Sony STR-DH820 User Manual [da]

4-266-497-11(2) (DK)
Multikanal AV-receiver
Betjeningsvejledning
STR-DH820
©2011 Sony Corporation
ADVARSEL
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må apparatets ventilationsåbninger ikke dækkes til med aviser, duge, gardiner osv. Anbring ikke kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, på apparatet.
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må ikke anbringes genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol eller et indbygget skab.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble apparatet fra strømforsyningsnettet, skal enheden kobles til en stikkontakt med nem adgang. Hvis apparatet ikke reagerer som forventet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller apparater, d er har batterier installeret, må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Dette symbol betyder, at brugeren skal være opmærksom på den varme overflade. Ved berøring under normal betjening kan overfladen være meget varm.
Til kunder i USA
Ejerens notater
Modellen og serienumrene findes på bagsiden af enheden. Noter disse numre ned i området nedenfor. Henvis til dem, når du ringer til Sony-forhandleren vedrørende dette produkt.
Modelnr. _________________________________ Serienr. __________________________________
Dette symbol skal advare brugeren om, at der er uisoleret "farlig spænding" i produktets hylster, som kan være af en sådan størrelse, at den udgør en risiko for elektrisk stød for personer.
Dette symbol betyder, at brugeren skal være opmærksom på de vigtige instruktioner i betjening og vedligeholdelse (service) idenvejledning, der fulgte med apparatet.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1) Læs disse instruktioner.
2) Opbevar disse instruktioner.
3) Læg mærke til alle advarsler.
4) Følg alle instruktioner.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6) Må kun rengøres med en tør klud.
7) Bloker ikke ventilationsåbningerne. Installer apparatet i overensstemmelse med producentens instruktioner.
8) Apparatet må ikke installeres i nærheden af radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (herunder forstærkere), der frembringer varme.
9) Sikkerhedsforskrifterne for det polariserede stik eller stikket af jordingstypen skal overholdes. Et polariseret stik har to flade stikben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik af jordingstypen har to stikben og et tredje jordingsstikben. Det brede, f lade stikben eller det tredje stikben har et sikkerhedsmæssigt sigte. Hvis det medfølgende stik ikke passer i stikkontakten, kan du få en elektriker til at skifte den forældede stikkontakt.
10)Pas på, at der ikke trædes på netledningen, eller at den ikke bliver klemt sammen, især ved stikkontakter, stikdåser og på det sted, hvor den kommer ud af apparatet.
DK
2
11)Anvend kun ekstraudstyr/tilbehør, som anbefales af producenten.
12) Anvend kun apparatet med den vogn, det stativ, den konsol eller det bord, som producenten anbefaler, eller som sælges sammen med apparatet. Hvis der anvendes en vogn, skal du passe på, at vognen ikke tipper, når den skubbes med apparatet ovenpå, så apparatet bliver beskadiget.
13)Stikket til apparatet skal trækkes ud i tordenvejr, eller hvis det ikke skal bruges i længere tid.
14)Al service skal foretages af en kvalificeret tekniker. Der skal foretages service, hvis apparatet er beskadiget, f.eks. hvis netledningen eller stikket er beskadiget, hvis der er spildt væske i apparatet, eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis apparatet har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt eller har været tabt.
Følgende FCC-erklæring gælder kun for den version af modellen, som er fremstillet til salg i USA. Andre versioner overholder muligvis ikke tekniske FCC-regler.
BEMÆRK:
Dette udstyr er testet og fundet at overholde grænserne for en digital enhed i Klasse B i henhold til kapitel 15 i FCC-reglerne. Grænserne har til formål at yde en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i beboelsesejendomme. Dette udstyr genererer, bruger og kan afgive radiofrekvensenergi, og hvis det ikke er installeret og anvendes i henhold til instruktionerne, kan det medføre skadelig interferens for radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke kan forekomme interferens i en bestemt installation. Hvis udstyret forårsager skadelig interferens i forbindelse med radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde for udstyret, anbefales brugeren at forsøge at afhjælpe interferensen ved hjælp af én eller flere af følgende forholdsregler: – Drej eller flyt modtagerantennen. – Øg afstanden mellem udstyret og receiveren. – Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet
kredsløb end det, som receiveren er tilsluttet.
– Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/
tv-tekniker for at få hjælp.
FORSIGTIG
Du skal være opmærksom på, at alle ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt i denne vejledning, kan ugyldiggøre din tilladelse til at benytte dette udstyr.
For at mindske risikoen for elektrisk stød skal højttalerledningen tilsluttes apparatet og højttalerne i overensstemmelse med følgende instruktioner.
1) Træk netledningen ud af stikkontakten i væggen.
2) Skræl 10-15 mm af isoleringsmaterialet af ledningen.
3) Tilslut forsigtigt højttalerledningen til apparatet og højttalerne, så du ikke kommer til at røre ved højttalerledningens kerne med hånden. Træk desuden netledningen ud af stikkontakten i væggen, før du trækker højttalerledningen ud af apparatet og højttalerne.
Til kunder i Europa
Bortskaffelse af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller pakken med produktet angiver, at produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
fortsættes
3
DK
Bortskaffelse af brugte batterier (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller pakken angiver, at det batteri, der fulgte med produktet, ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at batterierne bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af batteriet kan forårsage. Genindvinding af materialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal produktet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, der er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver.
Produktet er fremstillet af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Hvad angår spørgsmål vedrørende service eller garanti, henvises der til adresserne i særskilte service- eller garantidokumenter.
Til kunder i Australien
Bortskaffelse af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemet)

