Sony STR-DH810 User Manual [fi]

Multi Channel AV Receiver
4-168-075-61(1)
©2010 Sony Corporation
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
DK
FI
ADVARSEL
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner osv. Anbring desuden ikke kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, oven på apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks. en bogreol eller et indbygget skab.
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må ikke anbringes genstande indeholdende væsker såsom vaser eller lignende på apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble apparatet fra strømforsyningsnettet, skal du koble enheden til en stikkontakt med nem adgang. Hvis du opdager noget mærkeligt ved apparatet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller batterier, der er installeret i apparatet, må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende.
Enheden er ikke koblet fra lysnettet, så længe den er tilsluttet til vekselstrømsstikket, selvom selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Dette symbol betyder, at brugeren skal være opmærksom på den varme overflade. Ved berøring under normal betjening kan overfladen være meget varm.
DK
2
Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til brugerne: De følgende oplysninger er kun tilgængelige for udstyr, der sælges i lande, hvor EU­direktiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte garantidokument.
DK
DK
3
Om denne
B
betjeningsvejledning
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til model STR-DH810. Kontroller modelnummeret ved at se i nederste højre hjørne af frontpanelet. I denne vejledning bruges modeller til områdekode CEL til illustrationsformål, medmindre andet er angivet. Alle forskelle i betjening og drift er tydeligt markeret i teksten, f.eks. "Kun modeller med områdekode CEK".
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på den medfølgende fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
Om områdekoder
Receiverens områdekode vises på den nederste højre del af bagsiden (se illustrationen nedenfor).
IN 1 TV OUT
ARC
LE (INPUT ONLY)
SURROUND
LR
FRONT A
LR
4-XXX-XXX-XX(X) AA
Områdekode
Alle forskelle i betjening, svarende til områdekoden, er tydeligt markeret i teksten, f.eks. "Kun modeller med områdekode AA".
Om ophavsret
Denne receiver indeholder Dolby* Digital, Pro Logic Surround og DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fre mstillet under licens i henhold til amerikanske
patentnumre: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA eller andre lande. DTS er et registreret varemærke, og DTS- logoerne og symbolerne, DTS-HD og DTS-HD Master Audio er varemærker tilhørende DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Denne receiver anvender HDMI Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.
"x.v.Colour (x.v.Color)" og "x.v.Colour (x.v.Color)" logoerne er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
"S-AIR" og dets logo er varemærker tilhørende Sony Corporation.
TM
-teknologi (High-
"PLAYSTATION" er et varemærke til hørende Sony Computer Entertainment Inc.
DK
4
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning.................... 4
Medfølgende tilbehør.................................... 6
Beskrivelse og placering af dele ................... 7
Tilslutninger
1: Installation af højttalerne ........................ 16
2: Tilslutning af højttalerne......................... 18
3: Tilslutning af TV'et ................................. 20
4a: Tilslutning af lydapparaterne ................ 22
4b: Tilslutning af videoapparater ................ 23
5: Tilslutning af antennerne ........................ 31
6: Isætning af den trådløse
sender/transceiver................................... 31
7: Tilslutning af netledningen ..................... 32
Forberedelse af receiveren
Initialisering af receiveren........................... 33
Valg af højttalersystemet ............................. 33
Kalibrering af de relevante
højttalerindstillinger automatisk
(AUTO CALIBRATION) ...................... 34
Indstilling af højttalerens lydstyrke
(TEST TONE)........................................ 41
Grundlæggende betjening
Afspilning.................................................... 42
Visning af oplysninger på displayet............ 43
Brug af sleep timer...................................... 44
Optagelse..................................................... 44
Tunerbetjening
Lytning til FM/AM-radio............................ 45
Forudindstilling af FM-/AM-
radiostationer.......................................... 47
Brug af Radio Data System (RDS) ............. 50
(Kun modeller med områdekode CEL, CEK)
Lytte til surround sound
Valg af lydfeltet ...........................................50
Hør surround-effekt ved lav lydstyrke
(NIGHT MODE) ....................................55
Nulstilling af lydfelter til
startindstillingerne .................................. 55
"BRAVIA" Sync-funktioner
Hvad er "BRAVIA" Sync? ..........................56
Forberedelse til "BRAVIA" Sync................56
Afspilning af apparater med
ettryksbetjening (Ettryksafspilning)....... 58
Hør TV-lyd fra de højttalere, der er tilsluttet
til receiveren (Kontrol af systemlyd)......58
Slukning af receiveren med TV'et
(Slukning af systemet)............................59
Få fuldt udbytte af film med det
optimale lydfelt (Tilstanden Theatre/
Theater Sync) .........................................60
Få fuldt udbytte af TV-lyden via et
HDMI-kabel (Audio Return Kanal) .......60
S-AIR-betjeninger
Om S-AIR-produkter...................................61
Opsætning af et S-AIR-produkt ..................62
Få fuldt udbytte af systemets lyd i et
andet rum................................................65
Ændring af kanalen for at få bedre
transmission............................................66
Stabilisering af S-AIR-modtagelse..............67
Få fuldt udbytte af S-AIR-receiveren,
mens S-AIR-hovedenheden er i
standby-tilstand ......................................68
fortsættes
DK
5
Avanceret betjening
Skift mellem digital og analog lyd
(INPUT MODE).....................................69
Få fuldt udbytte af lyden/billederne fra
andre indgange........................................70
Få fuldt udbytte af lyd/billeder fra
apparater, der er tilsluttet DIGITAL
MEDIA PORT........................................72
Brug af bi-forstærkertilslutning...................72
Brug af indstillingsmenuen..........................73
Medfølgende tilbehør
• Betjeningsvejledning (denne vejledning)
• Hurtig installationsvejledning
• FM-ledningsantenne (1)
• AM-rammeantenne (1)
Brug af fjernbetjeningen
Programmering af fjernbetjeningen.............87
Sletning af alt indhold i fjernbetjeningens
hukommelse............................................91
Yderligere oplysninger
Ordliste ........................................................92
Forholdsregler..............................................95
Fejlfinding ...................................................96
Specifikationer...........................................103
Stikordsregister..........................................105
• Fjernbetjening (1) – RM-AAP049 (Kun modeller med
områdekode U2)
– RM-AAP050 (Kun modeller med
områdekode CEL, CEK)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
• Optimeringsmikrofon (ECM-AC2) (1)
DK
6
Beskrivelse og placering af dele
Frontpanel
?/1
65
7841 32
qg
qh
A ?/1 (tændt/standby) (side 33, 47, 55)
B TONE +/–, TONE MODE (side 82)
C INPUT SELECTOR (side 42)
D Display (side 8)
E Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
F DIMMER (side 86)
G MASTER VOLUME (side 41, 42)
H MUTING (side 42)
I VIDEO 2 IN-stik (side 29)
qa q; 9qsqdqf
J AUTO CAL MIC-stik (side 35)
K DISPLAY (side 43)
L 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(side 50)
M TUNING MODE, TUNING +/–,
MEMORY/ENTER (side 45)
N INPUT MODE (side 69)
O PHONES-stik (side 97)
P SPEAKERS (side 33)
DK
7
Indikatorer på displayet
RH
PLII x z
LFE
D.RANGE ST
LH
SW
L RC
SL SRS
SBL SBRSB
qk
456 8213 7
HDMI COAXANALOG OPT ARC
NEO:6
TrueHD
D + EX
MSTR HI RESEQ RDS MEM LBR
DTS-HD DTS-ES LPCM SLEEP
96/24
S-AIR
BI-AMP
q;
SP A B
9qaqsqdqfqhqj qg
Indikator og forklaring
A SW
Lyser, når lydsignalet udsendes fra SUBWOOFER-stikket.
