Subini R300 mini User manual

видеорегистратор
видеорегистратор высокой чёткости
R300
mini
Изготавливая нашу продукцию,
мы всегда думаем о Вас!
www.subini.ru
1080
со скоростной
со скоростной съемкой 60fps
съемкой 60fps
и GPS приёмникоми GPS приёмником
H.2
G
PE
M
GPS
micro SD
P
Speaker
z
64
y
x
C
V
/A
4
-
G-Sensor
60
FPS
Бла годар им Вас за п окупк у издел ия марк и UBINI Пер ед прим енени ем, пож алуйс та, вни мател ьно озн акомь тесь с ин струк цией.
SUBINI R300 mini
Введение
Благодарим вас за приобретение видеорегистратора модели R300 mini,
произ веденн ого нашей компа нией. Пожалуйс та, вниматель но
прочи та йте да нну ю инстр ук цию до н ач ала ис пол ьз овани я
видеорегистратора.
Примечание: информация по некоторым из описанных в данном
рук оводст ве фун кций м ожет не соответствовать вашему
устройству, поскольку зави сит от версии установле нного
программного обеспечения.
Внимание! Производитель оставляет за собой право на изменение
комплектации, дизайна, спецификаций и других да нных без
предварительного уведомления.
1
SUBINI R300 mini
Описание прибора и его функций
1. Объектив камеры
2. Разъем mini-HDMI
3. Разъем mini-USB/AVOUT
4. GPS-приемник
5. ЖК- дисплей диагональю 1,5 дюйма
6. Приемник сигнала с ИК-пульта управления
7. Кнопка <MENU>
8. Кнопка <ВНИЗ> для перемещения по меню
9. Кнопка <OK>
10. Кнопка аварийной записи
11. Кнопка выбора режима <MODE>
12. Кнопка включения видеорегистратора <>
13. Кнопка <ВВЕРХ> для перемещения по меню
14. Встроенный микрофон
15. Индикатор работы/зарядки
16. Слот для карты памяти micro SD
17. Кнопка сброса
18. Гнездо подключения питания
19. Динамик
2
SUBINI R300 mini
Комплект поставки
џ
Видеорегистратор
џ
Руководство пользователя
џ CD с программным обеспечением
џ Кронштейн крепления на стекло
USB-кабель
џ
џ HDMI-кабель
џ AV-кабель композитного видеовыхода
џ Пульт дистанционного управления
џ Автомобильное зарядное устройство
(включая адаптер 12В/24В на 5,5 В)
Установка в автомобиле
Используйте кронштейн крепления для того, чтобы зафиксировать видеорегистратор на лобовом стекле автомобиля. Для этого выполните следующие действия:
3
SUBINI R300 mini
1. Прикрепите кронштейн присоской к поверхности ветрового стекла. Используйте для этого рычаг присоски;
2. Прикрепите видеорегистратор к кронштейну;
3. Убедитесь, что видеорегистратор не ограничивает обзор водителю. При необходимости, выберите другое место для расположения видеорегистратора.
Внимание! Устанавливайте устройство так, чтобы в случае аварийного (резкого) торможения автомобиля водитель или пассажир не пострадали от удара о видеорегистратор и его систему крепления.
Примечание: На некоторых моделях автомобилей применяется защитное синтетическое покрытие ветрового стекла, на котором могут остаться следы от присоски. Проверьте в инструкции по эксплуатации вашего автомобиля, имеет ли он синтетическое защитное покрытие ветрового стекла, и можно ли крепить на него видеорегистратор.
Подготовка к работе
1. Включение: один раз нажмите кнопку включения регистратора (должен загореться зеленый индикатор).
4
SUBINI R300 mini
2. Выключение: нажмите и удерживайте кнопку включения, пока зеленый индикатор не погаснет.
Примечание: При снижении заряда аккумуляторной батареи до низкого уровня, на экране появится сообщение «Low battery» – «Батарея разряжена», и видеорегистратор автоматически выключится с сохранением записываемых файлов.
Выбор языка интерфейса
После включения нажмите кнопку <MENU> (7). В появившемся мен юкнопками <ВВЕРХ> (13) и <ВНИЗ> (8) выберите пункт
Чтобы выбрать необходимый язык используйте кнопки <ВВЕРХ> (13) и <ВНИЗ> (8), затем нажмите кнопку <OK> (9). Для выхода из меню нажмите кнопку <MENU> (7).
Зарядка аккумулятора
Существуют два способа зарядки встроенного аккумулятора:
1. Зарядка с помощью прилагаемого автомобильного зарядного устройства.
2. Зарядка при подключении видеорегистратора к компьютеру через USB-кабель.
ЯЗЫК. Нажмите кнопку <OK> (9) доступа в языковое меню.
5
SUBINI R300 mini
В процессе зарядки будет гореть красный индикатор. По окончании заряд ки инд ик атор автоматиче ски по гаснет. Полная зарядка аккумулятора занимает около 180 минут.
Примечание: Пожалуйста, используйте только вложенное в поставку а в т ом о б ил ь н о е з а р яд н о е у с т р ой с т во д л я пи т а ни я видеорегистратора.
Установка карты памяти Micro SD
Для нормальной работы рекомендуется использовать карты памяти со скоростью записи не менее 4 МБ/с (4 класса и выше). Установите карту Micro SD в слот по направляющей стрелке до щелчка. Для извлечения карты памяти, нажмите на её выступающий торец.
Основные функции видеорегистратора
1. Перек лючени е м еж ду режимами в ид ео съ ем ки / фо то/ воспроизведения видео/ просмотра фотографий.
Для того чтобы переключаться между данными режимами, нажимайте кнопку <MODE> (11), пока не будет выбран требуемый режим.
2. Режим видеосъемки
A. Запись видео
6
Loading...
+ 16 hidden pages