PRECAUCIONES que deben ser seguidas
atentamente para evitar daños corporales.
CUIDADOS que deben observarse para
evitar daños a su equipo.
NOTAS que contienen información
importante y trucos útiles en el manejo
de su mezclador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Lee atentamente todo el manual y guárdalo para poder consultarlo
en el futuro. Sigue las siguientes advertencias e instrucciones que
aparecen indicadas en el propio equipo.
? No instalar el equipo sobre una superficie poco estable o
cerca de una fuente de emisión calor.
? No bloquear o tapar las aberturas de la caja de la mesa. No
insertar objetos por dichas aberturas.
? Utilizar únicamente el tipo de fuente de alimentación indicada
en el panel posterior del equipo.
? Conectar todos los equipos a las tomas apropiadas de ali -
mentación con toma de tierra, evitando usar tomas de alimentación donde también haya conectados circuitos de aire
acondicionado o cualquier equipo que regularmente se
encienda y se apague.
? No utilizar cables desgastados o dañados. Proteger el cable de
alimentación de pisadas y posibles enganches, sobre todo en
los conectores de la mesa y en las tomas de corriente.
? Desconectar el equipo antes de limpiarlo, limpiándolo con un
paño seco y evitando verter cualquier tipo de líquido
limpiador sobre la mesa.
? Utilizar solamente accesorios o material auxiliar indicado por
Spirit o los distribuidores autorizados de Spirit.
? Desconectar el equipo durante tormentas eléctricas o cuando
no se va a usar por un largo período de tiempo.
? Desconectar el equipo y llamar al servicio técnico en las si-
guiente situaciones:
Si el cable o el conector de alimentación se estropean; si les
entra líquido al equipo; si la mesa se viene abajo o la caja se
daña; si el equipo no funciona normalmente o genera cambios
extraños en su funcionamiento.
? Hay que ajustar los siguientes controles cubiertos en las
instrucciones de operación.
? No eliminar las especificaciones de seguridad marcadas por la
polaridad y la toma de tierra del conector de alimentación.
Un conector polarizado tiene dos patillas con una mayor que
la otra. Un conector con toma de tierra tiene dos patillas y
una tercera para conexión de tierra, esta tercera patilla o
patilla más ancha suministra seguridad eléctrica al equipo. Si
tu instalación no dispone de toma de tierra, consulta con un
electricista para reemplazar la instalación eléctrica.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
EL EQUIPO DEBE TENER TOMA DE TIERRA
Bajo ninguna circunstancia se debe des-
conectar la toma de tierra del conector
principal de alimentación.
Los colores de los cables del conector de alimentación siguen el
siguiente código:
Tierra: Verde y Amarillo
Neutro: Azul (Blanco en EEUU)
Vivo o fase: Marrón (Negro en EEUU)
Los colores de los cables quizá no correspondan con aquellos que van
a la toma de alimentación, si esto sucede se debe hacer lo siguiente:
? El cable de color Verde y Amarillo debe ir conectado al ter-
minal identificado con la letra E o por el símbolo de tierra.
? El cable de color Azul debe ir conectado al terminal identifi-
cado con la letra N.
? El cable de color Marrón debe ir conectado al terminal identi-
ficado con la letra L.
Es importante asegurarse cuidadosamente
de seguir estos códigos de colores cuando
cambiamos el conector.
El equipo es capaz de trabajar dentro del
rango de voltajes indicados en el panel posterior. Además, es fundamental asegurarse que
el fusible principal tiene el valor adecuado
antes de encender el equipo.
Página 2
INTRODUCCIÓN
Gracias por escoger la mesa de mezclas Digital 328 de Spirit, un equipo del que estamos muy orgullosos. Este mezclador ha sido fabricado exclusivamente por Soundcraft en el Reino Unido combinando la tecnología más actual con los 25 años de experiencia en la fabricación de consolas profesionales. La línea Spirit te da una calidad de audio excelente y unas prestaciones que se adaptan totalmente a tus necesidades de mezclas. Esperamos que disfrutes trabajando con tu mesa de mezclas Spirit tanto como nosotros hemos disfrutado diseñándola.