B Dolby Pro Logic indikatorer
Tænder en af de respektive indikatorer, når receiveren udfører Dolby Pro Logic behandling. Denne matrix surround-dekodningsteknologi kan forbedre indgangssignalerne.
PL PL II PL IIx PL IIz
Bemærk
Disse indikatorer tændes muligvis ikke, afhængigt af indstillingen af højttalermønstret.
C Indgangsindikatorer
Tændes for at indikere den aktuelle indgang.
ANALOG
Tændes, når INPUT MODE er indstillet til "ANALOG", eller når der ikke registreres digitale signaler, når INPUT MODE er indstillet til "AUTO" (side 69).
HDMI
Tændes, når receiveren genkender et apparat, som er tilsluttet via et HDMI IN-stik (side 23).
COAX
Tændes, når INPUT MODE er indstillet til "AUTO", og kildesignalet er et digitalt signal, som sendes ind gennem COAXIAL-stikket (side 69).
OPT
Tændes, når INPUT MODE er indstillet til "AUTO", og kildesignalet er et digitalt signal, som sendes ind gennem OPTICAL-stikket (side
69).
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIz
Indikator og forklaring
D ARC
Tændes, når TV-indgang vælges, og der registreres Audio Return Kanal-signaler (ARC) (side 60).
E Dolby Digital Surround-indikatorer
Tænder en af de respektive indikatorer, når receiveren dekoder de tilsvarende Dolby Digital-formatsignaler.
D D EX D+ TrueHD
Bemærk
Ved afspilning af en Dolby Digital-format disc, skal du sørge for, at du har foretaget digitale forbindelser, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "AUTO" (side 69).
F NEO:6
Tændes, når DTS Neo:6 Cinema/Music­dekoderen er aktiveret (side 50).
G DTS-HD-indikatorer
Tænder en af de respektive indikatorer, når receiveren dekoder de tilsvarende DTS-HD­formatsignaler.
DTS-HD MSTR DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
H S-AIR
Tændes, når S-AIR-senderen (medfølger ikke) er isat.
Dolby Digital Dolby Digital Surround EX Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Low Bit Rate Audio
DK
8
Indikator og forklaring
I SP A/SP B/SP A B
Tændes svarende til det anvendte højttalersystem (side 33). Disse indikatorer lyser imidlertid ikke, hvis højttalerudgangen er slået fra, eller hvis der er tilsluttet hovedtelefoner.
J BI-AMP
Tændes, når surround-baghøjttalerne er indstillet til "BI-AMP" (side 72).
K SLEEP
Tændes, når sleep timeren er aktiveret (side 44).
L LPCM
Tændes, når receiveren dekoder Linear PCM­signaler.
M DTS(-ES)-indikatorer
Tændes, når receiveren dekoder DTS- eller DTS-ES-signaler.
DTS DTS-ES DTS 96/24
Bemærk
Ved afspilning af en DTS-format disc, skal du sørge for, at du har foretaget digitale tilslutninger, og at INPUT MODE er indstillet til "AUTO" (side 69).
N Tunerindikatorer
Tændes, når receiveren stiller radiostationer ind.
DTS DTS-ES DTS 96 kHz/24 bit
Indikator og forklaring
R Indikatorer på afspilning af kanal
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler, der afspilles. Rammerne omkring bogstaverne varierer for at vise, hvordan receiveren henholdsvis mikser kildelyden ned eller op (på basis af højttalerindstillingerne).
LH RH L R C SL SR S
SBL SBR SB
Front venstre høj Front højre høj Front venstre Front højre Center (mono) Surround venstre Surround højre Surround (mono eller surround-enheder opnået ved Pro Logic-behandling) Surround bag venstre Surround bag højre Surround bag (surround bag-enheder opnået ved 6.1 kanaldekodning)
Eksempel:
Højttalermønster: 3/0.1 Optageformat: 3/2.1 Lydfelt: A.F.D. AUTO
SW
L RC
SL SR
LFE
RDS (Kun modeller med områdekode CEL, CEK)
Der indstilles på en station, som har RDS­tjenester.
MEM
Tændes, når en hukommelsesfunktion, f.eks. Preset Memory (side 47), osv. aktiveres.
ST
Stereo-udsendelse
O EQ
Tændes, når equalizeren er aktiveret.
P D.RANGE
Tændes, hvis komprimering af dynamikområde er aktiveret (side 78).
Q
LFE
Tændes, når den disc, der afspilles, indeholder en LFE (Low Frequency Effect)-kanal, og LFE­kanalsignalet faktisk bliver gengivet.
