STIGA SHT 500, SHT 600 Manual

0 (0)
IT
Tagliasiepi elettrico -
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Електрическа машина за рязане на жив плет
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
CS
Elektrické nůžky na živé ploty -
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Elektrisk Hækkeklipper -
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Elektrische Heckenschere -
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Ηλεκτρικό κλαδευτήρι θάμνων -
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Lawn hedge trimmer -
OPERATOR’S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortasetos eléctrico -
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Elektriline hekilõikur -
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Sähköinen pensasaitaleikkuri -
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Taille-haie électrique -
MANUEL D’UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine.
HR
Električni rezač živice -
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Elektromos sövénynyíró -
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Elektrinė krūmapjovė -
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Elektriskās dzīvžoga šķēres -
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Електричен поткаструвач за жива ограда
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Elektrische heggenschaar -
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Elektrisk hekklipper -
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Elektryczna kosiarka do żywopłotów -
INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Corta-sebes eléctrico -
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Maşină electrică de tăiat tufişuri -
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
RU
Электрические шпалерные ножницы
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ -
ВНИМАНИЕ: прежде чем
пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
SL
Električne škarje za živo mejo -
PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili..
SV
Elektrisk häcksax -
BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Elektrikli çit budama makinesi -
KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
171501123/5 06/2017
SHT 500
SHT 600
ITALIANO - Istruzioni Originali .....................................................................
IT
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация (Istruzioni Originali) .............
BG
ČESKY - Překlad původního návodu k používání (Istruzioni Originali) ............
CS
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning (Istruzioni Originali)
...
DA
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung (Istruzioni Originali) ..
DE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης (Istruzioni Originali)
....
EL
ENGLISH - Translation of the original instructions (Istruzioni Originali) ..........
EN
ESPAGNOL - Traducción del Manual Original (Istruzioni Originali) ................
ES
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge (Istruzioni Originali) .......................
ET
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös (Istruzioni Originali) .......................
FI
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale (Istruzioni Originali) ................
FR
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa (Istruzioni Originali) ...........................
HR
MAGYAR - Eredeti használati utasítás fordítása (Istruzioni Originali) .............
HU
LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas (Istruzioni Originali) ..................
LT
LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas (Istruzioni Originali) ......
LV
МАКЕДОНСКИ - Превод на оригиналните упатства (Istruzioni Originali)
..
MK
NEDERLANDS -
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing (Istruzioni Originali)
NL
NORSK - Oversettelse av orginal bruksanvisning (Istruzioni Originali) ...........
NO
POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej (Istruzioni Originali) ...................
PL
PORTUGUÊS - Tradução do manual original (Istruzioni Originali) ...............
PT
ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului (Istruzioni Originali) ..............
RO
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций (Istruzioni Originali) ........
RU
SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil (Istruzioni Originali) ........................
SL
SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original (Istruzioni Originali) ....
SV
TÜRKÇE - Orijinal Talimatların Tercümesi (Istruzioni Originali) ......................
TR
2
1
2
4
1
3
1
3
3
5
6
2
1
3
1
2
3
1
5-10
6
4 5
RU
ПРЕДИСЛОВИЕ 1
Любезный Покупатель,
прежде всего, мы хотим поблагодарить вас за выбор нашей продукции и желаем, чтобы использование вашей
машины было удовлетворительным и соответствовало всем ожиданиям. Это руководство подготовлено для
того, чтобы позволить вам лучше ознакомиться с машиной, и чтобы эффективно использовать ее в условиях
безопасности; не забывайте, что руководство является неотъемлемой частью машины, держите его под
рукой, чтобы к нему можно было обратиться в любой момент. Если вы хотите передать или одолжить машину
в пользование другим лицам, передавайте вместе с ней данное руководство.
Эта новая машина, находящаяся в вашем распоряжении, спроектирована и изготовлена согласно
действующим нормативным актам, что гарантирует ее безопасность и надежность при использовании,
при условии, что в точности выполняются указания, изложенные в этом руководстве (предусмотренное
использование); ее использование для любых других целей или несоблюдение правил техники безопасности,
технического обслуживания или ремонта расценивается как “неправильное использование” и влечет за
собой аннулирование гарантии и снимает с изготовителя любую ответственность, возлагая на пользователя
ответственность за издержки в случае порчи имущества или получения травм третьими лицами.
Для этого электрического инструмента, независимо от обязательств дилера перед потребителем, мы
предоставляем Вам следующую гарантию.
Гарантийный период составляет 24 месяца и начинает свое действие с момента покупки, подтверждаемого
кассовым чеком. Если инструмент используется в коммерческих целях, или дается напрокат, этот период
уменьшается до 12 месяцев. Из гарантии исключаются: компоненты, подвергаемые износу и ущерб, нанесенный
использованием неоригинальных комплектующих частей, ремонт с использованием неоригинальных
компонентов, применение чрезмерных усилий, ударов и поломок, таких как добровольная перегрузка
двигателя. Замена по гарантии касается исключительно дефектных компонентов, а не инструментов в
комплекте. Гарантийный ремонт должен проводиться исключительно в авторизированных мастерских или
в мастерских сервисного обслуживания клиентов. На момент проведения неавторизированных операций
действие гарантии прекращается.
Все транспортные и иные последующие расходы выполняются за счет клиента.
В том случае, если вы обнаружите небольшое различие между находящимся в руководстве описанием и
машиной, находящейся в вашем распоряжении, имейте в виду, что из-за непрерывного улучшения продукции,
изложенная в данном руководстве информация может изменяться без предварительного уведомления и без
обязательства ее обновления. Тем не менее, наиболее важные характеристики, относящиеся к безопасности
и работе машины, остаются неизменными. В том случае, если у вас появились сомнения, свяжитесь со своим
продавцом. Успешной работы!
СОДЕРЖАНИЕ
1. Идентификация основных частей ....................................................... 2
2. Символы ................................................................................................ 3
3. Меры предосторожности для обеспечения безопасности ............... 4
4. Сборка машины ..................................................................................... 6
5. Подготовка к работе ............................................................................ 6
6. Запуск - Останов двигателя ................................................................ 7
7. Пользование машиной ......................................................................... 7
8. Техобслуживание и хранение ............................................................. 9
9. ДополнителЬнЫе приспосоыления .................................................. 10
Loading...
+ 13 hidden pages