée, vous effacerez la loop complète
incluant les points de loop et ceci n’est pas annulable.
modes de loops complexes sont disponibles dans les pages de
support du VoiceLive Touch sur le site de TC-Helicon
En maintenant le doigt sur la flèche gauche, vous
Plus d’information sur les loops de base ainsi que les
PROCEDURED’EDITION
Pour effectuer des changements dans un menu d’édition
1. Maintenez une touche d’effet, de voix ou de Mix enfoncée, pour
10
accéder à son menu d’édition.
2. Tapez une flèche pour faire défiler les paramètres dans le menu.
Le nom de paramètre et la valeur défilera sur l’afficheur. Cet
écran peut être revu en tapant le Slider.
3. Lorsque vous avez trouvé le paramètre que vous voulez changer,
balayez ou glissez lentement sur le slider.
Pour sauvegarder les modifications sur un Favori, maintenez n’importe
quelle touche Favori appuyée.
Pour terminer l’édition et retourner en mode performance, double-tapez
sur le Slider.
EDITION DES PARAMETRESD’ EFFETS
Ci-dessous la liste des paramètres éditables par effet. Maintenez la touche
d’effet appuyée pour accéder à son menu d’édition.
1 Level - Règle la quantité d’effet dans le mix.
2 Style - Sélection de 24 types d’effets configurés d’usine.
3 Lead Level - Réduit le niveau de voix lead (voix directe) lorsque l’effet
est le seul actif. Utile pour un effet 100% wet si nécéssaire.
1 Level - Règle la quantité d’effet dans le mix.
Opérations de base
2 Style - Sélection de 18 types d’effets configurés d’usine.
3 Lead Level - Réduit lavoix lead lorsque le Delay seul est actif.
4 Width - Certains styles sont en stéréo. Ceci règle la largeur du
panoramique de 0% (mono) à 100% (stéréo).
5 Tempo - Ce paramètre apparaît lorsque le style est réglé pour le tap
tempo (syles 1-16). Il sert à régler le temps de délai en BPM.
1 Level - Règle la quantité d’effet dans le mix.
2 Style - Sélection de 30 types d’effets configurés d’usine.
3 Lead Level - Réduit lavoix lead lorsque la Réverbe seule est active.
1 HardTune Style - Va de OFF à 12 styles mélangeant les genres,
changements d’octaves et quantité de HardTune.
2 Transducer Style - Varie de Off à 16 styles incluant Beatbox qui peut
être utilisé dans un preset pour créer un son riches en basses, lorsque
Tone est globalement actif.
3 Low Cut - Permet d’ajuster des effets de mégaphone en coupant
progressivement les basses fréquences à mesure que la valeur (en Hertz)
augmente.
4 Trans Level - Compense la perte de niveau lorsque des bandes de
fréquences sont atténuées pour créer des effets de Mégaphone/radio.
Attention : peut générer du feedback à valeurs élevées.
5 Routing - Contrôle l’emplacement Transducteur dans le chemin du
signal:
Lead: Le Transducer est inséré sur la voix Lead seule. Les harmonies,
le Doublage et les envois d’effets ne sont pas affectés.
Harm+Dbl: Le Transducteur est inséré sur les Harmonies et doublage
seuls.
Voices: Le Transducteur est inséré sur les voix Lead,d’harmonies et de
doublage ainsi que leurs envois vers les effets.
Lead FX: Le Transducteur est inséré sur l’envoi lead vers les effets
μMod, Delay et Reverb. La voix Lead reste claire et seuls les effets
seront affectés par le style du Transducteur.
Harm FX: Le Transducteur est inséré sur l’envoi des Harmonies vers
les effets. Les voix lead et d’harmonies restent claires mais les effets sur
les harmonies seront affectés par le style du Transducteur.
1 Level - Règle la quantité d’effet dans le mix.
2 Style - Sélection de 5 types d’effets configurés d’usine.
3 Lead Level -Réduit la voix lead lorsque le Doublage seul est actif.
1 Level - Règle la quantité d’effet dans le mix.
2 Style - Sélection de 15 types d’effets configurés d’usine.
11
Opérations de base
3 Double - Utilisé pour épaissir les voix d’harmonies. ON engage une voix
supplémentaire pour chacune des touches d’harmonies activées. Choir
active l’effet de chorale. Les deux sont une combinaisons de l’effet de
doublage et de Choeur.
