Soundcraft SPIRIT DIGITAL 328 User Manual [es]

Indice
Intrucciones Importantes de Seguridad . . . . . 2
Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
En Contacto con la 328 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Comenzando a Funcionar . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conceptos Basicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
La Barra E (“E-Strip”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Displays de Potenciómetros . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uso del Botón Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Faders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Modo Query . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Display LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Modos Solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Comenzando a Mezclar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Conexionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Los Controles en Detalle . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entradas Mic/Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Los Controles “E-Strip” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Entradas Estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Retornos de FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Subgrupo/Aux/FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2TRKA/B (Retornos de 2 pistas) . . . . . . . . . . . . .12
Sección de Monitorado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Introducción a los Menús LCD . . . . . . . . . . .14
Utilizado la Memorias Rápidas (Snapshots) .14 Seleccionando y Editando
los Parámetros FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Utilizando los Procesadores de Dinámica . .16
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sonido directo/Instalaciones . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sonorizaciones Fijas (Theatre) . . . . . . . . . . . . . .23
Cables de Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Dimensiones & Especificaciones . . . . . . . . . .25
SPIRIT DIGITAL 328
MANUAL DE USUARIO
referido a la versión de software 1.00
Part No: ZM0219 Manual 1 de 3
Para propia seguridad y
para evitar la anulación de
la garantía, por favor, lea
esta sección atentamente.
Precauciones, Cuidados y Notas
PRECAUCIONES que deben ser seguidas atentamente para evitar daños corporales.
CUIDADOS que deben observarse para evitar daños a su equipo.
NOTAS que contienen información importante y trucos útiles en el manejo de su mezclador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Lee atentamente todo el manual y guárdalo para poder consultarlo en el futuro. Sigue las siguientes advertencias e instrucciones que aparecen indicadas en el propio equipo.
? No instalar el equipo sobre una superficie poco estable o
cerca de una fuente de emisión calor.
? No bloquear o tapar las aberturas de la caja de la mesa. No
insertar objetos por dichas aberturas.
? Utilizar únicamente el tipo de fuente de alimentación indicada
en el panel posterior del equipo.
? Conectar todos los equipos a las tomas apropiadas de ali -
mentación con toma de tierra, evitando usar tomas de ali­mentación donde también haya conectados circuitos de aire acondicionado o cualquier equipo que regularmente se encienda y se apague.
? No utilizar cables desgastados o dañados. Proteger el cable de
alimentación de pisadas y posibles enganches, sobre todo en los conectores de la mesa y en las tomas de corriente.
? Desconectar el equipo antes de limpiarlo, limpiándolo con un
paño seco y evitando verter cualquier tipo de líquido limpiador sobre la mesa.
? Utilizar solamente accesorios o material auxiliar indicado por
Spirit o los distribuidores autorizados de Spirit.
? Desconectar el equipo durante tormentas eléctricas o cuando
no se va a usar por un largo período de tiempo.
? Desconectar el equipo y llamar al servicio técnico en las si-
guiente situaciones: Si el cable o el conector de alimentación se estropean; si les
entra líquido al equipo; si la mesa se viene abajo o la caja se daña; si el equipo no funciona normalmente o genera cambios extraños en su funcionamiento.
? Hay que ajustar los siguientes controles cubiertos en las
instrucciones de operación.
? No eliminar las especificaciones de seguridad marcadas por la
polaridad y la toma de tierra del conector de alimentación. Un conector polarizado tiene dos patillas con una mayor que la otra. Un conector con toma de tierra tiene dos patillas y una tercera para conexión de tierra, esta tercera patilla o patilla más ancha suministra seguridad eléctrica al equipo. Si tu instalación no dispone de toma de tierra, consulta con un electricista para reemplazar la instalación eléctrica.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
EL EQUIPO DEBE TENER TOMA DE TIERRA
Bajo ninguna circunstancia se debe des-
conectar la toma de tierra del conector
principal de alimentación.
Los colores de los cables del conector de alimentación siguen el siguiente código:
Tierra: Verde y Amarillo Neutro: Azul (Blanco en EEUU) Vivo o fase: Marrón (Negro en EEUU)
Los colores de los cables quizá no correspondan con aquellos que van a la toma de alimentación, si esto sucede se debe hacer lo siguiente:
? El cable de color Verde y Amarillo debe ir conectado al ter-
minal identificado con la letra E o por el símbolo de tierra.