DK
9
Bagpanel
4, 53421
EZW-T100
IN 3 IN 2 IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
ANTENNA
AM
TV
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
IN
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
OUT
IN
MONITOR
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
IN
IN
A S-AIR-sektion (side 31)
EZW-T100-åbning
B DMPORT-sektion (side 22)
DMPORT-stik
C ANTENNA-sektion (side 31)
FM ANTENNA-stik
AM ANTENNA-terminaler
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(A
S
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
HDMI
S
IG
N
A
B
LE
)
D
V
D
BD
IN
IN
COAXIAL
CENTER
LR LR
SPEAKERS
645
D Lydsignal-sektion
ARC
SURROUND
LR
FRONT A
DIGITAL INPUT/OUTPUT-stik (side 20, 23, 26, 27, 28)
HDMI IN/ OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
ANALOG INPUT/OUTPUT-stik (side 20, 22, 26, 28, 29)
Hvid (L)
Rød (R)
AUDIO IN/OUT
10
Sort
AUDIO OUT
DK
E Videosignal-sektion*
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsstikket.
DIGITAL INPUT/OUTPUT-stik (side 20, 23)
HDMI IN/ OUT
COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT-stik (side 20, 26, 27, 28)
Grøn (Y)
Blå (P
B/CB)
Rød (P
R/CR)
B/CB, PR/CR
Y, P IN/OUT
Billede
i høj
kvalitet
COMPOSITE VIDEO INPUT/ OUTPUT-stik (side 20, 26, 28, 29)
Gul
VIDEO IN/OUT
* Du kan se det valgte indputbillede, når du tilslutter
HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket til et TV (side 20, 23).
F SPEAKERS-sektion (side 18)
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende fjernbetjening til at betjene receiveren og styre de Sony lyd/ video-apparater, som fjernbetjeningen er tilknyttet til at betjene. Du kan også programmere fjernbetjeningen til at styre ikke-Sony lyd-/video-apparater. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Programmering af fjernbetjeningen" (side 87).
• RM-AAP049 (Kun modeller med områdekode U2)
• RM-AAP050 (Kun modeller med områdekode CEL, CEK)
wg wf
wd ws
wa w;
ql
BD DVD
TV
SA-CD/
CD
HDMI 4
SAT/
CATV
VIDEO 1 VIDEO 2
TUNERDMPORT
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
1
2 3
4
5 6
7
qk
O
qj
MENU
<
.
mM
qh
Xx
qg qf
qd
<
>
fortsættes
8 9
q;
qa
qs
11
DK
Til regulering af receiveren
Sørg for at trykke på AMP (C) for at ændre funktionen af knapper på fjernbetjeningen til at styre receiveren.
Navn og funktion
A ?/1b) (tændt/standby)
Tænder receiveren eller sætter den på standby.
Sparer strøm i standby
Når "CTRL: HDMI" er indstillet til "CTRL OFF" (side 77), og "S-AIR STBY" er sat til "STBY OFF" (side 77).
C AMP
Knappen lyser og aktiverer betjening af receiveren (side 37, 43, 44).
D Indgangknapper
Vælger det apparat, som du vil afspille eller optage med. Når du trykker på en vilkårlig af indgangknapperne, tændes receiveren. Knapperne er fra starten tilknyttet til styring af Sony-apparater.
Numeriske knapper
Forudindstiller eller indstiller på forudvalgte stationer.
c)
ENTER
Angiver valget under betjening af tuneren.
MEMORY
c)
Gemmer en station under betjening af tuneren.
E SOUND FIELD +/–
Vælger et lydfelt (side 50).
G AMP MENU
Viser menuen til betjening af receiveren.
I MENU/HOME
Viser menuerne til receiveren.
J TUNING +/–
Scanner efter en station.
D.TUNING
Angiver direkte tuning-tilstand.
K PRESET +
a)
Vælger forudindstillede stationer.
L SLEEP
Aktiverer sleep timeren og tidsrummet, hvorefter receiveren automatisk slukkes.
N MUTING (kun RM-AAP049)
(kun RM-AAP050)
Slår midlertidigt lyden fra. Tryk på knappen igen for at slå lyden til.
c)
(nummer 5a))
/–
Navn og funktion
O MASTER VOL +/– (kun RM-AAP049)
+/– (kun RM-AAP050)
Indstiller lydstyrken for alle højttalerne samtidigt.
Q RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige menu.
R
T DISPLAY
U NIGHT MODE
V SHIFT
Y RM SET UP
a)
b)
c)
V/v/B/b
,
Tryk på V/v/B /b for at vælge indstillingerne, og tryk derefter på for at angive valget.
Viser oplysninger på displayet.
Aktiverer natfunktionen (side 55).
Knappen tændes og aktiverer knapperne med lyserødt påtryk.
Indstiller fjernbetjeningen.
Følgende knapper har blindfingermarkeringer. Brug blindfingermarkeringerne som reference under betjening af receiveren. – nummer 5, VIDEO 1 – N – PRESET +, TV CH + (kun RM-AAP049),
PROG + (kun RM-AAP050), c (kun RM-AAP050)
Hvis du trykker på ?/1 (A) og AV ?/1 (B) samtidigt, slukkes receiveren og de tilsluttede apparater (SYSTEM STANDBY). Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter kun på denne knap.
12
DK
Betjening af et Sony TV
Tryk på TV (W), og tryk derefter på knappen med gult påtryk for at vælge den ønskede funktion.
Navn og funktion
B AV ?/1b) (tændt/standby)
Tænder og slukker TV-apparatet.
D Numeriske knapper (nummer 5
Vælger TV-kanalerne.
-/--, >10
Vælger kanalangivelsen.
ENTER
Angiver værdien.
/ (Tekst) (kun RM-AAP050)
Viser tekstoplysninger.
F Farveknapper
Viser en betjeningsvejledning på TV-skærmen, når farveknapperne er tilgængelige. Følg betjeningsvejledningen for at udføre en valgt handling.
H TOOLS/OPTIONS
Viser TV-indstillingerne.