4 Lead Level - Réduit la voix lead lorsque l’Harmonie seule est active.
5 Naturalplay -Détermine si les harmonies sont contrôlée par la détection
automatique d’entrée (Auto) ou bien par l’une des entrées spécifiques :
Guitare, MIDI, Entrée Aux, Scale, Shift, Notes ou Notes 4 Channel. Le
paramétre Nat Play Gbl du menu setup doit être sur OFF pour permettre
l’édition de ce paramètre.
Les réglages Guitar, MIDI et AUX configurent l’algorithme d’harmony
pour produire des intervalles d’harmonie, dynamiquement en fonction
des changements d’accords détectés. Scale produit des harmonies fixées
sur une gamme (voir ci-dessous). Shift produit également des intervalles
fixes mais ne requiert aucun réglage de tonalité ou gamme. Les intervalles
d’harmonies NOTES sont déterminés par les notes exactes jouées sur un
clavier MIDI. Notes 4 Channel est identique, mais chacune des 4 voix est
controlée sur un canal MIDI séparé, dont les numéros sont incrémentés
par rapport au canal MIDI principal réglé dans le menu Setup.
Scale - Règlent le contrôle des harmonies par une tonalité fixe et une
gamme parmi les 3 Majeures et 3 Mineures disponibles, lorsque Natural
Play est configuré sur Scale. Le mode Scale fonctionne bien sur beaucoup
de chansons mais pas sur toutes. Pour l’essayer, trouvez un preset avec
Harmonies et testez laquelle des gammes fonctionne le mieux sur votre
chanson. Si Scale indique “ Cu “, cela indique qu’elle est “ customisée
“ d’usine pour produire des intervalles inhabituels, généralement une
note bourdon. La “ customisation “ des gammes n’est pas possible dans
12
VoiceLive Touch.
Touches de voix d’Harmonies Voicing
Ils ont chacun les mêmes paramètres d’édition. Notez que la touche doit
être activée pour pouvoir être éditée.
1 Level - Réduit le volume de cette voix par rapport aux autres.
2 Pan - Régle le panoramique de la voix. Notez que ce paramètre ne
s’applique que si la sortie est configurée en stéréo, et que vous utilisez une
sono ou des casques stéréos.
3 Gender - Régle le timbre de la voix d’harmonie de très profond (-50)
à très fluet (50).
UTILISATIONDESFONCTIONS GUITAR
Si vous branchez une guitare à l’entrée Guitar IN et vous n’utilisez pas
la sortie TRHU, vous avez la possibilité de mixer le son de la guitare
+ effets avec votre voix et ses effets, et envoyer le tout vers la sono.
Simultanément, la guitare sert aussi de guide pour les harmonies.
VoiceLive Touch permet d’ajuster les paramètres de niveau global de la
guitare (Guitar) et de ses effets (Gtr Fx) lorsque vous appuyez sur la
touche Mix. Utilisez les flèches pour acceder aux paramètres et le Slider
pour ajuster les valeurs.
La configuration par défaut des effets guitare offre de la réverbe et un
chorus/detune, mais si vous voulez les changer, maintenez Mix appuyé
pour entrer dans le menu Setup et trouvez le paramètre Gtr Fx Style
à l’aide des flèches. Utilisez le Slider pour sélectionner un style qui vous
&
Opérations de base
convient. Le niveau de la guitare et des effets est global et reste identique
au changement de presets.
Maintenez la touche Talk appuyée pour activer l’accordeur. L’accordeur
fonctionne même si la sortie guitar THRU est utilisée.
RECHERCHEDE PRESETSAVECLE WIZARD
1. En mode Home, maintenez le doigt sur le Slider.
2. Glissez le doigt sur le Slider pour choisir une catégorie de presets.
3. Tapez sur le Slider.
4. Balayez le Slider pour entendre les presets de la catégorie choisie.
5. Double-tapez sur le Slider pour sélectionner le preset et reetourner
en mode Home.
Les catégories du Wizard sont listées ci-dessous :
Harmony HardTune Megaphone Character Extreme
Modulation Tap Double Choir Simple
Notes No Harmony
SETUP: PHANTOM POWER, MONO OUTPUT,
MIDI CHANNEL ETC..
