For at forhindre brand eller elektrisk
stød må dette apparat ikke udsættes
for regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække
apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge,
gardiner osv. Anbring desuden ikke kilder til åben
ild, f.eks. tændte stearinlys, oven på apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks. en
bogreol eller et indbygget skab.
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette
apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må
ikke anbringes genstande indeholdende væsker
såsom vaser eller lignende på apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble
apparatet fra strømforsyningsnettet, skal du koble
enheden til en stikkontakt med nem adgang. Hvis du
opdager noget mærkeligt ved apparatet, skal du
straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller batterier, der er installeret i apparatet,
må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin,
ild eller lignende.
Enheden er ikke koblet fra lysnettet, så længe den er
tilsluttet til vekselstrømsstikket, selvom selve
enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med
separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Dette symbol betyder, at brugeren
skal være opmærksom på den
varme overflade. Ved berøring
under normal betjening kan
overfladen være meget varm.
DK
2
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske
Union samt europæiske
lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder,
at batteriet leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt,
tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun
fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en
korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente
produkt kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af
elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet
skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet
til affaldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet blev købt.
Bemærkning til brugerne: De følgende
oplysninger er kun tilgængelige for
udstyr, der sælges i lande, hvor EUdirektiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti henviser vi til de adresser,
som fremgår af vedlagte garantidokument.
DK
DK
3
Om denne
B
betjeningsvejledning
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til
model STR-DH810. Kontroller modelnummeret
ved at se i nederste højre hjørne af frontpanelet. I
denne vejledning bruges modeller til områdekode
CEL til illustrationsformål, medmindre andet er
angivet. Alle forskelle i betjening og drift er
tydeligt markeret i teksten, f.eks. "Kun modeller
med områdekode CEK".
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapperne på den medfølgende
fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på
receiveren, hvis de har de samme eller lignende
navne som dem på fjernbetjeningen.
Om områdekoder
Receiverens områdekode vises på den nederste
højre del af bagsiden (se illustrationen nedenfor).
IN 1TV OUT
ARC
LE (INPUT ONLY)
SURROUND
LR
FRONT A
LR
4-XXX-XXX-XX(X) AA
Områdekode
Alle forskelle i betjening, svarende til
områdekoden, er tydeligt markeret i teksten, f.eks.
"Kun modeller med områdekode AA".
Om ophavsret
Denne receiver indeholder Dolby* Digital, Pro
Logic Surround og DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fre mstillet under licens i henhold til amerikanske
Denne receiver anvender HDMI
Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker, der tilhører HDMI
Licensing LLC i USA og andre lande.
"x.v.Colour (x.v.Color)" og "x.v.Colour
(x.v.Color)" logoerne er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"S-AIR" og dets logo er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
TM
-teknologi (High-
"PLAYSTATION" er et varemærke til hørende Sony
Computer Entertainment Inc.
DK
4
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning.................... 4
• Fjernbetjening (1)
– RM-AAP049 (Kun modeller med
områdekode U2)
– RM-AAP050 (Kun modeller med
områdekode CEL, CEK)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
• Optimeringsmikrofon (ECM-AC2) (1)
DK
6
Beskrivelse og placering af dele
Frontpanel
?/1
65
784132
qg
qh
A ?/1 (tændt/standby) (side 33, 47, 55)
B TONE +/–, TONE MODE (side 82)
C INPUT SELECTOR (side 42)
D Display (side 8)
E Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
F DIMMER (side 86)
G MASTER VOLUME (side 41, 42)
H MUTING (side 42)
I VIDEO 2 IN-stik (side 29)
qaq;9qsqdqf
J AUTO CAL MIC-stik (side 35)
K DISPLAY (side 43)
L 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(side 50)
M TUNING MODE, TUNING +/–,
MEMORY/ENTER (side 45)
N INPUT MODE (side 69)
O PHONES-stik (side 97)
P SPEAKERS (side 33)
DK
7
Indikatorer på displayet
RH
PLII x z
LFE
D.RANGEST
LH
SW
LRC
SLSRS
SBLSBRSB
qk
45682137
HDMI COAXANALOGOPTARC
NEO:6
TrueHD
D + EX
MSTR HI RESEQ RDSMEMLBR
DTS-HD
DTS-ESLPCM SLEEP
96/24
S-AIR
BI-AMP
q;
SP A B
9qaqsqdqfqhqjqg
Indikator og forklaring
A SW
Lyser, når lydsignalet udsendes fra
SUBWOOFER-stikket.
B Dolby Pro Logic indikatorer
Tænder en af de respektive indikatorer, når
receiveren udfører Dolby Pro Logic behandling.
Denne matrix surround-dekodningsteknologi
kan forbedre indgangssignalerne.
PL PL II PL IIxPL IIz
Bemærk
Disse indikatorer tændes muligvis ikke,
afhængigt af indstillingen af højttalermønstret.
C Indgangsindikatorer
Tændes for at indikere den aktuelle indgang.
ANALOG
Tændes, når INPUT MODE er indstillet til
"ANALOG", eller når der ikke registreres
digitale signaler, når INPUT MODE er indstillet
til "AUTO" (side 69).
HDMI
Tændes, når receiveren genkender et apparat,
som er tilsluttet via et HDMI IN-stik (side 23).
COAX
Tændes, når INPUT MODE er indstillet til
"AUTO", og kildesignalet er et digitalt signal,
som sendes ind gennem COAXIAL-stikket
(side 69).
OPT
Tændes, når INPUT MODE er indstillet til
"AUTO", og kildesignalet er et digitalt signal,
som sendes ind gennem OPTICAL-stikket (side
69).
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Indikator og forklaring
D ARC
Tændes, når TV-indgang vælges, og der
registreres Audio Return Kanal-signaler (ARC)
(side 60).