I MENU/HOME
Viser TV-menuerne.
a)
K TV CH +
PROG +
/– (kun RM-AAP049)
a)
/– (kun RM-AAP050)
Vælger de forudindstillede TV-kanaler.
a)
/C (kun RM-AAP050)
c
I tekst-TV-tilstand: Vælger næste eller foregående side.
M TV INPUT (kun RM-AAP049)
(Indgangsvælger) (kun RM-AAP050)
Vælger indgangssignalet (TV eller video).
(Stop på side) (kun RM-AAP050)
I tekst-tilstand: Stopper på den aktuelle side.
WIDE (kun RM-AAP049)
(Bredformat) (kun RM-AAP050)
Vælger bredformatet.
N MUTING (kun RM-AAP049)
(kun RM-AAP050)
Aktiverer TV'ets afbrydelse af lyden.
O TV VOL +/– (kun RM-AAP049)
2 +/– (kun RM-AAP050)
Indstiller TV'ets lydstyrke.
Q RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige TV-menu.
a)
)
Navn og funktion
S GUIDE (kun RM-AAP049)
(Oversigt) (kun RM-AAP050)
Viser programoversigten på skærmen.
T DISPLAY (kun RM-AAP049)
Vælger oplysninger til TV.
, (Oplysninger, Vis skjult tekst)
(kun RM-AAP050)
Viser oplysninger såsom det aktuelle kanalnummer og skærmformat. I tekst-TV-tilstand: Viser skjulte oplysninger (f.eks. svar på en quiz).
X THEATER (kun RM-AAP049)
THEATRE (kun RM-AAP050)
Indstiller de optimale billedindstillinger automatisk ved visning af film, når du tilslutter et Sony TV, der er kompatibelt med knapfunktionen THEATER eller THEATRE (side 60).
a)
Følgende knapper har blindfingermarkeringer. Brug blindfingermarkeringerne som reference under betjening af receiveren. – nummer 5, VIDEO 1 – N – PRESET +, TV CH + (kun RM-AAP049),
PROG + (kun RM-AAP050), c (kun RM-AAP050)
b)
Hvis du trykker på ?/1 (A) og AV ?/1 (B) samtidigt, slukkes receiveren, og de tilsluttede apparater (SYSTEM STANDBY). Funktionen af AV ?/1 (B) skifter automatisk, hver gang du trykker på indgangknapperne (D).
fortsættes
13
DK
Kontrol af andre Sony-apparater
Navn
B AV ?/1 D Numeriske
F Farve-
H TOOLS/
b)
knapper
c)
-/--
, >10
c)
ENTER
knapper
OPTIONS
Blu-ray afspiller, DVD­afspiller
Strøm Strøm Strøm Strøm Strøm Strøm Strøm Kanal Kanal Kanal Kanal Kanal Spor Spor
a)c)
c)
Fjern Kanalangive
Enter Enter Enter Enter Enter Enter Menu,
oversigt Valg,
menu
I MENU/HOME Menu Menu Menu Menu Menu
k)
J ./>
<
/ Af s pi l/
<
m/M
a)k)
N
k)
X
k)
x
K PRESET
+a)/–
L F1 HDD-
F2 BD,
M BD/DVD
TOP MENU BD/DVD
Spring spor over
Hurtigt fremad i sekvens
k)
Søg fremad, tilbage
Afspil Afspil Afspil Afspil Afspil Afspil Pause Pause Pause Pause Pause Pause
Stop– StopStopStopStopStop Forudindstil
kanal
tilstand
DVD­tilstand
Vejledning på skærmen
Menu Menu Menu
MENU
P DISC SKIP Spring disc
Q RETURN/
over Tilbage Tilbage,
EXIT O
R Enter Enter Enter Enter Enter
V/v/B/b Vælg Vælg Vælg Vælg Vælg
S GUIDEi),
j)
(Oversigt)
EPG EPG EPG
T DISPLAY Display Display Display Display Display Display Display
Satellit­tuner
lse, fjern
Menu, oversigt
––Valg,
–Spring
–––Afspil/
Hurtig
Forudindstil kanal
–––DVD-
–––VHS-
Vejledning
––––Spring disc
afslut
Videobånd­optager
Kanalangive lse
PSX DVD/VCR
COMBO, DVD/HDD COMBO
VCD, LD-afspiller
Fjern Fjern >10 >10
g)
–––––
spor over
fremad, tilbage­spoling
Forudindstil kanal
menu
Spring spor over
Søg fremad, tilbage
Forudindstil
Valg, menu
Søg i indeks
Hurtigt fremad i sekvens
Søg fremad, tilbage
kanal
tilstand
tilstand
på skærmen
Vejledning på skærmen
––
Spring spor over
––
Søg fremad, tilbage
Side A, B
––
––
––
h)
over
Tilbage Tilbage Tilbage
CD­afspiller, MD/DAT/ kassette­afspiller
Enter
Spring spor over
Søg fremad, tilbage
g)
Spring disc over
d)
e)
f)
e)
14
DK
a)
Følgende knapper har blindfingermarkeringer. Brug blindfingermarkeringerne som reference under betjening af receiveren. – nummer 5, VIDEO 1 – N – PRESET +, TV CH + (kun RM-AAP049),
PROG + (kun RM-AAP050), c (kun RM-AAP050)
b)
Hvis du trykker på ?/1 (A) og AV ?/1 (B) samtidigt, slukkes receiveren, og de tilsluttede apparater (SYSTEM STANDBY). Funktionen af AV ?/1 (B) skifter automatisk, hver gang du trykker på indgangknapperne (D).
c)
Tryk på SHIFT (V) og tryk derefter kun på denne knap.
d)
Kun CD-afspiller, MD-afspille, kassetteafspiller.
e)
Kun CD-afspiller og MD-afspiller.
f)
Kun CD-afspiller, MD-afspiller, DAT-afspiller.
g)
Kun LD-afspiller.
h)
Kun VCD-afspiller.
i)
Kun RM-AAP049.
j)
Kun RM-AAP050.
k)
Denne knap er også tilgængelig til betjening af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. Se i den betjeningsvejledning, der fulgte med DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, for at få oplysninger om knappens funktion.
Bemærkninger
• Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette afsnit, fungerer muligvis ikke afhængigt af modellen.