Les réglages Standards se trouvent dans le menu Setup. Les paramètres
Setup sont globaux (ils ne varient pas au changement de preset). Les
modifications effectuées dans le menu Setup sont mémorisées même si
l’appareil est éteint.
1. Pour accéder au men Setup, maintenez le doigt sur la touche Mix.
2. Utilisez les flèches pour trouver les différents paramètres
3. Pour changer les valeurs de paramètres, glissez sur le Slider. Les
changements sont immédiatement activés et mémorisés jusqu’à la
prochaine modification.
4. Pour visualiser le nom et la valeur d’un paramètre, tapez sur le
Slider dans le menu Setup.
5. Pour sortir du menu Setup, double-tapez sur le Slider
En maintenant les flèches gauche ou droite dans le menu
Setup, vous ferez défiler les menus MIDI et Advanced pour
éditions additionnelles. Voir le manuel Détaillé pour plus
d’informations sur ces menus.
Les paramètres Setup sont listés ci-dessous :
1 Phantom - Mettez en position ON pour activer l’alimentation Phantom
48V lorsque vous utilisez un micro à condensateur.
2 Tone - Active l’EQ Shape, la compression, le dé-esseur et gate adaptifs.
1 Off 6 Normal No Gate
2 Normal 7 Less Bright NG
3 Less Bright 8 Warmth NG
4 Norm + Warmth 9 More Comp NG
5 More Comp
3 Pitch Cor Amt - Contrôle la correction de pitch auto-chromatique. 50%
est un bon réglage de départ.
4 Gtr FX Style - Combine en styles les effets de réverbe et μMod dédiés
13
Opérations de base
à la guitare.
1 Off - Pas d’effet guitare
2 Thk+Hall - Thicken (detune) et réverbe medium hall
3 Hall - Réverbe Hall seule, pas de thicken
4 Thk + Room - thicken plus réverbe small room
5 Room - Réverbe Small room reverb seule
6 Thk + Arena - Thicken plus Réverbe longue arena
7 Arena - Réverbe Arena Seule.
5 Output - Configure les sortie en stéréo ou en mono.
Stereo - (défaut) utilisable avec les sorties gauche et droite sur une
sono stéréo.
Mono - A utiliser lorsque seule la sortie XLR est connectée.
Dual Mono - Permet un contrôle du mix séparé de la guitare avec
effet en mono sur la sortie TRS droite, et de la voix avec effets en
mono sur la sortie TRS gauche.
6 USB - Configure la connexion USB.
Stereo - (défaut) L’entrée audio USB à partir d’un ordinateur est
mixée directement vers la sortie principale. La sortie USB est le mix
principal de tous les effets, et de la guitare avec ses effets.
Track - L’entrée USB est identique que précédemment. La sortie USB
est configurée pour envoyer la voix directe (gauche) et la guitare
(droite) alors que les sorties analogiques fournissent le mix stéréo
normal pour écoute.
Insert - L’entrée USB audio est optimisée pour le traitement de pistes
externes de voix et guitares. L’entrée USB gauche doit être alimentée
14
avec une voix directe pour production d’harmonies et d’effets.
L’entrée USB droite doit recevoir une piste guitare directe ou un
instrument audio jouant des accords pour le contrôle des harmonies.
La sortie USB est stéréo.
7 Tap Gbl - Contrôle Global du Tap Tempo. Détermine si le tempo que
vous avez tapé sur la touche Delay règle tous les presets sur le même
tempo (ON) ou si chaque preset ou Favori utilise son propre tempo
sauvegardé (OFF).
8 Key/Scale Gbl - Ce paramètre détermine si une tonalité et gamme que
vous avez entrés dans le menu d’édition des harmonies seront appliqués
à tous les presets (ON) ou si chaque preset peut avoir une gamme
différente (OFF).
9 Nat Play Gbl - (Naturalplay Global Control) Détermine l’unité qui
contrôle globalement les harmonies.
Off - Les Favoris peuvent être sauvegardés avec un contrôleur unique
dans le menu d’édition des Harmonies. Ainsi, un Favori peut être
contrôlé par une guitare et un autre par MIDI.