E Dolby Digital Surround-indikatorer
Tænder en af de respektive indikatorer, når
receiveren dekoder de tilsvarende Dolby
Digital-formatsignaler.
DD EXD+TrueHD
Bemærk
Ved afspilning af en Dolby Digital-format disc,
skal du sørge for, at du har foretaget digitale
forbindelser, og at INPUT MODE ikke er
indstillet til "AUTO" (side 69).
F NEO:6
Tændes, når DTS Neo:6 Cinema/Musicdekoderen er aktiveret (side 50).
G DTS-HD-indikatorer
Tænder en af de respektive indikatorer, når
receiveren dekoder de tilsvarende DTS-HDformatsignaler.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
H S-AIR
Tændes, når S-AIR-senderen (medfølger ikke)
er isat.
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
DK
8
Indikator og forklaring
I SP A/SP B/SP A B
Tændes svarende til det anvendte
højttalersystem (side 33). Disse indikatorer
lyser imidlertid ikke, hvis højttalerudgangen er
slået fra, eller hvis der er tilsluttet
hovedtelefoner.
J BI-AMP
Tændes, når surround-baghøjttalerne er
indstillet til "BI-AMP" (side 72).
K SLEEP
Tændes, når sleep timeren er aktiveret (side 44).
L LPCM
Tændes, når receiveren dekoder Linear PCMsignaler.
M DTS(-ES)-indikatorer
Tændes, når receiveren dekoder DTS- eller
DTS-ES-signaler.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
Bemærk
Ved afspilning af en DTS-format disc, skal du
sørge for, at du har foretaget digitale
tilslutninger, og at INPUT MODE er indstillet
til "AUTO" (side 69).
N Tunerindikatorer
Tændes, når receiveren stiller radiostationer ind.
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit
Indikator og forklaring
R Indikatorer på afspilning af kanal
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler,
der afspilles. Rammerne omkring bogstaverne
varierer for at vise, hvordan receiveren
henholdsvis mikser kildelyden ned eller op (på
basis af højttalerindstillingerne).
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Front venstre høj
Front højre høj
Front venstre
Front højre
Center (mono)
Surround venstre
Surround højre
Surround (mono eller
surround-enheder opnået
ved Pro Logic-behandling)
Surround bag venstre
Surround bag højre
Surround bag (surround
bag-enheder opnået ved 6.1
kanaldekodning)
Eksempel:
Højttalermønster: 3/0.1
Optageformat: 3/2.1
Lydfelt: A.F.D. AUTO
SW
LRC
SLSR
LFE
RDS (Kun modeller med områdekode
CEL, CEK)
Der indstilles på en station, som har RDStjenester.
MEM
Tændes, når en hukommelsesfunktion, f.eks.
Preset Memory (side 47), osv. aktiveres.
ST
Stereo-udsendelse
O EQ
Tændes, når equalizeren er aktiveret.
P D.RANGE
Tændes, hvis komprimering af dynamikområde
er aktiveret (side 78).
Q
LFE
Tændes, når den disc, der afspilles, indeholder
en LFE (Low Frequency Effect)-kanal, og LFEkanalsignalet faktisk bliver gengivet.
DK
9
Bagpanel
4, 53421
EZW-T100
IN 3 IN 2 IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
TV
ANTENNA
AM
TV
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
IN
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
OUT
IN
MONITOR
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
IN
IN
A S-AIR-sektion (side 31)
EZW-T100-åbning
B DMPORT-sektion (side 22)
DMPORT-stik
C ANTENNA-sektion (side 31)
FM ANTENNA-stik
AM ANTENNA-terminaler
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(A
S
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
HDMI
S
IG
N
A
B
LE
)
D
V
D
BD
IN
IN
COAXIAL
CENTER
LRLR
SPEAKERS
645
D Lydsignal-sektion
ARC
SURROUND
LR
FRONT A
DIGITAL INPUT/OUTPUT-stik (side 20,
23, 26, 27, 28)
HDMI IN/ OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
ANALOG INPUT/OUTPUT-stik (side 20,
22, 26, 28, 29)
Hvid (L)
Rød (R)
AUDIO
IN/OUT
10
Sort
AUDIO OUT
DK
E Videosignal-sektion*
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsstikket.
DIGITAL INPUT/OUTPUT-stik
(side 20, 23)
HDMI IN/ OUT
COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT-stik (side
20, 26, 27, 28)
Grøn
(Y)
Blå
(P
B/CB)
Rød
(P
R/CR)
B/CB, PR/CR
Y, P
IN/OUT
Billede
i høj
kvalitet
COMPOSITE VIDEO INPUT/
OUTPUT-stik (side 20, 26,
28, 29)
Gul
VIDEO IN/OUT
* Du kan se det valgte indputbillede, når du tilslutter
HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket til
et TV (side 20, 23).
F SPEAKERS-sektion (side 18)
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende fjernbetjening
til at betjene receiveren og styre de Sony lyd/
video-apparater, som fjernbetjeningen er
tilknyttet til at betjene.
Du kan også programmere fjernbetjeningen til
at styre ikke-Sony lyd-/video-apparater. Hvis
du vil have yderligere oplysninger, se
"Programmering af fjernbetjeningen" (side 87).
• RM-AAP049 (Kun modeller
med områdekode U2)
• RM-AAP050 (Kun modeller
med områdekode CEL, CEK)
wg
wf
wd
ws
wa
w;
ql
BDDVD
TV
SA-CD/
CD
HDMI 4
SAT/
CATV
VIDEO 1VIDEO 2
TUNERDMPORT
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
1
2
3
4
5
6
7
qk
O
qj
MENU
<
.
mM
qh
Xx
qg
qf
qd
<
>
fortsættes
8
9
q;
qa
qs
11
DK
Til regulering af receiveren
Sørg for at trykke på AMP (C) for at ændre
funktionen af knapper på fjernbetjeningen til
at styre receiveren.