• Ovenstående forklaring er kun beregnet som et eksempel. Derfor er ovennævnte betjening måske ikke mulig eller kan fungere anderledes end beskrevet, afhængigt af apparatet.
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Indsæt 2 R6-batterier (størrelse AA) i RM-AAP049 (Kun modeller med områdekode U2) eller RM-AAP050 (Kun modeller med områdekode CEL, CEK) Fjernbetjening. Vær opmærksom på den korrekte polaritet ved installation af batterierne.
Bemærkninger
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller fugtigt sted.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags batterier.
• Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør det, kan det medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal du fjerne batterierne for at undgå skade forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
• Når du udskifter batterierne, kan de programmerede fjernbetjeningskoder blive slettet. I så fald skal du programmere fjernbetjeningskoderne igen (side 87).
• Når fjernbetjeningen ikke længere kan betjene receiveren, skal alle batterierne udskiftes med nye.
15
DK
Tilslutninger
1: Installation af højttalerne
Denne receiver giver dig mulighed for at bruge et 7.1 kanals højttalersystem (7 højttalere og en subwoofer).
Fuld fornøjelse af biograflignende flerkanals surround sound kræver 5 højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surround-højttalere) og en subwoofer (5.1­kanal). Du kan nyde Hi-Fi-gengivelse af DVD-lyd optaget med software i Surround EX-format, hvis du tilslutter en ekstra surround­baghøjttaler (6.1-kanal) eller to surround­baghøjttalere (7.1-kanal). Du kan opleve lodrette lydeffekter, hvis du tilslutter yderligere to fronthøjttalere (høj) (7.1-kanal) i PLIIz-tilstand (side 51).
Eksempel på højttalersystemkonfiguration
AFronthøjttaler (Venstre) BFronthøjttaler (Højre) CCenterhøjttaler DSurround-højttaler (Venstre) ESurround-højttaler (Højre) FSurround-baghøjttaler (Venstre)* GSurround-baghøjttaler (Højre)* AFronthøjttaler (høj) (Venstre)* IFronthøjttaler (høj) (Højre)* JSubwoofer
* Du kan ikke bruge surround-baghøjttalerne og
fronthøjttalerne (høj) samtidigt.
Tip
• Når du tilslutter et 7.1-kanals højttalersystem til to
surround-baghøjttalere, bør alle vinkler A være de samme.
16
DK
• Når du tilslutter en 7.1-kanals højttalersystem med to fronthøjtalere (høj), skal fronthøjttalerne (høj) være – i en vinkel mellem 22° til 45°. – mindst 1 meter direkte over fronthøjttalerne.
• Når du tilslutter et 6.1-kanals højttalersystem, skal du placere surround-baghøjttaleren bag lyttepositionen.
Tilslutninger
• Da subwooferen ikke udsender meget retningsorienterede signaler, kan du placere den, hvor du ønsker.
17
DK
2: Tilslutning af højttalerne
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
A
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
IN
MONITOR
SUBWOOFER
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
Centerhøjttaler
B
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COAXIAL
DVD
IN
HDMI
CENTER
LR LR
SPEAKERS
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SAT
/
BD
CATV
IN
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
B
R
B
Surround-højttaler
Højre
ARC
SURROUND
L
FRONT A
Venstre
B
Ven str e
a)
Subwoofer
Højre
b)
Surround bag/
Front høj/Bi-forstærker/
Front B-højttaler
A Monolydkabel (medfølger ikke) B Højttalerledning (medfølger ikke)
DK
18
VenstreHøjre
Fron t A højtta le r
10 mm
a)
Bemærkninger om SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B­terminalernes tilslutning.
• Hvis du kun tilslutter én surround-baghøjttaler, skal du tilslutte den til L på terminalerne.
• Hvis du ikke bruger surround-baghøjttaleren eller fronthøjttalerne (høj), og du har et ekstra fronthøjtalersystem, tilsluttes det ekstra fronthøjttalersystem til disse terminaler. Indstil "SB ASSIGN" til "SPK B" i menuen SPEAKER (side 81). Fronthøjttalersystemet kan vælges efter ønske ved hjælp af knappen SPEAKERS på receiveren (side 33).
• Hvis du ikke bruger surround-baghøjttaleren eller fronthøjttaleren (høj), kan fronthøjttalerne tilsluttes til disse terminaler vha. bi­forstærkertilslutning (side 19).
b)
Når du tilslutter en subwoofer med en automatisk standby-funktion, skal du slå funktionen fra, når du ser film. Hvis den automatiske standby­funktion er sat til tændt, går den automatisk tilbage til standby-indstilling, afhængigt af niveauet for indgangssignalet til en subwoofer, og lyden høres muligvis ikke.
Bemærkninger
• Før du tilslutter netledningen, skal du kontrollere, at de afisolerede ender af højttalerledningerne ikke berører hinanden mellem SPEAKERS­terminalerne.
• Når du har installeret og tilsluttet højttaleren, skal du sørge for at vælge højttalermønstret i menuen SPEAKER (side 79).
Bi-forstærkertilslutning
Hvis du ikke bruger surround-baghøjttalerne og fronthøjttalerne (høj), kan du tilslutte fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B­terminalerne vha. en bi-forstærkertilslutning.
Fronthøjttaler
(Højre)
Hi
ANTENNA
EZW-T100
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
AM
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
(
A
S
S
I
G
N
A
B
L
E
)
TV
D
I
G
I
T
A
L
MONITOR
IN 3 IN 2 IN 1
OUT
DMPORT
DC5V
SAT
/
Y
0.7A MAX
D
V
D
BD
CATV
IN
I
N
IN
IN
C
O
A
X
I
A
L
OPTICAL
Lo
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
OPTICAL
P
B
/
C
B
VIDEOINVIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
SURROUND
CENTER
OUT
IN
OUT
IN
PR/
C
R
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
AUDIO
AUDIOINAUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
BI-AMP/ FRONT B
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
AUDIO OUT
BD
VIDEO 1
CENTER
LR LR
SPEAKERS
FRONT A
LR LR
SPEAKERS
L
R
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
SA-CD/CD/CD-R
Tilslut stikkene på siden af Lo (eller Hi) fronthøjttalerne til SPEAKERS FRONT A­terminalerne, og tilslut stikkene på siden af Hi (eller Lo) af fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/ BI-AMP/FRONT B-terminalerne. Sørg for, at metalspændet på Hi/Lo, der er monteret på højttalerne, er blevet fjernet fra højttalerne. Hvis du gør det, kan det medføre fejl på receiveren. Når du har foretaget bi­forstærkertilslutningen, indstilles "SB ASSIGN" til "BI-AMP" i menuen SPEAKER (side 72).