? El cable de color Azul debe ir conectado al terminal identifi-
cado con la letra N.
? El cable de color Marrón debe ir conectado al terminal identi-
ficado con la letra L.
Es importante asegurarse cuidadosamente
de seguir estos códigos de colores cuando
cambiamos el conector.
El equipo es capaz de trabajar dentro del rango de voltajes indicados en el panel poste­rior. Además, es fundamental asegurarse que
el fusible principal tiene el valor adecuado
antes de encender el equipo.
Página 2
INTRODUCCIÓN
Gracias por escoger la mesa de mezclas Digital 328 de Spirit, un equipo del que estamos muy orgullosos. Este mezclador ha sido fabricado exclusivamente por Soundcraft en el Reino Unido combinando la tec­nología más actual con los 25 años de experiencia en la fabricación de consolas profesionales. La línea Spirit te da una calidad de audio excelente y unas prestaciones que se adaptan totalmente a tus necesi­dades de mezclas. Esperamos que disfrutes trabajando con tu mesa de mezclas Spirit tanto como nosotros hemos disfrutado diseñándola.
Este manual está dividido en tres partes para ayudarte a encontrar la información más importante lo más rápidamente posible. Incluso si eres un técnico de sonido experimentado te recomendamos que leas la sección "Comenzando a funcionar" para familiarizarte con los principios básicos de la mesa. Las tres partes del manual son las siguientes:
Parte 1- Vista previa
? Instrucciones básicas de seguridad ? Introducción ? Comenzando a funcionar ? Los controles en detalle ? Introducción a los menús LCD ? Vista rápida ? Seleccionando y editando los parámetros FX ? Utilizando los procesadores de dinámica ? Aplicaciones ? Principales conexiones ? Dimensiones y especificaciones
Parte 2 - Operaciones avanzadas
? Menús LCD ? Actualización del software ? Errores básicos ? Copiando ajustes entre los canales ? Unión de varias mesas ? Configuración de la 328 para equipos de
grabación digitales
? Uso de los procesadores dinámicos ? Automatización dinámica ? Control de máquinas ? Accesorios opcionales
Parte 3 -Especificaciones del interface de audio digital
? Información técnica complementaria ? Asignación de los mensajes de automatización
MIDI
? Parámetros FX ? Parámetros de los procesadores dinámicos ? Ejemplos de aplicaciones
EN CONTACTO CON LA 328
ENTRADAS DE CANAL
MIC/LINE Y MEDIDORES
“E-STRIP”
BANCO DE
FADERS
Página 3
MONITORADO
& RETORNOS
TAPE
CONTROLES DE
SELECCION/SNAPSHOT/SOLO
FADER MIX
SALIDAS DE
AUDIO
ENTRADA
ESTEREO
MEDIDORES
DISPLAY
LCD
CONTROLES
DE ENTRADA
ESTEREO
CONTROL DE
MAQUINAS
RETORNOS
FX
COMENZANDO A FUNCIONAR
CONCEPTOS BÁSICOS
Hemos diseñado la 328 para trabajar como en una consola en línea analógica tradicional y no como en un ordenador con faders, por lo que muchas de las prestaciones se asimilan instantáneamente. Todos los controles y las características más importantes tienen acceso inmediato pulsando un solo botón, así como el estado de las características se ve inmediatamente en el panel frontal.
La clave de todo esto está en la 'barra E' ('E-Strip') que es la barra iluminada de potenciómetros e interruptores que aparece en la parte central de la mesa.
LA BARRA E ('E-STRIP')
A diferencia de las mesas de mezclas tradicionales, los controles de la 328 están situados en una superficie de controles 'virtual', es decir, los potenciómetros e interruptores controlan diferentes fun­ciones en diferentes momentos para asegurar un fácil acceso a las utilidades más adecuadas. Al pulsar el botón SELECT de un canal, la E-STRIP se convierte en la barra de control del canal en donde podemos acceder a todos los parámetros del canal.