Navn og funktion
A ?/1b) (tændt/standby)
Tænder receiveren eller sætter den på standby.
Sparer strøm i standby
Når "CTRL: HDMI" er indstillet til "CTRL
OFF" (side 77), og "S-AIR STBY" er sat til
"STBY OFF" (side 77).
C AMP
Knappen lyser og aktiverer betjening af
receiveren (side 37, 43, 44).
D Indgangknapper
Vælger det apparat, som du vil afspille eller
optage med. Når du trykker på en vilkårlig af
indgangknapperne, tændes receiveren.
Knapperne er fra starten tilknyttet til styring af
Sony-apparater.
Numeriske knapper
Forudindstiller eller indstiller på forudvalgte
stationer.
c)
ENTER
Angiver valget under betjening af tuneren.
MEMORY
c)
Gemmer en station under betjening af tuneren.
E SOUND FIELD +/–
Vælger et lydfelt (side 50).
G AMP MENU
Viser menuen til betjening af receiveren.
I MENU/HOME
Viser menuerne til receiveren.
J TUNING +/–
Scanner efter en station.
D.TUNING
Angiver direkte tuning-tilstand.
K PRESET +
a)
Vælger forudindstillede stationer.
L SLEEP
Aktiverer sleep timeren og tidsrummet,
hvorefter receiveren automatisk slukkes.
N MUTING (kun RM-AAP049)
(kun RM-AAP050)
Slår midlertidigt lyden fra. Tryk på knappen
igen for at slå lyden til.
c)
(nummer 5a))
/–
Navn og funktion
O MASTER VOL +/– (kun RM-AAP049)
+/– (kun RM-AAP050)
Indstiller lydstyrken for alle højttalerne
samtidigt.
Q RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige menu.
R
T DISPLAY
U NIGHT MODE
V SHIFT
Y RM SET UP
a)
b)
c)
V/v/B/b
,
Tryk på V/v/B /b for at vælge indstillingerne,
og tryk derefter på for at angive valget.
Viser oplysninger på displayet.
Aktiverer natfunktionen (side 55).
Knappen tændes og aktiverer knapperne med
lyserødt påtryk.
Indstiller fjernbetjeningen.
Følgende knapper har blindfingermarkeringer.
Brug blindfingermarkeringerne som reference
under betjening af receiveren.
– nummer 5, VIDEO 1
– N
– PRESET +, TV CH + (kun RM-AAP049),
PROG + (kun RM-AAP050), c (kun
RM-AAP050)
Hvis du trykker på ?/1 (A) og AV ?/1 (B)
samtidigt, slukkes receiveren og de tilsluttede
apparater (SYSTEM STANDBY).
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter kun på denne
knap.
12
DK
Betjening af et Sony TV
Tryk på TV (W), og tryk derefter på knappen
med gult påtryk for at vælge den ønskede
funktion.
Navn og funktion
B AV ?/1b) (tændt/standby)
Tænder og slukker TV-apparatet.
D Numeriske knapper (nummer 5
Vælger TV-kanalerne.
-/--, >10
Vælger kanalangivelsen.
ENTER
Angiver værdien.
/ (Tekst) (kun RM-AAP050)
Viser tekstoplysninger.
F Farveknapper
Viser en betjeningsvejledning på TV-skærmen,
når farveknapperne er tilgængelige. Følg
betjeningsvejledningen for at udføre en valgt
handling.
H TOOLS/OPTIONS
Viser TV-indstillingerne.
I MENU/HOME
Viser TV-menuerne.
a)
K TV CH +
PROG +
/– (kun RM-AAP049)
a)
/– (kun RM-AAP050)
Vælger de forudindstillede TV-kanaler.
a)
/C (kun RM-AAP050)
c
I tekst-TV-tilstand: Vælger næste eller
foregående side.
M TV INPUT (kun RM-AAP049)
(Indgangsvælger) (kun RM-AAP050)
Vælger indgangssignalet (TV eller video).
(Stop på side) (kun RM-AAP050)
I tekst-tilstand: Stopper på den aktuelle side.
WIDE (kun RM-AAP049)
(Bredformat) (kun RM-AAP050)
Vælger bredformatet.
N MUTING (kun RM-AAP049)
(kun RM-AAP050)
Aktiverer TV'ets afbrydelse af lyden.
O TV VOL +/– (kun RM-AAP049)
2 +/– (kun RM-AAP050)
Indstiller TV'ets lydstyrke.
Q RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige TV-menu.
a)
)
Navn og funktion
S GUIDE (kun RM-AAP049)
(Oversigt) (kun RM-AAP050)
Viser programoversigten på skærmen.
T DISPLAY (kun RM-AAP049)
Vælger oplysninger til TV.
, (Oplysninger, Vis skjult tekst)
(kun RM-AAP050)
Viser oplysninger såsom det aktuelle
kanalnummer og skærmformat.
I tekst-TV-tilstand: Viser skjulte oplysninger
(f.eks. svar på en quiz).
X THEATER (kun RM-AAP049)
THEATRE (kun RM-AAP050)
Indstiller de optimale billedindstillinger
automatisk ved visning af film, når du tilslutter
et Sony TV, der er kompatibelt med
knapfunktionen THEATER eller THEATRE
(side 60).
a)
Følgende knapper har blindfingermarkeringer.
Brug blindfingermarkeringerne som reference
under betjening af receiveren.