Om denne betjeningsvejledning

• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til model STR-DH820. Modelnummeret er placeret i det nederste højre frontpanel på receiveren. Illustrationerne i denne vejledning er af den amerikanske model og kan adskille sig fra din model. Forskelle i betjening er markeret som "kun europæisk model" i denne vejledning.
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver betjeningen af receiveren med den medfølgende fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
Om ophavsret
Denne receiver indeholder Dolby* Digital, Pro Logic Surround og DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens i henhold til følgende
amerikanske patentnumre: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA. DTS og symbolet er registrerede varemærker, og DTS-HD, DTS-HD Master Audio og DTS-logoerne er varemærker tilhørende DTS, Inc. Produktet inkluderer software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Denne receiver anvender HDMI (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.
Den skrifttype (Shin Go R), der er installeret i denne receiver, er leveret af MORISAWA & COMPANY LTD. Disse navne er varemærker tilhørende MORISAWA & COMPANY LTD., og ophavsretten til skrifttypen tilhører også MORISAWA & COMPANY LTD.
TM
-teknologi
DK
4
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. Alle andre varemærker og registrerede varemærker tilhører deres respektive ejere. I denne vejledning
TM
er
og ® ikke angivet.
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt at tilsluttes til henholdsvis iPod eller iPhone og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apple's standarder for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds­og lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone kan påvirke ydeevnen for trådløs kommunikation.
"x.v.Color (x.v.Colour)"- og "x.v.Color (x.v.Colour)"-logoerne er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
"PlayStation" er et registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.
"WALKMAN" er et registreret varemærke tilhørende Sony Corporation.
MICROVAULT er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
Windows Media er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
MPEG Layer-3-teknologi til lydkodning og patenter, der er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
DK
5
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning...................... 4
Medfølgende tilbehør........................................ 7
Beskrivelse og placering af dele .......................9
Introduktion..................................................... 18
Tilslutninger
1: Installation af højttalerne ........................... 19
2: Tilslutning af højttalerne............................ 21
3: Tilslutning af TV'et ..................................... 23
4a: Tilslutning af videoudstyret .....................24
4b: Tilslutning af lydudstyret ......................... 32
5: Tilslutning af antennerne ........................... 33
6: Tilslutning af netledningen........................ 33
Klargøring af receiveren
Initialisering af receiveren.............................. 34
Indstilling af højttalerne................................. 34
Brug af AUTO CALIBRATION .................... 36
Vejledning i betjening af skærmdisplayet ....41
Lytte til surround sound
Valg af lydfeltet.................................................54
Brug af SOUND OPTIMIZER.......................58
Nulstilling af lydfelter til
standardindstillingerne .............................58
"BRAVIA" Sync-funktioner
Hvad er "BRAVIA" Sync?................................59
Forberedelse til "Bravia" Sync.........................59
Afspilningsudstyr med ettryksbetjening
(Ettryksafspilning) .....................................60
Hør TV-lyd fra de højttalere, der er tilsluttet
receiveren (Kontrol af systemlyd)............61
Slukning af receiveren med TV'et
(Slukning af systemet) ...............................61
Få fuldt udbytte af film med det optimale
lydfelt (Tilstanden Theater/
Theatre Sync)..............................................62
Få fuldt af optimalt lydfelt til den valgte
sekvens (Valg af sekvens) ..........................62
Grundlæggende betjening
Brug af indgangskildeudstyr.......................... 43
Afspilning af en iPhone/iPod......................... 45
Afspilning af en USB-enhed .......................... 48
Optagelse ved hjælp af receiveren................. 50
Tunerbetjening
Lytning til FM/AM-radio............................... 51
Forudindstilling af FM-/
AM-radiostationer (Preset Tuning) ........ 52
Modtagelse af RDS-udsendelser.................... 53
(Kun modeller for Europa, Australien og Taiwan)
DK
6
Andre funktioner
Skift mellem digital og analog lyd
(INPUT MODE) ........................................62
Brug af lyden/billederne fra andre indgange
(Input Assign).............................................63
Brug af bi-forstærkertilslutning.....................65
Brug af flerzonefunktioner .............................65
Justering af indstillinger
Brug af menuen Settings.................................68
Menuen Speaker Settings................................69
Menuen Surround Settings.............................71
Menuen EQ Settings........................................72
Menuen Audio Settings...................................72
Menuen HDMI Settings..................................73
Menuen System Settings .................................74
Betjening uden tilslutning til et TV ..............74
Brug af fjernbetjeningen
Programmering af fjernbetjeningen............. 80
Nulstilling af fjernbetjeningen....................... 85
Yderligere oplysninger
Forholdsregler.................................................. 85
Fejlfinding........................................................ 86
Specifikationer................................................. 93
Indeks................................................................ 96

Medfølgende tilbehør

• Betjeningsvejledning (denne vejledning)
• Hurtig installationsvejledning
• GUI-menuliste
• FM-ledningsantenne (1)
• AM-rammeantenne (1)
• Fjernbetjening (1) – RM-AAP061 (kun modeller, der sælges
i USA og Canada)
– RM-AAP062 (andre modeller)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
• Optimeringsmikrofon (ECM-AC2) (1)
DK
7
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Isæt to R6-batterier (størrelse AA) ved at sammenholde 3 og # på batterierne med diagrammet i fjernbetjeningens batterirum.
Bemærkninger
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller fugtigt sted.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags batterier.
• Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte so lly s e lle r kr af tig e l amp er. Hv is d u gø r d et, kan de t medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal du fjerne batterierne for at undgå skade forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
• Når du udskifter eller fjerner batterierne, kan de programmerede fjernbetjeningskoder blive slettet. I så fald skal du omprogrammere fjernbetjeningen (side 80).
• Når receiveren ikke længere reagerer på fjernbetjeningen, skal alle batterierne udskiftes med nye.
DK
8

