171505971/6 10/2018
EL 340 Li 48
EL 380 Li 48
IT Tosaerba a batteria con conducente a piedi
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG Акумулаторна косачка с изправен водач
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS Kosilica na bateriju na guranje
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS Akumulátorová sekačka se stojící obsluhou
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA Batteridreven plæneklipper betjent af gående personer
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE Handgeführter batteriebetriebener Rasenmäher
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL Χλοοκοπτική μηχανή μπαταρίας με όρθιο χειριστή
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN Pedestrian-controlled walk-behind battery powered lawn mower
OPERATOR’S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES Cortadora de pasto por batería con operador de pie
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET Seisva juhiga akutoitega muruniitja
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI Kävellen ohjattava akkukäyttöinen ruohonleikkuri
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä
FR Tondeuse à gazon alimentée par batterie et à conducteur à pied
MANUEL D’UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine.
HR Baterijska ručno upravljana kosilica trave
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU Gyalogvezetésű akkumulátoros fűnyírógép
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT Pėsčio operatoriaus valdoma akumuliatorinė vejapjovė
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV Ar bateriju darbināma no aizmugures ejot vadāma zāliena pļaujmašīna
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK Тревокосачка на батерии со оператор на нозе
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL Lopend bediende grasmaaier met batterij
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO Håndført batteridrevet gressklipper
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL Kosiarka akumulatorowa prowadzona przez operatora pieszego
INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT Corta-relvas a bateria para operador apeado
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO Maşină pe baterii de tuns iarba cu conducător pedestru
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
RU Газонокосилка с пешеходным управлением с батарейным питанием
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
SK
SL
Akumulátorová kosačka so stojacou obsluhou
NÁVOD NA POUŽITIE
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
Akumulatorska kosilnica za stoječega delavca
PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SR
SV
Kosačica na bateriju na guranje
PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
Batteridriven förarledd gräsklippare
BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR Arkadan ayak kumandalı bataryalı çim biçme makinesi
KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
|
|
|
ITALIANO - Istruzioni Originali ................................................................................................... |
|
IT |
|
||
|
|
|
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ............................................................................ |
|
BG |
|
|
|
BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ......................................................................................... |
|
BS |
|
|
|
ČESKY - Překlad původního návodu k používání .......................................................................... |
|
CS |
|
|
|
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............................................................... |
|
DA |
|
|
|
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............................................................... |
|
DE |
|
|
|
ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ...................................................................... |
|
EL |
|
|
|
ENGLISH - Translation of the original instruction .......................................................................... |
|
EN |
|
|
|
ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................................................................................. |
|
ES |
|
||
|
|
|
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge ..................................................................................... |
|
ET |
|
||
|
|
|
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös ..................................................................................... |
|
FI |
|
||
|
|
|
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale .............................................................................. |
|
FR |
|
||
|
|
|
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa ......................................................................................... |
|
HR |
|
||
|
|
|
MAGYAR - Eredeti használati utasítás fordítása ........................................................................... |
|
HU |
|
||
|
|
|
LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas ............................................................................... |
|
LT |
|
|
|
LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas ................................................................... |
|
LV |
|
|
|
МАКЕДОНСКИ - Превод на оригиналните упатства ................................................................ |
|
MK |
|
|
|
NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing .................................................... |
|
NL |
|
|
|
NORSK - Oversettelse av den originale bruksanvisningen ........................................................... |
|
NO |
|
|
|
POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ................................................................................. |
|
PL |
|
|
|
PORTUGUÊS - Tradução do manual original ............................................................................... |
|
PT |
|
||
|
|
|
ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului ............................................................................. |
|
RO |
|
||
|
|
|
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций ...................................................................... |
|
RU |
|
||
|
|
|
SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie ................................................................ |
|
SK |
|
||
|
|
|
SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil ...................................................................................... |
|
SL |
|
||
|
|
|
SRPSKI - Prevod originalnih uputstva ........................................................................................... |
|
SR |
|
||
|
|
|
SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original .................................................................. |
|
SV |
|
||
|
|
|
TÜRKÇE - Orijinal Talimatların Tercümesi .................................................................................... |
|
TR |
6 10 12 |
|
4 |
8 |
10a |
1 |
|
Type: |
|
|
|
|
|
|
|
W |
|
|
|
|
|
Art.N. |
- s/n |
|
|
|
|
|
3 |
9 |
5 |
7 |
|
|
2 |
|
|
61 |
71 |
22.1 |
22.2 |
22.3 |
|
|
|
|
|
||
30 |
31 |
32 |
|
|
|
|
62 |
72 |
|
|
21.1 |
21.2 |
63 |
73 |
|
33 |
|
|
64 |
74 |
|
65 |
75 |
|
66 |
76 |
|
67 |
|
|
1.1a |
I |
340 |
1.1b |
II |
340 |
1.1c III |
380 |
1.1d IV |
380 |
1.2 |
1.3 |
2.1 |
2.2 |
2.3 |
340 |
380 |
3.1a |
3.1b |
3.1c |
3.2 |
3
3.3 |
3.4 |
4.1
III IV
4.2 |
4.3 |
4.4a |