ARC
LR
Fronthøjttaler
SURROUND
FRONT A
(Venstre)
Hi
Lo
LR
Tilslutninger
19
DK
3: Tilslutning af TV'et
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
TV
Videosignaler
Lydsignaler
Lyd-/
videosignaler
EZW-T100
IN 3 IN 2 IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
DMPORT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
BA
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
C
AM
TV
DIGITAL
CATV
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke) C Optisk digitalkabel (medfølger ikke) D Lydkabel (medfølger ikke) E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI­kabel.
a) b) Ea)
SAT
/
IN
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
D
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COAXIAL
DVD
IN
HDMI
CENTER
LR LR
SPEAKERS
(ASSIGNABLE)
BD
IN
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
a)
Hvis du ønsker at anvende TV-flerkanals surround sound fra de højttalere, der er tilsluttet til receiveren, skal enten C eller E tilsluttes. Sørg for at slukke for lyden fra TV'et, eller aktivere TV-apparatets lydafbrydelsesfunktion.
b)
Hvis TV'et er kompatibelt med Audio Return Kanalfunktion (ARC), udsendes lyden fra TV'et fra de højttalere, der er tilsluttet til receiveren via HDMI TV OUT-tilslutningen. I dette tilfælde indstilles "ARC" til "ARC ON" i menuen HDMI (side 60).
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
20
DK
Bemærkninger
• Sørg for at tænde for receiveren, når video- og lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et TV via receiveren. Medmindre der er tændt, udsendes hverken video- eller lydsignaler.
• Tilslut billedvisningsapparater, f.eks. et TV eller en projektor til HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket i receiveren. Du kan muligvis ikke optage, selvom du tilslutter optageapparater.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem TV'et og antennen kan billedet på TV'et blive forvrænget. I dette tilfælde, skal du placere antennen længere fra receiveren.
• Når du tilslutter optiske digitalekabler, skal du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalekabler.
Tip
• Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
• Receiveren har en videokonverteringsfunktion. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side
30).
Tilslutninger
21
DK
4a: Tilslutning af
O O
M
lydapparaterne
Den følgende illustration viser, hvordan en Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller, CD­optager og DIGITAL MEDIA PORT-adapter tilsluttes. Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
EZW-T100
IN 3 IN 2 IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller, CD-optager
A
MONITOR
OUT
DMPORT
VIDEO
IN
AUDIOINAUDIO
AUDIO
IN
IN
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
TV*
AM
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
B
DIGITAL
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
SURR
BI-A
Bemærkninger om tilslutning af en DIGITAL MEDIA PORT­adapter
• Ved tilslutning af DIGITAL MEDIA PORT­adapter skal du kontrollere, at stikket er sat i med pilen mod pilen på DMPORT-stikket.
• Sørg for, at DMPORT-tilslutningerne sidder godt, og sæt stikket lige i.
• Da stikket i DIGITAL MEDIA PORT­adapter er skrøbeligt, skal du behandle det forsigtigt, når du placerer eller flytter receiveren.
• Tilslut ikke en anden adapter end DIGITAL MEDIA PORT-adapteren.
• Undgå at tilslutte eller frakoble DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, mens receiveren er tændt.
Tag DIGITAL MEDIA PORT­adapter ud af DMPORT-stikket
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
2
Tryk på begge sider af stikket, og træk ud i det.
FR
1
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
A Lydkabel (medfølger ikke) B Videokabel (medfølger ikke)
* Du kan få adgang til billederne fra de apparater,
der er tilsluttet DIGITAL MEDIA PORT­adapteren, når du tilslutter TV'et til receiveren.
DK
22
4b: Tilslutning af videoapparater
Tip
Apparater, der skal tilsluttes
Tilslut videoapparaterne i henhold til nedenstående skema.
Apparat Side
Blu-ray afspiller* 23, 26
DVD-afspiller* 23, 27
DVD-optager* 23, 27, 29
Satellittuner*, kabel-tv-tuner* 23, 28
"PlayStation 3"* 23
Videobåndoptager 29
Videokamera, videospil osv. 29
* Vi anbefaler, at du tilslutter dine videoapparater
via HDMI-tilslutning, hvis de har HDMI-stik.
Du kan se det valgte inputbillede, når du tilslutter til HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket på et TV (side 20). Receiveren, der er udstyret med funktion til videosignalkonvertering. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side 30).
Hvis du ønsker at tilslutte flere digitale apparater, men ikke kan finde en ubrugt indgang
Se "Få fuldt udbytte af lyden/billederne fra andre indgange" (side 70).
Bemærkninger
• Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
• Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut i overensstemmelse med de tilgængelige stik på de tilsluttede apparater.
• Sørg for at tænde for receiveren, når video- og lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et TV via receiveren. Medmindre der er tændt, udsendes hverken video- eller lydsignaler.
• Når du tilslutter optiske digitalekabler, skal du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalekabler.
Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
Tilslutning af apparater med HDMI-stik
HDMI er en forkortelse for High-Definition Multimedia Interface. Det er en grænseflade, som sender video- og lydsignaler i digitalt format.
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI, kan høres i højttalerne tilsluttet til receiveren. Dette signal understøtter Dolby Digital, DTS og lineær PCM.
• Denne receiver kan modtage flerkanals lineær PCM (op til 8 kanaler) med en samplingsfrekvens på 192 kHz eller mindre med en HDMI-tilslutning.
• Denne receiver understøtter High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) og HDMI (Deep Colour (Deep Color), x.v. Colour (x.v. Color)).
• Receiveren understøtter funktionen Kontrol til HDMI. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se ""BRAVIA" Sync­funktioner" (side 56).