Pulsando uno de los botones de la sección de potenciómetros jus­tamente encima de los potenciómetros del la E-STRIP, dichos potenciómetros se convierten ahora en el control de nivel (LEVEL) para las entradas de MIC/LINE 1 a 16 (o TAPE 17 a 32 como se indica en la barra de LEDs), un control panorámico (PAN) individ ­ual, o controles de envíos auxiliares (AUX) o de efectos (FX) para cada canal. Esto se muestra debajo:
Se puede seleccionar una configuración para los faders con los interruptores cuadrados asignando entradas de micro o línea, retornos, o subgrupos y masters a los faders lineales. La E-STRIP contiene entonces los diferentes controles, mostrándose en la pan
DISPLAYS DE POTENCIÓMETROS
A diferencia de una mesa tradicional, los potenciómetros funcionan como potenciómetros digitales y por tanto el valor actual de cada control se muestra mediante un anillo de LEDs situado alrededor del potenciómetro. El tipo de información depende de la función para la que está siendo utilizado - por ejemplo, para un envío AUX se muestra un display continuo que aumenta en el sentido de las agujas del reloj, mientras que para un control panorámico se mues­tra un único LED que indica la posición. Ejemplos de cada uno de los tipos de displays se muestran abajo.
Página 4
USO DEL BOTÓN SELECT
Al pulsar cualquier interruptor SELECT se accede a todas las car ­acterísticas del camino de la señal. Por ejemplo, al pulsar Mic/Line SELECT sobre el fader del canal 1, la E-STRIP se transforma en el control del canal 1 y el panel SELECT en la sección de master muestra el enrutamiento y diversas selecciones del canal 1. Todas las características del canal 1, por tanto, se ven inmediatamente.
Si ahora pulsamos un interruptor del canal 2, la E-STRIP y el panel SELECT muestran los valores del canal 2, quitando la selección del canal 1 y guardando los valores de dicho canal. Similarmente, pul­sando el botón SELECT de ST-1 vemos el estado actual del canal estéreo 1 y tenemos un control total mediante la E-STRIP de las funciones de la primera entrada estéreo.
Cualquiera de las funciones que se muestran se pueden ajustar sim­plemente utilizando los potenciómetros e interruptores y cualquier función que no existe para un determinado canal se inutiliza.
UNDO/REDO
Cualquier cambio realizado en la E-STRIP tiene efecto inmediato, pero se puede deshacer mediante la tecla UNDO que se encuen­tra al lado del display LCD, lo que nos deja la consola en el mismo estado que tenía justo antes de la última modificación.
(Nota: la tecla REDO realiza el ajuste de nuevo y por tanto, selec­cionando UNDO/REDO podemos escuchar el cambio que intro ­ducimos de forma simultánea.)
FADERS
Los 3 botones cuadrados FADER BANK asignan a los 16 faders motorizados uno de los siguientes grupos de funciones: entradas MIC/LINE (canales 1 a 16), TAPE RETURNS (canales 17 a 32) o MASTERS (Aux, FX y Subgrupos). El LED asociado a cada inter­ruptor muestra qué grupo de faders está seleccionado. Al pulsar el correspondiente botón, cambiamos la función del fader y los nive­les asociados a ese fader que podemos modificar inmediatamente. Si tocamos un fader, el motor de automatismo se desactiva y el fader funciona como un fader tradicional. Cuando liberamos el fader se mantiene en esa posición hasta que la actualizamos, bien para una selección diferente o mediante un ajuste rápido. (Notar que las teclas UNDO/REDO se pueden utilizar para deshacer los cambios aplicados.)
MODO QUERY
Esta es otra forma ráp­ida de acceder y modi ­ficar el valor de un parámetro a través de todas las funciones de la mesa. Pulsando y manteniendo pulsado cualquier botón del panel SELECT pregun­tamos en cuál de los caminos de la señal está ese botón activo.
El sistema responde ilu ­minando los botones SELECT para los canales en los que está activo. Ahora podemos cambiar el estado del parámetro en cada uno de los diferentes caminos de la señal al ir pulsando el botón SELECT mientras tenemos el botón correspondiente pulsado en el panel SELECT. Al liberar el botón del panel SELECT que buscamos, el sistema vuelve al modo de funcionamiento en el que estábamos antes de realizar esta consulta. Se puede realizar esta "pregunta y modifi­cación" en cualquier momento siempre que estemos en el modo LCD.