Beskrivelse og placering af dele

Frontpanel
12
ql
qk
A ?/1 (tændt/standby) (side 34, 52, 58) B TONE, TONE MODE
Tryk på TONE MODE gentagne gange for at vælge BASS eller TREBLE, drej derefter på TONE for at justere niveauet.
C SOUND OPTIMIZER (side 58) D AUTO VOL
Justerer lydstyrken automatisk afhængigt af indgangssignalet eller indholdet fra det tilsluttede udstyr (funktionen ADVANCED AUTO VOLUME). Denne funktion er f.eks. nyttig, når lyden af en reklame er højere end tv-programmerne.
Bemærkninger
• Sørg for at skrue ned for lyden, før du deaktiverer denne funktion.
• Da denne funktion kun er tilgængelig, når Dolby Digital-, DTS- eller lineære PCM­signaler sendes ind, kan lydstyrken pludselig øges, når du skifter til andre formater.
• Denne funktion virker ikke i de følgende tilfælde. – Der modtages lineære PCM-signaler med
en samplingsfrekvens på mere end 48 kHz.
– Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS 96/24, DTS-HD Master Audio- eller DTS-HD High Resolution Audio-signaler modtages.
34 5
qj
67 9
qgqh q;qsqd qa
qf
E Displaypanel (side 10) F Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
G INPUT SELECTOR (side 44, 50, 62) H INPUT MODE (side 62) I MASTER VOLUME (side 43) J VIDEO 2 IN-stik (side 30) K iPhone/iPod-terminaler (side 29)
Tilslutter -porten (USB) og videostikket til lyd/video-udgang fra iPhone/iPod.
L -port (USB) (side 32) M AUTO CAL MIC-stik (side 37) N DISPLAY (side 80) O DIMMER
Justerer lysstyrken på displaypanelet i3niveauer.
P 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.), MUSIC (side 54, 56)
Q TUNING MODE, MEMORY/ENTER, TUNING
Tryk for at betjene en tuner (FM/AM). Drej på TUNING for at søge efter en station.
R SPEAKERS (side 36) S PHONES-stik (side 87)
8
DK
9
Indikatorer på displaypanelet
LH
SL
1
SW
RH
R
C
L
S
SR
SB RSBSB L
34 5 876
2
USB ANALOG ARCHDMI COAX OPT
PL II x z
LFE
D.L.L. A.P.M.
EQ
D.RANGE ST DTS ES LPCM SLEEP BI AMP SP A B96 24
A SW
Lyser, når lydsignalet udsendes fra SUBWOOFER-stikket.
B USB
Lyser, når der registreres en iPhone/iPod- eller USB-enhed.
C D.L.L.
Lyser, når funktionen D.L.L. (Digital Legato Linear) er aktiveret.
D Indgangsindikator
Lyser for at indikere den aktuelle indgang.
ANALOG
– Der udsendes ikke et digitalt signal. – INPUT MODE er indstillet til "ANALOG". –"A. DIRECT" vælges.
HDMI
Receiveren genkender det udstyr, som er tilsluttet via et HDMI IN-stik.
COAX
Digitalt signal sendes ind gennem COAXIAL-stikket (side 62).
OPT
Digitalt signal sendes ind gennem OPTICAL-stikket (side 62).
ARC
TV-indgang er valgt, og ARC-signalerne (Audio Return Channel) er registreret.
E Dolby Digital Surround-indikator*
Tænder den respektive indikator, når receiveren dekoder de tilsvarende Dolby Digital­formatsignaler.
D D EX D+ TrueHD
Dolby Digital Dolby Digital Surround EX Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
F NEO:6
Tændes, når DTS Neo:6 Cinema/Music­dekoderen er aktiveret (side 55).
+
EX
Tru e HD
D
RDS MEM DTS HD MSTR HI RES LBR ZONE 2
-
--
NEO:6
qsqdqfqgqhqk qjqlw; qa 0 9
G DTS-HD-indikator*
Tænder den respektive indikator, når receiveren dekoder de tilsvarende DTS-HD-formatsignaler.
DTS-HD MSTR DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
H ZONE 2
Lyser, når betjening i zone 2 aktiveres.
I SP A/SP B/SP A B (side 36) J BI-AMP
Lyser, når valget af surround-baghøjttalere er indstillet til "BI-AMP" (side 65).
K SLEEP
Tændes, når sleep-timeren er aktiveret.
L LPCM
Tændes, når receiveren dekoder lineære PCM-signaler.
M DTS(-ES)-indikator*
Tænder den respektive indikator, når receiveren dekoder de tilsvarende DTS-formatsignaler.
DTS DTS-ES DTS 96/24
DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Low Bit Rate Audio
DTS DTS-ES DTS 96 kHz/24 bit
DK
10
N Tunerindikatorer
Tændes, når receiveren stiller en radiostation ind.
RDS (kun modeller for Europa, Australien og Taiwan)
Indstillet på en station med RDS-tjenester.
MEM
Hukommelsesfunktion, f.eks. Forudindstillet hukommelse (side 52) osv. er aktiveret.
ST
Stereo-udsendelse
O EQ
Tændes, når equalizeren er aktiveret.
P D.RANGE
Tændes, hvis komprimering af dynamikområde er aktiveret (side 71).
Q A.P.M.
Lyser, når funktionen A.P.M. (Automatic Phase Matching) er aktiveret.
R Dolby Pro Logic-indikator
Tænder den respektive indikator, når receiveren udfører Dolby Pro Logic-behandling. Denne matrix surround-dekodningsteknologi kan forbedre indgangssignalerne.
PL PL II PL IIx PL IIz
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIz
Bemærk
Disse indikatorer tændes muligvis ikke. Det afhænger af indstillingen for højttalermønster.
S
Tændes, når den disk, der afspilles, indeholder en LFE-kanal (Low Frequency Effect), og LFE-kanalsignalet faktisk bliver gengivet.
T Indikatorer på afspilning af kanal
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de ka naler, der afspilles. Afhængigt af højttalerindstillingerne varierer rammen omkring bogstaverne for at vise, hvordan receiveren mikser kildelyden ned.
LH RH L R C SL SR S
Front venstre høj Front højre høj Front venstre Front højre Center (mono) Surround venstre Surround højre Surround (mono eller surround-udstyr opnået ved Pro Logic-behandling)
SBL SBR SB
Surround bag venstre Surround bag højre Surround bag (surround bag-udstyr opnået ved 6.1 kanaldekodning)
Eksempel:
Højttalermønster: 3/0.1 Optageformat: 3/2.1 Lydfelt: A.F.D. AUTO
* Ved afspilning af en disk i Dolby Digital- eller
DTS-format, skal du sørge for, at du har foretaget de digitale forbindelser, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "ANALOG" (side 62) eller "A. DIRECT" ikke er valgt.