Este manual está dividido en tres partes para ayudarte a encontrar la información más importante lo más rápidamente posible. Incluso si eres un técnico de sonido experimentado te recomendamos que leas
la sección "Comenzando a funcionar" para familiarizarte con los principios básicos de la mesa. Las tres partes del manual son las siguientes:
Parte 1- Vista previa
? Instrucciones básicas de seguridad
? Introducción
? Comenzando a funcionar
? Los controles en detalle
? Introducción a los menús LCD
? Vista rápida
? Seleccionando y editando los parámetros FX
? Utilizando los procesadores de dinámica
? Aplicaciones
? Principales conexiones
? Dimensiones y especificaciones
Parte 2 - Operaciones avanzadas
? Menús LCD
? Actualización del software
? Errores básicos
? Copiando ajustes entre los canales
? Unión de varias mesas
? Configuración de la 328 para equipos de
grabación digitales
? Uso de los procesadores dinámicos
? Automatización dinámica
? Control de máquinas
? Accesorios opcionales
Parte 3 -Especificaciones del interface de
audio digital
? Información técnica complementaria
? Asignación de los mensajes de automatización
MIDI
? Parámetros FX
? Parámetros de los procesadores dinámicos
? Ejemplos de aplicaciones
EN CONTACTO CON LA 328
ENTRADAS DE CANAL
MIC/LINE Y MEDIDORES
“E-STRIP”
BANCO DE
FADERS
Página 3
MONITORADO
& RETORNOS
TAPE
CONTROLES DE
SELECCION/SNAPSHOT/SOLO
FADER MIX
SALIDAS DE
AUDIO
ENTRADA
ESTEREO
MEDIDORES
DISPLAY
LCD
CONTROLES
DE ENTRADA
ESTEREO
CONTROL DE
MAQUINAS
RETORNOS
FX
COMENZANDO A FUNCIONAR
CONCEPTOS BÁSICOS
Hemos diseñado la 328 para trabajar como en una consola en línea
analógica tradicional y no como en un ordenador con faders, por lo
que muchas de las prestaciones se asimilan instantáneamente.
Todos los controles y las características más importantes tienen
acceso inmediato pulsando un solo botón, así como el estado de las
características se ve inmediatamente en el panel frontal.
La clave de todo esto está en la 'barra E' ('E-Strip') que es la barra
iluminada de potenciómetros e interruptores que aparece en la
parte central de la mesa.
LA BARRA E ('E-STRIP')
A diferencia de las mesas de mezclas tradicionales, los controles de
la 328 están situados en una superficie de controles 'virtual', es
decir, los potenciómetros e interruptores controlan diferentes funciones en diferentes momentos para asegurar un fácil acceso a las
utilidades más adecuadas. Al pulsar el botón SELECT de un canal,
la E-STRIP se convierte en la barra de control del canal en donde
podemos acceder a todos los parámetros del canal.
Pulsando uno de los botones de la sección de potenciómetros justamente encima de los potenciómetros del la E-STRIP, dichos
potenciómetros se convierten ahora en el control de nivel (LEVEL)
para las entradas de MIC/LINE 1 a 16 (o TAPE 17 a 32 como se
indica en la barra de LEDs), un control panorámico (PAN) individ ual, o controles de envíos auxiliares (AUX) o de efectos (FX) para
cada canal. Esto se muestra debajo:
Se puede seleccionar una configuración para los faders con los
interruptores cuadrados asignando entradas de micro o línea,
retornos, o subgrupos y masters a los faders lineales. La E-STRIP
contiene entonces los diferentes controles, mostrándose en la pan
DISPLAYS DE POTENCIÓMETROS
A diferencia de una mesa tradicional, los potenciómetros funcionan
como potenciómetros digitales y por tanto el valor actual de cada
control se muestra mediante un anillo de LEDs situado alrededor
del potenciómetro. El tipo de información depende de la función
para la que está siendo utilizado - por ejemplo, para un envío AUX
se muestra un display continuo que aumenta en el sentido de las
agujas del reloj, mientras que para un control panorámico se muestra un único LED que indica la posición. Ejemplos de cada uno de
los tipos de displays se muestran abajo.