– nummer 5, VIDEO 1
– N
– PRESET +, TV CH + (kun RM-AAP049),
PROG + (kun RM-AAP050), c (kun
RM-AAP050)
b)
Hvis du trykker på ?/1 (A) og AV ?/1 (B)
samtidigt, slukkes receiveren, og de tilsluttede
apparater (SYSTEM STANDBY).
Funktionen af AV ?/1 (B) skifter automatisk,
hver gang du trykker på indgangknapperne (D).
fortsættes
13
DK
Kontrol af andre Sony-apparater
Navn
B AV ?/1
D Numeriske
F Farve-
H TOOLS/
b)
knapper
c)
-/--
, >10
c)
ENTER
knapper
OPTIONS
Blu-ray
afspiller,
DVDafspiller
StrømStrømStrømStrømStrømStrømStrøm
Kanal Kanal Kanal Kanal Kanal SporSpor
T DISPLAYDisplayDisplayDisplayDisplayDisplayDisplayDisplay
Satellittuner
lse, fjern
Menu,
oversigt
––Valg,
–Spring
–––Afspil/
–Hurtig
Forudindstil
kanal
–––DVD-
–––VHS-
––Vejledning
––––Spring disc
afslut
Videobåndoptager
Kanalangive
lse
PSXDVD/VCR
COMBO,
DVD/HDD
COMBO
VCD,
LD-afspiller
FjernFjern>10>10
g)
–––––
spor over
fremad,
tilbagespoling
Forudindstil
kanal
menu
Spring
spor over
Søg fremad,
tilbage
–Forudindstil
Valg,
menu
Søg i
indeks
Hurtigt
fremad i
sekvens
Søg fremad,
tilbage
kanal
tilstand
tilstand
på skærmen
Vejledning
på skærmen
––
Spring
spor over
––
Søg fremad,
tilbage
Side A, B
––
––
––
h)
over
–TilbageTilbageTilbage–
CDafspiller,
MD/DAT/
kassetteafspiller
Enter
Spring
spor over
Søg fremad,
tilbage
g)
–
Spring disc
over
d)
e)
f)
e)
14
DK
a)
Følgende knapper har blindfingermarkeringer.
Brug blindfingermarkeringerne som reference
under betjening af receiveren.
– nummer 5, VIDEO 1
– N
– PRESET +, TV CH + (kun RM-AAP049),
PROG + (kun RM-AAP050), c (kun
RM-AAP050)
b)
Hvis du trykker på ?/1 (A) og AV ?/1 (B)
samtidigt, slukkes receiveren, og de tilsluttede
apparater (SYSTEM STANDBY).
Funktionen af AV ?/1 (B) skifter automatisk,
hver gang du trykker på indgangknapperne (D).
c)
Tryk på SHIFT (V) og tryk derefter kun på denne
knap.
d)
Kun CD-afspiller, MD-afspille, kassetteafspiller.
e)
Kun CD-afspiller og MD-afspiller.
f)
Kun CD-afspiller, MD-afspiller, DAT-afspiller.
g)
Kun LD-afspiller.
h)
Kun VCD-afspiller.
i)
Kun RM-AAP049.
j)
Kun RM-AAP050.
k)
Denne knap er også tilgængelig til betjening af
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. Se i den
betjeningsvejledning, der fulgte med DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren, for at få oplysninger om
knappens funktion.
Bemærkninger
• Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette
afsnit, fungerer muligvis ikke afhængigt af
modellen.
• Ovenstående forklaring er kun beregnet som et
eksempel. Derfor er ovennævnte betjening måske
ikke mulig eller kan fungere anderledes end
beskrevet, afhængigt af apparatet.
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Indsæt 2 R6-batterier (størrelse AA) i
RM-AAP049 (Kun modeller med områdekode
U2) eller RM-AAP050 (Kun modeller med
områdekode CEL, CEK) Fjernbetjening.
Vær opmærksom på den korrekte polaritet ved
installation af batterierne.
Bemærkninger
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt
eller fugtigt sted.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags
batterier.
• Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte
sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør det, kan
det medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid,
skal du fjerne batterierne for at undgå skade
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
• Når du udskifter batterierne, kan de
programmerede fjernbetjeningskoder blive slettet.
I så fald skal du programmere
fjernbetjeningskoderne igen (side 87).
• Når fjernbetjeningen ikke længere kan betjene
receiveren, skal alle batterierne udskiftes med nye.
15
DK
Tilslutninger
1: Installation af
højttalerne
Denne receiver giver dig mulighed for at bruge
et 7.1 kanals højttalersystem (7 højttalere og
en subwoofer).
Fuld fornøjelse af biograflignende flerkanals
surround sound kræver 5 højttalere (to
fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to
surround-højttalere) og en subwoofer (5.1kanal).
Du kan nyde Hi-Fi-gengivelse af DVD-lyd
optaget med software i Surround EX-format,
hvis du tilslutter en ekstra surroundbaghøjttaler (6.1-kanal) eller to surroundbaghøjttalere (7.1-kanal).
Du kan opleve lodrette lydeffekter, hvis du
tilslutter yderligere to fronthøjttalere (høj)
(7.1-kanal) i PLIIz-tilstand (side 51).
• Når du tilslutter et 7.1-kanals højttalersystem til to
surround-baghøjttalere, bør alle vinkler A være de
samme.
16
DK
• Når du tilslutter en 7.1-kanals højttalersystem med
to fronthøjtalere (høj), skal fronthøjttalerne (høj)
være
– i en vinkel mellem 22° til 45°.
– mindst 1 meter direkte over fronthøjttalerne.
• Når du tilslutter et 6.1-kanals højttalersystem, skal
du placere surround-baghøjttaleren bag
lyttepositionen.
Tilslutninger
• Da subwooferen ikke udsender meget
retningsorienterede signaler, kan du placere den,
hvor du ønsker.