DK
11
Bagpanel
1 2 3
45657
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-sektion
HDMI IN/OUT*-stik (side 23, 27, 28, 29, 30)
OPTICAL IN-stik (side 23, 27, 28)
COAXIAL IN-stik (side 27)
B ANTENNA-sektion
FM ANTENNA-stik (side 33)
AM ANTENNA-stik (side 33)
C Kontrollerer stik til Sony-udstyr
og andet eksternt udstyr
IR REMOTE IN/OUT-stik (side 66)
D SPEAKERS-sektion (side 21)
E AUDIO INPUT/OUTPUT-sektion
Hvid (V)
Rød (H)
Sort
AUDIO IN/OUT-stik (side 23, 32)
AUDIO OUT-stik (side 21)
F VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-sektion
(side 23, 27, 28, 30)
Hvid (V)
Rød (H)
Gul
AUDIO IN/OUT-stik
VIDEO IN/OUT*-stik
AUDIO OUT-stik VIDEO OUT-stik (side 66)
DK
12
G COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-sektion (side 23, 27, 28, )
Grøn (Y)
Blå (P
Rød (P
* Du skal tilslutte HDMI TV OUT- eller
MONITOR OUT-stikket til TV'et for at se det valgte billede (side 23).
Y, PB, PR IN/OUT*-stik
B)
R)
Fjernbetjening
Brug den leverede fjernbetjening til at betjene receiveren og andet udstyr. Fjernbetjeningen er forprogrammeret til at styre Sony lyd-/ video-udstyr. Du kan også programmere fjernbetjeningen til at styre ikke-Sony-udstyr. Se "Programmering af fjernbetjeningen" (side 80) for at få flere oplysninger.
• RM-AAP061 (kun modeller, der sælges i USA og Canada)
• RM-AAP062 (andre modeller)
wg wf wd ws
1 2 3
4
wa w;
ql
qk
qj
qh
qg qf
qd
5 6 7
8 9
0
qa
qs
fortsættes
DK
13
A ?/1 (tændt/standby)
Tænder receiveren eller sætter den på standby. Hvis du trykker på ZONE (C) for at skifte til zone 2-tilstand for fjernbetjeningen, kan du slå strømmen til zone 2 til eller fra ved hjælp af ?/1.
Sparer strøm i standby
Når "Ctrl til HDMI" er indstillet til "OFF" (side 59).
B AV ?/1
1)
(tændt/standby)
Tænder eller slukker for det lyd-/video-udstyr, som fjernbetjeningen er programmeret til at styre. TV'et tændes eller slukkes ved at trykke på TV (W) og derefter trykke på AV ?/1. Hvis du trykker på ?/1 (A) samtidig, slukkes receiveren og alt andet udstyr, herunder en forstærker i zone 2 (SYSTEM STANDBY).
Bemærk
Funktionen for AV ?/1 skifter automatisk, hver gang du trykker på input-knapperne (D).
C ZONE (side 67) D Input-knapper
2)
Vælg det udstyr, som du vil bruge. Når du trykker på en vilkårlig af input-knapperne, tændes receiveren. Knapperne er fra starten tilknyttet til styring af Sony-udstyr. Du kan også programmere fjernbetjeningen til at styre udstyr af andet fabrikat end Sony ved at følge fremgangsmåden i "Programmering af fjernbetjeningen" på side 80.
Numeriske knapper
1)2)
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på numeriske knapper for at – forudindstille/indstille på forudindstillede
stationer (side 52).
– vælge spornumre. Tryk på 0/10 for at vælge
spornummer 10.
– vælge kanalnumre. Tryk på TV (W), og tryk derefter på de numeriske knapper for at vælge TV-kanalerne.
1)
-/--
Tryk på SHIFT (V), og tr yk dere fter på -/-- for at vælge kanalangivelse (enten ét eller to cifre). Tryk på TV (W), og tryk derefter på -/-- for at vælge TV-kanalangivelse.
1)
>10
Tryk på SHIFT (V), og tr yk dere fter på >10 for at vælge spornumre over 10.
ENT/MEM
1)
Tryk på SHIFT (V), og tryk på ENT/MEM for at – angive værdien, efter at du har valgt en kanal,
disc eller spor ved hjælp af de numeriske knapper.
– gemme en station under betjening af tuneren.
1)
CLEAR
Tryk på SHIFT (V), og try k d er ef ter på CL EA R for at slette en fejl, hvis du har trykket på en forkert numerisk knap.
1)
/
(Tekst)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på få vist tekstoplysninger.
E SOUND FIELD +/–
Vælger et lydfelt (side 54).
F Farveknapper
1)
Viser en betjeningsvejledning på TV-skærmen, når farveknapperne er tilgængelige. Følg betjeningsvejledningen for at udføre en valgt handling.
G GUI MODE
Viser GUI-menuen på TV-skærmen.
H TOOLS/OPTIONS
1)
Viser og vælger menupunkter fra indstillingsmenuerne. Tryk på TV (W), og tryk derefter på TOOLS/ OPTIONS for at få vist TV-funktionerne.
I MENU, HOME
1)
Viser den menu, der styrer lyd-/video-udstyret. Tryk på TV (W), og tryk derefter på HOME for at få vist menuerne for Sony TV.
J ./>
1),
m/M1), N
1)2)
, X1), x
Spring, tilbage/frem, afspil, pause, stop betjening.
1)
<
<
/
Tryk for at – afspille den forrige sekvens igen eller spole
hurtigt frem gennem den aktuelle frekvens.
– springe til den forrige eller næste album
på en iPhone/iPod.
1)
REPEAT
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på REPEAT for at afspille et spor eller en mappe gentagne gange.
SHUFFLE
1)
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på SHUFFLE for at afspille et spor eller en mappe i tilfældig rækkefølge.
FOLDER +/–
1)
Vælger en mappe.
TUNING +/–
1)
Scanner efter en station.
D.TUNING
Angiver direkte tuning-tilstand.
/ for at
1)
DK
14
K TV CH +/–
1)2)
eller PROG +/–
1)2)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på TV CH +/– eller PROG +/– for at scanne de forudindstillede TV-kanaler.
PRESET +/–
1)2)
Vælger forudindstillede stationer eller kanaler.
2)
c
/C
Tryk på TV (W), og tryk derefter på c/C for at vælge den næste eller forrige side, mens du er i tekst-tilstand.
L F1/F2
1)
Tryk på BD/DVD (D), og tryk derefter på F1 eller F2 for at vælge udstyret.
• DVD/HDD COMBO F1: HDD F2: DVD-disc, Blu-ray-disc
•DVD/VCR COMBO F1: DVD-disc, Blu-ray-disc F2: Videobåndoptager
AUTO VOL
Tryk på AMP (X), og tryk derefter på AUTO VOL for at justere lydstyrken automatisk afhængigt af indgangssignalet eller indholdet fra det tilsluttede udstyr (funktionen ADVANCED AUTO VOLUME). Denne funktion er f.eks. nyttig, når lyden af en reklame er højere end tv-programmerne.