Auto - Le contrôleur des Harmonies est déterminé de manière
dynamique suivant l’unité connectée.
Guitar - L’unité de contrôle global des harmonies est la guitare seule.
MIDI - Seule l’unité connectée par MIDI ou USB contrôle les
harmonies.
Aux - Seul le signal entrant sur Aux ou par USB contrôle les
harmonies.
Scale - Une tonalité et gamme fixes contrôlent les harmonies dans tous
les presets et Favoris.
Shift - Règle l’harmonie globale sur le mode Shift.
Voir également le paramètre Naturalplay dans le menu
d’édition des harmonies.
10 Pedal - Configure le pédalier optionnel Switch-3 pour utiliser les styles.
Harm -Effet d’Harmonie on/off
Fav - Défile les Favoris.
Banks - Défile les banques de Favoris.
10s - Incrémente les presets par 10. Maintenir enfoncé pour inverser.
1s - Incrémente les presets. Maintenir enfoncé pour inverser.
Loop - Contrôle de loop : premier tap = Enreg., 2eme tap = Play,
tap/relache. consécutifs = Enreg. On/off, pendant le Playback, Tap/
maintient = annuler/refaire précédent, double tap= Stop.
MIDI Chan - Choisissez un canal MIDI de 1 à 16 correspondant au
canal MIDI du clavier contrôleur. Choisissez Off pour ignorer tout
signal MIDI.
Opérations de base
UTILISATIONDES MODES LOCKOUT
VoiceLive Touch comprend trois modes spéciaux où la fonctionnalité est
limitée pour des situations spécifiques. Ces modes sont accessibles à partir
de l’écran Home.
Mode Sleep
Dans ce mode toutes les fonctions et le signal audio sont coupés. Ceci est
très similaires à l’extinction de l’unité.
Pour entrer dans ce mode : Maintenez Favoris 1 et 5 appuyés.
Pour sortir de ce mode, double tapez le Slider.
Mode Break
Utilisez ce mode entre deux sets. L’audio est coupé sur les sorties
sauf pour l’USB et AUX. Ainsi vous pouvez faire passer de la musique
d’ambiance. De plus, l’interface utilsateur est verrouillée pour que personne
ne puisse changer vos réglages.
Pour entrer dans ce mode : Maintenez Favoris 2 et 5 appuyés.
Pour sortir de ce mode, double tapez le Slider.
Mode Lock
Le mode Lock est spécialement utile dans les situations ou plusieurs
chanteurs utilisent chacun un Voice Live Touch. En Mode Lock, l’interface
utilisateur est verrouillée sauf les Favoris et la fonction Talk. Ainsi, un
directeur peut programmer les unités à l’avance et initier les autres
chanteurs aux simples changements.
Pour entrer dans ce mode : Maintenez Favoris 3 et 5 appuyés.
Pour sortir de ce mode: Maintenez Favoris 3 et 5 appuyés.
15
FAQs et Résolution d’erreurs
Où puis je trouver du support pour ce produit ?
Rendez vous sur www.tc-helicon.com/support.
Je n’arrive pas à faire marcher les touches. Que se passe t’il?
Double-tapez sur le Slider pour sortir des modes Sleep ou Break. Si cela
ne fonctionne pas, il est possible que vous soyez en mode Lock. Maintenez
Favoris 3 et 5 appuyés pour en sortir.
Pour quoi entends-je du feedback?
Déplacez votre retour de manière à faire face au côté prise de votre
micro. Coupez la fonction Tone ou activez un style moins “ brillant “ dans
le menu Setup.
Pourquoi la touche Favori clignote-t-elle?
Elle indique que vous avez édité un paramètre. Sauvegardez la
modification ou rechargez le Favori.
Je ne peux pas taper le tempo pour le Délai, pourquoi?
L’effet de Délai dans votre preset n’est pas réglé sur tempo. Choisissez un
style de délai de 1 à16 puis tapez le tempo.
La touche Harmonies est allumée dans certains preset, mais je ne les
entends pas.
Probablement ce sont les presets en mode Notes. Connectez un clavier
MIDI ou choisissez un autre preset.
Pourquoi ma guitare ne change-t-elle pas correctement les
harmonies ?