Ejemplo: Queremos ver qué canales están enrutados a MIX:
? Pulsar y mantener el botón ROUTE TO MIX en el
panel SELECT.
? Se iluminan los botones SELECT de los canales enruta-
dos a MIX.
Página 5
DISPLAY LCD
El display LCD en la sección Master tiene cuatro funciones básicas cuando lo utilizamos con el control PARAM y los cuatro botones cer­canos al LCD. En cada uno de los diferentes modos se entra pulsando el botón correspondiente que se ilumina indicando que está activo. Los modos de funcionamiento son los siguientes:
? SELECT
Hace que la pantalla LCD muestre información detallada adicional sobre diferentes ajustes y controles, por ejemplo, frecuencias de ecual­ización, niveles de envío de auxiliares, etc., proporcionando una refer­encia exacta del valor de esos parámetros.
? SNAPSHOT
Hace que la pantalla LCD muestre información sobre el estado de las memorias de acceso rápido (snapshot) para poder editar, grabar o recuperar la información de las 100 memorias snapshot.
? DYN/FX
Hace que la pantalla LCD muestre información sobre las sec­ciones dinámicas y de efectos.
? MENU
Hace que la pantalla LCD muestre información sobre los menús del sistema para realizar ajustes de configuración de la mesa.
El modo SELECT se describe en detalle a continuación (para más detalles sobre los otros tres modos ver la parte 2 del man­ual 'Operaciones Avanzadas').
Con la pantalla LCD en el modo SELECT, si ajustamos un poten­ciómetro la pantalla nos va a mostrar la modificación realizada en el potenciómetro o bien el últi­mo parámetro cuyo valor se ha modificado. Cuando entramos en el modo SELECT desde cualquiera de los otros modos LCD veremos el valor del último parámetro que hayamos modificado.
Levels 17 _> 32
CH32: + 2dB
MODOS SOLO
El panel de control del modo SOLO a la izquierda de los faders de mezcla selecciona uno de los tres modos siguientes para las 16 entradas mono, los 16 retornos de cinta, las dos entradas estéreo, los subgrupos, los envíos auxiliares y los retornos de efectos. Los modos son:
? PFL (Pre Fader Listen) ? AFL (After Fader Listen) ? SIP (Solo In Place, en el cual todos
los canales que no estén en el modo SOLO serán muteados a menos que estén seleccionados en modo SAFE)
Si se selecciona el modo SIP y, o bien el modo AFL o el PFL, las entradas mono y estéreo permanecerán en el modo SIP, mientras que los subgrupos/masters estarán en AFL o PFL.
Para asignar el modo SOLO a una señal controlada por un fader de los tres grupos del FADER BANK (Mic/Line 1-16, Tape 17-32 o Masters) solamente hay que pulsar el botón SOLO que se encuen­tra encima del fader. Cuando pasamos a un modo de faders difer­ente, el canal activo en el modo SOLO permanece activo aunque no se visualice. Con cualquier canal activo en el modo SOLO el botón CLEAR del panel de control de SOLO se ilumina. Pulsándolo cancelamos cualquier canal en SOLO activo.
COMENZANDO A MEZCLAR
La Spirit 328 siempre se reinicializa al encender y volver así a la últi­ma configuración que teníamos, de tal manera que podemos uti­lizarla con la misma configuración directamente cada vez que la encendemos.Arrancar y reinicializar supone unos 45 segundos; así pues, que tarde este tiempo es completamente normal. Nada más arrancar la mesa, los LEDs se iluminan y en la pantalla LCD aparece el siguiente mensaje:
System Booting.. ;;;;;;;;;;;;;;;;;
La primera vez que encendemos la mesa se cargan los valores por defecto del sistema, que son:
? Los 32 canales en ON, los faders a 0, los potenciómetros
PAN en la posición central, enrutados a MIX, el nivel de cinta (TAPE LEVEL) en 0dB y los envíos directos a cinta inactivos.
? Los ecualizadores con respuesta plana y las frecuencias de los
filtros HF y LF en 11,8kHz y 81Hz respectivamente con una Q de 0,7 y la frecuencia del filtro MID en 1,03kHz y una Q de 1,4. La ecualización conectada.