Página 4
USO DEL BOTÓN SELECT
Al pulsar cualquier interruptor SELECT se accede a todas las car acterísticas del camino de la señal. Por ejemplo, al pulsar Mic/Line
SELECT sobre el fader del canal 1, la E-STRIP se transforma en el
control del canal 1 y el panel SELECT en la sección de master
muestra el enrutamiento y diversas selecciones del canal 1. Todas
las características del canal 1, por tanto, se ven inmediatamente.
Si ahora pulsamos un interruptor del canal 2, la E-STRIP y el panel
SELECT muestran los valores del canal 2, quitando la selección del
canal 1 y guardando los valores de dicho canal. Similarmente, pulsando el botón SELECT de ST-1 vemos el estado actual del canal
estéreo 1 y tenemos un control total mediante la E-STRIP de las
funciones de la primera entrada estéreo.
Cualquiera de las funciones que se muestran se pueden ajustar simplemente utilizando los potenciómetros e interruptores y cualquier
función que no existe para un determinado canal se inutiliza.
UNDO/REDO
Cualquier cambio realizado en la E-STRIP tiene efecto inmediato,
pero se puede deshacer mediante la tecla UNDO que se encuentra al lado del display LCD, lo que nos deja la consola en el mismo
estado que tenía justo antes de la última modificación.
(Nota: la tecla REDO realiza el ajuste de nuevo y por tanto, seleccionando UNDO/REDO podemos escuchar el cambio que intro ducimos de forma simultánea.)
FADERS
Los 3 botones cuadrados FADER BANK asignan a los 16 faders
motorizados uno de los siguientes grupos de funciones: entradas
MIC/LINE (canales 1 a 16), TAPE RETURNS (canales 17 a 32) o
MASTERS (Aux, FX y Subgrupos). El LED asociado a cada interruptor muestra qué grupo de faders está seleccionado. Al pulsar el
correspondiente botón, cambiamos la función del fader y los niveles asociados a ese fader que podemos modificar inmediatamente.
Si tocamos un fader, el motor de automatismo se desactiva y el
fader funciona como un fader tradicional. Cuando liberamos el
fader se mantiene en esa posición hasta que la actualizamos, bien
para una selección diferente o mediante un ajuste rápido. (Notar
que las teclas UNDO/REDO se pueden utilizar para deshacer los
cambios aplicados.)
MODO QUERY
Esta es otra forma rápida de acceder y modi ficar el valor de un
parámetro a través de
todas las funciones de
la mesa. Pulsando y
manteniendo pulsado
cualquier botón del
panel SELECT preguntamos en cuál de los
caminos de la señal
está ese botón activo.
El sistema responde ilu minando los botones
SELECT para los
canales en los que está
activo. Ahora podemos
cambiar el estado del
parámetro en cada uno
de los diferentes
caminos de la señal al ir
pulsando el botón
SELECT mientras tenemos el botón correspondiente pulsado en el
panel SELECT. Al liberar el botón del panel SELECT que buscamos, el
sistema vuelve al modo de funcionamiento en el que estábamos antes
de realizar esta consulta. Se puede realizar esta "pregunta y modificación" en cualquier momento siempre que estemos en el modo
LCD.
Ejemplo: Queremos ver qué canales están enrutados a MIX:
?Pulsar y mantener el botón ROUTE TO MIX en el
panel SELECT.
?Se iluminan los botones SELECT de los canales enruta-
dos a MIX.
Página 5
DISPLAY LCD
El display LCD en la sección Master tiene cuatro funciones básicas
cuando lo utilizamos con el control PARAM y los cuatro botones cercanos al LCD. En cada uno de los diferentes modos se entra pulsando
el botón correspondiente que se ilumina indicando que está activo. Los
modos de funcionamiento son los siguientes:
? SELECT
Hace que la pantalla LCD muestre información detallada adicional
sobre diferentes ajustes y controles, por ejemplo, frecuencias de ecualización, niveles de envío de auxiliares, etc., proporcionando una referencia exacta del valor de esos parámetros.