Bemærkninger
• Sørg for at skrue ned for lyden, før du deaktiverer denne funktion.
• Da denne funktion kun er tilgængelig, når Dolby Digital-, DTS- eller lineære PCM­signaler sendes ind, kan lydstyrken pludselig øges, når du skifter til andre formater.
• Denne funktion virker ikke i de følgende tilfælde. – Der modtages lineære PCM-signaler med
en samplingsfrekvens på mere end 48 kHz.
– Dolby Digital Plus-, Dolby TrueHD-,
DTS 96/24-, DTS-HD Master Audio- eller DTS-HD High Resolution Audio-signaler modtages.
SLEEP
Tryk på AMP (X), og tryk derefter på SLEEP for at indstille receiveren til at slukke automatisk på et angivet tidspunkt. Hver gang du trykker på SLEEP, skifter visningen cyklisk som følger:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t OFF
Tip
Tryk på SLEEP for at kontrollere den resterende tid, før receiveren slukker. Den resterende tid vises på displaypanelet. Hvis du trykker på SLEEP igen, annulleres sleep timeren.
M BD/DVD TOP MENU
1)
, MENU
1)
Viser menuen eller skærmvejledningen på TV-skærmen. Brug derefter V/v/B/b (R) og (R) til at foretage menufunktioner.
TV INPUT
1)
eller
1)
(Indgangsvælger)
Tr yk på T V (W) , o g tr yk der eft er på T V IN PU T eller for at vælge indgangssignalet (TV-indgang eller videoindgang).
1)
(Stop på side)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på for at stoppe på den aktuelle side, mens du er i tekst-tilstand.
1)
or 1) (Bredformat)
WIDE
Tryk på TV (W) , og try k d ere fte r p å WI DE e ll er
gentagne gange for at vælge bredformatet.
1)
N MUTING
eller 1)
Slår midlertidigt lyden fra. Tryk på knappen igen for at slå lyden til. Tryk på TV (W), og tryk derefter på MUTING eller for at aktivere TV'ets funktion til at slå lyden fra.
O TV VOL +/–
1)
eller +/–1)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på TV VOL +/– eller +/– for at indstille lydstyrken på TV'et.
1)
MASTER VOL +/–
eller +/–1)
Justerer lydstyrken for alle højttalerne samtidigt.
P DISC SKIP/iPhone CTRL
1)
Tryk for at – springe disc over, når du bruger en skifter
til flere disce.
– skifte til iPhone/iPod-kontroltilstand,
hvis du bruger en iPhone/iPod.
fortsættes
DK
15
Q RETURN/EXIT O
1)
Går tilbage til den forrige menu eller forlader menuen, mens menuen eller skærmvejledningen er vist på TV-skærmen. Tryk på TV (W), og tryk derefter på RETURN/ EXIT O for at vende tilbage til den forrige menu på Sony TV'et.
1)
R
,
V/v/B/b
1)
Tryk på V/v/B/b for at vælge menupunkterne, og tryk derefter på for at bekræfte valget.
S GUIDE
1)
eller 1)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på GUIDE eller for at få vist programoversigten på skærmen.
T AUTO CAL
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på AUTO CAL for at foretage automatisk kalibrering.
Bemærk
Denne knap er ikke tilgængelig, når receiveren er i "GUI MODE".
DISPLAY
1)
Vis er opl ysni nger på dis play pane let. (kun RM-AAP061) Tryk på TV (W), og tryk derefter på DISPLAY for at få vist oplysninger om TV.
, (Oplysninger, Vis skjult tekst)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på for at få vist oplysninger, f.eks. det aktuelle kanalnummer og den aktuelle skærmtilstand. Tryk på TV (W) , og tr yk de ref te r p å for at få vist skjulte oplysninger (f.eks. svar på en quiz), mens du er i tekst-tilstand.
U SOUND OPTIMIZER
Aktiverer funktionen til optimering af lyden. (side 58).
V SHIFT
Ændrer fjernbetjeningsknappens funktion for at aktivere de knapper, der er trykt i en pink farve.
W TV
Ændrer fjernbetjeningsknappens funktion for at aktivere de knapper, der er trykt i en gul farve.
X AMP
Aktiverer betjening af receiveren for hovedzonen (side 75).
Y RM SET UP
Programmerer fjernbetjeningen (side 80).
1)
Se tabellen på side 17 for at få oplysninger om de knapper, du kan bruge til at styre udstyrets dele.
2)
Knapperne 5/VIDEO 2, N og TV CH +/PROG +/ PRESET +/
c
har blindfingermarkeringer. Brug blindfingermarkeringerne som reference under betjening af receiveren.
Bemærkninger
• Ovenstående forklaring er kun beregnet som eksempler.
• Afhængigt af modellen af det tilsluttede udstyr, fungerer nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette afsnit, muligvis ikke sammen med den leverede fjernbetjening.
DK
16
Kontrol af andet Sony-udstyr
Navn
AV ?/1zzzzzzzzzzzz
B
Numeriske
D
knapper
TV Video bånd-
zz z z zzz zz z zz z
-/--, >10 zz z z zzz zz z z ENT/MEM zz z z zzz CLEAR zz zz
(Tekst) zz z
Farveknapper zz
F
TOOLS/OPTIONS zzzzz zz z
H
MENU, HOME zz z z zz zz z z
I
./>zzzzzzzz ze)zz z
J
<
<
/
,
zzzzzz
FOLDER +/– REPEAT zc)zz SHUFFLE zz
m/TUNING –, M/TUNING +
zz z z zzz z zz z z
N, X, xzzzzzzzz zzzz
PRESET +/–,
K
TV CH +/–,
zz z z z z
PROG +/– F1/F2 zz
L
BD/DVD TOP
M
MENU, BD/ DVD MENU
TV INPUT,
z
(Indgangsvælger),
(Stop på side), WIDE, (Bredformat)
MUTING, z
N
MASTER VOL +/–,
O
TV VOL +/–,
z
+/–
DISC SKIP/
P
iPhone CTRL
RETURN/
Q
EXIT O V/v/B/b, zz z z zz zz z z
R
GUIDE,
S
DISPLAY zz z z zzz zz z z
T
a)
Kun modeller, der sælges i USA og Canada.
b)
Andre modeller.
c)
Kun D VD-afspille r.
d)
Kun LP-afspiller.
zzzzzzzzz z
zz
optager
DVD-
Blu-ray-
HDD-
afspiller,
afspiller
DVD/VCR
COMBO
c)
zz z z
optager
PSX Video-CD -
afspiller,
LD-afspiller
d)
f)
f)
d)
terminal
zz z
zz z
c)
zzz z z
f)
e)
Kun afspiller B.
f)
Kun video-CD-afspiller.
g)
Kun m/M.
h)
Kun iPhone/iPod.
Digital
CATV-
DSSa)Digital
a)
satellit-/
terrestris k
modtager
b)
Båndop
tager
A/B
DAT-
afspiller
CD-afspiller, MD-afspiller
iPhone/
iPod, USB-
enhed
zz zz z
zzz
e)
zz z
g)
zz z
zz
h)
DK
17