? AUX1 y 2 en modo Pre-fade y a -81dB, AUX3 y 4 y FX1 y 2
en modo Post-fade y a -81dB.
? Los faders de 100mm controlando los 16 canales Mic/Line (el
botón MIC/LINE iluminado en el selector de faders).
? Los 16 potenciómetros indicando el nivel de los 16 Tape
Return (el botón LEVEL encima del potenciómetro 9 está ilu­minado) y ajustados a 0dB.
? El sistema de monitorado CONTROL ROOM y PHONES
enrutado a la salida MIX (el botón MIX encima de la pantalla LCD se ilumina) y los LEDs del indicador estéreo mostrando el nivel de MIX.
? El fader de MIX estará a 0 (completamente abajo) y todos los
controles de AUX y FX ajustados a 0dB. Aquí se puede experimentar introduciendo algo de reverberación, el proce­sador de efectos Lexicon interno está preseleccionado en Hall Reverb para los retornos FX1 y 2.
? El modo SOLO en PFL.
Los ajustes por defecto de fábrica se pueden recuperar en cualquier momento pulsando simultáneamente los cuatro cursores que están debajo del display.
Comenzando a partir de Multipista
Conectar el multipista (ver página 6), introducir la cinta, pulsar Play y levantar alguno de los faders para comenzar. Si el multipista per­mite utilizar el protocolo MMC (Control de máquina MIDI) y está conectado a la mesa, podemos utilizar los controles de transporte de la mesa. (Ver el dibujo de la página siguiente en el que se mues­tra una configuración típica del sistema).
Comenzando a partir de fuentes en vivo
Conectar la señal de entrada a los canales de entrada Mic/Line y pulsar MIC/LINE en la sección de faders. Los faders ahora con­trolan el camino del canal de entrada de las señales Mic/Line. Al pul ­sar el botón PAN en la sección de potenciómetros (ROTARY CONTROLS) asignamos los potenciómetros para que controlen la configuración panorámica de los canales de entrada.
Los niveles para las entradas analógicas se ajustan de la misma man­era que una mesa analógica: se selecciona el SOLO correspondi­ente (para que sea pre-escucha) y se incrementa la ganancia hasta que el LED de color ámbar se ilumine cuando en los indicadores Master se llegue a leer (-4dB)
De la manera que indicamos arriba se realiza una mezcla muy bási­ca con los faders y los controles panorámicos. Si no se escucha nada, hay que comprobar que el nivel de CONTROL ROOM o HEADPHONE esté abierto y no hay ningún canal en modo SOLO que mutee el resto de canales (pulsar el botón CLEAR).
Ahora vamos introducir ecualización. Seleccionar un canal pulsando SELECT encima del fader correspondiente. Los 16 potenciómetros ahora se van a utilizar para modificar todos los ajustes de los con­troles del canal seleccionado. Los botones MIX y EQ se iluminan en el panel SELECT y el botón PAN se apaga en el panel ROTARY CONTROLS.
Probar distintos tipos de ecualización y con el canal todavía selec­cionado intentar añadir un poco de efectos adicionales al abrir los controles FX1 y FX2 que están encima de los faders 14 y 15.
? Los indicadores de entrada mostrando el nivel de las entradas
Mic/Line 1-16.
Página 6
Conexionado
Página 7
LOS CONTROLES EN DETALLE ENTRADAS MIC/LINE
Los canales de entrada mono se componen de dos partes: ? La sección de entrada (preamplificador de entrada, filtro paso
alto y puntos de inserción) es analógica, teniendo las 16 entradas organizadas en la parte superior de la mesa de la misma forma que los canales de entrada tradicionales.
(Ver puntos ?a ?)
? El conversor de 24 bits A/D está después del punto de inserción y
a partir de aquí el resto del camino de la señal es digital. Aunque esto es claro para el usuario, significa que no hay controles exclu­sivos para cada canal después del punto de inserción sino que se puede acceder a todas las funciones por medio de la E-STRIP y el selector de faders (usando el modo SELECT como se ha descrito en 'Conceptos básicos' anteriormente en este manual). (Ver punto ?).
Entrada de micro
?