17
DK
2: Tilslutning af højttalerne
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
A
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
Centerhøjttaler
B
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COAXIAL
DVD
IN
HDMI
CENTER
LRLR
SPEAKERS
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SAT
/
BD
CATV
IN
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
B
R
B
Surround-højttaler
Højre
ARC
SURROUND
L
FRONT A
Venstre
B
Ven str e
a)
Subwoofer
Højre
b)
Surround bag/
Front høj/Bi-forstærker/
Front B-højttaler
A Monolydkabel (medfølger ikke)
B Højttalerledning (medfølger ikke)
DK
18
VenstreHøjre
Fron t A højtta le r
10 mm
a)
Bemærkninger om SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Bterminalernes tilslutning.
• Hvis du kun tilslutter én surround-baghøjttaler,
skal du tilslutte den til L på terminalerne.
• Hvis du ikke bruger surround-baghøjttaleren
eller fronthøjttalerne (høj), og du har et ekstra
fronthøjtalersystem, tilsluttes det ekstra
fronthøjttalersystem til disse terminaler.
Indstil "SB ASSIGN" til "SPK B" i menuen
SPEAKER (side 81).
Fronthøjttalersystemet kan vælges efter ønske
ved hjælp af knappen SPEAKERS på receiveren
(side 33).
• Hvis du ikke bruger surround-baghøjttaleren
eller fronthøjttaleren (høj), kan fronthøjttalerne
tilsluttes til disse terminaler vha. biforstærkertilslutning (side 19).
b)
Når du tilslutter en subwoofer med en automatisk
standby-funktion, skal du slå funktionen fra, når
du ser film. Hvis den automatiske standbyfunktion er sat til tændt, går den automatisk tilbage
til standby-indstilling, afhængigt af niveauet for
indgangssignalet til en subwoofer, og lyden høres
muligvis ikke.
Bemærkninger
• Før du tilslutter netledningen, skal du kontrollere,
at de afisolerede ender af højttalerledningerne ikke
berører hinanden mellem SPEAKERSterminalerne.
• Når du har installeret og tilsluttet højttaleren, skal
du sørge for at vælge højttalermønstret i menuen
SPEAKER (side 79).
Bi-forstærkertilslutning
Hvis du ikke bruger surround-baghøjttalerne
og fronthøjttalerne (høj), kan du tilslutte
fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Bterminalerne vha. en bi-forstærkertilslutning.
Fronthøjttaler
(Højre)
Hi
ANTENNA
EZW-T100
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
AM
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
(
A
S
S
I
G
N
A
B
L
E
)
TV
D
I
G
I
T
A
L
MONITOR
IN 3 IN 2 IN 1
OUT
DMPORT
DC5V
SAT
/
Y
0.7A MAX
D
V
D
BD
CATV
IN
I
N
IN
IN
C
O
A
X
I
A
L
OPTICAL
Lo
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
OPTICAL
P
B
/
C
B
VIDEOINVIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
SURROUND
CENTER
OUT
IN
OUT
IN
PR/
C
R
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
AUDIO
AUDIOINAUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
BI-AMP/ FRONT B
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
AUDIO
OUT
BD
VIDEO 1
CENTER
LRLR
SPEAKERS
FRONT A
LRLR
SPEAKERS
L
R
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
SA-CD/CD/CD-R
Tilslut stikkene på siden af Lo (eller Hi)
fronthøjttalerne til SPEAKERS FRONT Aterminalerne, og tilslut stikkene på siden af Hi
(eller Lo) af fronthøjttalerne til SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/
BI-AMP/FRONT B-terminalerne.
Sørg for, at metalspændet på Hi/Lo, der er
monteret på højttalerne, er blevet fjernet fra
højttalerne. Hvis du gør det, kan det medføre
fejl på receiveren.
Når du har foretaget biforstærkertilslutningen, indstilles
"SB ASSIGN" til "BI-AMP" i menuen
SPEAKER (side 72).
ARC
LR
Fronthøjttaler
SURROUND
FRONT A
(Venstre)
Hi
Lo
LR
Tilslutninger
19
DK
3: Tilslutning af TV'et
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
TV
Videosignaler
Lydsignaler
Lyd-/
videosignaler
EZW-T100
IN 3IN 2IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
DMPORT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
TV
DC5V
0.7AMAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
BA
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
C
AM
TV
DIGITAL
CATV
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
C Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
D Lydkabel (medfølger ikke)
E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMIkabel.
a)b) Ea)
SAT
/
IN
SURROUNDBACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONTB
D
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COAXIAL
DVD
IN
HDMI
CENTER
LRLR
SPEAKERS
(ASSIGNABLE)
BD
IN
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
a)
Hvis du ønsker at anvende TV-flerkanals surround
sound fra de højttalere, der er tilsluttet til
receiveren, skal enten C eller E tilsluttes.
Sørg for at slukke for lyden fra TV'et, eller aktivere
TV-apparatets lydafbrydelsesfunktion.
b)
Hvis TV'et er kompatibelt med Audio Return
Kanalfunktion (ARC), udsendes lyden fra TV'et
fra de højttalere, der er tilsluttet til receiveren via
HDMI TV OUT-tilslutningen. I dette tilfælde
indstilles "ARC" til "ARC ON" i menuen HDMI
(side 60).
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
20
DK
Bemærkninger
• Sørg for at tænde for receiveren, når video- og
lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et
TV via receiveren. Medmindre der er tændt,
udsendes hverken video- eller lydsignaler.
• Tilslut billedvisningsapparater, f.eks. et TV eller
en projektor til HDMI TV OUT- eller MONITOR
OUT-stikket i receiveren. Du kan muligvis ikke
optage, selvom du tilslutter optageapparater.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem TV'et
og antennen kan billedet på TV'et blive forvrænget.