• Analoge videosignaler sendes ind i VIDEO­stikket, eller COMPONENT VIDEO­stikkene kan udsende HDMI-signaler (side
30). Lydsignaler udsendes ikke fra HDMI TV OUT-stik, når billedet er konverteret.
Tilslutninger
fortsættes
23
DK
"PlayStation 3"
Lyd-/ videosignaler
Satellittuner,
Kabel-tv-tuner
Lyd-/ videosignaler
DVD-afspiller,
DVD-optager
Lyd-/ videosignaler
Blu-ray afspiller
Lyd-/ videosignaler
AA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
EZW-T100
IN 3 IN 2 IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI-kabel.
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COAXIAL
DVD
IN
HDMI
CENTER
LR LR
SPEAKERS
Lyd-/ videosignaler
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SAT
/
BD
CATV
IN
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
TV osv*
A
SURROUND
FRONT A
A
ARC
LR
A
* Se side 20 angående lydtilslutninger af TV til
receiveren.
DK
24
Bemærkninger
• Sørg for at ændre startindstillingen af HDMI 1–4­indgangsknappen på fjernbetjeningen, så du kan bruge knappen til at styre dine apparater. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Programmering af fjernbetjeningen" (side 87).
• Du kan også omdøbe HDMI-indgangen, så den kan blive vist på receiverens display. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Navngive indgange" (side 43).
Bemærkninger om tilslutningskabler
• Brug et High Speed HDMI Cable. Hvis du bruger et Standard HDMI Cable, 1080p eller Deep Colour-billeder (Deep Color) vises billeder muligvis ikke korrekt.
• Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
• Brug af et HDMI-DVI-konverteringskabel anbefales ikke. Når du tilslutter et HDMI­DVI-konverteringskabel til et DVI-D­apparat, kan lyden og/eller billedet muligvis ikke udsendes. Tilslut andre lydkabler eller digitale tilslutningskabler, og indstil derefter "A. ASSIGN" i menuen AUDIO (side 70), hvis lyden ikke er korrekt.
Bemærkninger om HDMI­tilslutninger
• Et lydsignal, der sendes ind i HDMI IN­stikket, kommer ud af SPEAKERS­stikkene, HDMI TV OUT-stikket eller PHONES-stikket. Hvis det ikke kommer ud af andre lydstik.
• Videoindgangssignaler til HDMI IN-stikket kan kun fås fra HDMI TV OUT-stikket. Videoindgangssignalerne udsendes ikke fra VIDEO OUT-stikkene eller MONITOR OUT-stikkene.
• Hvis du ønsker at høre lyd fra TV­højttaleren, skal du indstille "AUDIO OUT" til "TV+AMP" i menuen HDMI (side 85). Hvis du ikke kan afspille flerkanalssoftware, skal du indstille til "AMP". Lyden udsendes imidlertid ikke fra TV-højttaleren.
• DSD-signaler fra Super Audio CD indføres og udsendes ikke.
• Multi/stereolydområdesignaler fra en Super Audio CD udsendes ikke.
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bit-længde osv.), der udsendes fra et HDMI-stik, kan blive undertrykt af det tilsluttede apparat. Kontroller indstillingen for det tilsluttede apparat, hvis billedet er dårligt, eller der ikke kommer lyd fra et apparat, som er tilsluttet via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når samplingsfrekvensen, antallet af lydudgangskanaler eller de udsendte lydsignaler fra afspilningsapparatet ændres.
• Hvis det tilsluttede apparat ikke er kompatibelt med copyright­beskyttelsesteknologien (HDCP), kan billedet og/eller lyden fra HDMI TV OUT­stikket blive forvrænget eller slet ikke blive udsendt. I dette tilfælde skal du kontrollere specifikationen for det tilsluttede apparat.
• Sørg for at tænde for receiveren, når video­og lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et TV via denne receiver. Hvis du indstiller "PASS THRU" til "OFF", sendes video- og lydsignaler ikke, når der slukkes for strømmen.
• Indstil afspillerens billedopløsning til mere end 720p/1080i for at nyde High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD).
• Det kan være nødvendigt at foretage visse indstillinger for billedopløsningen i afspilleren, før du kan få flerkanals lineær PCM. Se betjeningsvejledningen til afspilleren.
• Ikke alle HDMI-apparater understøtter alle funktioner, som er defineret for den angivne HDMI-version. F.eks. understøtter apparater, som understøtter HDMI version
1.4, muligvis ikke Audio Return Kanal (ARC).
• Se betjeningsvejledningen til alle tilsluttede apparater for at få yderligere oplysninger.
Tilslutninger
25
DK
Tilslutning til en Blu-ray afspiller
Følgende illustration viser, hvordan en Blu-ray afspiller tilsluttes.
Blu-ray afspiller
Videosignaler Lydsignaler
AB
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
TV
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
SURROUND BACK/
MONITOR
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
OUT
EZW-T100
IN 3 IN 2
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
IN 1
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke) C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) D Koaksialt digitalt kabel (medfølger
ikke)
E Lydkabel (medfølger ikke)
C
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
(ASSIGNABLE)
BD IN
COAXIAL
FRONT HIGH/
D* E
HDMI
DVD
IN
CENTER
LR LR
SPEAKERS
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat med et COAXIAL-stik,
skal du indstille "A. ASSIGN" i menuen AUDIO (side 70).
Bemærkninger
• Startindstillingen af COMPONENT VIDEO IN 1­stikkene er Blu-ray afspiller. Hvis du ønsker at tilslutte din Blu-ray afspiller til COMPONENT VIDEO IN 2- eller IN 3-stikkene, skal du indstille "V. ASSIGN" i menuen VIDEO (side 70).
• Flerkanals digital lyd fra Blu-ray afspilleren kan anvendes som input ved at indstille den digitale lydudgang på Blue-ray afspilleren. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med Blu-ray afspilleren.
DK
26
Tilslutning af en DVD-afspiller, DVD-optager
Den følgende illustration viser, hvordan en DVD-afspiller eller DVD-optager tilsluttes.