? SNAPSHOT
Hace que la pantalla LCD muestre información sobre el estado
de las memorias de acceso rápido (snapshot) para poder editar,
grabar o recuperar la información de las 100 memorias snapshot.
? DYN/FX
Hace que la pantalla LCD muestre información sobre las secciones dinámicas y de efectos.
? MENU
Hace que la pantalla LCD muestre información sobre los menús
del sistema para realizar ajustes de configuración de la mesa.
El modo SELECT se describe en detalle a continuación (para
más detalles sobre los otros tres modos ver la parte 2 del manual 'Operaciones Avanzadas').
Con la pantalla LCD en el modo SELECT, si ajustamos un potenciómetro la pantalla nos va a mostrar la modificación realizada en el
potenciómetro o bien el último parámetro cuyo valor se
ha modificado. Cuando
entramos en el modo SELECT
desde cualquiera de los otros
modos LCD veremos el valor del último parámetro que hayamos
modificado.
Levels 17 _> 32
CH32: + 2dB
MODOS SOLO
El panel de control del modo SOLO a la izquierda de los faders de
mezcla selecciona uno de los tres modos siguientes para las 16
entradas mono, los 16 retornos de cinta, las dos entradas estéreo,
los subgrupos, los envíos auxiliares y los retornos de efectos. Los
modos son:
? PFL (Pre Fader Listen)
? AFL (After Fader Listen)
? SIP (Solo In Place, en el cual todos
los canales que no estén en el modo SOLO serán
muteados a menos que estén seleccionados en modo
SAFE)
Si se selecciona el modo SIP y, o bien el modo AFL o el PFL, las
entradas mono y estéreo permanecerán en el modo SIP, mientras
que los subgrupos/masters estarán en AFL o PFL.
Para asignar el modo SOLO a una señal controlada por un fader de
los tres grupos del FADER BANK (Mic/Line 1-16, Tape 17-32 o
Masters) solamente hay que pulsar el botón SOLO que se encuentra encima del fader. Cuando pasamos a un modo de faders diferente, el canal activo en el modo SOLO permanece activo aunque
no se visualice. Con cualquier canal activo en el modo SOLO el
botón CLEAR del panel de control de SOLO se ilumina. Pulsándolo
cancelamos cualquier canal en SOLO activo.
COMENZANDO A MEZCLAR
La Spirit 328 siempre se reinicializa al encender y volver así a la última configuración que teníamos, de tal manera que podemos utilizarla con la misma configuración directamente cada vez que la
encendemos.Arrancar y reinicializar supone unos 45 segundos; así
pues, que tarde este tiempo es completamente normal. Nada más
arrancar la mesa, los LEDs se iluminan y en la pantalla LCD aparece
el siguiente mensaje:
System Booting..
;;;;;;;;;;;;;;;;;
La primera vez que encendemos la mesa se cargan los valores por
defecto del sistema, que son:
? Los 32 canales en ON, los faders a 0, los potenciómetros
PAN en la posición central, enrutados a MIX, el nivel de cinta
(TAPE LEVEL) en 0dB y los envíos directos a cinta inactivos.
? Los ecualizadores con respuesta plana y las frecuencias de los
filtros HF y LF en 11,8kHz y 81Hz respectivamente con una
Q de 0,7 y la frecuencia del filtro MID en 1,03kHz y una Q de
1,4. La ecualización conectada.
? AUX1 y 2 en modo Pre-fade y a -81dB, AUX3 y 4 y FX1 y 2
en modo Post-fade y a -81dB.
? Los faders de 100mm controlando los 16 canales Mic/Line (el
botón MIC/LINE iluminado en el selector de faders).
? Los 16 potenciómetros indicando el nivel de los 16 Tape
Return (el botón LEVEL encima del potenciómetro 9 está iluminado) y ajustados a 0dB.