Introduktion

Du kan nyde dit lyd-/video-udstyr, der er tilsluttet receiveren ved at følge nedenstående enkle fremgangsmåde.
Installation og tilslutning af højttalerne (side 19, 21).
Kontrol af den tilslutning, der er velegnet til dit udstyr
Tilslutning af TV'et og videoudstyret (side 23, 24).
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsstikket. Se nedenstående illustration. Vælg den tilslutning, der passer til stikkene på dit udstyr. Vi anbefaler, at du tilslutter dit videoudstyr via HDMI-tilslutning, hvis de har HDMI-stik.
COMPONENT VIDEO
HDMI
Digital
Y
P
B/CB
PR/C
R
Analog
VIDEO
Billede i høj kvalitet
Tilslutning af lydudstyret (side 32)
Forberedelse af receiveren
Se "6: Tilslutning af netledningen" (side 33) og "Initialisering af receiveren" (side 34).
Indstilling af højttalerne
Vælg højttalermønsteret (side 34), og foretag derefter automatisk kalibrering (side 36).
Bemærk
Du kan kontrollere højttalertilslutningen ved hjælp af "Test Tone" (side 70). Hvis lyden ikke udsendes korrekt, kan du kontrollere højttalerforbindelsen og foretage ovenstående indstillinger igen.
Indstilling af lydudgangsindstillingerne på det tilsluttede udstyr.
Flerkanals digital lyd kan anvendes som output ved at kontrollere indstillingen for den digitale lydudgang på det tilsluttede udstyr. For en Blu-ray-afspiller skal du kontrollere, at "Audio (HDMI)", "Dolby Digital (Coaxial/Optical)" og "DTS (Coaxial/Optical)" er indstillet til henholdsvis "Auto", "Dolby Digital" og "DTS" (fra og med september 2010). For en PlayStation 3 skal du kontrollere, at "BD/DVD Audio Output Format (HDMI)" er indstillet til "Bitstream" (med systemsoftware version 3.5). Se den betjeningsvejledning, der fulgte med det tilsluttede udstyr, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
DK
18

Tilslutninger

1: Installation af højttalerne

Tilslutninger
Denne receiver giver dig mulighed for at bruge et 7.2 kanals system (7 højttalere og 2 subwoofere).
Eksempel på højttaler­systemkonfiguration
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surround-højttaler EHøjre surround-højttaler FVenstre surround-baghøjttaler* GHøjre surround-baghøjttaler* HVenstre fronthøjttaler (høj)* IHøjre fronthøjttaler (høj)* JSubwoofer
5.1 kanals højttalersystem
Fuld fornøjelse af biograflignende flerkanals surround sound kræver 5 højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surround-højttalere) og en subwoofer.
7.1 kanals højttalersystem ved brug af surround-baghøjttalere
Du kan nyde Hi-Fi-gengivelse af DVD- eller Blu-ray disc-lyd optaget med software i 6.1 kanals eller 7.1 kanals format ved at tilslutte en ekstra surround-baghøjttaler (6.1-kanal) eller to surround-baghøjttalere (7.1-kanal).
7.1 kanals højttalersystem ved brug af fronthøjttalere (høj)
Du kan opleve lodrette lydeffekter ved at tilslutte yderligere to fronthøjttalere (høj) (7.1-kanal) i PLIIz-tilstand (side 55).
* Du kan ikke bruge surround-baghøjttalerne
og fronthøjttalerne (høj) samtidigt.
fortsættes
DK
19
Tip
• Når du tilslutter et 7.1-kanals højttalersystem til to surround-baghøjttalere, bør alle vinkler A være de samme.
• Når du tilslutter en 7.1-kanals højttalersystem med to fronthøjtalere (høj), skal fronthøjttalerne (høj) være – i en vinkel mellem 22° til 45°. – mindst 1 m direkte over fronthøjttalerne.
• Når du tilslutter et 6.1-kanals højttalersystem, skal du placere surround-baghøjttaleren bag lyttepositionen.
• Da subwooferen ikke udsender meget retningsorienterede signaler, kan du placere den, hvor du vil.
DK
20