I dette tilfælde, skal du placere antennen længere
fra receiveren.
• Når du tilslutter optiske digitalekabler, skal du
sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalekabler.
Tip
• Alle de digitale lydstik er kompatible med
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz
samplingsfrekvenser.
• Receiveren har en videokonverteringsfunktion.
Hvis du vil have yderligere oplysninger, se
"Funktion til konvertering af videosignaler" (side
30).
Tilslutninger
21
DK
4a: Tilslutning af
O
O
M
lydapparaterne
Den følgende illustration viser, hvordan en
Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller, CDoptager og DIGITAL MEDIA PORT-adapter
tilsluttes. Før tilslutning af ledninger skal du
sørge for at frakoble netledningen.
EZW-T100
IN 3IN 2IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
Super Audio
CD-afspiller,
CD-afspiller,
CD-optager
A
MONITOR
OUT
DMPORT
VIDEO
IN
AUDIOINAUDIO
AUDIO
IN
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
TV
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
TV*
AM
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
B
DIGITAL
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
SURR
BI-A
Bemærkninger om tilslutning af
en DIGITAL MEDIA PORTadapter
• Ved tilslutning af DIGITAL MEDIA PORTadapter skal du kontrollere, at stikket er sat i
med pilen mod pilen på DMPORT-stikket.
• Sørg for, at DMPORT-tilslutningerne sidder
godt, og sæt stikket lige i.
• Da stikket i DIGITAL MEDIA PORTadapter er skrøbeligt, skal du behandle det
forsigtigt, når du placerer eller flytter
receiveren.
• Tilslut ikke en anden adapter end DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren.
• Undgå at tilslutte eller frakoble DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren, mens receiveren
er tændt.
Tag DIGITAL MEDIA PORTadapter ud af DMPORT-stikket
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
2
Tryk på begge sider af stikket, og træk ud i det.
FR
1
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
* Du kan få adgang til billederne fra de apparater,
der er tilsluttet DIGITAL MEDIA PORTadapteren, når du tilslutter TV'et til receiveren.
DK
22
4b: Tilslutning af videoapparater
Tip
Apparater, der skal tilsluttes
Tilslut videoapparaterne i henhold til
nedenstående skema.
Apparat Side
Blu-ray afspiller*23, 26
DVD-afspiller*23, 27
DVD-optager*23, 27, 29
Satellittuner*, kabel-tv-tuner*23, 28
"PlayStation 3"*23
Videobåndoptager29
Videokamera, videospil osv.29
* Vi anbefaler, at du tilslutter dine videoapparater
via HDMI-tilslutning, hvis de har HDMI-stik.
Du kan se det valgte inputbillede, når du
tilslutter til HDMI TV OUT- eller MONITOR
OUT-stikket på et TV (side 20).
Receiveren, der er udstyret med funktion til
videosignalkonvertering. Hvis du vil have
yderligere oplysninger, se "Funktion til
konvertering af videosignaler" (side 30).
Hvis du ønsker at tilslutte flere
digitale apparater, men ikke kan
finde en ubrugt indgang
Se "Få fuldt udbytte af lyden/billederne fra
andre indgange" (side 70).
Bemærkninger
• Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at
frakoble netledningen.
• Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne.
Tilslut i overensstemmelse med de tilgængelige
stik på de tilsluttede apparater.
• Sørg for at tænde for receiveren, når video- og
lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et
TV via receiveren. Medmindre der er tændt,
udsendes hverken video- eller lydsignaler.
• Når du tilslutter optiske digitalekabler, skal du
sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalekabler.
Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
Tilslutning af apparater med
HDMI-stik
HDMI er en forkortelse for High-Definition
Multimedia Interface. Det er en grænseflade,
som sender video- og lydsignaler i digitalt
format.
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI,
kan høres i højttalerne tilsluttet til
receiveren. Dette signal understøtter Dolby
Digital, DTS og lineær PCM.
• Denne receiver kan modtage flerkanals
lineær PCM (op til 8 kanaler) med en
samplingsfrekvens på 192 kHz eller mindre
med en HDMI-tilslutning.
• Denne receiver understøtter High Bitrate
Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD) og HDMI (Deep Colour (Deep
Color), x.v. Colour (x.v. Color)).
• Receiveren understøtter funktionen Kontrol
til HDMI. Hvis du vil have yderligere
oplysninger, se ""BRAVIA" Syncfunktioner" (side 56).
• Analoge videosignaler sendes ind i VIDEOstikket, eller COMPONENT VIDEOstikkene kan udsende HDMI-signaler (side
30). Lydsignaler udsendes ikke fra HDMI
TV OUT-stik, når billedet er konverteret.
Tilslutninger
fortsættes
23
DK
"PlayStation 3"
Lyd-/
videosignaler
Satellittuner,
Kabel-tv-tuner
Lyd-/
videosignaler
DVD-afspiller,
DVD-optager
Lyd-/
videosignaler
Blu-ray afspiller
Lyd-/
videosignaler
AA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
EZW-T100
IN 3IN 2IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
TV
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI-kabel.
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COAXIAL
DVD
IN
HDMI
CENTER
LRLR
SPEAKERS
Lyd-/
videosignaler
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SAT
/
BD
CATV
IN
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
TV osv*
A
SURROUND
FRONT A
A
ARC
LR
A
* Se side 20 angående lydtilslutninger af TV til
receiveren.
DK
24
Bemærkninger
• Sørg for at ændre startindstillingen af HDMI 1–4indgangsknappen på fjernbetjeningen, så du kan
bruge knappen til at styre dine apparater. Hvis du
vil have yderligere oplysninger, se
"Programmering af fjernbetjeningen" (side 87).
• Du kan også omdøbe HDMI-indgangen, så den kan
blive vist på receiverens display. Hvis du vil have
yderligere oplysninger, se "Navngive indgange"
(side 43).