Contrôlez que le volume de la guitare est monté. Assurez vous que le
cable de la guitare fonctionne. Enlevez toute pédale d’effet en amont du
VoiceLive Touch. Assurez vous que vous jouez des accords comprenant
au minimum la tonique et la tierce majeure ou mineure.
16
Contrôlez que le paramètre Naturalplay Global du menu Setup est sur off,
ou que le réglage Naturalplay du menu d’édition d’harmonies est réglé soit
sur Auto, soit sur Guitar.
Ma guitare est branchée à l’ampli mais je ne l’entends pas. Pourquoi
?
Tapez sur la touche Talk pour sortir du mode accordeur.
Puis je utiliser un accordage alternatif sur ma guitare?
Les accordages alternatifs tels que DADGAD, drop D etc fonctionnent.
Les notes les plus importantes de l’accord pour le VoiceLive Touch, sont
la tonique et la tierce. Aussi, assurez vous que ces notes sont clairement
jouées. Votre guitare peut être accordée de manière alternative, tant
qu’elle est juste par rapport à l’accordeur intégré.
Conseil pour jouer de la guitare.
Pour s’assurer que les harmonies suivent bien votre partie guitare, il vaut
mieux jouer le plus clairement possible. Il est aussi important de jouer
un accord au début de la chanson si vous voulez chanter sur le premier
temps.
Votre guitare doit être bien accordée par rapport à l’accordeur interne,
ou sur référence La= 440 Hz. Si la section de la chanson nécéssitant des
harmonies comporte des changements rapides d’accords, des phrases
de guitare ou des arpèges lents, vous pouvez utiliser le mode Scale pour
produire des harmonies.
Conseil pour le chant
Plus vous chantez juste, plus les harmonies sonneront bien. Il y a une légère
correction de hauteur sur les harmonies, mais cela dépend surtout de vous
! Assurez vous que le retour ne fait pas face au micro car cela pourrait
induire le VoiceLive Touch en erreur.
Spécifications
Entrées Analogiques
Connecteurs: Mic: XLR Symétrique, Guitare: jack,1/4” Aux: mini jack stereo 1/8”
Impédance: Sym./Asym Mic.: 2.14/1.07 kOhm
Niveau entrée Mic @ 0 dBFS: -42dBu à +1dBu
EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm: -127 dBu
Signal bruit Mic: > 107 dB
Impédance Entrée Guitare: 1 MOhm
Niveau Entrée Guitare @ 0 dBFS: -7 dBU à 17 dBu
Signal Bruit Entrée Guitare: >115dB
Niveau Entrée Aux @ 0dBFs: +2dBu
Conversion: 24 bit, 128 x oversampling bitstream, 110dB SNR A-weighted
Sorties Analogiques
Connecteurs, sym: XLR (pour mono) et jack 1/4” TRS
Impédance Sortie: Sym./Asym.: 80/40 Ohm
Plage sortie: Ligne: 14.5 dBu
Dynamique: >109 dB, 20 Hz à 20 kHz
Réponse en Fréquence: +0/-0.3 dB, 20 Hz à 20 kHz
Sortie Casque: 1/8” Mini-jack Stéréo, 32 Ohm, +17 dBu max (180mW max)
Conversion: 24 bit, 128 x oversampling bitstream, 115dB SNR A-weighted
Contrôle
USB: USB-B (control, MIDI et audio I/O)
MIDI: In 5 Pin DIN
Pédal: Jack 1/4” TRS
Alimentation
Alimentation Externe. Tensions secteur: 100 à 240 VAC, 50 à 60
Hz (auto-select)
Consommation: <14 W
Sécurité
EMC: Conforme avec EN 55103-1 et EN 55103-2 FCC part 15,
Class B, CISPR 22, Class B
Sécurité: Certifié IEC 65, EN 60065, UL6500 and CSA IEC 65, EN
60065, UL6500 et CSA
Conditions de Fonctionnement
Température de Fonct.: 32° F à 122° F (0° C à 50° C)
Température de stockage: -22° F à 167° F (-30° C à 70° C)
Humidité Max.: 90 % sans-condensation
Dim & Poids
Dimensions: 9” x 4” x 7” (230 x 100 x 180)
Poids: 5 lb. (2.3 kg)
Garantie
voir www.tc-helicon.com\support pour information sur la garantie.
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.