2: Tilslutning af højttalerne

Tilslutninger
A
1
10 mm
(13/32")
2
3
4
A
Centerhøjttaler
B
Surround-højttaler
Højre Venstre
B
B
B
Subwoofer *
A Monolydkabel (medfølger ikke) B Højttalerledning (medfølger ikke)
Højre
Surround bag/front høj/
Bi-forstærker/Front B
højttaler
Vens tre
**
Venstr eHøjre
Front A højttaler
fortsættes
DK
21
* Når du tilslutter en subwoofer med en automatisk
standby-funktion, skal du slå funktionen fra, når du ser film. Hvis den automatiske standby­funktion er sat til ON, går den automatisk tilbage til standby-indstilling, afhængigt af niveauet for indgangssignalet til subwooferen, og lyden høres muligvis ikke.
** Bemærkninger om SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-terminalernes tilslutning. – Hvis du kun tilslutter én surround-
baghøjttaler, skal du tilslutte den til L på terminalerne.
– Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem,
kan du tilslutte dem til disse terminaler. Indstil "SB Assign" til "Speaker B" i menuen Speaker Settings (side 35). Fronthøjttalersystemet kan vælges efter ønske ved hjælp af knappen SPEAKERS på receiveren (side 36).
– Du kan tilslutte fronthøjttalerne til disse
terminaler ved hjælp af bi-forstærkertilslutningen (side 22). Indstil "SB Assign" til "BI-AMP" i menuen Speaker Settings (side 35).
Bemærkninger
• Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
• Før du tilslutter netledningen, skal du kontrollere, at de afisolerede ender af højttalerledningerne ikke berører hinanden i SPEAKERS-terminalerne.
• Når du har installeret og tilsluttet højttaleren, skal du sørge for at vælge højttalermønstret fra menuen Speaker Settings (side 34).
Bi-forstærkertilslutning
Hvis du ikke bruger surround baghøjttalere og fronthøjttalerne (høj), kan du tilslutte fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-terminaler ved brug af en bi­forstærkertilslutning.
Fronthøjttaler
(højre)
Hi
Lo
Tilslut stikkene på siden af Lo (eller Hi) fronthøjttalerne til SPEAKERS FRONT A-terminalerne, og tilslut stikkene på siden af Hi (eller Lo) af fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/ BI-AMP/FRONT B-terminalerne. Sørg for, at metalspændet på Hi/Lo, der er monteret på højttalerne, er blevet fjernet fra højttalerne for at forhindre fejl i receiveren. Når du har foretaget bi-forstærke rtilslutningen, indstilles "SB Assign" til "BI-AMP" i menuen Speaker Settings (side 65).
Fronthøjttaler
(venstre)
Hi
Lo
DK
22

3: Tilslutning af TV'et

Du kan se det valgte billede, når du tilslutter til HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket på et TV. Du kan betjene denne receiver ved hjælp af en grafisk brugergrænseflade (GUI), hvis du tilslutter HDMI TV OUT-stikket til et TV.
TV
Tilslutninger
Lydsignaler Videosignaler Lyd-/video-
eller eller
*
A
BC D E
signaler
ARC
***
A Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) B Lydkabel (medfølger ikke) C Komponentvideokabel (medfølger ikke) D Videokabel (medfølger ikke) E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
fortsættes
DK
23
* Du kan opleve TV-udsendelser i flerkanals
surround sound fra de højttalere, der er tilsluttet receiveren, ved at tilslutte A eller E. Sørg for at slukke for lyden fra TV'et, eller aktivere TV-apparatets lydafbrydelsesfunktion.
** Hvis receiveren tilsluttes det ARC-kompatible
(Audio Return Channel) TV, udsendes lyden fra TV'et fra de højttalere, der er tilsluttet receiveren via HDMI TV OUT-stikket. Husk at indstille "Ctrl for HDMI" til "ON" i menuen HDMI Settings (side 60). Hvis du vil vælge et lydsignal ved hjælp af et andet kabel end et HDMI-kabel (f.eks. et optisk digitalt kabel eller et lydkabel), skal du skifte lydindgangstilstand ved hjælp af INPUT MODE (side 62).
Bemærkninger
• Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
• Sørg for at tænde for receiveren, når video- og lydsignaler fra et afspilningsudstyret udsendes til et TV via receiveren. Hvis receiverens strømforsyning ikke er tændt, udsendes hverken video- eller lydsignaler.
• Tilslut en TV-skærm eller en projektor til HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket i receiveren. Du kan muligvis ikke optage, selvom du tilslutter optageudstyret.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem TV'et og antennen kan billedet på TV'et blive forvrænget. Hvis det er tilfældet, skal du placere antennen længere fra receiveren.
• Når du tilslutter optiske digitale kabler, skal du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale kabler.
Tip
• Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
• Receiveren har en videokonverteringsfunktion. Se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side 31) for at få flere oplysninger.
• Hvis du tilslutter TV'ets lydudgangsstik til TV IN­stikket på receiveren for at sende lyden fra TV'et ud gennem de højttalere, der er tilsluttet receiveren, skal du indstille TV'et lydudgangsstik til "Fixed", hvis det kan skifte mellem "Fixed" og "Variable".