Bemærkninger om
tilslutningskabler
• Brug et High Speed HDMI Cable. Hvis du
bruger et Standard HDMI Cable, 1080p eller
Deep Colour-billeder (Deep Color) vises
billeder muligvis ikke korrekt.
• Sony anbefaler, at du bruger et godkendt
HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
• Brug af et HDMI-DVI-konverteringskabel
anbefales ikke. Når du tilslutter et HDMIDVI-konverteringskabel til et DVI-Dapparat, kan lyden og/eller billedet muligvis
ikke udsendes. Tilslut andre lydkabler eller
digitale tilslutningskabler, og indstil derefter
"A. ASSIGN" i menuen AUDIO (side 70),
hvis lyden ikke er korrekt.
Bemærkninger om HDMItilslutninger
• Et lydsignal, der sendes ind i HDMI INstikket, kommer ud af SPEAKERSstikkene, HDMI TV OUT-stikket eller
PHONES-stikket. Hvis det ikke kommer ud
af andre lydstik.
• Videoindgangssignaler til HDMI IN-stikket
kan kun fås fra HDMI TV OUT-stikket.
Videoindgangssignalerne udsendes ikke fra
VIDEO OUT-stikkene eller MONITOR
OUT-stikkene.
• Hvis du ønsker at høre lyd fra TVhøjttaleren, skal du indstille "AUDIO OUT"
til "TV+AMP" i menuen HDMI (side 85).
Hvis du ikke kan afspille flerkanalssoftware,
skal du indstille til "AMP". Lyden udsendes
imidlertid ikke fra TV-højttaleren.
• DSD-signaler fra Super Audio CD indføres
og udsendes ikke.
• Multi/stereolydområdesignaler fra en Super
Audio CD udsendes ikke.
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bit-længde
osv.), der udsendes fra et HDMI-stik, kan
blive undertrykt af det tilsluttede apparat.
Kontroller indstillingen for det tilsluttede
apparat, hvis billedet er dårligt, eller der ikke
kommer lyd fra et apparat, som er tilsluttet
via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når
samplingsfrekvensen, antallet af
lydudgangskanaler eller de udsendte
lydsignaler fra afspilningsapparatet ændres.
• Hvis det tilsluttede apparat ikke er
kompatibelt med copyrightbeskyttelsesteknologien (HDCP), kan
billedet og/eller lyden fra HDMI TV OUTstikket blive forvrænget eller slet ikke blive
udsendt.
I dette tilfælde skal du kontrollere
specifikationen for det tilsluttede apparat.
• Sørg for at tænde for receiveren, når videoog lydsignaler fra et afspilningsapparat
udsendes til et TV via denne receiver. Hvis
du indstiller "PASS THRU" til "OFF",
sendes video- og lydsignaler ikke, når der
slukkes for strømmen.
• Indstil afspillerens billedopløsning til mere
end 720p/1080i for at nyde High Bitrate
Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD).
• Det kan være nødvendigt at foretage visse
indstillinger for billedopløsningen i
afspilleren, før du kan få flerkanals lineær
PCM. Se betjeningsvejledningen til
afspilleren.
• Ikke alle HDMI-apparater understøtter alle
funktioner, som er defineret for den angivne
HDMI-version. F.eks. understøtter
apparater, som understøtter HDMI version
1.4, muligvis ikke Audio Return Kanal
(ARC).
• Se betjeningsvejledningen til alle tilsluttede
apparater for at få yderligere oplysninger.
Tilslutninger
25
DK
Tilslutning til en Blu-ray afspiller
Følgende illustration viser, hvordan en Blu-ray afspiller tilsluttes.
Blu-ray afspiller
VideosignalerLydsignaler
AB
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
TV
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
SURROUND BACK/
MONITOR
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
OUT
EZW-T100
IN 3IN 2
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
IN 1
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
TV
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
D Koaksialt digitalt kabel (medfølger
ikke)
E Lydkabel (medfølger ikke)
C
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
(ASSIGNABLE)
BD
IN
COAXIAL
FRONT HIGH/
D*E
HDMI
DVD
IN
CENTER
LRLR
SPEAKERS
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat med et COAXIAL-stik,
skal du indstille "A. ASSIGN" i menuen AUDIO
(side 70).
Bemærkninger
• Startindstillingen af COMPONENT VIDEO IN 1stikkene er Blu-ray afspiller. Hvis du ønsker at
tilslutte din Blu-ray afspiller til COMPONENT
VIDEO IN 2- eller IN 3-stikkene, skal du indstille
"V. ASSIGN" i menuen VIDEO (side 70).
• Flerkanals digital lyd fra Blu-ray afspilleren kan
anvendes som input ved at indstille den digitale
lydudgang på Blue-ray afspilleren. Se
betjeningsvejledningen, der fulgte med Blu-ray
afspilleren.
DK
26
Tilslutning af en DVD-afspiller, DVD-optager
Den følgende illustration viser, hvordan en DVD-afspiller eller DVD-optager tilsluttes.
DVD-afspiller, DVD-optager
VideosignalerLydsignaler
Tilslutninger
AC
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
TV
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
SURROUND BACK/
MONITOR
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
OUT
EZW-T100
IN 3IN1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
TV
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
C Koaksialt digitalt kabel (medfølger
ikke)
Bemærkninger
• Startindstillingen for DVD-indgangsknappen er
følgende:
– RM-AAP049: DVD-afspiller
– RM-AAP050: DVD-optager
Hvis du ønsker at styre andre apparater, skal du
sørge for at ændre startindstillingen for DVDindgangsknappen på fjernbetjeningen. Hvis du vil
have yderligere oplysninger, se "Programmering af
fjernbetjeningen" (side 87).