La entrada de micro se realiza mediante conectores XLR y está dis­eñada para adaptarse a un amplio rango de señales tanto bal­anceadas cono no balanceadas hasta los +28dBu (66dB de rango de ganancia). Se deben utilizar preferiblemente micrófonos profesion­ales dinámicos, de condensador o de cinta ya que tienen una imped­ancia baja. No obstante se pueden utilizar micrófonos más baratos con una mayor impedancia aunque lógicamente el nivel del ruido de fondo aumenta. Si se pulsa el botón 48v (encima de los poten­ciómetros de volumen de auriculares en la sección Masters) la mesa proporciona un voltaje de alimentación apropiado para los micró­fonos de condensador (más conocida por alimentación phantom). ES IMPORTANTE conectar los micrófonos de condensador con la alimentación phantom desconectada y encenderla o apagarla SIEM ­PRE con los faders de canal abajo para prevenir daños que se pudieran producir en la mesa o en otros equipos. NO utilizar micrófonos con salida no balanceada con alimentación phantom.
Entrada de línea
?
Esta entrada se realiza mediante conectores Jack (TRS) de tres hilos según la 'Norma A'. Este tipo de entrada de alta impedancia se debe utilizar para entradas de instrumentos tales como teclados, cajas de ritmos, sintetizadores, aparatos reproductores o guitarras. La entrada es balanceada para preservar una alta calidad de audio y un bajo ruido de los equipos profesionales aunque se pueden utilizar fuentes de señal no balanceadas. Hay que desconectar cualquier señal que vaya a la entrada de micro para utilizar la de línea. Para ajustar el nivel de entrada se puede utilizar el control TRIM, usan­do el modo SOLO para enviar la señal a los indicadores de la sec­ción Master hasta que se ilumina el LED amarillo.
Los puntos de inserción son pre-ecualización, no balanceados y rompen el camino principal de la señal para insertar señales que procedan de limitadores, compresores o unidades de efectos que tengan que procesar la señal. El punto de inserción habitualmente se realiza mediante una conexión tipo Jack de tres hilos según la 'norma A' que normalmente está en estado by-pass. Cuando inser­tamos el jack de entrada el camino principal de la señal se inter­rumpe justo antes del conversor. Los envíos se pueden realizar a nivel de línea, pre-fader, sin ecualización para utilizarlos como fuente de señal sin interrumpir el camino de la señal si se une el extremo y el anillo del jack.
TRIM (Sensibilidad del preamplificador)
?
Este potenciómetro ajusta la cantidad de señal que le entra al mez­clador (también conocida como'Ganancia'). Si es demasiado alta, la señal puede provocar distorsión y saturar el canal. Si es demasiado baja, el nivel de ruido de alta frecuencia aumenta y podemos ser incapaces de aumentar el nivel en el resto de la mesa hasta un nivel apropiado. Ajustando el potenciómetro a la marca '0' damos ganan­cia unidad a todos los canales. (Es importante notar que esta fun­ción es analógica y por tanto no automatizada).
Filtro paso alto 100Hz
?
Pulsando este botón conectamos un filtro con pendiente de 18dB/octava que reduce exclusivamente el nivel de bajas frecuencias. Utilizado en mezclas en vivo o en estudio permite 'limpiar' la mezcla, eliminando el ruido de red y el 'popping' de los micrófonos. (Es impor­tante notar que esta función es analógica y por tanto no automatizada).
Gráfico de barras
?
Debajo de cada entrada hay un picómetro de 10 segmentos en tres colores que al igual que en otras funciones se elige su modo de fun­cionamiento con los botones de selección de indicador (METER BANK) de entre los tres modos de funcionamiento siguientes (están debajo de los canales 4 a 6):
? MIC/LINE 1-16 (Entradas Mic/line después del conversor A/D) ? TAPE 17-32 (Señales de retorno de las entradas digitales) ? MASTER (Para visualizar los niveles generales de subgrupos,
Aux y FX)
REC (Indicador de grabación)
?
Esta función se utiliza junto con los controles del equipo de grabación y muestra cuándo está grabando. Cuando el LED no está iluminado, la pista está protegida, cuando parpadea la pista está lista para ser grabada y cuando está iluminado la pista está siendo grabada.
Las siguientes funciones se seleccionan en la E-STRIP
Punto de inserción
?
Página 8
Loading...
+ 17 hidden pages