4a: Tilslutning af videoudstyret

Brug af HDMI-tilslutning
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er en grænseflade, som sender video- og lydsignaler i digitalt format. Betjeningen kan forenkles ved at tilslutte udstyr, der er kompatibelt med Sony "BRAVIA" Sync, ved brug af HDMI-kabler. Se ""BRAVIA" Sync-funktioner" (side 59).
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI, kan høres i højttalerne tilsluttet receiveren. Dette signal understøtter Dolby Digital, DTS og lineær PCM. Se "Digitale lydformater, som understøttes af receiveren" (side 57) for at få flere oplysninger.
• Receiveren kan modtage flerkanals lineær PCM (op til 8 kanaler) med en samplingsfrekvens på 192 kHz eller mindre med en HDMI-tilslutning.
• Analoge videosignaler sendes til receiverens VIDEO-stik, eller COMPONENT VIDEO­stikkene kan udsende HDMI-signaler (side 31). Lydsignaler udsendes ikke fra et HDMI TV OUT-stik, når billedet er konverteret.
• Denne receiver understøtter High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour), x.v.Color (x.v.Colour) og 3D-transmission.
Bemærkninger om HDMI-tilslutninger
• Et lydsignal, der sendes ind i HDMI IN­stikket, kommer ud gennem SPEAKERS­terminalerne, HDMI TV OUT-stikket og PHONES-stikket. Det kommer ikke ud gennem andre lydstik.
• Videosignaler, der sendes til HDMI IN­stikket, kan kun sendes ud gennem HDMI TV OUT-stikket. Videoindgangssignalerne kan ikke udsendes gennem VIDEO OUT­stikkene eller MONITOR OUT-stikkene.
DK
24
• Lyd- og videosignalerne fra HDMI­indgangen, udsendes ikke fra HDMI TV OUT-stikket, når GUI-menuen er vist.
• Hvis du ønsker at høre lyd fra TV­højttaleren, skal du indstille "Audio Out" til "TV+AMP" i i menuen HDMI Settings (side 73). Hvis du ikke kan afspille en flerkanalslydkilde, skal du indstille til "AMP". Lyden udsendes imidlertid ikke gennem TV-højttaleren.
• DSD-signaler fra Super Audio CD indføres og udsendes ikke.
• Sørg for at tænde for receiveren, når video­og lydsignaler fra et afspilningsudstyret udsendes til et TV via receiveren. Hvis du indstiller "Pass Through" til "OFF", sendes video- og lydsignaler ikke, når der slukkes for strømmen.
• Lydsignaler (format, samplingsfrekvens, bit-længde osv.), der udsendes fra et HDMI­stik, kan blive undertrykt af det tilsluttede udstyr. Kontroller indstillingen for det tilsluttede udstyr, hvis billedet er dårligt, eller der ikke kommer lyd fra det udstyr, som er tilsluttet via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når samplingsfrekvensen, antallet af kanaler eller lydformatet for de udsendte lydudgangssignaler fra afspilningsudstyret ændres.
• Hvis det tilsluttede udstyr ikke er kompatibelt med copyright­beskyttelsesteknologien (HDCP), kan billedet og/eller lyden fra HDMI TV OUT­stikket blive forvrænget eller gå tabt. Hvis det er tilfældet, skal du kontrollere specifikationen for det tilsluttede udstyr.
• Du kan kun opleve lyd med høj bitrate (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), flerkanals lineær PCM med en HDMI­tilslutning.
• Indstil afspilningsudstyrets billedopløsning til mere end 720p/1080i for at nyde lyd med høj bitrate (DTS-HD Master Audio, Dolby TureHD).
• Der skal muligvis angives bestemte indstillinger for afspilningsudstyrets billedopløsning, før du kan nyde flerkanals lineær PCM. Se betjeningsvejledningen til afspilningsudstyret.
• Hvis du vil nyde 3D-billeder, skal du tilslutte 3D-kompatibelt TV- og videoudstyr (Blu-ray-afspiller, Blu-ray-optager, PlayStation 3 osv.) til receiveren ved brug af High Speed HDMI-kabler, bruge 3D-briller og derefter afspille 3D-kompatibelt indhold.
• Afhængigt af TV- eller videoudstyret, kan 3D-billeder muligvis ikke vises.
• Ikke alt HDMI-udstyr understøtter alle funktioner, som er defineret for den pågældende HDMI-version. F.eks. understøtter udstyr, som understøtter HDMI version 1.4, muligvis ikke ARC (Audio Return Channel).
• Se betjeningsvejledningen til alt tilsluttet udstyr for at få yderligere oplysninger.
Tilslutning af kabler
• Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
• Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut i overensstemmelse med de tilgængelige stik på det tilsluttede udstyr.
• Brug et High Speed HDMI-kabel. Hvis du bruger et standard HDMI-kabel, vises 1080p-, Deep Color- (Deep Colour) eller 3D-billeder muligvis ikke korrekt.
• Brug af et HDMI-DVI-konverteringskabel anbefales ikke. Når du tilslutter et HDMI­DVI-konverteringskabel til DVI-D-udstyr, kan lyden og/eller billedet gå tabt. Tilslut separate lydkabler eller digitale tilslutningskabler, og indstil derefter "Input Assign" i menuen Input Option, hvis lyden ikke udsendes korrekt.
• Når du tilslutter optiske digitale kabler, skal du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale kabler.
Tip
Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
Tilslutninger
fortsættes
DK
25
Hvis du ønsker at tilslutte flere digitale apparater, men ikke kan finde en ubrugt indgang
Se "Brug af lyden/billederne fra andre indgange (Input Assign)" (side 63).
Konvertering af videosignaler
Receiveren er udstyret med en funktion til konvertering af videosignaler. Se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side 31) for at få flere oplysninger
.
DK
26
Tilslutning til en Blu-ray-afspiller, DVD-afspiller
Blu-ray-afspiller, DVD-afspiller
Lyd-/
videosignaler
Videosignaler Lydsignaler
eller
eller eller
Tilslutninger
AC
BF
DE*
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
B
Komponentvideokabel (medfølger ikke)
C Videokabel (medfølger ikke) D Koaksialt digitalt kabel (medfølger ikke)
* Når du tilslutter udstyret med et OPTICAL-stik,
skal du vælge "Input Assign" i menuen Input Option (side 63).
E Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) F Lydkabel (medfølger ikke)
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
Bemærk
Sørg for at ændre standardindstillingen for BD/DVD input-knappen på fjernbetjeningen, så du kan bruge knappen til at styre din DVD-afspiller. Se "Programmering af fjernbetjeningen" (side 80) for at få flere oplysninger.
DK
27
Tilslutning af en satellittuner, kabel-tv-tuner
Satellittuner, kabel-tv-tuner
Lyd-/videosignaler Lydsignaler
ACDE
Videosi gnaler
eller eller
B
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
B
Komponentvideokabel (medfølger ikke)
C Videokabel (medfølger ikke) D Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) E Lydkabel (medfølger ikke)
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
DK
28
Tilslutning af en PlayStation 3
PlayStation 3
Lyd- /video signa ler
A
Tilslutning af en iPhone, iPod til videoindhold
A
A Apple composite AV-kabel
(medfølger ikke)
Tilslutninger
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
DK
29
Tilslutning af andet udstyr
DVD-optager, videobåndoptager
Lydsignaler Video
signaler
Lyd-/video-
signaler
**B
A
C
A Lydkabel (medfølger ikke) B Videokabel (medfølger ikke) C HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
D Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
* Hvis du vil optage, skal du foretage denne
tilslutning (side 50).
Bemærk
Sørg for at ændre standardindstillingen for knappen til VIDEO 1-input på fjernbetjeningen, så du kan bruge knappen til at styre DVD-optageren. Se "Programmering af fjernbetjeningen" for at få flere oplysninger. (side 80).
D
Videokamera,
videospil
DK
30
Loading...
+ 70 hidden pages