DVD-afspiller, DVD-optager
Videosignaler Lydsignaler
Tilslutninger
AC
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
TV
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
SURROUND BACK/
MONITOR
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
OUT
EZW-T100
IN 3 IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) C Koaksialt digitalt kabel (medfølger
ikke)
Bemærkninger
• Startindstillingen for DVD-indgangsknappen er følgende: – RM-AAP049: DVD-afspiller – RM-AAP050: DVD-optager Hvis du ønsker at styre andre apparater, skal du sørge for at ændre startindstillingen for DVD­indgangsknappen på fjernbetjeningen. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Programmering af fjernbetjeningen" (side 87).
• Du kan også omdøbe DVD-indgangen, så den kan blive vist på receiverens display. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Navngive indgange" (side 43).
B*
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
(ASSIGNABLE)
BD IN
COAXIAL
FRONT HIGH/
DVD
IN
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
CENTER
LR LR
SPEAKERS
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat med et OPTICAL-stik,
skal du indstille "A. ASSIGN" i menuen AUDIO (side 70).
• Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN 2-stikkene er DVD-afspiller eller DVD-optager. Hvis du vil tilslutte din DVD-afspiller eller DVD­optager til COMPONENT VIDEO IN 1- eller IN 3-stikkene, skal du indstille "V. ASSIGN" i menuen VIDEO (side 70).
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren eller DVD-optageren kan anvendes som input ved at indstille den digitale lydudgang på DVD­afspilleren eller DVD-optageren. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med DVD­afspilleren eller DVD-optageren.
27
DK
Tilslutning af en satellittuner, kabel-tv-tuner
Den følgende illustration viser, hvordan en satellittuner eller en kabel-tv-tuner tilsluttes.
Satellittuner, kabel-tv-tuner
LydsignalerVideosignaler
BA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
ANTENNA
VIDEO 1
TV
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/ FRONT B
EZW-T100
IN 3
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2 IN 1
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
AUDIO
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
SAT/CATV
TV
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke) C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) D Lydkabel (medfølger ikke)
C
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
(ASSIGNABLE)
BD IN
COAXIAL
FRONT HIGH/
DVD
IN
D
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
CENTER
LR LR
SPEAKERS
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
SURROUND
FRONT A
ARC
LR
Bemærk
Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN 3­stikkene er satellittuner eller kable-tv-tuner. Hvis du ønsker at tilslutte din satellittuner eller kabel-tv­tuner til COMPONENT VIDEO IN 1- eller IN 2­stikkene, skal du indstille "V. ASSIGN" i menuen VIDEO (side 70).
DK
28
Tilslutning af apparater med analoge video- og lydstik
Den følgende illustration viser, hvordan et apparat med analoge stik tilsluttes, f.eks. en videobåndoptager, DVD-optager osv.
Videobåndoptager, DVD-optager
Videosignaler
Bemærkninger
• Sørg for at ændre startindstillingen for VIDEO 1­indgangsknappen på fjernbetjeningen, så du kan bruge knappen til at styre DVD-optageren. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Programmering af fjernbetjeningen" (side 87).
• Du kan også omdøbe VIDEO 1-indgangen, så den kan blive vist på receiverens display. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "Navngive indgange" (side 43).
Lydsignaler
Tilslutninger
EZW-T100
IN 3 IN 2 IN 1
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
A
MONITOR
OUT
DMPORT
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIOINAUDIO
IN
IN
SAT/CATV SUBWOOFER
TV
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO 1
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
TV
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SAT
/
CATV
IN
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
MONITOR
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
OUT
Videokamera,
videospil
B
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
DVD
BD
IN
IN
COAXIAL
CENTER
LR LR
SPEAKERS
SURROUND
FRONT A
(På frontpanelet)
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
C
ARC
LR
VIDEO 2 IN
A Videokabel (medfølger ikke) B Lydkabel (medfølger ikke) C Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
29
DK
Funktion til konvertering af videosignaler
Receiveren er udstyret med en funktion til konvertering af videosignaler. Videosignaler og komponentvideosignaler kan udsendes som HDMI-videosignaler (kun HDMI TV OUT-stik).
INPUT-stik OUTPUT-stik
HDMI IN
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
HDMI TV OUT
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
MONITOR VIDEO OUT
: Samme type signal som indgangssignalet udsendes. : Videosignaler konverteres og udsendes.
Ligesom startindstillingen er videosignalindgang fra det tilsluttede apparat output som vist i ovenstående oversigt. Vi anbefaler, at du indstiller videokonverteringsfunktionen, så den stemmer overens med opløsningen til den skærm, du bruger. Hvis du vil have yderligere oplysninger, se "RESOLUTION" (side 84).
Bemærkninger om konvertering af videosignaler
• Når videosignaler fra en videobåndoptager el.lign. konverteres i denne receiver og derefter sendes til dit TV, kan billedet på TV-skærmen blive forvrænget vandret, eller
• De konverterede videosignaler kommer ikke fra MONITOR VIDEO OUT- og COMPONENT VIDEO MONITOR OUT­stikket.
• Opløsningen af signalernes output til HDMI TV OUT-stikket konverteres op til 1080p.
der vises muligvis ikke noget billede, afhængig af status for videoindgangssignalet.
• Når du afspiller en videobåndoptager med et billedforbedringskredsløb, som f.eks. TBC, bliver billedet muligvis forvrænget eller udsendes muligvis ikke. I det tilfælde skal du indstille funktionen til billedforbedringskredsløbet til fra.
• Konverteret HDMI-billede understøtter ikke "x.v.Colour (x.v.Color)" og Deep Colour (Deep Color).
• Opløsningen af de signaler, der kan
Sådan tilsluttes en optageapparat
Ved optagelse tilsluttes optageapparatet til receiverens VIDEO OUT-stik. Tilslut kablerne til indgangs- og udgangssignaler til samme type stik, da VIDEO OUT-stik ikke har en konverteringsfunktion.
Bemærk
Udgangssignaler fra HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikkene optages muligvis ikke korrekt.
konverteres af receiveren, er kun 480i. Se betjeningsvejledningen til alle tilsluttede apparater for at få yderligere oplysninger om videoudgangsindstilling.
• HDMI-videosignaler kan ikke konverteres til komponentvideosignaler og videosignaler.
30
DK
Loading...
+ 178 hidden pages