? El sistema de monitorado CONTROL ROOM y PHONES
enrutado a la salida MIX (el botón MIX encima de la pantalla
LCD se ilumina) y los LEDs del indicador estéreo mostrando
el nivel de MIX.
? El fader de MIX estará a 0 (completamente abajo) y todos los
controles de AUX y FX ajustados a 0dB. Aquí se puede
experimentar introduciendo algo de reverberación, el procesador de efectos Lexicon interno está preseleccionado en Hall
Reverb para los retornos FX1 y 2.
? El modo SOLO en PFL.
Los ajustes por defecto de fábrica se pueden recuperar en
cualquier momento pulsando simultáneamente los cuatro cursores
que están debajo del display.
Comenzando a partir de Multipista
Conectar el multipista (ver página 6), introducir la cinta, pulsar Play
y levantar alguno de los faders para comenzar. Si el multipista permite utilizar el protocolo MMC (Control de máquina MIDI) y está
conectado a la mesa, podemos utilizar los controles de transporte
de la mesa. (Ver el dibujo de la página siguiente en el que se muestra una configuración típica del sistema).
Comenzando a partir de fuentes en vivo
Conectar la señal de entrada a los canales de entrada Mic/Line y
pulsar MIC/LINE en la sección de faders. Los faders ahora controlan el camino del canal de entrada de las señales Mic/Line. Al pul sar el botón PAN en la sección de potenciómetros (ROTARY
CONTROLS) asignamos los potenciómetros para que controlen la
configuración panorámica de los canales de entrada.
Los niveles para las entradas analógicas se ajustan de la misma manera que una mesa analógica: se selecciona el SOLO correspondiente (para que sea pre-escucha) y se incrementa la ganancia hasta
que el LED de color ámbar se ilumine cuando en los indicadores
Master se llegue a leer (-4dB)
De la manera que indicamos arriba se realiza una mezcla muy básica con los faders y los controles panorámicos. Si no se escucha
nada, hay que comprobar que el nivel de CONTROL ROOM o
HEADPHONE esté abierto y no hay ningún canal en modo SOLO
que mutee el resto de canales (pulsar el botón CLEAR).
Ahora vamos introducir ecualización. Seleccionar un canal pulsando
SELECT encima del fader correspondiente. Los 16 potenciómetros
ahora se van a utilizar para modificar todos los ajustes de los controles del canal seleccionado. Los botones MIX y EQ se iluminan en
el panel SELECT y el botón PAN se apaga en el panel ROTARY
CONTROLS.
Probar distintos tipos de ecualización y con el canal todavía seleccionado intentar añadir un poco de efectos adicionales al abrir los
controles FX1 y FX2 que están encima de los faders 14 y 15.
? Los indicadores de entrada mostrando el nivel de las entradas
Mic/Line 1-16.
Página 6
Conexionado
Página 7
LOS CONTROLES EN DETALLE
ENTRADAS MIC/LINE
Los canales de entrada mono se componen de dos partes:
? La sección de entrada (preamplificador de entrada, filtro paso
alto y puntos de inserción) es analógica, teniendo las 16
entradas organizadas en la parte superior de la mesa de la
misma forma que los canales de entrada tradicionales.
(Ver puntos ?a ?)
? El conversor de 24 bits A/D está después del punto de inserción y
a partir de aquí el resto del camino de la señal es digital. Aunque
esto es claro para el usuario, significa que no hay controles exclusivos para cada canal después del punto de inserción sino que se
puede acceder a todas las funciones por medio de la E-STRIP y el
selector de faders (usando el modo SELECT como se ha descrito
en 'Conceptos básicos' anteriormente en este manual).
(Ver punto ?).
Entrada de micro
?