• Du kan også omdøbe DVD-indgangen, så den kan
blive vist på receiverens display. Hvis du vil have
yderligere oplysninger, se "Navngive indgange"
(side 43).
B*
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
(ASSIGNABLE)
BD
IN
COAXIAL
FRONT HIGH/
DVD
IN
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
CENTER
LRLR
SPEAKERS
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat med et OPTICAL-stik,
skal du indstille "A. ASSIGN" i menuen AUDIO
(side 70).
• Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN
2-stikkene er DVD-afspiller eller DVD-optager.
Hvis du vil tilslutte din DVD-afspiller eller DVDoptager til COMPONENT VIDEO IN 1- eller IN
3-stikkene, skal du indstille "V. ASSIGN" i
menuen VIDEO (side 70).
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren eller
DVD-optageren kan anvendes som input ved at
indstille den digitale lydudgang på DVDafspilleren eller DVD-optageren. Se
betjeningsvejledningen, der fulgte med DVDafspilleren eller DVD-optageren.
27
DK
Tilslutning af en satellittuner, kabel-tv-tuner
Den følgende illustration viser, hvordan en satellittuner eller en kabel-tv-tuner tilsluttes.
Satellittuner, kabel-tv-tuner
LydsignalerVideosignaler
BA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/ FRONT B
EZW-T100
IN 3
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2IN 1
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
AUDIO
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
SAT/CATV
TV
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
D Lydkabel (medfølger ikke)
C
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
(ASSIGNABLE)
BD
IN
COAXIAL
FRONT HIGH/
DVD
IN
D
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
CENTER
LRLR
SPEAKERS
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
Bemærk
Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN 3stikkene er satellittuner eller kable-tv-tuner. Hvis du
ønsker at tilslutte din satellittuner eller kabel-tvtuner til COMPONENT VIDEO IN 1- eller IN 2stikkene, skal du indstille "V. ASSIGN" i menuen
VIDEO (side 70).
DK
28
Tilslutning af apparater med
analoge video- og lydstik
Den følgende illustration viser, hvordan et
apparat med analoge stik tilsluttes, f.eks. en
videobåndoptager, DVD-optager osv.
Videobåndoptager, DVD-optager
Videosignaler
Bemærkninger
• Sørg for at ændre startindstillingen for VIDEO 1indgangsknappen på fjernbetjeningen, så du kan
bruge knappen til at styre DVD-optageren. Hvis du
vil have yderligere oplysninger, se
"Programmering af fjernbetjeningen" (side 87).
• Du kan også omdøbe VIDEO 1-indgangen, så den
kan blive vist på receiverens display. Hvis du vil
have yderligere oplysninger, se "Navngive
indgange" (side 43).
Lydsignaler
Tilslutninger
EZW-T100
IN 3IN 2IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
A
MONITOR
OUT
DMPORT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
TV
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO 1
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
TV
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
MONITOR
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
OUT
Videokamera,
videospil
B
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
DVD
BD
IN
IN
COAXIAL
CENTER
LRLR
SPEAKERS
SURROUND
FRONT A
(På frontpanelet)
VIDEOL AUDIO R
AUTO CAL MIC
C
ARC
LR
VIDEO 2 IN
A Videokabel (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
29
DK
Funktion til konvertering af videosignaler
Receiveren er udstyret med en funktion til konvertering af videosignaler.
Videosignaler og komponentvideosignaler kan udsendes som HDMI-videosignaler (kun HDMI
TV OUT-stik).
INPUT-stikOUTPUT-stik
HDMI IN
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
HDMI TV OUT
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
MONITOR VIDEO OUT
: Samme type signal som indgangssignalet udsendes.
: Videosignaler konverteres og udsendes.
Ligesom startindstillingen er videosignalindgang fra det tilsluttede apparat output som vist i
ovenstående oversigt. Vi anbefaler, at du indstiller videokonverteringsfunktionen, så den stemmer
overens med opløsningen til den skærm, du bruger. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se
"RESOLUTION" (side 84).
Bemærkninger om konvertering
af videosignaler
• Når videosignaler fra en videobåndoptager
el.lign. konverteres i denne receiver og
derefter sendes til dit TV, kan billedet på
TV-skærmen blive forvrænget vandret, eller
• De konverterede videosignaler kommer ikke
fra MONITOR VIDEO OUT- og
COMPONENT VIDEO MONITOR OUTstikket.
• Opløsningen af signalernes output til HDMI
TV OUT-stikket konverteres op til 1080p.
der vises muligvis ikke noget billede,
afhængig af status for
videoindgangssignalet.
• Når du afspiller en videobåndoptager med et
billedforbedringskredsløb, som f.eks. TBC,
bliver billedet muligvis forvrænget eller
udsendes muligvis ikke. I det tilfælde skal
du indstille funktionen til
billedforbedringskredsløbet til fra.
• Konverteret HDMI-billede understøtter ikke
"x.v.Colour (x.v.Color)" og Deep Colour
(Deep Color).
• Opløsningen af de signaler, der kan
Sådan tilsluttes en
optageapparat
Ved optagelse tilsluttes optageapparatet til
receiverens VIDEO OUT-stik. Tilslut
kablerne til indgangs- og udgangssignaler til
samme type stik, da VIDEO OUT-stik ikke har
en konverteringsfunktion.
Bemærk
Udgangssignaler fra HDMI TV OUT- eller
MONITOR OUT-stikkene optages muligvis ikke
korrekt.
konverteres af receiveren, er kun 480i. Se
betjeningsvejledningen til alle tilsluttede
apparater for at få yderligere oplysninger om
videoudgangsindstilling.
• HDMI-videosignaler kan ikke konverteres
til komponentvideosignaler og
videosignaler.
30
DK
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.