La entrada de micro se realiza mediante conectores XLR y está diseñada para adaptarse a un amplio rango de señales tanto balanceadas cono no balanceadas hasta los +28dBu (66dB de rango de
ganancia). Se deben utilizar preferiblemente micrófonos profesionales dinámicos, de condensador o de cinta ya que tienen una impedancia baja. No obstante se pueden utilizar micrófonos más baratos
con una mayor impedancia aunque lógicamente el nivel del ruido de
fondo aumenta. Si se pulsa el botón 48v (encima de los potenciómetros de volumen de auriculares en la sección Masters) la mesa
proporciona un voltaje de alimentación apropiado para los micrófonos de condensador (más conocida por alimentación phantom).
ES IMPORTANTE conectar los micrófonos de condensador con la
alimentación phantom desconectada y encenderla o apagarla SIEM PRE con los faders de canal abajo para prevenir daños que se
pudieran producir en la mesa o en otros equipos. NO utilizar
micrófonos con salida no balanceada con alimentación phantom.
Entrada de línea
?
Esta entrada se realiza mediante conectores Jack (TRS) de tres hilos
según la 'Norma A'. Este tipo de entrada de alta impedancia se debe
utilizar para entradas de instrumentos tales como teclados, cajas de
ritmos, sintetizadores, aparatos reproductores o guitarras. La
entrada es balanceada para preservar una alta calidad de audio y un
bajo ruido de los equipos profesionales aunque se pueden utilizar
fuentes de señal no balanceadas. Hay que desconectar cualquier
señal que vaya a la entrada de micro para utilizar la de línea. Para
ajustar el nivel de entrada se puede utilizar el control TRIM, usando el modo SOLO para enviar la señal a los indicadores de la sección Master hasta que se ilumina el LED amarillo.
Los puntos de inserción son pre-ecualización, no balanceados y
rompen el camino principal de la señal para insertar señales que
procedan de limitadores, compresores o unidades de efectos que
tengan que procesar la señal. El punto de inserción habitualmente
se realiza mediante una conexión tipo Jack de tres hilos según la
'norma A' que normalmente está en estado by-pass. Cuando insertamos el jack de entrada el camino principal de la señal se interrumpe justo antes del conversor. Los envíos se pueden realizar a
nivel de línea, pre-fader, sin ecualización para utilizarlos como
fuente de señal sin interrumpir el camino de la señal si se une el
extremo y el anillo del jack.
TRIM (Sensibilidad del preamplificador)
?
Este potenciómetro ajusta la cantidad de señal que le entra al mezclador (también conocida como'Ganancia'). Si es demasiado alta, la
señal puede provocar distorsión y saturar el canal. Si es demasiado
baja, el nivel de ruido de alta frecuencia aumenta y podemos ser
incapaces de aumentar el nivel en el resto de la mesa hasta un nivel
apropiado. Ajustando el potenciómetro a la marca '0' damos ganancia unidad a todos los canales. (Es importante notar que esta función es analógica y por tanto no automatizada).
Filtro paso alto 100Hz
?
Pulsando este botón conectamos un filtro con pendiente de
18dB/octava que reduce exclusivamente el nivel de bajas frecuencias.
Utilizado en mezclas en vivo o en estudio permite 'limpiar' la mezcla,
eliminando el ruido de red y el 'popping' de los micrófonos. (Es importante notar que esta función es analógica y por tanto no automatizada).
Gráfico de barras
?
Debajo de cada entrada hay un picómetro de 10 segmentos en tres
colores que al igual que en otras funciones se elige su modo de funcionamiento con los botones de selección de indicador (METER
BANK) de entre los tres modos de funcionamiento siguientes
(están debajo de los canales 4 a 6):
? MIC/LINE 1-16 (Entradas Mic/line después del conversor A/D)
? TAPE 17-32 (Señales de retorno de las entradas digitales)
? MASTER (Para visualizar los niveles generales de subgrupos,
Aux y FX)
REC (Indicador de grabación)
?
Esta función se utiliza junto con los controles del equipo de grabación
y muestra cuándo está grabando. Cuando el LED no está iluminado,
la pista está protegida, cuando parpadea la pista está lista para ser
grabada y cuando está iluminado la pista está siendo grabada.
Las siguientes funciones se seleccionan en la E-STRIP
Punto de inserción
?
Página 8
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.